French | German |
Accord sous forme d'échange de lettres complémentaire | Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels |
Accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et le gouvernement indonésien relatif aux tâches, au statut et aux privilèges et immunités de la mission de surveillance de l'Union européenne à Aceh Indonésie, mission de surveillance à Aceh - MSA et de son personnel | Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh Indonesien, Aceh-Beobachtermission – AMM und ihres Personals |
Accord sous forme d'échange de lettres modifiant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Islande | Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republic Island |
aide sous forme de tarif avantageux | Beihilfe in Form eines Vorzugstarifs |
aide économique sous forme de dons | Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen |
aides accordées sous la forme de garanties de prêts | Beihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen |
aides sous forme de prêts à caractéristiques spéciales | Beihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen |
appareil à former les entrées de courant à 5 lames | Elektrodenbieger |
approuvé sans autre forme de procès | ohne weiteres angenommen |
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet | Schußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüscht |
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet | als anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffe |
aspects spécifiques des formes de criminalité énumérées à l'annexe | spezifische Ausprägungen der im Anhang aufgeführten Formen der Kriminalität |
attaque un grand nombre de métaux en formant un gaz combustible | reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase |
au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former | oberhalb...Graden C können sich explosible Dampf/Luft-Gemische bilden |
balle en plomb de forme diabolo | diabolofoermiges Bleiprojektil |
bouteille en forme de petit sac à vin franconien | Bocksbeutel |
caisse deux pieces, forme tirette | Durchzugschachtel, zweiteilig |
caractérisation des formes des déchets | Kennzeichnung der Abfallformen |
ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois | diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben |
cette opération revêtirait la forme de crédits croisés renouvelables d'un montant fixé | diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommen |
chacun des corps simples qui forment un corps composé | Komponente |
chacun des corps simples qui forment un corps composé | Bestandteil |
clavier à touches formées de longs bâtons | Tastatur |
clavier à touches formées de longs bâtons | Spieltisch |
composé formé de plusieurs acides aminés | Polypeptid |
confinement sous forme gazeuse en conteneurs pressurisés | Einschluss in Druckgaszylinder |
Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires | Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Übereinkommen Nr. 182 zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 |
dernier cerne formé | Waldkante |
des charges électrostatiques peuvent se former à la suite de mouvement,d'agitation,etc. | Fließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen |
des composés sensibles aux chocs se forment avec... | ...Bildung stoß-bzw.schlagempfindlicher Verbindungen möglich |
des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleur | beim Erwärmen bilden sich toxische Gase |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Zinsbesteuerungsrichtlinie |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Zinsertragsrichtlinie |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen |
dispositifs pour maintenir en forme les cravates | Krawattenspanner |
division de l'examen des conditions de forme | Formalprüfungsabteilung |
département "Formes graves de criminalité" | Abteilung Schwerkriminalität |
emprunt privé sous forme de bons à taux fixe | festverzinsliches Schuldscheindarlehen |
en forme d'anneau | das limbische System betreffen |
en forme d'anneau | limbisch |
en forme de lentille | linsenförmig |
en forme de lentille | lentikular |
en forme de ligne droite | linear |
en forme de ligne droite | geradlinig |
en forme de papilles | warzenförmig |
en forme de papilles | papillar |
en forme de pièce de monnaie | nummulär |
en forme de pièce de monnaie | münzenförmig |
en forme de tube | tubulär |
en forme de tube | schlauchförmig |
en forme pâteuse | in Pastenform |
encodeur de la forme sonore | phonetischer Enkodierungsprozeß |
entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphate | Ausfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung |
fenêtre résonnante en forme d'haltère | hantelförmiger Schlitz |
