Subject | Spanish | French |
IT | acceso múltiple por detección de la portadora no persistente ajustado a intervalos | CSMA non-persistant avec découpage de temps en tranches |
IT | acceso múltiple por detección de la portadora no persistente ajustado a intervalos | accès multiple avec détection de porteuse non-persistant à découpage temporel |
IT | acceso múltiple por detección de la portadora no persistente ni sujeto a intervalos | accès multiple avec détection de porteuse non-persistant sans découpage temporel |
IT | acceso múltiple por detección de la portadora no persistente ni sujeto a intervalos | CSMA sans découpage de temps non-persistant |
med. | alargamiento del intervalo P-R | allongement de l'intervalle P-R |
el. | alineador de intervalo de tiempo | aligneur d'intervalle de temps |
earth.sc. | analizador de intervalos de tiempo | analyseur d'intervalles de temps |
IT, dat.proc. | anclaje de intervalos | ancrage d'intervalle |
commun., IT | asignación del intervalo de tiempo | assignation de l'intervalle de temps |
stat. | BCa intervalo de confianza | BCa intervalle de confiance |
meas.inst. | contador electrónico del intervalo de tiempo | compteur électronique de l'intervalle de temps |
commun., IT | contenido del intervalo elemental | contenu de l'intervalle élémentaire |
IT, transp. | control de intervalo | respect de la distance de freinage |
IT, transp. | control de intervalo | espacement |
IT, transp. | control de intervalos | intervalle programmé |
stat., transp. | control de intervalos | contrôle du respect de l'horaire |
IT, transp. | control de marcha por intervalos fijos | marche avec intervalles fixes |
IT, transp. | control de marcha por intervalos fijos | commande synchrone de la fréquence des voitures |
stat. | datos de intervalo | données d'intervalle |
el. | de intervalos de tiempo múltiples | à intervalles de temps multiples |
IT, dat.proc. | delimitador de intervalo | délimiteur d'intervalle |
comp., MS | densidad de intervalo | densité des intervalles |
math. | distribución de intervalos | distribution des intervalles |
stat. | distribución uniforme sobre un intervalo a, b | loi rectangulaire |
stat. | distribución uniforme sobre un intervalo a, b | loi uniforme |
stat. | distribución uniforme sobre un intervalo a, b | distribution uniforme |
stat. | distribución uniforme sobre un intervalo a, b | distribution rectangulaire |
comp., MS | duración de intervalo | durée des intervalles |
el. | duración de un intervalo de recurrencia | durée de l'intervalle de trame |
telegr. | duración teórica de un intervalo significativo | durée théorique d'un intervalle significatif |
el. | efecto térmico en el intervalo | variation de température dans la durée |
mater.sc., met. | el plegamiento alterno elimina las oscilaciones de tensión en el intervalo de fluencia | le pliage alterné élimine les crochets du palier de limite élastique |
patents. | en el intervalo entre ... | dans l’intervalle entre ... |
IT, dat.proc., el. | encendido alterno a cortos intervalos | allumage alterné à de courts intervalles |
gen. | entrenamiento a intervalos | interval-training |
gen. | entrenamiento a intervalos | entraînement fractionné |
CNC | error de intervalo | erreur d'intervalle |
pharma. | Escala de intervalos | Echelle par intervalle |
stat. | estimación del intervalo | intervalle d'estimation |
math. | estimación del intervalo | estimation par intervalle |
math. | estimación por intervalo | intervalle d'estimation |
math. | estimación por intervalo | estimation par intervalle |
stat. | estimación por intervalos | estimation par intervalle de confiance |
stat. | estimación por intervalos | estimation par intervalle |
IT | estructura de intervalos | structure à intervalles |
IT | estructura de intervalos | structure des trames |
scient., nat.sc. | estudio de determinación del intervalo de dosis | étude de détermination des doses |
scient., nat.sc. | estudio de determinación del intervalo de dosis | étude de dose |
comp., MS | evento de intervalo | événement intervalle |
stat., tech. | frecuencia de fallos en un intervalo de tiempo | fréquence de défaillance pour une période donnée |
stat., tech. | frecuencia por intervalo | fréquence par intervalle |
commun. | función de distribución de los intervalos de ocupación | fonction de répartition des durées d'occupation |
commun. | función de distribución de los intervalos entre llamadas | fonction de répartition des durées entre appels |
automat. | generador de intervalos prefijados | générateur d'intervalles préfixés |
el. | ingenieria de intervalo prohibido | ingéniérie des structures de bande |
