Subject | Spanish | French |
dat.proc. | acceso por llamada telefónica | liaison par appel direct |
dat.proc. | acceso por llamada telefónica | accès direct par téléphone |
comp., MS | Alerta llamada entrante | Vol. alerte en cours d'appel |
industr. | alfombra llamada "Karamanie" | karamanie |
industr. | alfombra llamada "Kelim" | kelim |
industr. | alfombra llamada "Kelim" | kilim |
industr. | alfombra llamada "Soumak" | soumak |
commun., IT | anulación de llamada por operadora | annulation d'appel traitée par l'opératrice |
comp., MS | autor de llamada no identificado | appelant non identifié |
IT | circuito de órdenes de llamada selectiva | voie de service à appel sélectif |
stat. | comunicaciones internacionales, precio medio de la llamada a EE. UU. | télécommunications internationales, coût moyen d'un appel aux Etats-Unis |
dat.proc. | conexión por llamada manual | liaison par appel direct |
dat.proc. | conexión por llamada manual | accès direct par téléphone |
comp., MS | devolución de llamada establecida por quien llama | rappel défini par l'appelant |
comp., MS | devolución de llamada preestablecida | rappel automatique prédéfini |
fishery | distintivo de llamada internacional por radio | indicative international d'appel radio |
nat.sc., agric. | enfermedad llamada "falso mosaico" | maladie dite "fausse mosaïque" |
IT, tech. | facilidad de llamada virtual | service de communication virtuelle |
IT, tech. | facilidad de llamada virtual | communication virtuelle |
industr., construct. | felpa llamada de urdimbre | peluche dite par la chaîne |
el. | frecuencias atribuidas exclusivamente a la llamada selectiva numérica | fréquences exclusives pour l'appel sélectif numérique |
insur. | garantía de llamada abusiva de caución | garantie appel abusif de caution |
comp., MS | grupo de llamada de equipo | groupe d'appel d'équipe |
agric. | harina llamada hinchante | farine prégélatinisée |
agric. | harina llamada hinchante | farine dite gonflante |
el. | identidad de llamada a grupo | identité d'appel de groupe |
comp., MS | Identificador de llamada, número | identité |
comp., MS | Identificador de llamada, número | identification de l'appelant |
comp., MS | Identificador de llamada, número | ID de l'appelant |
industr., construct. | impresión llamada al tamiz | sérigraphie |
industr., construct. | impresión llamada al tamiz | impression dite au tamis |
IT | indicación a la estación de una llamada en espera | indication de mise en attente sur poste occupé |
el. | indicador de llamada de prueba | indicateur d'appel d'essai |
commun. | indicativo de llamada de radio | indicatif d'appel radio |
commun. | indicativo de llamada de radio | indicatif d'appel |
commun., IT | información de la llamada anotada por la operadora | informations d'appel annotées par opératrice |
commer. | instalación de llamada de intervención contra incendios | système d'appel en cas d'incendie |
telecom. | intento de llamada abandonado | tentative d'appel abandonnée |
telecom. | intento de llamada bloqueado | tentative d'appel bloquée |
telecom. | intento de llamada completado | tentative d'appel efficace |
telecom. | intento de llamada con éxito | tentative d'appel acheminée |
telecom. | intento de llamada perdido | appel perdu |
telecom. | intento de llamada perdido | tentative d'appel perdue |
social.sc. | lengua llamada minoritaria | langue minoritaire |
social.sc. | lengua llamada minoritaria | langue de moindre diffusion |
commun. | llamada a cargo del destinatario | PerCeVoir |
commun. | llamada a cargo del destinatario | conversation payable à l'arrivée |
commun. | llamada a cargo del destinatario | communication payable à l'arrivée |
commun. | llamada a cargo del destinatario | communication payable par le demandé |
commun. | llamada a cargo del destinatario | communication en PCV |
commun., IT | llamada a central | communication réseau |
commun. | llamada a cobro revertido | communication en PCV |
commun. | llamada a cobro revertido | communication payable par le demandé |
commun. | llamada a cobro revertido | conversation payable à l'arrivée |
commun. | llamada a cobro revertido | communication payable à l'arrivée |
commun. | llamada a cobro revertido | PerCeVoir |
commun., IT | llamada a direcciones múltiples | adresses multiples |
