Subject | Spanish | French |
gen. | a instancia de un Estado miembro | sur demande d'un état membre |
gen. | abandono de un bulto postal | abandon d'un colis |
gen. | abandono de un paquete postal | abandon d'un colis |
gen. | abordar un buque | aborder un navire |
gen. | Acuerdo sobre un Fondo de la Oncocercosis | Accord portant création d'un fonds pour la lutte contre l'onchocercose |
gen. | acuerdo sobre un proyecto | accord de projet |
gen. | adoptar un acto | arrêter un acte |
gen. | adoptar un dictamen | adopter un avis |
gen. | agrandamiento o expansión de un órgano hueco | dilatation |
gen. | agrandamiento o expansión de un órgano hueco | augmentation du volume d'un organe |
gen. | ahogar un fuego | étouffement d'un feu |
gen. | al funcionario se le incoa un procedimiento penal | le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales |
gen. | asociación al servicio de un objetivo | partenariat au service d'un objectif |
gen. | alergia o sensibilidad exagerada a un medicamento | idiosyncrasie (peculiar a un individuo disposición del cuerpo o de la mente peculiar a un individuo) |
gen. | alergia o sensibilidad exagerada a un medicamento | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs (peculiar a un individuo disposición del cuerpo o de la mente peculiar a un individuo) |
gen. | alma de un elemento combustible | coeur d'un element combustible |
gen. | alma de un elemento combustible | coeur |
gen. | Amigos de un Pakistán Democrático | Groupe des Amis du Pakistan démocratique |
gen. | Amigos de un Pakistán Democrático | Amis du Pakistan démocratique |
gen. | ampararse en un derecho | se prévaloir de |
gen. | anomalía en el desarrollo de un órgano o tejido | malformation |
gen. | anomalía en el desarrollo de un órgano o tejido | dysplasie |
gen. | anulación de un nombramiento | annulation d'une nomination |
gen. | aparición de un cáncer a distancia | métastase |
gen. | aparición de un cáncer a distancia | tumeur maligne secondaire |
gen. | arma de fuego corta de un solo disparo con percusión central | arme à feu courte à un coup, à percussion centrale |
gen. | arma de fuego larga de un solo tiro | arme à feu longue à un coup |
gen. | arma de un megatón | arme mégatonnique |
gen. | arma de un solo tiro | arme à un coup |
gen. | arma que lance proyectiles propulsados únicamente por un muelle | arme tirant des projectiles propulsés par un ressort seulement |
gen. | aumento de sueldo dentro de un mismo grado | augmentation d'échelon |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o de un tejido | hyperplasie |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o de un tejido | développement anormal des cellules dans un tissu |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o tejido | hypertrophie |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o tejido | augmentation de volume d'un organe |
gen. | ausencia o deficiencia de la tensión de un tejido o un órgano | perte complète du tonus musculaire |
gen. | ausencia o deficiencia de la tensión de un tejido o un órgano | atonie |
gen. | autorización para residir durante un período determinado | autorisation temporaire de séjour |
gen. | añadir un solvente a un medicamento en polvo tipo de regeneración de una superficie lesionada retorno a la forma líquida del suero o plasma sanguíneo previamente desecado | reconstitution |
gen. | billete de entrada a un establecimiento público | titre d'accès à un établissement public |
gen. | bloqueo de un canal individual | fermeture d'un seul canal |
gen. | bloqueo de un canal individual | bloquage d'un seul canal |
gen. | borde exterior de un sello de correos | bord extérieur d'un timbre-poste |
gen. | brote de un diente sarpullido | éruption |
gen. | brote de un diente sarpullido | lésion de la peau |
gen. | cabrá interponer un recurso de indemnización ante el Tribunal | un recours en indemnité est ouvert devant la Cour |
gen. | calificación de un FSTD | qualification FSTD |
gen. | calificación de un FSTD | qualification d'entraîneur synthétique de vol |
gen. | capacidad física de un individuo | condition physique |
gen. | capacidad física de un individuo | condition |
gen. | carga enterrada que produce un cráter | charge enterrée |
gen. | cavidad o canal dentro de un órgano en forma de tubo | unité de flux lumineux |
gen. | cavidad o canal dentro de un órgano en forma de tubo | lumière |
gen. | cavidad o canal dentro de un órgano en forma de tubo | lumen |
gen. | cavidad o canal dentro de un órgano en forma de tubo | cavité d'un organe |
gen. | caída de un órgano | abaissement permanent de la paupière |
gen. | caída de un órgano | ptosis |
gen. | caída de un órgano | descente d'un organe |
gen. | caída de un órgano | ptose |
gen. | caída rápida de la tensión sanguínea fracaso de un órgano | affaissement d'un organe creux |
gen. | caída rápida de la tensión sanguínea fracaso de un órgano | état de choc |
gen. | caída rápida de la tensión sanguínea fracaso de un órgano | collapsus |
gen. | celebrar un contrato | conclure un marché |
gen. | celebrar un intercambio a fondo de opiniones | procéder à un échange de vues approfondi |
gen. | colocar el envase frágil dentro de un recipiente irrompible cerrado | mettre les récipients fragiles dans un emballage incassable fermé |
gen. | colocar el envase frágil dentro de un recipiente irrompible cerrado | récipient incassable |
gen. | combatir el incendio desde un lugar protegido | combattre le feu depuis une position abritée |
gen. | comprobación de funciones de un puesto con el superior jerárquico | évaluation des tâches par enquête auprès du supérieur hiérarchique |
