Subject | Spanish | French |
textile | acabado lavar y usar | apprêt easy care |
textile | acabado lavar y usar | apprêt wash-and-wear |
environ. | aguas de uso doméstico | eaux grises |
chem. | Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables. | Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif. |
gen. | al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables | lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosig |
gen. | al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables | lors de l'utilisation,formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif |
gen. | al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables | R18 |
chem. | amplio uso dispersivo | application fortement dispersive |
el. | aparato eléctrico de uso doméstico | appareil électrodomestique |
patents. | arandelas de palmatoria florales para usar como soportes de velas | anneaux pour bougies en forme de fleur à utiliser en tant que supports pour bougies |
commer., polit. | Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso | Arrangement de Wassenaar |
coal. | autorización de uso | autorisation d'emploi |
environ. | bien de consumo duradero fuera de uso | bien de consommation durable hors d'usage |
fin., Arg. | bienes de uso | immobilisations |
construct. | bienes inmuebles de uso residencial | bien immobilier résidentiel |
fin. | cantidad "de uso doméstico" | proportions et fréquences usuelles |
industr. | capa de uso | couche d'usage |
mech.eng. | capacidad de uso | capacité de service |
commer., patents. | carácter distintivo adquirido mediante uso | caractère distinctif acquis par l'usage |
comp., MS | caso de uso | cas d'usage |
mun.plan. | cepillo de uso doméstico | brosse de ménage |
fin. | certificado de uso | certificat d'utilisation finale |
health., ed., school.sl. | certificado que concede el derecho de usar el título de odontólogo especialista en ortodoncia | certificat conférant le droit d'utiliser le titre de praticien de l'art dentaire spécialisé en orthodontie |
health., ed., school.sl. | certificado que confiere el derecho de usar el título de odontólogo especialista en cirugía oral | certificat conférant le droit d'utiliser le titre de praticien de l'art dentaire spécialisé en chirurgie buccale |
textile | clasificación lavar y usar | classement wash-and-wear |
gen. | Comité Técnico de Prevención del Uso Indebido de Drogas | Comité technique de prévention de l'usage abusif des drogues |
gen. | compromiso a uso pacífico | engagement d'usage pacifique |
chem. | condiciones de uso | conditions d'utilisation |
commun. | condiciones de uso armonizadas | conditions d'utilisation harmonisées |
comp., MS | conexión a Internet de uso medido | connexion Internet limitée |
comp., MS | conexión de uso medido | connexion limitée |
environ. | conflicto de uso | usage incompatible |
unions. | confort de uso | confort au porter |
comp., MS | costo por uso | coût par utilisation |
mech.eng. | cuadro de instrucciones de uso | tableau de réglage |
comp., MS | datos de uso | données d'utilisation |
agric. | depósito doble uso | réservoir bivalent |
tax., transp. | derecho de uso | droit d'usage |
tax., transp. | derecho de uso | redevance d'usage |
gen. | derecho de uso | droit de jouissance |
transp. | derechos de uso | droit d'usage |
law, agric. | derechos de uso | droits d'usage |
commun., IT | derechos de uso de postes | droits de fixation sur poteau |
commun., IT | derechos de uso de postes | droits d'installation sur poteau |
IT | desarrollo interactivo avanzado de aplicaciones con uso intensivo de datos | Développement interactif avancé d'applications faisant un usage intensif de données |
h.rghts.act., IT | desviación de uso | détournement de fonction |
h.rghts.act., IT | desviación de uso | détournement d'usage |
comp., MS | diagrama de casos de uso | diagramme de cas d'utilisation |
comp., MS | Diferencia de uso de memoria | écart d'utilisation de la mémoire |
comp., MS | directiva use strict | directive use strict |
social.sc. | droga de uso recreativo | drogue récréative |
gen. | durante las fumigaciones/pulverizaciones, use equipo respiratorio adecuado.Denominación (es) adecuada a especificar por el fabricante | S42 |