el. | ingenieria de intervalo prohibido | ingéniérie des bandes interdites |
el. | integración a intervalo | totalisation par intermittence |
el. | integración a intervalo | intégration par intermittence |
automat. | integración a intervalos | totalisation par intermittence |
automat. | integración a intervalos | intégration par intermittence |
IT | integridad de la secuencia de intervalos de tiempo | intégrité de la suite des créneaux temporels |
el. | integridad de la secuencia de intervalos de tiempo | intégrité de l'ordre de succession des intervalles de temps |
earth.sc. | intervalo acústico | intervalle acoustique |
comp., MS | intervalo asignado | plage mappée |
med. | intervalo aurículocarotídeo | intersystole |
med. | intervalo aurículoventricular | intervalle auriculo-ventriculaire |
gen. | intervalo caracterìstico | intervalle caractéristique |
nat.sc. | intervalo característico | intervalle caractéristique |
med. | intervalo cardioarterial | intervalle cardio-artériel |
math. | intervalo centrado de confianza | intervalle de confiance central |
math. | intervalo centrado de confianza | intervalle de confiance centré |
math. | intervalo central de confianza | intervalle de confiance central |
math. | intervalo central de confianza | intervalle de confiance centré |
comp., MS | intervalo con modificaciones | zone d'intégrité |
met. | intervalo crítico | intervalle critique |
met. | intervalo crítico | zone critique |
stat. | intervalo de aceptación | intervalle d'acceptation |
stat. | intervalo de aceptación | zone de confiance |
stat. | intervalo de aceptación | intervalle de confiance |
comp., MS | intervalo de actualización | intervalle d'actualisation |
stat. | intervalo de agrupamiento | intervalle de groupement |
comp., MS | intervalo de aprovechamiento | utilisation de tranche |
phys.sc., el. | intervalo de banda | gap |
phys.sc., el. | intervalo de banda | interbande |
phys.sc., el. | intervalo de banda | écart énergétique |
phys.sc., el. | intervalo de banda | largeur de bande interdite |
phys.sc., el. | intervalo de banda | intervalle de bande |
phys.sc., el. | intervalo de banda | bande interdite |
math. | intervalo de Bayes | intervalle de Bayes |
math. | intervalo de Bayes | intervalle de confiance de Bayes |
commun. | intervalo de bits | intervalle de bits |
el. | intervalo de bloqueo | intervalle de repos |
el. | intervalo de bloqueo | intervalle de blocage |
el. | intervalo de bloqueo en sentido directo | intervalle de blocage dans le sens direct |
el. | intervalo de bloqueo en sentido inverso | intervalle de blocage dans le sens inverse |
IT, el. | intervalo de borrado vertical | temps de suppression image |
IT, el. | intervalo de borrado vertical | temps de suppression de trame |
IT, el. | intervalo de borrado vertical | intervalle de temps de suppression de trame |
comp., MS | intervalo de caché | intervalle de cache |
gen. | intervalo de calibración | intervalle de calibration |
coal., met. | intervalo de carga | pushing interval |
el. | intervalo de carácter | intervalle de caractère |
antenn. | intervalo de cebado | intervalle d'amorçage |
antenn. | intervalo de cebado | intervalle d'allumage |
IT, dat.proc. | intervalo de celdas | intervalle de cellules |
IT, dat.proc. | intervalo de celdas | intervalle de cellule |
stat. | intervalo de clase | intervalle de classe |
industr., construct., chem. | intervalo de cocción | palier de cuisson |
IT, dat.proc. | intervalo de comparación | intervalle de vérification |
el. | intervalo de conducción | intervalle de conduction |
stat., IT, nat.sc. | intervalo de confianza | plage de certitude |
stat. | intervalo de confianza | intervalle d'acceptation |
stat. | intervalo de confianza | région de confiance |
stat. | intervalo de confianza | zone de confiance |
math. | intervalo de confianza | intervalle de confiance |
stat. | intervalo de confianza asimétrico | intervalle de confiance unilatéral |
stat. | intervalo de confianza bilateral | intervalle de confiance bilatéral |
stat., scient. | intervalo de confianza central | intervalle de confiance central |
math. | intervalo de confianza central | intervalle de confiance centré |
math. | intervalo de confianza conservador | intervalle de confiance conservatif |
math. | intervalo de confianza de Bayes | intervalle de Bayes |
math. | intervalo de confianza de Bayes | intervalle de confiance de Bayes |
math. | intervalo de confianza del estudentizados | intervalle de confiance studentisés |
math. | intervalo de confianza del porcentaje | intervalle de confiance de percentile |
pharma. | intervalo de confianza del valor medio | intervalle de confiance de la valeur moyenne |