gen. | con objeto de contribuir a un mayor desarrollo de los contactos | dans la perspective d'un développement poursuivi des contacts |
gen. | conceder un turno de uso de la palabra prioritario | accorder un tour de parole prioritaire à... |
gen. | concentración promedio en un día | concentration moyenne journalière |
gen. | conducto evacuación intestinal introducción de un catéter | passage |
gen. | Conferencia "Compartir el poder en Europa. Conseguir un equilibrio adecuado entre la acción de la UE y la de los Estados miembros" | Conférence sur "Le partage du pouvoir en Europe: à la recherche du juste équilibre entre les interventions de l'UE et des États membres" |
gen. | Conferencia sobre un porvenir para los gitanos | Conférence "Un futur pour les gitans" |
gen. | conjunto de operaciones que se refieren a un mismo instrumento | ensemble des transactions portant sur le même instrument |
gen. | conjunto de síntomas debido a un exceso de hormonas tiroideas | toute forme d'hyperthyroïdie |
gen. | conjunto de síntomas debido a un exceso de hormonas tiroideas | thyréotoxicose |
gen. | contacto individuo que ha estado en relación con un enfermo portador de una enfermedad contagiosa | contact sm |
gen. | contacto individuo que ha estado en relación con un enfermo portador de una enfermedad contagiosa | contact |
gen. | contexto de acceso a un objeto de seguridad | contrôle d'accès à un objet de sécurité dépendant du contexte |
gen. | contexto de acceso a un objeto de seguridad | contexte d'accès à un objet de sécurité |
gen. | control de un reactor | commande d'un réacteur |
gen. | control o supervisión con ayuda de un monitor | technique de surveillance d'un malade |
gen. | control o supervisión con ayuda de un monitor | monitorage |
gen. | Convenio internacional sobre la constitución de un fondo internacional de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1992 | Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
gen. | Convenio relativo a la expedición de un certificado de capacidad matrimonial | Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale |
gen. | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor | Convention sur l'égalité de rémunération |
gen. | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor | Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale |
gen. | Convenio relativo a la organización de un régimen internacional para la conservación de los derechos del seguro de invalidez, vejez y muerte | Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 |
gen. | Convenio relativo a la organización de un régimen internacional para la conservación de los derechos del seguro de invalidez, vejez y muerte | Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décès |
gen. | Convenio relativo al establecimiento de un sistema de inscripción de testamentos | Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments |
gen. | Convenio relativo al peso máximo de la carga que puede ser transportada por un trabajador | Convention sur le poids maximum, 1967 |
gen. | Convenio relativo al peso máximo de la carga que puede ser transportada por un trabajador | Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur |
gen. | creación de un estado estable | stabilisation |
gen. | creación de un núcleo duro | création d'un noyau dur |
gen. | creación de un puesto | création d'un poste |
gen. | cristal revestido de un depósito conductor | verre revêtu d'un dépôt conducteur |
gen. | cuello de un saco | col d'un sac |
gen. | Cuenta única para un proyecto | Compte unique de projet |
gen. | curso previo, preencaminamiento de un bulto postal-avión | préacheminer un colis-avion |
gen. | curso previo, preencaminamiento de un paquete postal-avión | préacheminer un colis-avion |
gen. | de un adobe | résistance à la compression d'un bloc (a la compressión) |
gen. | de un solo componente | composant unique |
gen. | Declaración de Lisboa sobre un Modelo Común y Global de Seguridad para Europa en el siglo XXI. | Déclaration de Lisbonne sur un modèle de sécurité commun et global pour l'Europe du XXIème siècle |
gen. | declaración relativa a la nacionalidad de un Estado miembro | déclaration relative à la nationalité d'un Etat membre |
gen. | demora en la ejecución de un contrato | retard dans l'exécution d'un marché |
gen. | denegar la admisión a trámite de un asunto | demande d'examen d'une affaire rejetée |
gen. | derecho a recurrir a un mediador | droit de recours à un médiateur |
gen. | derogación de un reglamento | abroger un règlement |
gen. | derogación de un reglamento | abrogation d'un règlement |
gen. | derogar un reglamento | abroger un règlement |
gen. | derogar un reglamento | abrogation d'un règlement |
gen. | desarrollo incompleto o defectuoso de un órgano o tejido | croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organe |
gen. | desarrollo incompleto o defectuoso de un órgano o tejido | aplasie |
gen. | desarrollo insuficiente de un órgano o tejido | hypoplasie |
gen. | desarrollo insuficiente de un órgano o tejido | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe |
gen. | desgarro de tejidos o de un órgano | rupture |
gen. | designar un número de suplentes permanentes | désigner un nombre de suppléants permanents |
gen. | designar un ponente | nommer un rapporteur |
gen. | designar un ponente | designer un rapporteur |
gen. | desplazamiento a un Estado tercero | détachement dans un Etat tiers |
gen. | destinar a un puesto | affecter à un emploi |
gen. | desviación de un ojo de su dirección normal | strabisme |
gen. | determinación del peso de un envío | pesage d'un envoi |