gen. | durante las fumigaciones/pulverizaciones, use equipo respiratorio adecuado.Denominación (es) adecuada a especificar por el fabricante | pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant |
fin., econ. | dólar USA | dollar US |
fin., econ. | dólar USA | dollar des Etats-Unis |
stat., el. | efectos del uso de energía | effets des mesures de politique énergétique |
environ. | emisiones industriales de CO2, kg. por dólar USA de 1987 del PIB | émissions industrielles de CO2 - kg par dollar US de 1987 de PIB |
industr. | en caso de incendio, úsese o úsense...los medios de extinción los debe especificar el fabricante.Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua" | S43 |
industr. | en caso de incendio, úsese o úsense...los medios de extinción los debe especificar el fabricante.Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua" | en cas d'incendie, utiliser moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau" |
patents. | en caso de usurpación perseguir al usurpador en abandono de usar la invención | en cas de contrafaçon poursuivre l’usurpateur en cessation de l’utilisation de l’invention |
gen. | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado | en cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié |
gen. | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado | en cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié |
gen. | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado | S38 |
IT | enchufar y usar | branchez et ça marche ! |
health. | Encuesta de Prevalencia del Uso de AnticonceptivosEPA | enquête de prévalence sur la contraception |
work.fl., commun. | envío de úsese | renvoi utiliser |
comp., MS | escenario de uso | scénario d'usage |
tech., mater.sc. | especificación de uso | spécification d'utilisation |
gen. | esponjas de uso doméstico | éponges de ménage |
transp. | estudio global de transporte y uso del suelo | étude globale de transport |
comp., MS | experiencia de uso | expérience utilisateur (de su PC) |
stat. | exportaciones de mercancías en dólares USA | exportations de marchandises - en dollars US |
stat. | exportaciones de mercancías en dólares USA constantes de 1987 | exportations de marchandises - prix constants 1987 en dollars US |
immigr. | expulsión con uso de medidas coercitivas | éloignement forcé |
IT, R&D. | facilidad de uso | convivialité |
IT | facilidad de uso | commodité d'emploi |
commun., IT | facilidad de uso del vehículo | facilité d'utilisation du véhicule |
transp. | faja de uso público | emprise |
patents. | falta de uso | non-usage |
comp., MS | fecha de expiración de uso | date d'expiration du temps d'utilisation |
gen. | función de uso único | fonction unidirectionnelle |
comp., MS | fácil de usar | simple d'utilisation |
IMF. | fácil de usar | d'utilisation facile |
comp., MS | fácil de usar | convivial |
health., UN | Grupo de Investigaciones Farmacéuticas y Uso de Medicamentos | groupe de la recherche pharmaceutique et de l'utilisation des médicaments |
transp., mater.sc. | hendidura de uso | goujure d'usure |
food.ind. | historial de uso alimentario seguro | antécédents sûrs en ce qui concerne l'utilisation en tant que denrée alimentaire |
IT, dat.proc. | identificador de uso de datos | identificateur d'utilisation de données |
stat. | importaciones de bienes y servicios en dólares USA | importations de biens et services - en dollars US |
stat. | importaciones de bienes y servicios en dólares USA constantes de 1987 | importations de biens et services - prix constants 1987 en dollars US |
stat. | importaciones de mercancías en dólares USA | importations de marchandises - en dollars US |
stat. | importaciones de mercancías en dólares USA constantes de 1987 | importations de marchandises - prix constants 1987 en dollars US |
transp., nautic. | impuesto de uso de puerto | taxes portuaires |
transp., nautic. | impuesto de uso de puerto | taxe de port |
transp., nautic. | impuesto de uso de puerto | frais portuaires |
transp., nautic. | impuesto de uso de puerto | droits de port |
transp., nautic. | impuesto de uso de puerto | droit portuaire |