commun., IT | llamada a direcciones múltiples | communication à destinations multiples |
commun. | llamada a grupo | appel groupé |
telegr. | llamada a hora fija | appel à heure fixe |
commun., IT | llamada a la red | communication réseau |
IMF. | llamada a licitación | avis d'appel d'offres |
IMF. | llamada a licitación | avis de mise en adjudication |
IMF. | llamada a licitación | appel d'offres |
gen. | llamada a llamada | appel par appel |
comp., MS | Llamada a PC | Appel de PC à PC |
comp., MS | llamada a PC | appel vers un ordinateur |
comp., MS | llamada a procedimiento remoto | appel de procédure distante |
IT, dat.proc. | llamada a subrutina | appel de sous-programme |
commun. | llamada "a todos" | appel "à tous" |
commun. | llamada a todos los barcos | appel à tous les navires |
commun., transp. | llamada a un solo buque | appel individuel à un navire déterminé |
commun. | llamada a una central manual remota | appel au cadran d'un centre manuel distant |
commun., IT | llamada abandonada | appel abandonné |
commun., IT | llamada abandonada | abandon d'appel |
IT, tech. | llamada abreviada | numérotation abrégée |
commun., IT | llamada abreviada a abonado ocupado | réacheminement d'appel après sonnerie sur occupation |
commun. | llamada aceptada | prise en compte d'appel |
commun. | llamada aceptada | acceptation d'appel |
commun. | llamada activa | état de communication active |
commun. | llamada activa | état actif |
commun. | llamada activa | appel actif |
gen. | llamada al orden | rappel à l'ordre |
IT | llamada al sistema | appel système |
comp., MS | llamada API | appel d'API |
comp., MS | llamada API del sistema | appel d'API système |
comp., MS | llamada asincrónica | appel asynchrone |
commun., IT | llamada asistida | appel avec assistance |
commun. | llamada automática | appel automatique |
IT, tech. | llamada automática | numérotation automatique |
commun., IT | llamada automática a extensiones | appel automatique interne |
commun. | llamada automática de persona a persona | conversation personnelle automatique |
commun., IT | llamada automática entre estaciones | appel de poste à poste sans intervention de l'opératrice |
commun., IT | llamada automática entre estaciones | fonction PABX d'appel interne |
commun., IT | llamada automática entre estaciones | appel interne sans l'aide de l'opératrice |
dat.proc. | llamada automática interurbana | interurbain automatique |
commun., IT | llamada automática por una línea retenida | rappel automatique sur occupation |
commun., IT | llamada automática por una línea retenida | rappel automatique en arrivée sur occupation |
commun. | llamada automática prefijada | demande automatique d'une communication |
commun. | llamada básica | communication de base |
commun. | llamada básica | appel de base |
commun., IT | llamada cargada a terceros | communication payable par un tiers |
commun., IT | llamada cargada a un tercero | communication à imputer à un tiers |
commun., IT | llamada cargada a un tercero | communication à facturer à un troisième numéro |
commun., IT | llamada cargada a un tercero | communication facturée à un troisième numéro |
commun. | llamada codificada | appel semi-sélectif |
commun. | llamada codificada | appel par sonnerie codée |
commun., IT | llamada completada | communication établie |
commun., IT | llamada completada | appel efficace |
commun., IT | llamada completada sobre abonado ocupado | appels à abonné occupé |
commun., IT | llamada común audible | sonnerie commune |
IT, tech. | llamada con dirección abreviada | numérotation abrégée |
commun. | llamada con interrupciones | sonnerie cadencée |
commun. | llamada con interrupciones | appel cadencé |
commun., IT | llamada con notificación | appel avec notification de taxation |
commun., IT | llamada con notificación | appel avec avis de taxation |
commun., IT | llamada con prefijo uno | préfixe 1 et numérotation |
commun., IT | llamada con prefijo uno | un et numérotation |
commun., IT | llamada con prefijo uno | 1 + numérotation |
tel. | llamada con éxito | appel ayant abouti |
tel. | llamada con éxito | communication efficace |
commun. | llamada, conexión | appel |
commun., IT | llamada cursada | appel écoulé |
commun., IT | llamada de asistencia en la guía | appel pour demande de N° annuaire |