math. | intervalo de confianza imparcial mediano | intervalle de confiance impartial médian |
math. | intervalo de confianza insesgado | intervalle de confiance non biaisé |
stat. | intervalo de confianza insesgado | intervalles de confiance non biaisé |
math. | intervalo de confianza insesgado | intervalles de confiance sans biais |
stat. | intervalo de confianza más corto | intervalle de confiance d'étendue minimum |
math. | intervalo de confianza más selectivo | intervalle de confiance minimal |
math. | intervalo de confianza más selectivo | intervalle de confiance le plus sélectif |
math. | intervalo de confianza más selectivo | intervalle de confiance d'étendue minimum |
math. | intervalo de confianza más selectivo | intervalle de confiance d'étendue minimale |
stat., scient. | intervalo de confianza no central | intervalle de confiance noncentré |
math. | intervalo de confianza no central | intervalle de confiance non centré |
stat. | intervalo de confianza no paramétrico | intervalle de confiance non paramétrique |
stat. | intervalo de confianza para la diferencia de dos proporciones | intervalle de confiance pour la différence entre deux proportions |
stat. | intervalo de confianza para una proporción | intervalle de confiance pour la proportion |
math. | intervalo de confianza sin bias | intervalle de confiance non biaisé |
math. | intervalo de confianza sin bias | intervalles de confiance sans biais |
stat. | intervalo de confianza unilateral | intervalle de confiance unilatéral |
el. | intervalo de contacto | intervalle de contact |
IT, dat.proc. | intervalo de convergencia | intervalle de convergence |
IT, dat.proc. | intervalo de criterio | intervalle-critère |
el. | intervalo de cuantificación | intervalle de quantification |
automat. | intervalo de cálculo | temps de calcul |
automat. | intervalo de cálculo | intervalle de calcul |
commun. | intervalo de decadencia | temps de suppression d'une impulsion |
commun. | intervalo de decadencia | temps de suppression |
commun. | intervalo de decadencia | temps de descente d'une impulsion |
commun. | intervalo de decadencia | temps de descente |
commun. | intervalo de decadencia | durée de suppression |
pharma. | intervalo de densidad de incidencia | densité d'incidence dans l'intervalle entre deux examens |
chem. | intervalo de destilación | intervalle de distillation |
comp., MS | intervalo de detección | intervalle de balayage |
comp., MS | intervalo de direcciones | plage d'adresses |
isol. | intervalo de división por dos | intervalle de division par deux |
met. | intervalo de dureza después del tratamiento térmico | fourchette de dureté après traitement thermique |
chem. | intervalo de ebullición | intervalle d'ébullition |
antenn. | intervalo de encendido | intervalle d'amorçage |
antenn. | intervalo de encendido | intervalle d'allumage |
stat. | intervalo de error | bande d'erreur |
stat. | intervalo de error | intervalle d'erreur |
meas.inst. | intervalo de escala | intervalle d'échelle |
IT | intervalo de espacio | intervalle de repos |
el. | intervalo de espera | temporisation |
el. | intervalo de espera | interruption |
comp., MS | intervalo de espera | intervalle d'affichage |
met. | intervalo de espesor de las probetas | gamme d'épaisseur des éprouvettes |
commun., el. | intervalo de establecimiento | durée d'établissement |
comp., MS | intervalo de exclusión | plage d'exclusion |
comp., MS | intervalo de expiración | intervalle d'expiration |
earth.sc. | intervalo de explosión | zone d'explosion |
pharma. | intervalo de exposición del paciente | exposition du patient pendant une période considérée |
comp., MS | intervalo de fechas | plage de dates |
el., acoust. | intervalo de frecuencia | intervalle de fréquences |
el. | intervalo de frecuencia | intervalle de fréquence |
life.sc. | intervalo de frecuencia de las ráfagas | intervalle de fréquence des rafales |
tech. | intervalo de fuente | domaine des sources |
tech. | intervalo de funcionamiento | plage de fonctionnement |
tech. | intervalo de funcionamiento | gamme opératoire |
industr., construct., chem. | intervalo de fusion | palier de fusion |
nat.sc., industr. | intervalo de fusión | intervalle de fusion |
industr., construct., chem. | intervalo de gresificacion | palier de vitrification |
industr., construct., chem. | intervalo de gresificacion | palier de grésage |
el. | intervalo de guarda posterior | palier arrière |
met. | intervalo de humedad óptima para moldeo | zone d'humidité propice au moulage |
life.sc. | intervalo de indicación | étendue de l'échelle |
earth.sc., el. | intervalo de inflamabilidad | domaine d'inflammabilité |