law | indemnización por uso | indemnité de jouissance |
commun., IT | indicación de uso de línea | voyant d'utilisation |
commun., IT | indicación de uso de línea | indicateur d'utilisation |
math. | inferencia Bayesian usando el muestreo de Gibbs | inférence bayésienne utilisant le prélèvement de Gibbs |
IT | ingeniería del uso | techniques d'utilisation |
IMF. | inhabilitación automática para usar los recursos del FMI | irrecevabilité automatique d'une demande d'utilisation des ressources du FMI |
fin. | inhabilitación automática para usar los recursos del Fondo | irrecevabilité automatique d'une demande d'utilisation des ressources du Fonds |
IT, dat.proc. | instrucción de uso restringido | instruction privilégiée |
IT, dat.proc. | instrucción de uso restringido | commande privilégiée |
lab.law. | instrucción de uso somera | consigne d'emploi sommaire |
fin. | inversiones en compañìas contabilizadas usando el método de la participación | titres mis en équivalence |
chem. | Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas. | Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. |
law | legitimidad de uso | légitimité d'usage |
mun.plan. | lejía de uso doméstico | lessive ménagère |
comp., MS | licencia de uso | licence d'utilisation |
tech., mater.sc. | límite de uso | limite inférieure de qualité |
tech., mater.sc. | límite de uso | limite d'emploi |
market., commun. | medición del uso interno | mesure de la consommation interne |
nat.sc., food.ind. | molécula sin ningún historial establecido de uso alimentario | molécule n'ayant pas fait ses preuves dans le domaine de l'alimentation |
stat. | mujeres aptas para usar anticonceptivos | femmes concernées |
med. | máquina de afeitar de uso quirúrgico | rasoir chirurgical |
gen. | no usar agua | ne pas employer d'eau |
gen. | no usar agua | pour retirer ou neutraliser la substance,utiliser... |
pack. | ¡no usar ganchos! | maniez sans crampons! |
gen. | no usar sobre grandes superficies en locales habitados | ne pas utiliser sur de grandes surfaces dans les locaux habités |
gen. | no usar sobre grandes superficies en locales habitados | S52 |
pack. | ¡no use ganchos! | maniez sans crampons! |
relig. | objeto de uso religioso | objet de piété |
law | obligación de cesación de uso | obligation de cessation d'usage |
IT, dat.proc. | ordenador de uso doméstico | ordinateur domestique |
gen. | para limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante | pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser à préciser par le fabricant |
gen. | para limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante | S40 |
EU. | para quitar o neutralizar la substancia usar... | ne pas employer d'eau |
EU. | para quitar o neutralizar la substancia usar... | pour retirer ou neutraliser la substance,utiliser... |
transp. | parada por uso del aparato de alarma | freinage de secours |
transp. | parada por uso del aparato de alarma | freinage d'urgence |
commun., IT | parámetro de denegación de uso | paramètre d'interdiction d'utilisation |
IT, dat.proc. | parámetro de uso de nombre reservado | paramètre d'utilisation de nom réservé |
patents. | permiso de usar una marca | permission d’utiliser une marque |
comp., MS | período de uso a crédito | temps d'utilisation de la période de réserve |
comp., MS | período de uso a crédito | temps d'utilisation supplémentaire |
comp., MS | período de uso a crédito | temps supplémentaire |
stat. | PIB a precios de mercado en dólares USA | produit intérieur brut aux prix du marché - en dollars US |
stat. | PIB a precios de mercado en dólares USA | PIB aux prix du marché - en dollars US |
stat. | PIB a precios de mercado en dólares USA constantes de 1987 | produit intérieur brut aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US |
stat. | PIB a precios de mercado en dólares USA constantes de 1987 | PIB aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US |
stat. | PIB pm en dólares USA constantes de 1987 | produit intérieur brut aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US |
stat. | PIB pm en dólares USA constantes de 1987 | PIB aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US |
transp. | piso de uso múltiple | plancher universel |