commun., IT | llamada de asistencia en la guía | appel direct avec assistance |
commun., IT | llamada de atención | appel d'attention |
comp., MS | llamada de audio | appel audio |
commun., IT | llamada de CA | appel à courant alternatif |
commun., IT | llamada de cabina pública | appel de publiphone |
commun., IT | llamada de cabina pública | appel de taxiphone |
commun., IT | llamada de cabina pública | appel d'une cabine publique |
comp., MS | llamada de Communicator | appel Communicator |
commun. | llamada de componer | machine à écrire dite à composer |
comp., MS | llamada de conferencia | téléconférence |
life.sc., transp. | llamada de corriente | appel du courant |
commun. | llamada de costes compartidos | appel en frais partagés |
comp., MS | llamada de datos | appel de données |
comp., MS | llamada de derivación | appel de contournement |
commun. | llamada de emergencia | appel de secours |
comp., MS, mexic. | llamada de emergencia | appel d'urgence |
IT | llamada de entrada/salida | appel d'entrée/sortie |
comp., MS | Llamada de equipo | Appel d'équipe |
commun., IT | llamada de estación a estación | communication de poste à poste |
commun., IT | llamada de estación a estación | appel local |
commun., IT | llamada de estación a estación | appel de poste à poste |
commun., IT | llamada de estación a estación | appel interne |
commun. | llamada de Estado | communication d'Etat |
comp., MS | llamada de fax | appel de télécopie |
commun., IT | llamada de interposición | appel interposition |
commun., IT | llamada de interposición | appel interconsole |
commun., IT | llamada de interposición | appel entre positions d'opératrices |
life.sc. | llamada "de la India" | basse mer de vive eau des Indes |
comp., MS | llamada de larga distancia | appel longue distance |
IT | llamada de macro | appel macro |
IT | llamada de macro | appel de macro-instruction |
IT | llamada de macroinstrucción | appel macro |
IT | llamada de macroinstrucción | appel de macro-instruction |
automat. | llamada de mando bloqueado | appel à commande bloquée |
comp., MS | llamada de método asincrónico | appel de méthode asynchrone |
comp., MS | llamada de método semisincrónico | appel de méthode semi-synchrone |
commun. | llamada de nuevo | appel répété |
commun. | llamada de origen del móvil | établissement d'un appel |
commun., IT | llamada de pago previo | appel à prépaiement |
commun., IT | llamada de pago previo | appel à partir d'un taxiphone |
commun., IT | llamada de petición de duración e importe | appel avec demande de durée et taxation |
commun., IT | llamada de petición de duración e importe | appel avec demande d'indication de durée et taxation |
commun., IT | llamada de prensa | appel de presse |
insur. | llamada de prima | appel de prime supplémentaire |
insur. | llamada de prima | appel de prime |
insur. | llamada de prima suplementaria | appel de prime supplémentaire |
insur. | llamada de prima suplementaria | appel de prime |
IT, dat.proc. | llamada de procedimiento | appel de procédure |
telecom. | llamada de procedimiento | appel en logiciel |
tech., el. | llamada de prueba de tipo 1 | appel d'essai du type 1 |
telegr. | llamada de red | rappel du réseau |
commun., transp. | llamada de seguridad | appel aux fins de sécurité |
commun. | llamada de seguridad | appel de sécurité |
commun. | llamada de servicio del operador | appel assisté par opérateur |
commun., IT | llamada de servicio especial | appel de service spécial |
agric. | llamada de socorro | appel de détresse |
commun. | llamada de sólo-tonos | appel tonalité seule |
commun. | llamada de tarifa elevada | appel à supplément |
comp., MS | Llamada de teléfono | Appel téléphonique |
commun. | llamada de tránsito | appel en transit |
comp., MS | llamada de voz | appel vocal |
commun. | llamada de zona | conversation locale |
commun. | llamada de zona | conversation urbaine |
commun. | llamada de zona | appel local |
commun. | llamada destinada a estaciones móviles | communication à destination d'un mobile |
commun. | llamada destinada a estaciones móviles | communication à destination d'une station mobile |
commun. | llamada destinada a estaciones móviles | appel à destination d'un mobile |
commun. | llamada destinada a estaciones móviles | appel à destination d'une station mobile |