Fondation Nouvelles formes d'habitation | Stiftung Neue Wohnformen |
forme canonique | Grundform |
forme dangereuse d'empoisonnement | Ergotismus |
forme dangereuse d'empoisonnement | Vergiftung durch Mutterkorn |
forme de croissance | Wuchsform |
forme de fibrillation ventriculaire | Torsade de pointes |
forme de société | Gesellschaftsform |
forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4 |
forme des composés métalliques explosifs très sensibles | bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen |
forme d'implantation décongestionnée | gelockerte Siedlungsform |
forme d'impulsion | Impulsform |
forme d'intervention monofonds | Monofonds-Interventionsform |
forme libre | freie Form |
forme linguistique | Varietät (furma linguistica, varianta linguistica) |
forme linguistique | Sprachform (furma linguistica, varianta linguistica) |
forme linguistique | Sprachvarietät (furma linguistica, varianta linguistica) |
forme linguistique | Sprachvariante (furma linguistica, varianta linguistica) |
forme linguistique | sprachliche Variante (furma linguistica, varianta linguistica) |
forme lisible par machine | in maschinenlesbarer Form |
former des capuchons | klumpen bilden |
former des difficultés | Schwierigkeiten machen |
former une requête | eine Berufung einreichen |
former une requête | eine Klage einreichen |
former une requête | eine Klage stellen |
former une requête | eine Berufung stellen |
former une requête | ein Gesuch stellen |
former une requête | ein Gesuch einreichen |
formes de criminalité | Deliktsbereiche |
formes de transport | Verkehrsformen |
formes des éléments fertilisants | Nährstofformen |
formes d'intervention | Interventionsformen |
formes d'intervention multirégionales | Interventionsformen,die mehrere Regionen gleichzeitig betreffen |
formes embauchoirs, tendeurs pour chaussures | Schuhspanner Leisten |
formes pour chaussures outils de cordonniers | Schuhleisten für Schuhmacher Werkzeuge |
formes pour chaussures parties de machines | Schuhleisten Maschinenteile |
formes embauchoirs pour souliers | Schuhspanner Leisten |
formes pour souliers outils de cordonniers | Schuhleisten für Schuhmacher Werkzeuge |
formes pour souliers parties de machines | Schuhleisten Maschinenteile |
fourgon avec plate-forme élévatrice | Kasten mit Hebebühne |
fourgon frigorifique avec plate-forme élévatrice | Kühlkasten mit Hebebühne |
fourgon isotherme avec plate-forme élévatrice | isothermischer Kasten mit Hebebühne |
guide d'ondes à section en forme d'haltère | Hohlleiter mit hantelförmigem Qürschnitt |
hauts-de-forme | Zylinderhüte |
homologué en bonne et due forme | ordnungsgemäss gebilligt |
la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formes | der Rechtsschutz fuer Vermoegenswerte jeder Art |
la substance peut facilement former des peroxydes explosifs | leichte Bildung explosibler Peroxide |
la substance peut former des peroxydes explosifs | Bildung explosibler Peroxide |
la substance peut vraisemblablement former des peroxydes explosifs | vermutliche Bildung explosibler Peroxide |
la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant... | bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von... |
la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | Dampf mischt sich leicht mit Luft |
la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | Bildung explosibler Gemische |
l'Assemblée est formée de délégués | die Versammlung besteht aus Abgeordneten |
l'avis est réputé approuvé sans autre forme de procès | die Stellungnahme gilt ohne weiteres als angenommen |
Le département compétentsecrétariat généralcontrôle le projet de réponse sur le fond,sur la forme et sur le plan rédactionnel | Das federführende DepartementGeneralsekretariatüberprüft den Antwortentwurf materiell,formell und redaktionell |
le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | Bildung explosibler Gemische |
le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | Gas mischt sich leicht mit Luft |
les marchés doivent revêtir la forme de contrats écrits | die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben |
les particules finement dispersées forment des mélanges explosifs dans l'air | in fein verteilter Form in der Luft explosibel |
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif | Klagen beim Gerichtshof haben keine aufschiebende Wirkung |
leurs pleins pouvoirs,reconnus en bonne et due forme | ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten |
matériel d'enseignement sous forme de jeu | Unterrichtsmittel in Form von Spielen |
matériel d'enseignement sous forme de jeu | Unterrichtsmittel in Form von Spiele |
mise en forme de textes | Abfassung von Texten |
mise en forme des dossiers de présentation | Zusammenstellen der Auftragsunterlagen |