commun. | intervalo de interrogación | intervalle d'interrogation |
commun., IT | intervalo de interrogación | intervalle de répétition |
life.sc. | intervalo de la bajamar en cuadratura | intervalle de la basse mer aux quadratures |
pharma. | Intervalo de la distribución | Etendue de la distribution |
health. | intervalo de largo plazo | intervalle de long terme |
life.sc. | intervalo de las curvas | intervalle des courbes |
agric. | intervalo de las descargas | intervalle entre impulsions |
comp., MS | intervalo de latidos | intervalle d'interrogation |
industr., construct., chem. | intervalo de maduracion de la coccion | palier de cuisson |
CNC | intervalo de mando | intervalle de commande |
IT | intervalo de marcas | intervalle de travail |
tech. | intervalo de medición | gamme de mesure |
tech. | intervalo de medida | intervalle du temps de mesurage |
health. | intervalo de medida | gamme dynamique |
el., meas.inst. | intervalo de medida | intervalle de mesure |
meas.inst. | intervalo de medida | intervalle de mesure |
health. | intervalo de medida | gamme de mesure |
tech. | intervalo de medida | intervalle de mesurage |
snd.rec. | intervalo de montaje | intervalle de montage |
math. | intervalo de muestreo | intervalle d'échantillonnage |
nat.sc., tech. | intervalo de muestreo | intervalle de prélèvement |
math. | intervalo de muestreo | intervalle de sondage |
math. | intervalo de Nyquist | intervalle de Nyquist |
commun. | intervalo de ocupación | durée d'occupation |
met. | intervalo de pasada | bande passante |
coal., met. | intervalo de plasticidad | zone plastique |
coal., met. | intervalo de plasticidad | intervalle plastique |
coal., met. | intervalo de plasticidad | domaine de plasticité |
math. | intervalo de predicción | intervalle de prévision |
patents. | intervalo de prioridad | intervalle de priorité période entre la date du dépôt et l’expiration des droits de priorité fondés à ce dépôt (periodo entre la fecha del depósito y la expiración de los derechos de prioridad basados en este depósito) |
phys. | intervalo de profundidad | intervalle de profondeur |
mater.sc. | intervalo de reblandecimiento | intervalle de ramollissement |
stat. | intervalo de rechazo | intervalle de rejet |
industr., construct., met. | intervalo de recocido | zone de recuisson |
industr., construct., met. | intervalo de recocido | intervalle de recuisson |
industr., construct., met. | intervalo de recocido | domaine de recuisson |
comp., MS | intervalo de recolección de elementos no utilizados | intervalle de Garbage Collection |
comp., MS | intervalo de recolección de elementos no utilizados | intervalle de nettoyage de la mémoire |
comp., MS | intervalo de recuperación | intervalle de récupération |
life.sc. | intervalo de recurrencia | intervalle de récurrence |
gen. | intervalo de recurrencia de una inundación | intervalle de récurrence d'une inondation |
health. | intervalo de referencia | intervalle de référence |
comp., MS | intervalo de reintento | intervalle avant nouvelle tentative |
el. | intervalo de repetición de impulsos | période de répétition des impulsions |
el. | intervalo de repetición de impulsos | intervalle de répétition d'impulsion |
el. | intervalo de reposo | intervalle de repos |
el. | intervalo de reposo | intervalle de blocage |
sec.sys. | intervalo de respuesta | délai d'intervention |
comp., MS | intervalo de retraso del tráfico de red | intervalle de répulsion des courriers indésirables tarpitting (tarpitting) |
el., meas.inst. | intervalo de salida | intervalle de sortie |
health., agric., anim.husb. | intervalo de seguridad | délai de sécurité |
sat.comm. | intervalo de seguridad en AMDT | intervalle de garde en AMRT |
health., agric., anim.husb. | intervalo de seguridad | temps d'attente |
health., agric., anim.husb. | intervalo de seguridad | délai d'attente |
radio | intervalo de seguridad de la salva de color | intervalle de garde de la salve de couleur |
sat.comm. | intervalo de separación en AMDT | intervalle de garde en AMRT |
IT, tech. | intervalo de separación entre bloques de información | espace entre enregistrement |
IT, tech. | intervalo de separación entre mensajes | espace entre enregistrement |
commun., IT | intervalo de silencio | pause |
commun., IT | intervalo de silencio | silence |
commun., IT | intervalo de silencio | pause silencieuse |
commun., IT | intervalo de silencio | intervalle silencieux |
commun. | intervalo de silencio | intervalle de silence |
met., mech.eng. | intervalo de solidificación | intervalle de solidification |
el. | intervalo de supresión | intervalle de suppression |