commun. | llamada desviada | appel renvoyé |
work.fl., IT | llamada devolución | double renvoi |
work.fl., IT | llamada devolución | renvoi réciproque |
work.fl., IT | llamada devolución | l. renvoi |
work.fl., IT | llamada devolución | 2. référence croisée dans un index |
commun. | llamada diferida | appel différé |
commun. | llamada direccionada | appel adressé |
commun. | llamada directa | accès direct aux postes supplémentaires |
commun. | llamada directa | communication directe |
commun. | llamada directa | numérotation directe au cadran |
commun., IT | llamada directa | appel direct |
telegr. | llamada directa | appel sans numérotation |
commun., IT | llamada directa a departamento | appel direct de service sur groupement de lignes |
commun., IT | llamada directa a departamento | acheminement direct des appels entrants de service sur poste de groupe PBX |
commun. | llamada directa a una extensión | numérotation directe d'un poste supplémentaire |
IT | llamada dirigida | appel dirigé |
tel. | llamada efectiva | appel ayant abouti |
tel. | llamada efectiva | communication efficace |
commun., IT | llamada eficaz | communication établie |
commun., IT | llamada eficaz | appel efficace |
commun., IT | llamada en cadena | appels en chaîne |
commun. | llamada en conferencia con incorporación | service conférence à trois |
commun. | llamada en curso | appel en cours |
commun. | llamada en espera | notification de l'arrivée d'un appel |
commun. | llamada en espera | indication d'appel en instance |
commun. | llamada en espera | appel en instance |
comp., MS | llamada en espera | signal d'appel |
comp., MS | llamada en espera | appel en attente |
commun. | llamada en la hora cargada | appel à l'heure chargée |
commun. | llamada en la red | appel interne |
commun. | llamada en progresión | appel en cours |
IT | llamada en serie | communication en série |
IT | llamada en serie | appel en série |
commun. | llamada encaminada | appel offert |
commun. | llamada entrante | appel d'arrivée |
comp., MS | llamada entrante | appel entrant |
commun. | llamada entrante en curso | appel entrant en cours |
commun. | llamada entrante en curso | U9 |
commun. | llamada entrante en curso | N9 |
commun. | llamada entregada | appel délivré |
commun. | llamada entregada | U4 |
commun. | llamada entregada | communication établie |
commun. | llamada entregada | N4 |
commun. | llamada entregada | appel abouti |
commun. | llamada establecida | appel stable |
commun., IT | llamada exterior entrante | arrivée extérieure |
comp., MS | llamada externa | automate d'appels |
commun. | llamada falsa | appel erroné |
commun. | llamada fructuosa | appel ayant abouti |
commer., polit., commun. | llamada fría | démarchage téléphonique |
commer., polit., commun. | llamada fría | mercatique téléphonique |
commer., polit., commun. | llamada fría | démarchage par téléphone |
commun. | llamada fuera de la red | appel externe |
med. | llamada general | appel général |
med. | llamada general | appel en diffusion |
tech. | llamada gratuita | numéro vert |
commun. | llamada gratuita o "número verde" | numéro vert |
comp., MS | llamada grupal | appel de groupe |
comp., MS | llamada grupal con demora | appel de groupe différé |
commun. | llamada incompleta | appel incomplet |
commun. | llamada incompleta | appel inachevé |
commun. | llamada ineficaz | appel inefficace |
commun. | llamada informativa | demande d'intervention d'une opératrice d'assistance |
commun. | llamada informativa | demande d'assistance |
commun. | llamada infructuosa | appels rejets |
commun. | llamada infructuosa | appel infructueux |
commun. | llamada iniciada | appel initialisé |
commun. | llamada iniciada | U1 |
commun. | llamada iniciada | appel entamé |
commun. | llamada iniciada | appel lancé |
commun. | llamada iniciada | N1 |
commun. | llamada inmediata | appel immédiat |
IT | llamada inmediata no sincronizada | sonnerie immédiate non synchronisée |
IT | llamada inmediata no sincronizada | sonnerie immédiate |
commun., IT | llamada intercontinental en espera | conversation intercontinentale en instance |
commun., IT | llamada interior entrante | arrivée intérieure |
commun., IT | llamada internacional en espera | conversation internationale en instance |