gen. | determinación del sitio o lugar de un proceso restricción a un área limitada | localisation |
gen. | determinación del sitio o lugar de un proceso restricción a un área limitada | détermination du siège d'une maladie |
gen. | dirección de un envío | suscription d'un envoi |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | directive "qualification" |
gen. | Directrices para un Documento-una Carta sobre la Seguridad Europea | Lignes directrices relatives au "Document-Charte" sur la sécurité européenne |
gen. | dirigir un suplicatorio a... | adresser une demande à... |
gen. | disminución del tamaño de un tejido o de un órgano | retard de croissance < malnutrition |
gen. | disminución del tamaño de un tejido o de un órgano | hypotrophie |
gen. | disponer de los servicios de un intérprete | bénéficier des services d'un interprète |
gen. | dominio de un símbolo dado | dominance d'un symbole donné |
gen. | duración contractual de un préstamo | durée contractuelle d'un prêt |
gen. | durante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos | des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleur |
gen. | ejecución de un contrato | exécution d'un marché |
gen. | ejecución de un proyecto | réalisation d'un projet |
gen. | ejecución de un proyecto | exécution d'un projet |
gen. | el arbitraje es un medio apropiado para solucionar tales controversias | l'arbitrage est un moyen approprié de régler de tels litiges |
gen. | el bien puede tener un carácter mobiliario o inmobiliario | le bien peut avoir un caractère mobilier ou immobilier |
gen. | el Consejo dispondrá de un poder de decisión | le Conseil dispose d'un pouvoir de décision |
gen. | el derecho de voto es un derecho personal | le droit de vote est un droit personnel |
gen. | el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente | le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare |
gen. | el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado | le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité |
gen. | el funcionario podrá ser destinado a ocupar interinamente un puesto de trabajo | le fonctionnaire peut être appelé à occuper un emploi par intérim |
gen. | el paciente presenta un ligero tinte ictérico escleral | le sujet présente un léger subictère scléral de la sclérotique |
gen. | el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recurso | "le Parlement est recevable à saisir la Cour" |
gen. | el presente Tratado redactado en un ejemplar único | le présent Traité,rédigé en un exemplaire unique |
gen. | el reglamento tendrá un alcance general | le règlement a une portée générale |
gen. | el temple puede venir seguido de un revenido o una relajación | après trempe il peut être fait un revenu de détente |
gen. | elaboración de un producto por un organismo vivo | formation par les organismes vivants de molécules chimiques |
gen. | elaboración de un producto por un organismo vivo | biosynthèse |
gen. | elaboración de un proyecto | élaboration d'un projet |
gen. | elaboración de un proyecto | préparation d'un projet |
gen. | eliminación por el propio organismo eliminación de un medicamento sin cambio | élimination |
gen. | eliminación por el propio organismo eliminación de un medicamento sin cambio | évacuation |
gen. | eliminación por el propio organismo eliminación de un medicamento sin cambio | excrétion |
gen. | en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico | en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste |
gen. | en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico | S26 |
gen. | en caso de no ejecución de un contrato | en cas d'inexécution d'un marché |
gen. | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio | dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité |
gen. | en el plazo de un mes desde la presentación de la petición | dans un délai d'un mois à compter de la requête |
gen. | en forma de un disco | discoïde |
gen. | en forma de un disco | qui a le forme d'un disque |
gen. | en forma de un disco | discoïdal |
gen. | en las condiciones establecidas en un protocolo independiente | dans les conditions définies à un Protocole sépare |
gen. | en particular de un hueso | luxation |
gen. | en particular de un hueso | déplacement d'un organe |
gen. | en particular de un hueso | dislocation |
gen. | encargar un ponente | designer un rapporteur |
gen. | engrosamiento de un hueso | hyperostose |
gen. | engrosamiento de un hueso | augmentation anormale de l'épaisseur des os |
gen. | engrosamiento localizado en un nervio o vaso linfático | ganglion |
gen. | ensayo de compresión de la soldadura por abatido de un lado | essai de compression de soudure d'angle par rabattement d'un côté |
gen. | equipo sometido a un compromiso exterior | équipement soumis à engagement extérieur |
gen. | estado de preparación para un desastre | Etat de préparation pour une catastrophe |
gen. | estiramiento excesivo de un músculo | distension |
gen. | estiramiento excesivo de un músculo | augmentation du volume d'un organe élastique |
gen. | estrechamiento de un conducto | sténose |
gen. | estrechamiento de un conducto | rétrécissement |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | stratégie "UE 2020" |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | stratégie Europe 2020 |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | stratégie de l'UE pour 2020 |
gen. | Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance |
gen. | exceso de sangre en los vasos de un órgano | hyperémie |
gen. | exceso de sangre en los vasos de un órgano | congestion |
gen. | expedir un salvoconducto | délivrer un laissez-passer |