radio | intervalo período de supresión | durée de suppression |
commun. | intervalo de supresión de campo | intervalle de suppression de trame |
commun. | intervalo de supresión de campo post-sincronización | intervalle de suppression de trame après synchronisation |
commun. | intervalo de supresión de línea | intervalle de suppression de ligne |
el. | intervalo de supresión de trama | intervalle de suppression de trame |
el. | intervalo de supresión de trama | intervalle de suppression |
IT, el. | intervalo de supresión vertical | temps de suppression image |
IT, el. | intervalo de supresión vertical | temps de suppression de trame |
IT, el. | intervalo de supresión vertical | intervalle de temps de suppression de trame |
IT, dat.proc. | intervalo de tabulación | distance de tabulation |
chem. | intervalo de temperatura de fusión | zone de fusion |
commun. | intervalo de temporización de entrada | gamme d'entrée de timing |
met. | intervalo de tensiones | étendue de la contrainte de fatigue |
comp., MS | intervalo de tiempo | intervalle de temps |
commun., IT | intervalo de tiempo | distance temporelle |
commun. | intervalo de tiempo | fenêtre |
commun. | intervalo de tiempo | créneau horaire |
commun., IT | intervalo de tiempo | intervalle temporel |
commun., IT | intervalo de tiempo | créneau temporel |
met. | intervalo de tiempo | temps mort |
gen. | intervalo de tiempo | time window |
el. | intervalo de tiempo de alineación de trama | intervalle de temps de verrouillage de trame |
el. | intervalo de tiempo de canal | intervalle de temps de voie |
el. | intervalo de tiempo de canal en reposo | temps de voie au repos |
el. | intervalo de tiempo de dígito | intervalle de temps pour élément numérique |
el. | intervalo de tiempo de dígito justificable | intervalle de temps pour élément numérique justifiable |
el. | intervalo de tiempo de dígito rellenable | intervalle de temps pour élément numérique justifiable |
el. | intervalo de tiempo de justificación | intervalle de temps de justification |
commun., IT | intervalo de tiempo de los bits | intervalle de temps des bits |
el. | intervalo de tiempo de muestreo de datos | durée fixe de chaque prélèvement d'échantillon des données |
el. | intervalo de tiempo de señalización | intervalle de temps de signalisation |
comp., MS | intervalo de tiempo del ciclo presupuestario | période de cycle budgétaire |
el. | intervalo de tiempo del dígito de justificación | intervalle de durée du chiffre de justification |
pwr.lines. | intervalo de tiempo elemental | intervalle de temps élémentaire |
pwr.lines. | intervalo de tiempo elemental | intervalle de temps pour élément numérique terme déconseillé |
pwr.lines. | intervalo de tiempo elemental | créneau temporel élémentaire |
met. | intervalo de tiempo entre preparación y metalización | temps d'attente |
met. | intervalo de tiempo entre preparación y metalización | intervalle de temps entre préparation et métallisation |
commun., IT | intervalo de tiempo interno | intervalle de temps interne |
tech., mater.sc. | intervalo de tolerancia | intervalle de tolérance |
stat. | intervalo de tolerancia estadistica | intervalle de tolérance statistique |
met. | intervalo de tolerancia estadistico unilateral | intervalle unilatéral statistique de tolérance |
math. | intervalo de tolerancia estadìstica | intervalle de tolérance statistique |
stat. | intervalo de tolerancia estadística | région de tolérance statistique |
met. | intervalo de tolerancia unilateral | intervalle de dispersion unilatéral |
chem. | intervalo de tonelaje | fourchette de quantité |
industr., construct., met. | intervalo de trabajo | intervalle de travail |
industr., construct., met. | intervalo de trabajo | température de travail |
industr., construct., met. | intervalo de trabajo | palier de travail |
tech., chem. | intervalo de trabajo | zone de travail |
met. | intervalo de transformación | intervalle de transformation |
industr., construct., met. | intervalo de transformación | domaine de transformation |
commun. | intervalo de una doceava de octava | intervalle de un douzième d'octave |
commun. | intervalo de una doceava de octava | bande de douzième d'octave |
stat. | intervalo de variación | étendue de la série |
stat. | intervalo de variación | intervalle de variation |
industr., construct., chem. | intervalo de vitrificacion | palier de vitrification |
industr., construct., chem. | intervalo de vitrificacion | palier de grésage |
med. | intervalo desprotegido | intervalle non protégé |
IT, dat.proc. | intervalo destino | intervalle de destination |
IT, dat.proc. | intervalo destino | intervalle-cible |
IT, dat.proc. | intervalo destino | intervalle d'arrivée |