commun. | llamada interrumpida | sonnerie cadencée |
commun. | llamada interrumpida | appel déconnecté |
commun. | llamada interrumpida | appel cadencé |
commun. | llamada interurbana | communication interurbaine |
commun. | llamada interurbana | communication interurbaine avec surtaxe |
commun. | llamada interurbana | conversation interurbaine |
commun. | llamada interurbana | appel interurbain |
commun. | llamada local | conversation locale |
commun. | llamada local | conversation urbaine |
comp., MS | llamada local | appel local |
social.sc., commun. | llamada maliciosa | appel malveillant |
tel. | llamada manos libres | appel mains-libres |
tel. | llamada manos libres | appel sans décrochage |
commun. | llamada manual | sonnerie manuelle |
commun. | llamada manual | appel manuel |
IT, tech. | llamada manual | numérotation manuelle |
commun., IT | llamada multidirección | adresses multiples |
commun., IT | llamada multimedio | communication multimédia |
commun., IT | llamada multimedio | appel multimédia |
commun., IT | llamada móvil finalizada | appel mobile demandé |
commun., IT | llamada móvil terminada | appel mobile demandé |
commun. | llamada móvil-sistema terrestre | d'un abonné mobile vers un abonné fixe |
commun., IT | llamada múltiple | conversation conférence |
commun., IT | llamada múltiple | téléconférence |
commun., IT | llamada múltiple | conversation multiple |
commun., IT | llamada múltiple | communication conférence |
IT | llamada múltiple | sonnerie collective |
IT | llamada múltiple | appel collectif |
commun., IT | llamada nacional | appel national |
commun. | llamada no aceptada | signal de refus d'appel |
commun. | llamada no aceptada | appel non accepté |
commun., IT | llamada no selectiva | appel non sélectif |
commun. | llamada no solicitada | appel non sollicité |
el. | llamada no válida | appel non valable |
el. | llamada no válida | appel invalide |
commun., IT | llamada nueva | appel frais |
commun. | llamada originada por el móvil | appel en provenance d'une station mobile |
commun. | llamada originada por el móvil | communication en provenance d'un mobile |
commun. | llamada originada por el móvil | communication en provenance d'une station mobile |
commun. | llamada originada por el móvil | appel en provenance d'un mobile |
fin. | llamada para integración de capital | appel de fonds |
commun. | llamada perdida | appel perdu |
comp., MS | llamada perdida | appel manqué |
el. | llamada permanente | appel permanent |
commun. | llamada por corriente alterna | appel par courant alternatif |
IT | llamada por corriente alterna y corriente continua | sonnerie superposée |
tel. | llamada por descuelgue | appel par décrochage |
commun., IT | llamada por disco rotatorio | numérotation au cadran |
commun., IT | llamada por disco rotatorio | sélection au cadran |
commun., IT | llamada por disco rotatorio | composition au cadran |
IT | llamada por el nombre | appel par nom |
commun. | llamada por espera | service supplémentaire d'appel en attente |
commun. | llamada por espera | indication d'appel en instance |
IT | llamada por frecuencias armónicas | sonnerie accordée |
comp., MS | Llamada por Internet | Appels Internet |
commun., IT | llamada por llamada | appel par appel |
commun., IT | llamada por señales diferenciadas | sonnerie distincte |
commun., IT | llamada por señales diferenciadas | sonnerie distinctive |
commun., IT | llamada por señales diferenciadas | sonnerie spéciale |
commun., IT | llamada por señales diferenciadas | sonnerie différenciée |
commun., IT | llamada por tonos | sonnerie électronique |
commun., IT | llamada por tonos | sonnerie électronique de poste |
commun., IT | llamada por tonos | sonnerie par tonalité |
commun., IT | llamada por tonos multifrecuencia | numérotation au clavier |
commun., IT | llamada por tonos multifrecuencia | sélection au clavier |
commun., IT | llamada por tonos multifrecuencia | composition au clavier |
IT, dat.proc. | llamada por valor | appel par valeur |
commun. | llamada presente | appel présent |
commun. | llamada presente | U6 |
commun. | llamada presente | N6 |
commun., IT | llamada prioritaria | appel prioritaire |
commun., IT | llamada privilegiada | appel privilégié du pupitre opérateur |
