DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing Contents | all forms | exact matches only
EnglishSpanish
activity with low technology contentactividad de bajo contenido tecnológico
actual moisture contenten la práctica
actual moisture contentcontenido de humedad
average void contentvolumen total medio de huecos
check oxygen content before entering areacomprobar el contenido de oxígeno antes de entrar en la zona
content and processcontenido y proceso
content-based validityvalidez basada en contenido ~
contents Statementdeclaración sobre el Contenido
degree of moisture contentreferido al volumen (% or g/m³)
degree of moisture contentcontenido de humedad (% or g/m³)
Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection grantedDirectiva relativa a los requisitos de asilo
Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection grantedDirectiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida
dry rubber contentscontenido en caucho seco
equivalent boron contentcontenido equivalente de boro
equivalent boron content factorcoeficiente de equivalencia de contenido de boro
equivalent uranium contentcontenido equivalente de uranio
feed with high protein contentalimento rico en proteínas
I am contentestoy contento
increase of oxygen contentaumento del contenido de oxígeno
job contentcomposición de la tarea
keep contents under... appropriate liquid to be specified by the manufacturerconsérvese en...líquido apropiado a especificar por el fabricante
keep contents under...consérvese en...gas inerte a especificar por el fabricante
keep contents under... appropriate liquid to be specified by the manufacturerS5
keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturerconsérvese en...gas inerte a especificar por el fabricante
lime contentcontenido de cal
low-metallic-content minemina no metálico
low-metallic-content minemina de bajo contenido metálico
moisture content of material at time of placinggrado de humedad de montaje en obra
moisture content of soilhumedad del suelo
Recommendation concerning the Contents of Medicine Chests on Board ShipRecomendación relativa al contenido de los botiquines de los buques
requirements for content and presentationrequisitos de contenido y presentación
sizing contentcontenido de apresto
Specifications on the implementation of the Stability and Growth Pact and Guidelines on the format and content of Stability and Convergence Programmescódigo de conducta
straw contentproporción de paja
table of contentstabla de contenidos
the contents of the letter were discouragingel contenido de su carta era desalentador
the water in Alicante has a high chalk contenten Alicante el agua es muy caliza
total equivalent boron contentequivalente total de contenido de boro
water contentcarga de agua
water contentcontenido de agua
water with a low mineral contentaguas pobres en minerales
we gossiped to our heart's contentcotilleamos de lo lindo

Get short URL