mise en forme du dossier de présentation | Zusammenstellen der Auftragsunterlagen |
mise en forme d'un texte | Abfassung eines Textes |
mise en forme pharmaceutique, éléments de | Bestandteile, die der Arzneispezialität ihre/dem Arzneimittel seineäussere pharmazeutische Form geben |
modification de pure forme | schreibtechnische Änderung |
mot en forme de sigle | Akronym |
nanoparticule formée accidentellement par l'homme | künstliches, prozessbedingtes Nanopartikel |
non combustible mais forme des gaz inflammables au contact de l'eau ou de l'air humide | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas |
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe | wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht |
nouvelles formes de sûretés | neue Besicherungsformen |
ordre de notification de service sous forme écrite | Dienstvormerk-Auftrag in schriftlicher Form |
plate-forme consultative | Konsultationsplattform |
plate-forme d'armement | Waffenplattform |
plate-forme d'armes | Waffenplattform |
plate-forme de chargement | Ladefläche |
Plate-forme de Durban | Durban-Plattform |
Plate-forme de Durban | Durban-Plattform für verstärktes Handeln |
plate-forme de la société civile en faveur du multilinguisme | Plattform der Zivilgesellschaft zur Förderung der Mehrsprachigkeit |
plate-forme de la voie | Planum |
plate-forme de lancement | Abschussvorrichtung |
plate-forme de lancement | Starttisch |
plate-forme de lancement | Startplatform |
Plate-forme de l'opposition conjointe | Plattform der vereinigten Opposition |
plate-forme des droits fondamentaux | Plattform für Grundrechte |
plate-forme des droits fondamentaux | Grundrechteplattform |
plate-forme d'exploitation | Foerderplattform |
plate-forme européenne de prestataires de services logistiques | Europäische Plattform für logistische Unterstützung durch Dritte |
plate-forme fixe de lancement | ortsfester Starttisch |
plate-forme fixe de lancement | feste Startanlage |
plate-forme intégrée | Bearbeitungsanlage |
plate-forme mobile flottante | bewegliche schwimmende Plattform |
Plate-forme nationale Dangers naturels | Nationale Plattform Naturgefahren |
plate-forme non armée | Nicht-Waffenplattform |
plate-forme politique | politische Plattform |
plate-forme technologique européenne | Europäische Technologieplattform |
plate-forme TPLS | Europäische Plattform für logistische Unterstützung durch Dritte |
plate-formes de forage auto-propulsées | Bohrinseln mit eigenem Antrieb |
pont avec plate-forme élévatrice | Brücke mit Hebebühne |
pont bâché avec plate-forme élévatrice | Brücke mit Verdeck und Hebebühne |
poste de travail en forme de L | Schreibtisch in Winkelkombination |
poste de travail en forme de L | Winkelschreibtisch |
principe "éviter de former des phrases trop longues" | Prinzip der Vermeidung überlanger Sätze |
Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental | Protokoll von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden |
prêts sous forme participartive | Beteiligungsdarlehen |
pécher par la forme | einen Formfehler begehen |
qui a le forme d'un disque | scheibenförmig PSY 1986 |
qui a le forme d'un disque | diskoidal |
registre sous forme de fichier | Kartenregister |
satisfaire quant à la forme aux exigences de la loi | den gesetzlichen Formen entsprechen |
signal en forme de pyramideb | Signalkörper |
solides sous forme pulvérulente | Festkörper in Pulverform |
sous forme anonyme | ohne Namensangabe, ohne Angabe des ... |
sous forme de | in Form |
sous forme de | in der Form |
sous forme de poudre | pulvrig |
sous forme de poudre | pulverfoermig |
sous forme de poudre | in pulverform |
sous la forme de | in der Form |
sous la forme de | in Form |
sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Schutz des Gesetzes |
sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen |
sous une forme consortiale | korsortialmässig, in Form eines Konsortiums |
sous une forme synthétique | in Form einer Übersicht |
stockage tampon sous forme liquide | Flüssigpufferlager |
système de comptage utilisant la reconnaissance des formes | System zur Ermittlung auf der Grundlage der Musterkennung |
table de forme trapézoïdale | Trapeztisch |
toute forme d'hyperthyroïdie | Thyreotoxikose |
toute forme d'hyperthyroïdie | Schilddrüsenfunktionsstörung |
traitement,transformation ou mise en forme de minerais | Aufbereitung,Umwandlung oder Formung von Erzen |
unité de la forme | Einheit der Form |
universaux de forme | formelle Universalien |
valable quant à la forme | formgültig |
violation des formes | Verletzung der Formvorschriften |
échantillon en forme de huit | Achterling |
éprouvette en forme de huit | Achterling |