health. | intervalo dinámico | gamme de mesure |
health. | intervalo dinámico | gamme dynamique |
comp., MS | intervalo dinámico | plage dynamique |
earth.sc. | intervalo discreto de tamaños | classe de taille discrète |
nat.sc., agric. | intervalo entre celos | intervalle entre les chaleurs |
agric. | intervalo entre celos | intervalle entre chaleurs |
gen. | intervalo entre coladas | durée du cycle de l'élaboration |
gen. | intervalo entre coladas | temps de coulée à coulée |
gen. | intervalo entre coladas | durée de la fusion complète |
gen. | intervalo entre coladas | durée de la charge |
gen. | intervalo entre coladas | durée de l'élaboration |
med. | intervalo entre dos vacunaciones | intervalle entre deux vaccinations |
health. | intervalo entre el matrimonio y el primer embarazo | premier intervalle gravidique |
stat., social.sc. | intervalo entre el matrimonio y el primer nacimiento | intervalle protogénésique |
stat., social.sc. | intervalo entre el matrimonio y el primer nacimiento | intervalle entre le mariage et la première naissance |
stat., health. | intervalo entre embarazos | intervalle intergravidique |
stat., health. | intervalo entre embarazos | intervalle entre grossesses |
health. | intervalo entre exposiciones de un tubo de rayos X | intervalle entre poses |
gen. | intervalo entre incendios | périodicité des incendies |
commun. | intervalo entre interrupciones sucesivas | intervalle entre interruptions successives |
med. | intervalo entre las crisis de epilepsia | intervalle entre deux crises d'épilepsie |
agric. | intervalo entre las semillas | écartement sur le rang |
life.sc., construct. | intervalo entre líneas equipotenciales | intervalle hydrohypsométrique |
med. | intervalo entre nacimientos | intervalle génésique |
stat., social.sc. | intervalo entre nacimientos | intervalle intergénésique |
stat., social.sc. | intervalo entre nacimientos | intervalle entre naissances |
med. | intervalo entre nacimientos | intervalle entre deux naissances |
IT | intervalo entre palabras | espace inter-mots |
agric. | intervalo entre partos | espacement vêlage |
agric. | intervalo entre partos | intervalle entre vêlages |
nat.sc., agric. | intervalo entre partos | intervalle entre mises bas |
agric. | intervalo entre partos | écart entre vêlages |
agric. | intervalo entre partos | intervalle entre deux vêlages |
agric. | intervalo entre partos | intervalle des vêlages |
IT | Intervalo entre registros | Intervalle séparant deux blocs d'enregistrement sur une bande magnétique |
mater.sc., mech.eng. | intervalo entre revisiones | temps entre révisions |
agric., construct. | intervalo entre riegos | espacement des arrosages |
IT | intervalo entre trenes de impulsos | temps mort entre chiffres |
IT | intervalo entre trenes de impulsos | intervalle interchiffre |
IT | intervalo entre trenes de impulsos | interchiffre |
med. | intervalo entre vacunaciones | intervalle entre deux vaccinations |
IT, dat.proc. | intervalo entre valores | intervalle de valeurs |
IT, dat.proc. | intervalo entre valores | fourchette de valeurs |
magn. | intervalo entre variaciones de tensión | intervalle entre variations de tension |
cultur., earth.sc. | intervalo fotocromático | intervalle photochromatique |
IT, dat.proc. | intervalo fuente | intervalle de départ |
IT, dat.proc. | intervalo fuente | intervalle-source |
IT, dat.proc. | intervalo fuente | intervalle d'origine |
automat. | intervalo fundamental | intervalle fondamental |
life.sc. | intervalo generacional | intervalle de génération |
life.sc. | intervalo hipsométrico | intervalle hydrohypsométrique |
el. | intervalo interdecilo | intervalle interdécile |
stat., social.sc. | intervalo intergenésico | intervalle intergénésique |
stat., social.sc. | intervalo intergenésico | intervalle entre naissances |
med. | intervalo intergenésico | intervalle génésique |
med. | intervalo intergenésico | intervalle entre deux naissances |
med. | intervalo libre | intervalle lucide |
med. | intervalo libre | intervalle libre |
pharma. | intervalo lineal | intervalle linéaire |
el., acoust. | intervalo logarítmico de frecuencia | intervalle |
scient., earth.sc. | intervalo logarítmico de frecuencia | intervalle logarithmique de fréquence |
el., acoust. | intervalo logarítmico de frecuencia | intervalle logarithmique de fréquences |
med. | intervalo lúcido | "intervalle libre" |
commun. | intervalo medio de ocupación | durée moyenne d'occupation |
gen. | intervalo medio entre incendios | périodicité moyenne des feux |
life.sc. | intervalo mundial especial | intervalle mondial spécial |