environ. | planificación del uso de tierras | planification spatiale |
environ. | planificación del uso de tierras | aménagement du territoire, foncier |
environ. | planificación del uso de tierras | aménagement du territoire |
IT | posibilidad de usar color | fonctionnalité couleur |
environ. | producción y uso de energía | production et utilisation de l'énergie |
industr. | producto de uso no doméstico | produit de consommation hors foyer |
health. | productos dietéticos de uso médico | aliments médicinaux |
law | prohibición del uso de marcas comunitarias | interdiction de l'usage des marques communautaires |
law | propiedad de uso del producto | propriété d'emploi du produit |
textile | propiedad lavar y usar | propriété wash-and-wear |
gen. | Protocolo Enmendado sobre Prohibiciones o Restricciones del Uso de Minas, Armas Trampa y otros Artefactos | Protocole modifié sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs |
gen. | Protocolo Enmendado sobre Prohibiciones o Restricciones del Uso de Minas, Armas Trampa y otros Artefactos | Protocole II modifié |
law | prueba del uso | preuve d'usage |
patents. | prueba del uso | preuve de l'usage |
gen. | puede inflamarse fácilmente al usarlo | peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation |
gen. | puede inflamarse fácilmente al usarlo | peut devenir très inflammable pendant l'utilisation |
gen. | puede inflamarse fácilmente al usarlo | R30 |
chem. | Puede inflamarse fácilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. | Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation. |
comp. | pulsa el panel táctil para usar el botón del panel táctil | appuyez sur le pavé tactile pour utiliser la touche de celui-ci |
chem. | Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. | Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation |
el. | receptor de uso colectivo | récepteur communautaire |
nat.sc., life.sc. | relación uso consuntivo-evaporación | rapport évapotranspiration-évaporation |
commun. | restricción de uso | restriction d'usage |
environ. | régimen de uso del suelo | systématisation de l'affectation des sols |
chem. | sector de uso | secteur d'utilisation |
transp., avia. | señales de uso de cinturones y de no fumar | Consignes "Attachez vos ceintures" et "Défense de fumer" |
econ., market. | sistema de aprobación del uso de aditivos | système d'homologation de l'usage d'additifs |
IT | sistema experto fácil de usar para la utilización de bases de información | système cognitif d'utilisation facile pour l'exploitation des bases d'information |
industr., construct. | solidez al uso | solidité au porter |
transp. | tanque de uso diario | citerne journalière |
agric. | tanque de uso diario | réservoir journalier |
comp., MS | tarea con uso intensivo de recursos | tâche nécessitant de nombreuses ressources |
med. | tasa de uso de anticonceptivos | taux d'emploi de contraceptifs |
gen. | tecnología de doble uso | technologie duale |
comp., MS | tiempo de uso | temps d'utilisation |
comp., MS | tiempo de uso del equipo | temps d'utilisation de l'ordinateur |
commun. | transpondedor de uso protegido | répéteur satellite assuré |
textile | tratamiento lavar y usar | traitement easy care |
textile | tratamiento lavar y usar | traitement wash-and-wear |
comp., MS | Términos de uso | Conditions d'utilisation |
transp. | unidad de repuesto de uso limitado | unité de réserve provisoire |
comp., MS | usar el servicio de roaming | utiliser son téléphone en déplacement |
IT | use-cláusula | clause "use" |
gen. | usen guantes adecuados | porter des gants appropriés |
gen. | usen guantes adecuados | S37 |
gen. | usen guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S37/39 |
gen. | usen guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S3739 |
gen. | usen guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux / du visage |
gen. | usen guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visage |
gen. | usen guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S37-39 |
gen. | usen indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara | S36-39 |