commun. | llamada procedente de estaciones móviles | communication en provenance d'un mobile |
commun. | llamada procedente de estaciones móviles | communication en provenance d'une station mobile |
commun. | llamada procedente de estaciones móviles | appel en provenance d'une station mobile |
commun. | llamada procedente de estaciones móviles | appel en provenance d'un mobile |
commun. | llamada prohibida | appel interdit |
commun., IT | llamada puenteada | appel multiple |
commun., IT | llamada puenteada | appel à accès multiple |
commun., IT | llamada puenteada | appel en parallèle |
commun. | llamada radiotélex | radiotélégrammes de correspondance publique |
commun. | llamada rechazada | communication refusée |
commun. | llamada recibida | appel reçu |
commun. | llamada recibida | N7 |
commun. | llamada recibida | U7 |
tel. | llamada recibida | appel acheminé |
commun., IT | llamada revertida | rappel automatique |
comp., MS | llamada saliente | appel sortant |
commun. | llamada saliente direccionada | appel adressé sortant |
commun. | llamada saliente en curso | appel sortant en cours |
commun. | llamada saliente en curso | U3 |
commun. | llamada saliente en curso | N3 |
commun. | llamada selectiva | sonnerie sélective |
stat., commun., scient. | llamada selectiva | appel sélectif |
commun. | llamada selectiva digital | appel sélectif numérique |
commun. | llamada selectiva numérica | appel sélectif numérique |
commun., IT | llamada selectiva por frecuencias armónicas | sonnerie synchromonique sur lignes partagées |
commun., IT | llamada selectiva por frecuencias armónicas | sonnerie synchromonique |
commun., IT | llamada selectiva por frecuencias armónicas | appel synchromonique |
commun. | llamada semiautomática | appel semi-automatique |
commun., IT | llamada semi-automática | appel semi-automatique |
commun. | llamada semiselectiva | appel par sonnerie codée |
IT | llamada semiselectiva | appel semi-sélectif par différentiation de sonnerie |
IT | llamada semiselectiva | appel semi-sélectif |
comp., MS | llamada semisincrónica | appel semi-synchrone |
commun., IT | llamada sin cargo | communication de franchise |
tel. | llamada sin descuelgue | appel mains-libres |
tel. | llamada sin descuelgue | appel sans décrochage |
telegr. | llamada sin secuencia de selección | appel direct |
telegr. | llamada sin secuencia de selección | appel sans numérotation |
commun. | llamada sistema terrestre-móvil | d'un abonné fixe vers un abonné mobile |
comp., MS | llamada SOS | Urgence |
comp., MS | llamada SOS | appel d'urgence |
comp., MS | llamada SOS | urgence |
IT | llamada superpuesta | sonnerie superposée |
IT | llamada superpuesta | signalisation multiple |
commun. | llamada suplementaria a la red | rappel du réseau |
commun. | llamada sustitutiva | appel de remplacement |
commun. | llamada telefónica | communication téléphonique |
commun. | llamada telefónica | connexion téléphonique |
comp., MS | llamada telefónica | appel téléphonique |
commun. | llamada telefónica infructuosa | échec de sélection |
commun. | llamada telefónica infructuosa | appel téléphonique infructueux |
commer., polit., commun. | llamada telefónica no solicitada | mercatique téléphonique |
commer., polit., commun. | llamada telefónica no solicitada | démarchage téléphonique |
commer., polit., commun. | llamada telefónica no solicitada | démarchage par téléphone |
commun. | llamada telex fraudulenta | communication télex frauduleuse |
commun. | llamada terminada en la EM | appel à destination d'une station mobile |
commun. | llamada terminada en la EM | communication à destination d'un mobile |
commun. | llamada terminada en la EM | communication à destination d'une station mobile |
commun. | llamada terminada en la EM | appel à destination d'un mobile |
commun. | llamada totalmente numérica | composition tout en chiffres |
commun. | llamada totalmente numérica | composition tout chiffres |
commun. | llamada transitoria | appel transitoire |
commun., IT | llamada tratada | appel écoulé |
commun., IT | llamada tripartita | mise en tiers |
IT, tech. | llamada virtual | service de communication virtuelle |
IT, tech. | llamada virtual | communication virtuelle |
commun. | llamada vocal fija | appel vocal fixe |
commun., IT | mecanismo de llamada gratuita | capacité de type numéro vert |