stat. | intervalo más alto de la densidad del posteriori | intervalle de densité a posteriori maximale |
el. | intervalo mínimo | intervalle minimum |
el. | intervalo mínimo aceptable | intervalle minimum acceptable |
math. | intervalo no central de confianza | intervalle de confiance non centré |
econ., IT, dat.proc. | intervalo normal | plage normale |
agric. | intervalo normal | intervalle normal |
med. | intervalo postesfígmico | intervalle post-sphygmique |
med. | intervalo PQ | intervalle PQ |
med. | intervalo P.R. | temps P.R. |
stat. | intervalo predictivo | intervalle de prévision |
med. | intervalo presfigmico | intervalle pré-sphygmique |
IT | intervalo programado | intervalle programmé |
stat., social.sc. | intervalo protogenésico | intervalle protogénésique |
stat., social.sc. | intervalo protogenésico | intervalle entre le mariage et la première naissance |
med. | intervalo Q.R.S.T. | temps Q.R.S.T. |
med. | intervalo QT | intervalle QT |
med. | intervalo Q.T. | durée Q.T. |
stat., transp. | intervalo real | intervalle de temps réel |
stat., transp. | intervalo real | fréquence réelle |
el. | intervalo selectivo de tiempo | intervalle de temps sélectif |
stat. | intervalo semiabierto | intervalle demi-ouvert |
tech. | intervalo sensorio | intervalle de captation |
IT | intervalo significativo | intervalle significatif |
IT, el. | intervalo significativo de prueba | intervalle de mesure significatif |
telecom. | intervalo sin guarda | intervalle non gardé |
IT, tech. | intervalo sin registro | espace entre enregistrement |
med. | intervalo ST | segment ST |
gen. | intervalo suplementario | dépassement de l'étendue de mesure |
commun., IT | intervalo temporal entrante | créneau temporel entrant |
commun., IT | intervalo temporal saliente | créneau temporel sortant |
agric., construct. | intervalo óptimo entre riegos | espacement optimum des arrosages |
med. | intervalos de apareamiento sucesivos | périodes d'accouplement séquentielles |
commun. | intervalos de bit contiguo | intervalles binaires contigus |
stat. | intervalos de confianza más cortos | intervalle de confiance d'étendue minimum |
math. | intervalos de confianza más cortos | intervalle de confiance minimal |
math. | intervalos de confianza más cortos | intervalle de confiance le plus sélectif |
math. | intervalos de confianza más cortos | intervalle de confiance d'étendue minimale |
math. | intervalos de confianza más selectos | intervalle de confiance minimal |
math. | intervalos de confianza más selectos | intervalle de confiance d'étendue minimum |
stat. | intervalos de confianza más selectos | intervalle de confiance le plus sélectif |
math. | intervalos de confianza más selectos | intervalle de confiance d'étendue minimale |
stat. | intervalos de confianza máximamente selectivos | intervalles de confiance les plus sélectifs |
math. | intervalos de confianza no paramétrico | intervalles de confiance non-paramétrique |
stat. | intervalos de confianza simultáneos | intervalles de confiance simultanés |
math. | intervalos de confianza simultáneos | région de confiance simultanée |
med. | intervalos de confidencia | intervalle de confiance |
math. | intervalos de discriminación simultáneos | intervalles de discrimination simultané |
tech., met. | intervalos de dureza | plage de dureté |
tech., met. | intervalos de dureza | classe de dureté |
math. | intervalos de predicción conjunta | intervalles de prédiction conjoints |
math. | intervalos de tolerancia simultáneos | intervalles de tolérance simultanés |
met. | intervalos del contenido en elementos de aleacion | fourchette des teneurs en éléments d'alliage |
health. | intervalos entre embarazos | intervalles gravidiques |
met. | intervalos entre las divisiones de la escala del fluximetro | écartement des divisions de l'échelle du fluxmètre |
econ. | intervalos entre los pagos | intervalles entre les versements |
life.sc. | Intervalos Meteorológicos Mundiales | Intervalles météorologiques mondiaux |
patents. | intervalos que no excedan de cinco arios | intervalles ne dépassant pas cinq années |
stat. | los intervalos de confianza imparciales más cortos de Neyman | les intervalles de confiance impartiaux les plus courts de Neyman |
tech., met. | los tipos de acero se caracterizan frecuentemente por un intervalo de su composición | il arrive fréquemment qu'une nuance d'acier soit caractérisée par une fourchette |
stat. | límite inferior del intervalo de confianza | l.i.i.c. |
stat. | límite inferior del intervalo de confianza | limite inférieure de l'intervalle de confiance |
stat. | límite superior del intervalo de confianza | l.s.i.c. |