gen. | usen indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara | porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux/du visage |
gen. | usen indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara | S3639 |
gen. | usen indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara | porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux / du visage |
gen. | usen indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara | S36/39 |
unions. | usen indumentaria protectora adecuada | porter un vêtement de protection approprié |
gen. | usen indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S363739 |
gen. | usen indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux / du visage |
gen. | usen indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S36/37/39 |
gen. | usen indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la cara | S36-37-39 |
gen. | usen indumentaria y guantes de protección adecuados | S3637 |
gen. | usen indumentaria y guantes de protección adecuados | porter un vêtement de protection et des gants appropriés |
gen. | usen indumentaria y guantes de protección adecuados | S36/37 |
gen. | usen indumentaria y guantes de protección adecuados | S36-37 |
gen. | usen protección para los ojos/la cara | porter un appareil de protection des yeux/du visage |
gen. | usen protección para los ojos/la cara | porter un appareil de protection des yeux / du visage |
gen. | usen protección para los ojos/la cara | S39 |
environ. | uso a efectos energéticos | valorisation énergétique des déchets |
agric. | uso alimentario | utilisation alimentaire |
agric. | uso alimentario | usage alimentaire |
commun. | uso alternativo | multi-utilisation |
chem. | uso ampliamente dispersivo | application fortement dispersive |
fin. | uso asegurado | utilisation assurée |
IT, transp. | uso autorizado | utilisation autorisée |
IT, transp. | uso autorizado | usage autorisé |
commun. | uso compartido | utilisation partagée |
commer., polit. | uso compartido | mise en commun |
comp., MS | uso compartido de aplicaciones | Partage d'application |
transp. | uso compartido del coche | co-voiturage |
transp. | uso compartido del coche | car-pool |
comp., MS | uso compartido simplificado | partage simplifié |
pharma. | uso compasivo | usage compassionnel |
health., environ. | uso confinado | utilisation confinée |
life.sc. | uso consuntivo óptimo | évapotranspiration optimum |
account. | uso contable | procédures comptables |
account. | uso contable | usages comptables |
account. | uso contable | procédés comptables |
account. | uso contable | pratiques comptables |
account. | uso contable | méthodes comptables |
environ. | uso continuado | utilisation durable |
IT, dat.proc. | uso conversacional de ordenador | exploitation interactive d'un ordinateur |
anim.husb. | uso cutáneo | voie cutanée |
comp., MS | Uso de alcohol | Usage d'alcool |
environ. | uso de alquitrán | emploi du goudron |
market. | uso de campañas de intriga | aguichage |
market. | uso de campañas de misterio | aguichage |
comp., MS | Uso de cuotas | rapport d'utilisation des quotas |
comp., MS | Uso de drogas | Usage de drogues |
health. | uso de drogas por vía parenteral | usage de drogues par voie parentérale |
market. | uso de existencias | déstockage |
comp., MS | Uso de explosivos | Fabrication d'explosifs |
comp., MS | uso de mayúsculas | mise en majuscules |
comp., MS | Uso de memoria | Utilisation de la mémoire |
environ. | uso de plaguicidas | utilisation des pesticides |
IT, dat.proc. | uso de prototipos | méthode de modélisation |
comp., MS | uso de recursos | utilisation des ressources |
environ. | uso de residuos | utilisation des déchets |
environ. | uso de suelo | utilisation du sol |
comp., MS | Uso de tabaco | Usage de tabac |
gen. | uso del aceite | filage d'huile |
commer., chem. | uso del acetato de plomo como tinte capilar | usage de l'acétate de plomb comme teinture capillaire |
econ., agric. | uso del arrendamiento | exploitation du bail |
comp., MS | uso del sitio | utilisation du site |
law, environ. | uso del suelo | utilisation du sol |
law, environ. | uso del suelo | utilisation des sols |
environ. | uso del suelo | affectation des sols |