gen. | experiencia profesional que garantice un nivel equivalente | expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent |
gen. | expiración de un nombramiento a plazo fijo | expiration d'un engagement de durée déterminée |
gen. | extinción de un incendio | extinction d'incendie |
gen. | extraviar un despacho | fourvoyer une dépêche |
gen. | extraviar un envío | fourvoyer un envoi |
gen. | falta de crecimiento de un organismo o tejido | dystrophie alimentaire/musculaire |
gen. | falta de crecimiento de un organismo o tejido | dystrophie |
gen. | falta de publicación de un anuncio de licitación | défaut de publication d'un avis de marché |
gen. | fiabilidad de un proceso de prueba | validité |
gen. | forma de intervención financiada por un solo Fondo | forme d'intervention monofonds |
gen. | fraccionar un contrato público | scinder un marché |
gen. | Frente por un País Solidario | Front pour un pays solidaire |
gen. | fuerza armada combinada equivalente a un batallón | force interarmes de la taille d'un bataillon |
gen. | función inadecuada de un órgano o sistema | insuffisance |
gen. | fusible de seguridad de un reactor | fusible de sécurité d'un réacteur |
gen. | giro de un órgano en torno a su eje rotación | mouvement de rotation des yeux |
gen. | giro de un órgano en torno a su eje rotación | torsion |
gen. | giro de un órgano en torno a su eje rotación | état de ce qui est tordu |
gen. | giro de un órgano en torno a su eje rotación | giration |
gen. | grosor de un anillo | largeur de cerne |
gen. | hijos de un mismo matrimonio | enfants du même lit |
gen. | historia previa de las enfermedades de un paciente | renseignements fournis par le malade sur sa maladie, sur son passé |
gen. | historia previa de las enfermedades de un paciente | anamnèse |
gen. | homologación CEE de un tipo de vehículo | réception CEE d'un type de véhicule |
gen. | huella de un haz | empreinte d'un faisceau |
gen. | III. Un sistema de airbag de recambio distinto del instalado en el volante | III. d'un système de coussins gonflables de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction |
gen. | III. Un sistema de airbag de recambio distinto del instalado en el volante | Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies CEE-ONU - Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussins gonflables de deuxième monte |
gen. | III. Un sistema de airbag de recambio distinto del instalado en el volante | II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué |
gen. | impugnación de la validez del mandato de un diputado al Parlamento Europeo | contestation de la validation du mandat d'un député européen |
gen. | indirecto que actúa a través de un agente intermediario | indirect |
gen. | inflamación de un divertículo del intestino | inflammation d'un diverticule |
gen. | inflamación de un divertículo del intestino | diverticulite |
gen. | inflamación de un músculo voluntario | myosite |
gen. | inflamación de un músculo voluntario | inflammation du tissu musculaire |
gen. | inflamación de un nervio | névrite = inflammation d'un nerf |
gen. | inflamación de un tendón | tendinite |
gen. | inflamación de un tendón | inflammation d'un tendon |
gen. | inflamación de un tendón y de su vaina | ténosynovite |
gen. | inflamación de un tendón y de su vaina | inflammation d'un tendon et de son enveloppe synoviale |
gen. | inflamación de un testículo | orchite |
gen. | inflamación de un testículo | inflammation du testicule |
gen. | inflamación de un vaso sanguíneo o linfático | inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques |
gen. | inflamación de un vaso sanguíneo o linfático | angéite |
gen. | información sujeta a un derecho de propiedad | renseignements faisant l'objet d'un droit de propriété |
gen. | informe común sobre un tercer Estado | rapport commun sur un Etat tiers |
gen. | ingreso en un centro médico | hospitalisation |
gen. | inscribir las peticiones en un registro general | inscrire les pétitions sur un rôle général |
gen. | introducción de un instrumento puntiagudo | ponction |
gen. | introducción de un tubo en un órgano hueco | intubation |
gen. | introducción de un tubo en un órgano hueco | introduction d'un tube dans un conduit naturel |
gen. | irrigación nerviosa de un área u órgano | innervation |
gen. | irrigación nerviosa de un área u órgano | distribution des nerfs dans un organe, dans l'organisme |
gen. | la Asamblea celebrará cada año un periodo de sesiones | l'Assemblée tient une session annuelle |
gen. | la combustión en un espacio cerrado puede derivar en detonación | la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion |
gen. | la Comisión adjuntará un dictamen que podrá contener previsiones diferentes | la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes |
gen. | la elaboración de un enfoque multidisciplinario de los problemas del medio ambiente | encourager le développement d'une approche interdisciplinaire des problèmes de l'environnement |
gen. | la interpretación de los estatutos de los organismos creados por un acto del Consejo | l'interprétation des statuts des organismes créés par un acte du Conseil |
gen. | la Mesa del Comité estará compuesta por un Presidente, dos Vicepresidentes y 33 miembros | le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres |
gen. | la millonésima parte de un gramo | millième de milligramme |
gen. | la millonésima parte de un gramo | microgramme |
gen. | la sustancia es un ácido débil | la substance est un acide faible |
gen. | Libro Verde sobre un programa europeo para la protección de infraestructuras críticas | Livre Vert sur un programme européen de protection des infrastructures critiques |