stat. | límite superior del intervalo de confianza | limite supérieure de l'intervalle de confiance |
meas.inst. | medida del intervalo de tiempo | mesure de l'intervalle de temps |
commun. | medidor de intervalos | loch aérien |
IT, el. | medidor de intervalos programable | compteur de temps programmable |
IT, el. | medidor de intervalos programable | horloge à intervalles programmables |
math. | medio del intervalo | milieu de l'amplitude |
math. | medio del intervalo | milieu de l'intervalle |
math. | medio del intervalo | milieu de l'étendue |
comp., MS | modelo de evento de intervalo | modèle d'événement intervalle |
el. | modulación por intervalo entre impulsos | modulation des intervalle entre impulsions |
gen. | monitor de intervalo de fuente | moniteur fonctionnant dans la gamme de la source |
gen. | monitor de intervalo de fuente | detecteur au niveau sources |
wind. | método de intervalos | méthode des tranches |
life.sc. | método de los intervalos móviles | méthode des intervalles mobiles |
econ. | precios establecidos o fijados a intervalos regulares | prix établis ou fixés à des intervalles réguliers |
stat., tech. | probabilidad de fallo en un intervalo de tiempo | probabilité de défaillance pour une période donnée |
math. | proceso de intervalos de Wold-Markov | processus des intervalles de Wold-Markov |
stat. | proceso markoviano de intervalos de Wold | processus des intervalles de Wold-Markov |
stat. | pronóstico a intervalo variable | prévision à intervalle variable |
stat. | punto medio del intervalo de clase | milieu de l'intervalle de classe |
gen. | que se interrumpe o cesa y prosigue o se repite que ocurre a intervalos separados | à intervalles réguliers ou irréguliers |
gen. | que se interrumpe o cesa y prosigue o se repite que ocurre a intervalos separados | intermittent |
snd.rec. | registrador del intervalo de tiempo | enregistreur de l'intervalle de temps |
IT, transp. | regulación por intervalo | commande de la fréquence des voitures |
el. | relación intervalo de guarda/longitud de la ráfaga de errores | rapport intervalle de garde/longueur du paquet d'erreurs |
el. | relleno de los intervalos entre tramas | remplissage des intervalles entre trames |
IT | reloj de intervalos | horloge d'intervalle |
el. | ritmo de intervalo elemental | rythme d'intervalle elementaire |
CNC | ruido binario de intervalos discretos | bruit binaire à intervalles discrets |
tech., el. | señal de prueba de intervalo vertical | signal d'essai dans l'intervalle de suppression vertical |
el. | señal de prueba insertada en el intervalo de supresión de trama | signal d'essai inséré dans l'intervalle de suppression de trame |
el. | señal de referencia insertada en el intervalo de supresión de trama | signal de référence inséré dans l'intervalle de suppression de trame |
IT | señalización dentro del intervalo | signalisation dans le créneau temporel |
IT | señalización dentro del intervalo | signalisation dans la voie |
el. | señalización dentro/fuera del intervalo de tiempo | signalisation dans l'intervalle de temps/en dehors de l'intervalle de temps |
el. | señalización fuera del intervalo | signalisation hors intervalle de temps |
el. | señalización fuera del intervalo | signalisation hors secteur |
el. | señalización fuera del intervalo | signalisation hors créneau temporel |
el. | sistema ALOHA a intervalos | système ALOHA crénelé |
industr., construct. | sistema capaz de determinar intervalos de tiempo | système propre à déterminer des intervalles de temps |
IT, transp. | sistema de control de intervalos | marche avec intervalles fixes |
IT, transp. | sistema de control de intervalos | commande synchrone de la fréquence des voitures |
el. | sistema de intervalos | système crénelé |
el. | sistema de intervalos de trama | système crénelé à trame |
met. | soldeo por intervalos | soudage pas a pas |
met. | soldeo por intervalos | soudage de proche en proche |
el. | temporizador de intervalos | intervallomètre |
el. | temporizador de intervalos | mesureur de différence de temps |
el. | temporizador de intervalos | compteur d'intervalle de temps |
stat. | variables de escala de intervalo | variables d'échelle d'intervalle |
stat. | variaciones en los intervalos elementales de tiempo | variations de la période des observations |
stat. | variaciones en los intervalos elementales de tiempo | variations de l'intervalle de temps |
gen. | velocidad de intervalo | vitesse des intervalles entre les réflecteurs |
chem. | vidrio de amplio intervalo de temperatura de reblandecimiento | verre travaillable à diverses températures |
chem. | vidrio de corto intervalo de temperatura de reblandecimiento | verre court |