commun., IT, life.sc. | uso del suelo | usage du sol |
construct., mun.plan. | uso del suelo | occupation du sol |
chem. | uso difuso | utilisation diffuse |
chem. | uso dispersivo | large utilisation dispersive |
chem. | uso dispersivo | utilisation dispersive |
chem. | uso dispersivo | application fortement dispersive |
patents. | uso efectivo | usage sérieux |
commun. | uso eficaz del espectro | efficacité d'utilisation du spectre |
environ. | uso esencial | utilisation essentielle |
fin. | uso exento | utilisation exonérée |
environ., chem. | uso extendido con posibilidad de diseminación | application fortement dispersive |
chem. | uso final | utilisation finale |
environ. | uso forzoso | utilisation obligatoire |
environ. | uso forzoso | usage obligatoire |
anim.husb. | Uso gingival | Voie gingivale |
med. | uso humanitario | octroi humanitaire |
environ., chem. | uso identificado | utilisation identifiée |
med., pharma. | uso incorrecto | mésusage |
patents. | uso indebido | usage abusif |
law | uso indebido | abus |
med., pharma. | uso indebido | mésusage |
med. | uso indebido de componentes de feto abortado | utilisation abusive de composants de foetus avorté |
polit. | uso indebido de drogas | abus des drogues |
health. | uso indebido de drogas | abus de drogues |
fin. | uso indebido de información privilegiada | opération d'initié |
fin. | uso indebido de información privilegiada | délit d'initié |
social.sc. | uso indebido de medicamentos | usage non thérapeutique de médicaments |
social.sc. | uso indebido de medicamentos | usage détourné de médicaments |
polit. | uso indebido de substancias tóxicas | abus de substances toxiques |
gen. | uso indiscriminado | emploi sans discrimination |
fin. | uso irrestricto | utilisable sans restriction |
fin. | uso irrestricto | libre utilisation |
comp., MS | uso mejorado de clave | utilisation améliorée de la clé |
environ. | uso múltiple | usage multiple |
food.ind. | uso no alimentario de cereales | utilisation non-alimentaire des céréales |
tech. | uso no autorizado | utilisation non autorisée |
gen. | uso no contemplado | utilisation hors RCP |
gen. | uso no contemplado | prescription hors RCP |
chem. | uso no dispersivo | utilisation non dispersive |
energ.ind. | uso no energético | utilisation non énergétique |
energ.ind. | uso no energético | usage non énergétique |
transp., mater.sc. | uso no previsto | hors-adaptation |
gen. | uso non explosivo | usage non explosif |
health. | uso nuclear de Buetschli | fuseau nucléaire de Buetschli |
gen. | uso pacífico | usage pacifique |
social.sc. | uso pasivo de una lengua oficial | utilisation passive d'une langue officielle |
commun. | uso por terceros | utilisation par des tiers |
relig., transp. | uso privado | usage privé |
med. | uso profiláctico | usage prophylactique |
stat. | uso propio | consommation propre |
stat. | uso propio | consommation interne |
chem. | uso propio del solicitante del registro | utilisation propre du déclarant |
gen. | uso público de nombre supuesto | usurpation d'identité |
transp. | uso selectivo del puerto de destino | utilisation sélective du port de destination |
med. | uso terapéutico | usage thérapeutique |
med. | uso terapéutico de tejidos fetales | utilisation thérapeutique de tissus foetaux |
mech.eng. | uso y cuidado | entretien d'une machine |
mech.eng. | uso y cuidado | service d'entretien |
mech.eng. | uso y cuidado | service d'entretien d'une machine |
mech.eng. | uso y cuidado | entretien |
environ. | uso óptimo | usage optimal |
gen. | utensilios de uso doméstico que no sean de metales preciosos | ustensiles de ménage non en métaux précieux |
transp., environ. | vehículo fuera de uso | véhicule retiré de la circulation |
transp., environ. | vehículo fuera de uso | véhicule hors d'usage |
environ. | Vehículos fuera de uso | véhicules retirés de la circulation |
environ. | área de uso mixto | zone opérationnelle d'habitat |
gen. | úsese únicamente en lugares bien ventilados | utiliser seulement dans des zones bien ventilées |
gen. | úsese únicamente en lugares bien ventilados | utiliser seulement dans des zones biens ventilées |
gen. | úsese únicamente en lugares bien ventilados | S51 |