meas.inst. | medida de la corriente de llamada de frecuencia vocal | mesure du courant d'appel à fréquence vocale |
comp., MS | Modo de devolución de llamada de emergencia | Mode de rappel d'urgence |
IT | modo de llamada direccionada | mode d'appel adressé |
agric. | médula feculenta llamada de sagú | moelle féculière |
agric. | médula feculenta llamada de sagú | dite de "sagou" |
comp., MS | notificación de llamada perdida | notification d'appel en absence |
commun. | nueva llamada a la red | rappel du réseau |
commun., IT | nueva llamada antes de la liberación | reprise de numérotation |
social.sc., health., commun. | número de llamada de urgencia único para toda Europa | numéro d'appel d'urgence unique européen |
social.sc., health., commun. | número de llamada de urgencia único para toda Europa | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe |
commun. | paquete de llamada aceptada | paquet de communication acceptée |
commun. | paquete de llamada entrante | paquet d'appel entrant |
el. | petición de información sobre el estado de una llamada virtual | demande d'état de communication virtuelle |
industr. | piel llamada "alargada" | peaux dites "allongées" |
pharma. | preparación farmacéutica llamada galénica | préparation pharmaceutique dite galénique |
commun. | presentación de una llamada entrante | présentation d'un appel d'arrivée |
commun. | presentación de una llamada entrante | présentation d'un appel entrant |
commun. | presentación de una llamada entrante | indication d'appel entrant |
commun. | presentación de una llamada entrante | indication d'appel d'arrivée |
telegr. | prioridad para llamada de abonado | abonné prioritaire en demandé |
cultur. | prueba llamada de artista | épreuve dite d'artiste |
cultur. | prueba llamada de artista | épreuve d'artiste |
cultur. | prueba llamada modelo de escayola | épreuve dite modèle plâtre |
cultur. | prueba llamada modelo de escayola | modèle plâtre |
industr., construct. | puntilla llamada frivolité | dentelle dite frivolite |
comp., MS | Recuperar llamada en espera | Récupérer l'appel en attente |
dat.proc. | red de conmutación por llamada telefónica directa | réseau de commutation par appel téléphonique direct |
commun., IT | retransmisión de la llamada en condición de ocupado | retransmission de l'appel en cas d'occupation |
gen. | servicios de llamada radioeléctrica | services d'appel radioélectrique |
el. | señal de indicación de nueva llamada a la red | signal d'indication de rappel du réseau |
commun. | señal de llamada aceptada | signal d'acceptation de l'appel |
IT | señal de llamada audible | tonalité de retour d'appel |
IT | señal de llamada audible | retour d'appel |
commun. | señal de llamada automática | sonnerie automatique |
commun. | señal de llamada de estación | signal d'appel de station |
commun. | señal de llamada de la telefonista al abonado llamado | signal de rappel du demandé |
commun. | señal de llamada de la telefonista al peticionario | signal de rappel du demandeur |
el. | señal de llamada de una operadora | signal d'appel de l'opératrice |
el. | señal de llamada de una operadora | signal d'appel de l'opérateur |
telecom. | señal de llamada del operador | signal d'appel de l'opérateur |
railw., sec.sys. | señal de llamada en maniobra | signal d'appel en manoeuvre |
commun. | señal de llamada hacia adelante | signal de rappel vers l'avant |
commun. | señal de llamada hacia atrás | signal de rappel vers l'arrière |
commun., IT | señal de llamada infructuosa | signal d'échec de l'appel |
commun. | señal de llamada manual | sonnerie manuelle |
el. | señal de llamada reencaminada a nueva dirección | signal de communication réacheminée vers une nouvelle adresse |
el. | señal de progresión de la llamada "ausencia de identificación" | signal de progression de l'appel "pas d'identification" |
el. | señal de progresión de la llamada "congestión de la red" | signal de progression de l'appel d'encombrement du réseau |
el. | señal de progresión de la llamada "congestión de red, largo plazo" | signal de progression de l'appel d'encombrement de longue durée du réseau |
el. | señal de progresión de la llamada de "confirmación de registro o supresión de facilidad" | signal de progression de l'appel de confirmation d'enregistrement ou d'annulation de la facilité |