gen. | llegar a un arreglo negociado sobre el estatuto de Kosovo | parvenir à un règlement négocié du statut du Kosovo |
gen. | los derechos o cánones que exija un transportista | les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteur |
gen. | límite de elasticidad convenido para un alargamiento total | limite d'extension pour un allongement total |
gen. | línea de centros de un guía | ligne médiane d'un guide d'ondes |
gen. | línea de centros de un guía | ligne des centres d'un guide d'ondes |
gen. | matasellado de un sello de correos | oblitération d'un timbre poste |
gen. | mediante el establecimiento de un mercado común | par l'établissement d'un marché commun |
gen. | medicamento capaz de atacar a los microbios parasitarios o a las células de un cáncer | relatif à la chimiothérapie |
gen. | medicamento capaz de atacar a los microbios parasitarios o a las células de un cáncer | chimiothérapeutique |
gen. | medida con cargo a un solo Fondo | action monofonds |
gen. | medida de actividad de un medicamento ingerido | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible |
gen. | medida de actividad de un medicamento ingerido | biodisponibilité |
gen. | microorganismos de un cultivo mixto | micro-organismes appartenant à différentes souches |
gen. | muerte celular en un organismo vivo | nécrose |
gen. | muerte celular en un organismo vivo | destruction d'une cellule |
gen. | muerte celular en un organismo vivo | destruction d'un tissu |
gen. | músculo que participa con otro en un mismo movimiento medicamento que estimula células de manera natural | exerçant l'action principale muscle- |
gen. | músculo que participa con otro en un mismo movimiento medicamento que estimula células de manera natural | agoniste |
gen. | nacional de un Estado miembro de las Comunidades | ressortissant d'un Etat membre des Communautés |
gen. | nacional de un tercer país | ressortissant de pays tiers |
gen. | nacional de un tercer país | ressortissant d'un pays tiers |
gen. | negociar un contrato | négocier un marché |
gen. | nivel de calificación de un FSTD | niveau de qualification FSTD |
gen. | no admisión a participar en un concurso-oposición | non-admission à concourir |
gen. | no asociarse a un grupo político | ne pas adhérer à un groupe politique |
gen. | no pertenecer a un grupo político | ne pas adhérer à un groupe politique |
gen. | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos | éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux |
gen. | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos | S56 |
gen. | nombramiento por un período de prueba | nomination pour une période de stage |
gen. | nombramiento por un período de prueba | engagement pour une période de stage |
gen. | nombrar un ponente | nommer un rapporteur |
gen. | nombrar un ponente | designer un rapporteur |
gen. | núcleo de un elemento combustible | coeur d'un element combustible |
gen. | núcleo de un elemento combustible | coeur |
gen. | obligación de publicar un folleto informativo folleto de emisión | obligation de publier un prospectus |
gen. | observación del interior de la vejiga mediante un aparato adecuado | examen visuel interne de la vessie (el cistoscopio) |
gen. | observación del interior de la vejiga mediante un aparato adecuado | cystoscopie (el cistoscopio) |
gen. | obstrucción de un vaso sanguíneo con material trombótico | thrombo-embolie |
gen. | obstrucción de un vaso sanguíneo con material trombótico | occlusion d'un vaisseau sanguin |
gen. | operación de cesión temporal basada en un contrato de venta en firme con opción de venta | opération de mise en pension, sur la base d'une convention de vente ferme et d'option de rachat |
gen. | operación de cesión temporal basada en un contrato de venta y reventa en firme | opération de mise en pension sur la base d'une convention de vente et de rachat fermes |
gen. | Organización Europea para un Mercado Audiovisual Independiente | Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants |
gen. | parálisis total o parcial de un lado del cuerpo | hémiplégie |
gen. | país que sale de un conflicto | pays sortant d'un conflit |
gen. | periodo de un satélite | période d'un satellite |
gen. | permitir el arbitraje en un tercer país | permettre l'arbitrage dans un pays tiers |
gen. | permitir un análisis adecuado de los mercados | assurer une prospection commerciale appropriée |
gen. | persecución por motivos de pertenencia a un grupo social determinado | persécution du fait de l'appartenance à un certain groupe social |
gen. | perteneciente a un cabello o parecido a él | qui se rapporte à la capillarité |
gen. | perteneciente a un cabello o parecido a él | vaisseau sanguin très fin, petite veine |
gen. | perteneciente a un cabello o parecido a él | qui se rapporte aux cheveux |
gen. | perteneciente a un cabello o parecido a él | capillaire |
gen. | perteneciente o relativo a la difusión de un líquido a través de una membrana | relatif à l'osmose |
gen. | perteneciente o relativo a la difusión de un líquido a través de una membrana | osmotique |
gen. | perteneciente o relativo a un trauma o traumatismo, o causado por él | traumatique |
gen. | perteneciente o relativo a un trauma o traumatismo, o causado por él | résultant d'un traumatisme |
gen. | perteneciente o relativo a un vestíbulo o que se dirige a él | vestibulaire |
gen. | perteneciente o relativo a un vestíbulo o que se dirige a él | qui se rapporte au vestibule de l'oreille interne |
gen. | perturbación del funcionamiento de un órgano | trouble dans le fonctionnement d'un organe |
gen. | perturbación del funcionamiento de un órgano | dysfonctionnement |
gen. | período entre la aplicación o la recepción de un estímulo y la reacción consiguiente | période temps |
gen. | período entre la aplicación o la recepción de un estímulo y la reacción consiguiente | période d'inactivité apparente |
gen. | período entre la aplicación o la recepción de un estímulo y la reacción consiguiente | phase de latence |
gen. | poder capacidad sexual poder de un medicamento para producir los efectos deseados capacidad del embrión para desarrollarse | puissance sexuelle |
gen. | poder capacidad sexual poder de un medicamento para producir los efectos deseados capacidad del embrión para desarrollarse | efficacité |
gen. | poder capacidad sexual poder de un medicamento para producir los efectos deseados capacidad del embrión para desarrollarse | d'un médicament |
gen. | Por lo que respecta a Bulgaria y Rumania, el presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005 | La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005 |
gen. | potencia térmica de un generador nuclear de vapor | puissance thermique d'un générateur nucléaire de vapeur |
gen. | precipitación de un sólido en un sistema líquido | sédiment |
gen. | precipitación de un sólido en un sistema líquido | dépôt de matières |
gen. | preparación de un proyecto | élaboration d'un projet |
gen. | preparación de un proyecto | préparation d'un projet |
gen. | preparado finamente dividido para incorporarlo en un líquido o que ya se encuentra incorporado en un líquido | suspension |
gen. | presentación de un envío | présentation d'un envoi |
gen. | prestación de un producto | propriétés d'emploi d'un produit |
gen. | Preámbulo de un Acta de la UPU | Préambule d'un acte de l'UPU |
gen. | proceder a la designación de un candidato | procéder à la désignation d'un candidat |
gen. | proceder a un intercambio a fondo de opiniones | procéder à un échange de vues approfondi |
gen. | productos que tienen un efecto parecido al de la morfina | qui a la même action que la morphine |
gen. | productos que tienen un efecto parecido al de la morfina | morphinomimétique |
gen. | Programa comunitario de política y de acción en materia de medio ambiente y desarrollo sostenible "Hacía un desarrollo sostenible" | Programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et le développement durable "Vers un développement soutenable" |
gen. | programa multirregional con cargo a un solo fondo del FEDER | programme monofonds FEDER plurirégional |
gen. | programa operativo financiado por un solo fondo | PO monofonds |
gen. | proponer un voto de reprobación | prononcer la censure |
gen. | proveer a la sustitución de un funcionario | pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire |
gen. | provocación de un proceso | phase initiale de l'anesthésie générale |
gen. | provocación de un proceso | induction |
gen. | provocación de un proceso | induction embryonnaire |
gen. | provocación de un proceso | action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci |
gen. | proyectar, para un futuro próximo, un "Foro científico" | envisager dans un proche avenir un "Forum scientifique" |
gen. | proyectil accionado únicamente por un resorte | projectile propulsé par un ressort seulement |
gen. | préstamo materializado por un título de crédito | prêt matérialisé par un titre de créance |
gen. | prórroga de un acuerdo | renouvellement d'un accord |
gen. | publicación de un acto | publication d'un acte |
gen. | pérdida de presión en el circuito de un reactor nuclear | perte de charge du circuit d'un réacteur nucléaire |
gen. | pérdida de un envío | perte d'un envoi |
gen. | que afecta al cuello o al cuello de un órgano | qui se rapporte au col d'un organe |
gen. | que afecta al cuello o al cuello de un órgano | qui se rapporte au cou |
gen. | que afecta al cuello o al cuello de un órgano | qui se rapporte à la nuque |
gen. | que afecta al cuello o al cuello de un órgano | cervical |
gen. | que disuelve o desintegra un trombo | qui dissout un caillot de sang |
gen. | que disuelve o desintegra un trombo | thrombolytique |
gen. | que ejerce un efecto sobre el calibre de los vasos sanguíneos | vasomoteur |
gen. | que ejerce un efecto sobre el calibre de los vasos sanguíneos | pouvant provoquer une modification du calibre des vaisseaux |
gen. | que está situado u ocurre dentro de un músculo | intramusculaire |
gen. | que está situado u ocurre dentro de un músculo | dans le muscle |
gen. | que indica presencia de un trastorno | positif |
gen. | que no ha dado a luz a un lactante viable | qui n'a pas eu d'enfant |
gen. | que no ha dado a luz a un lactante viable | nullipare |
gen. | que no va acompañado por el desprendimiento de un óvulo | qui n'est pas accompagné d'ovulation |
gen. | que no va acompañado por el desprendimiento de un óvulo | anovulatoire |
gen. | que ocurre después de un traumatismo | qui se produit après un traumatisme |
gen. | que ocurre después de un traumatismo | posttraumatique |
gen. | que posee las reacciones de un álcali | antiacide |
gen. | que posee las reacciones de un álcali | qui a les propriétés d'une base |
gen. | que posee las reacciones de un álcali | alcalin |
gen. | que se produce u ocurre en un tubo de ensayo | in vitro |
gen. | que sigue un sistema | systématique |
gen. | que tiene un origen emocional o psicológico | psychogène |
gen. | que tiene un origen emocional o psicológico | psychogénétique |
gen. | que tiene un origen emocional o psicológico | dont la cause est purement psychique |
gen. | radiografía de una sección del cuerpo o de un órgano | tomographie |