el. | señal de progresión de la llamada de "dirección cambiada" | signal d'adresse changée |
el. | señal de progresión de la llamada de "dirección cambiada" | signal de progression de l'appel "adresse changée" |
el. | señal de progresión de la llamada de error de procedimiento en el extremo distante | signal de progression de l'appel "erreur de procédure à l'extrémité opposée" |
el. | señal de progresión de la llamada de "error de procedimiento en el otro extremo" | signal de progression de l'appel "erreur de procédure à l'extrémité opposée" |
el. | señal de progresión de la llamada de "error de procedimiento local" | signal de progression de l'appel "erreur de procédure locale" |
el. | señal de progresión de la llamada de ETD controlado no preparado | signal de progression de l'appel ETTD non prêt commandé |
el. | señal de progresión de la llamada de ETD controlado no preparado | signal ETTD non prêt commandé |
el. | señal de progresión de la llamada de "fuera de servicio" | signal de dérangement |
el. | señal de progresión de la llamada de "fuera de servicio" | signal de progression de l'appel "dérangement" |
el. | señal de progresión de la llamada de "interrupción del servicio" | signal d'interruption de service |
el. | señal de progresión de la llamada de "interrupción del servicio" | signal de progression de l'appel "interruption de service" |
el. | señal de progresión de la llamada de llamada no válida | signal de progression de l'appel,appel invalide |
el. | señal de progresión de la llamada de llamada no válida | signal de progression de l'appel "appel non valable" |
commun. | señal de progresión de la llamada de selección no válida | signal de progression de l'appel "sélection non conforme" |
commun. | señal de progresión de la llamada de selección no válida | signal de sélection non conforme |
el. | señal de progresión de la llamada "error de la red" | signal de progression de l'appel d'erreur du réseau |
el. | señal de progresión de la llamada "ETCD desconectado" | signal de progression de l'appel de coupure de l'alimentation |
el. | señal de progresión de la llamada "llamada reencaminada" | signal de progression de l'appel de communication réacheminée |
el. | señal de progresión de la llamada "no preparado no controlado" | signal de progression de l'appel d'état non prêt automatique |
commun. | señal de progresión de la llamada,"selección no válida" | signal de sélection non conforme |
commun. | señal de progresión de la llamada,"selección no válida" | signal de progression de l'appel "sélection non conforme" |
el. | señal de progresión de llamada de "acceso prohibido" | signal de progression de l'appel "accès interdit" |
el. | señal de progresión de llamada de avería | signal de progression de l'appel "dérangement" |
el. | señal de progresión de llamada de avería | signal de dérangement |
el. | señal de progresión de llamada de dirección cambiada | signal de progression de l'appel "adresse changée" |
el. | señal de progresión de llamada de dirección cambiada | signal d'adresse changée |
el. | señal de progresión de llamada de interrupción del servicio | signal de progression de l'appel "interruption de service" |
el. | señal de progresión de llamada de interrupción del servicio | signal d'interruption de service |
el. | señal de progresión de llamada de no accesible | signal de progression de l'appel "non accessible" |
fishery | señal de radio llamada internacional | indicative international d'appel radio |
forestr. | sistemas de llamada de emergencia | systèmes d'appel d'urgence |
work.fl., IT | tasa de llamada subjetiva | taux de rappel subjectif |
IT | tecla de llamada al sistema | touche appel système |
telecom. | tentativa de llamada encaminada | tentative d'appel acheminée |
telecom. | tentativa de llamada encaminada | appel acheminé |
commun. | terminal no ocupado en una llamada telefónica | terminal non occupé dans un appel téléphonique |
commun., IT | tiquet de llamada diferida | ticket d'appel différé |
commun., IT | tiquet de llamada terminal | ticket d'appel terminal |
IT | tono de llamada audible | retour d'appel |
comp., MS | tono de llamada en espera | tonalité de mise en attente |
IT | tratamiento de llamada completado | appel traité |