gen. | radiografía de una sección del cuerpo o de un órgano | procédé d'exploration radiologique |
gen. | reacción ante un estímulo | réponse |
gen. | reacción ante un estímulo | réaction |
gen. | realización de un proyecto | réalisation d'un projet |
gen. | realización de un proyecto | exécution d'un projet |
gen. | reclasificación de un puesto | reclassement de poste |
gen. | recuperación posterior a un conflicto | relèvement après un conflit |
gen. | recurso abusivo a un procedimiento de contratación directa | recours abusif à une procédure de gré à gré |
gen. | red de un satélite | réseau satellitaire |
gen. | reducción de categoría de un puesto | déclassement d'un poste |
gen. | reducción de las propiedades nocivas de un veneno | transformation d'un toxique en substance inoffensive |
gen. | reducción de las propiedades nocivas de un veneno | détoxication |
gen. | reducción de las propiedades nocivas de un veneno | désintoxication |
gen. | reducir los derechos de aduana a un ritmo más rápido del previsto en el artículo 14 | réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14 |
gen. | reencaminamiento de un envio | réacheminement d'un envoi |
gen. | reflujo del contenido de un órgano hueco | régurgitation |
gen. | reflujo del contenido de un órgano hueco | retour des aliments de l'estomac ou de l'oesophage |
gen. | registro de un país tercero | registre de pays tiers |
gen. | Reglas opcionales para disputas arbitrales entre dos partes pero solamente una de ellas es un Estado | Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État |
gen. | rendimiento hidráulico de un riego | rendement hydraulique d'une irrigation |
gen. | renuncia a un derecho | renonciation à un droit |
gen. | renuncia a un derecho | dérogation |
gen. | renuncia a un derecho | exemption |
gen. | renuncia a un derecho | dispense |
gen. | rescindir un contrato | résilier un contrat |
gen. | Resolución legislativa que contiene el dictamen del Parlamento Europeo sobre la propuesta de una... | résolution législative portant avis du Parlement européen sur la proposition de... |
gen. | retorno a un estado o etapa anterior desaparición de los síntomas o de un proceso anormal | régression |
gen. | saldo de un tramo | solde d'une tranche |
gen. | saliente de un carácter | crénage |
gen. | se crea un Comité Consultivo adjunto a la Comisión | un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commission |
gen. | sección quirúrgica de parte de un hueso | section d'un os pour remédier à une difformité |
gen. | sección quirúrgica de parte de un hueso | ostéotomie |
gen. | secreción exagerada de un órgano glandular | hypersécrétion |
gen. | secreción exagerada de un órgano glandular | exagération d'une sécrétion glandulaire |
gen. | secretario judicial de un tribunal | greffier |
gen. | semejanza farm interacción entre un medicamento y el receptor de membrana | affinité |
gen. | Seminario "Un mercado de productos limpios en la perspectiva de 1992" | Séminaire "Un marché de produits propres à l'horizon 1992" |
gen. | sensación que precede un ataque como el epiléptico | signe avant-coureur d'une attaque |
gen. | sensación que precede un ataque como el epiléptico | signe d'une crise d'épilepsie |
gen. | sensación que precede un ataque como el epiléptico | aura |
gen. | sentencia a raíz de un recurso | arrêt rendu sur recours |
gen. | sistema de ingeniería apoyado en un enfoque de "características" | système d'ingéniérie s'appuyant sur l'approche des "caractéristiques" |
gen. | sistema de módulos de acción agrupada bajo la dirección de un organismo responsable | système d'action groupée menée par une institution chef de file |
gen. | sistema de módulos de acción agrupada dirigidos por un organismo responsable | système d'action groupée menée par une institution chef de file |
gen. | situado alrededor de un vaso | périvasculaire |
gen. | situado alrededor de un vaso | qui entoure un vaisseau |
gen. | situado dentro de un vaso | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin |
gen. | situado dentro de un vaso | intravasculaire |
gen. | situado en los interespacios de un tejido | situé dans les interstices d'un tissu ou d'un organe |
gen. | situado en los interespacios de un tejido | interstitiel |
gen. | situado en un solo lado o que afecta un solo lado | unilatéral |
gen. | situado en un solo lado o que afecta un solo lado | qui n'affecte qu'un côté du corps ou d'un organe |
gen. | situado fuera de un vaso | extérieur aux vaisseaux sanguins |
gen. | situado fuera de un vaso | extravasculaire |
gen. | situado fuera de un vaso | extérieur au vaisseau sanguin |
gen. | situado hacia el centro psiquiatr.: referente a un medium | médian |
gen. | situado hacia el centro psiquiatr.: referente a un medium | qui est au milieu |
gen. | sobrescrito de un envío | suscription d'un envoi |
gen. | solicitud de exhibición de un póster | demande pour la présentation d'un poster |
gen. | solicitud de nueva clasificación de un puesto | demande de revalorisation d'un poste |
gen. | solución de un producto destinado a ser inhalado | aérosol |
gen. | suspensión de un funcionario | suspension d'un fonctionnaire |
gen. | sustancia derivada de un medicamento dentro del organismo | substance organique qui participe au métabolisme |
gen. | sustancia derivada de un medicamento dentro del organismo | métabolite |
gen. | sustancia inerte en un preparado farmacéutico | substance neutre facilitant l'absorption |
gen. | sustancia inerte en un preparado farmacéutico | excipient |
gen. | sustancia que al combinarse con un ácido forma una sal vehículo neutro de un medicamento superficie o parte inferior de un órgano | partie inférieure d'un organe |
gen. | sustancia que al combinarse con un ácido forma una sal vehículo neutro de un medicamento superficie o parte inferior de un órgano | base |
gen. | sustancia que al combinarse con un ácido forma una sal vehículo neutro de un medicamento superficie o parte inferior de un órgano | alcalin |
gen. | sustancia que corrige la acción o el sabor de un medicamento | de la vue |
gen. | sustancia que corrige la acción o el sabor de un medicamento | substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action |
gen. | sustancia que corrige la acción o el sabor de un medicamento | correction |
gen. | sustancia que corrige la acción o el sabor de un medicamento | correctif |
gen. | sustancia que previene el deterioro de un producto por oxidación | qui empêche un processus d'oxydation |
gen. | sustancia que previene el deterioro de un producto por oxidación | qui ralentit un processus d'oxydation |
gen. | sustancia que previene el deterioro de un producto por oxidación | antioxydant |
gen. | sustituir a un presidente de un grupo político | suppléer un président de groupe politique |
gen. | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado | tremblement intentionnel |
gen. | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado | tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaire tremblement- |
gen. | tercero en un procedimiento administrativo | tiers à la procédure administrative |
gen. | tiempo de criticidad de un reactor | temps de criticité d'un réacteur |
gen. | titular de un puesto de trabajo | titulaire d'un emploi |
gen. | umbral mínimo para la obtención de un escaño | seuil minimum pour l'obtention d'un siège |
gen. | un acta de las deliberaciones | un compte rendu des délibérations |
gen. | un aerosol de esta sustancia es corrosivo para... | l'aérosol de cette substance est corrosif pour... |
gen. | un aerosol de esta sustancia irrita... | l'aérosol de cette substance est irritant... |
gen. | un arancel aduanero no discriminatorio | un tarif douanier non discriminatoire |
gen. | un arbitraje conforme a un conjunto de reglas mutuamente aceptables | l'arbitrage dans le cadre d'un ensemble de règles mutuellement acceptables |
gen. | un Comité Económico y Social con funciones consultivas | un Comité économique et social exerçant des fonctions consultatives |
gen. | un conjunto de acciones que deberán emprenderse | un ensemble d'actions qui doivent être engagées |
gen. | un conjunto de acciones que deberán emprenderse y realizarse conjuntamente | un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment |
gen. | un desarrollo económico estable | la stabilité dans l'expansion |
gen. | un ejemplar conforme de la presente Acta Final | une copie conforme du présent Acte Final |
gen. | un Estado miembro...alegando el incumplimiento de... | un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de... |
gen. | un estudio comparativo del estatuto y las actividades de las agencias de viajes | une étude comparative sur le statut et les activités des agences de voyage |
gen. | un funcionario remunerado con cargo a los créditos de investigación e inversión | un fonctionnaire rémunéré sur les crédits de recherches et d'investissement |
gen. | un mayor conocimiento de las realizaciones de otros países en diversos aspectos | une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines |
gen. | un mejor conocimiento de los fenómenos de contaminación | améliorer les connaissances des phénomènes de pollution |
gen. | un nivel de vida satisfactorio, en especial en lo que respecta a vivienda | conditions satisfaisantes de vie et notamment de logement |
gen. | un orador a favor | l'orateur pour... |
gen. | un orador en contra | l'orateur contre... |
gen. | Un Plan director para una Unión Económica y Monetaria profunda y auténtica | Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie |
gen. | un poco agudo | mi-chronique |
gen. | un poco agudo | subaigu |
gen. | un poco agudo | mi-aigu |
gen. | un procedimiento electrónico en las votaciones | un système électronique de vote |
gen. | un reglamento general de organización | un règlement général d'organisation |
gen. | un retroceso en la legislación comunitaria | un pas en arrière dans le droit communautaire |
gen. | un régimen que garantice que la competencia no será falseada | un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée |
gen. | una Alta Autoridad asistida por un Comité Consultivo | une Haute Autorité,assistée d'un Comité Consultatif |
gen. | una sonda o una bujía a través de un conducto natural | passage |
gen. | unidad política de un país | unité politique d'un pays |
gen. | usuario de un FSTD | utilisateur FSTD |
gen. | usuario de un FSTD | utilisateur d'entraîneur synthétique de vol |
gen. | utilizar un muestreador individual de aire | utiliser un échantillonneur d'air individuel |
gen. | utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente | utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant |
gen. | utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente | S57 |
gen. | utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant |
gen. | vaciado de un órgano hueco o un absceso | évacuation |
gen. | valor de un anillo caracterìstico | valeur d'un cerne caractéristique |
gen. | valor de un año caracterìstico | valeur d'une année caractéristique |
gen. | valor relativo de un terreno | valeur relative d'un parcours |
gen. | vidrio revestido de un depósito conductor | verre revêtu d'un dépôt conducteur |
gen. | índice a un solo nivel | l. index à entrée unique 2. index à un seul niveau |