Subject | Spanish | French |
gen. | a prueba de fallos | infaillible |
law | aceptación de un fallo | acquiescement au jugement |
law | aceptación de un fallo | acquiescement |
law | aceptar un fallo | acquiescer |
law | aceptar un fallo | acquiescer au jugement |
commun., IT | alarma de fallo de tensión de red | alarme secteur |
transp., avia. | altura supuesta del fallo del motor | hauteur présumée de la panne moteur |
gen. | analizador del diagrama de fallos | analyseur de l'arbre des défaillances |
reliabil. | análisis de los modos de fallo, de sus efectos y de su criticidad | analyse des modes de panne, de leurs effets et de leur criticité |
reliabil. | análisis de los modos de fallo, de sus efectos y de su criticidad | analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité |
reliabil. | análisis de los modos de fallo y de sus efectos | analyse des modes de panne et de leurs effets |
reliabil. | análisis de los modos de fallo y de sus efectos | analyse des modes de défaillance et de leurs effets |
commun., IT | aparato de localización de fallos | appareil de localisation de dérangement |
commun. | aparición de fallo | apparition d'un dérangement |
IT | arborigrama de fallos | arbre de défaillance |
IT | armazón de localización de fallos | panier de localisation de dérangement |
earth.sc., el. | avisador de fallos | voyant de détection de panne |
mech.eng. | avisador magnético de fallo | voyant magnétique de panne |
IT | canal de localización del fallo | voie de localisation de dérangement |
IT | casi-fallo | presque exemple |
reliabil. | causa de fallo | cause de défaillance |
tech., mater.sc. | causas de fallo | CAUSE de défaillance |
IT, el. | circuito detector de fallos de alimentación | circuit de détection de défaut d'alimentation |
commun. | compensador de fallos de señal | compensation des pertes de signaux |
commun. | concepto de fallo | concept de dérangement |
law | conformidad con un fallo | acquiescement |
law | conformidad con un fallo | acquiescement au jugement |
transp. | control de fallos | analyse des défauts |
agric. | corrección de fallos | correction automatique |
agric. | corrección de fallos | compensation des manquants |
agric. | corrección de fallos | compensation automatique |
el. | corriente de entrada en modo de fallo | courant de défaut en entrée |
isol. | corriente de fallo de continuidad | courant de défaut série |
isol. | corriente parcial de fallo de continuidad | courant partiel de défaut série |
tech., mater.sc. | costes por fallos externos | coûts de défaillance externe |
tech., mater.sc. | costes por fallos internos | coûts de défaillance interne |
reliabil. | criterio de fallo | critère de défaillance |
el. | criterio de fallo de las vainas de combustible | critère de rupture de la gaine du combustible |
nucl.phys. | criterio de fallo único | critère de défaillance unique |
gen. | criterio del fallo simple | critère de défaillance unique |
gen. | criterio del fallo único | critère de défaillance unique |
tech., mater.sc. | criterios de fallo | critères de défaillance |
UN | cumplir con las obligaciones que le imponga un fallo de la corte | se satisfaire aux obligations qui lui sont incombent en vertu d’un arrêt rendu par la cour |
stat., tech. | cuota de fallos | quota de defaillance |
el. | densidad de fallos | densité des défaillances |
stat., tech. | densidad de fallos | densité de défaillance |
stat., tech. | densidad de la probabilidad de fallo | densité de probabilité de défaillance |
commun., IT | detección de fallo | identification d'un dérangement |
commun., IT | detección de fallos con tráfico | détection d'erreurs en service |
nucl.phys. | detector de fallo de elemento combustible | détecteur de rupture de gaine |
IT | detector de fallo de impulsos | détecteur de faute d'impulsion |
IT, transp. | detector de fallo de sensación artificial | détecteur de panne de sensation musculaire |
commun., IT | dirección de la localización del fallo | adresse de localisation de dérangement |
gen. | diseño basado en la noción del modo preferido de fallo | conception selon un mode de défaillance préférentiel |
chem., el. | dispositivo contra fallo del ventilador | sécurité contre le manque d'air |
stat. | distribuciones del tiempo hasta el fallo | distribution des échecs suivant le temps |
IT, el. | duración del fallo | durée de la défaillance |
reliabil. | efecto de un fallo | effet d’une défaillance |
commun., IT | efecto del fallo | effet d'un dérangement |
law | ejecución del fallo | exécution du jugement |
commun., IT | enlace en fallo | liaison en dérangement |
tech., el. | ensayo de fallos | test de défaillance |
gen. | equipo de localización de fallo de elementos combustibles | ensemble de localisation de défaut d'élément combustible |
gen. | equipo de localización de fallo de elementos combustibles | ensemble de localisation de rupture de gaine |
commun. | estado de fallo | état de dérangement |
transp., mater.sc. | estructura segura contra fallos críticos | structure protégée contre défaillances critiques |
IT | evitación de fallos | évitement des défauts |
earth.sc. | falla activa | faille active |
life.sc. | falla antitética | faille de retour |
earth.sc. | falla de deslizamiento | faille transformante |
econ. | falla del mercado | dysfonctionnement du marché |
econ. | falla del mercado | défaillance du marché |
econ. | falla del mercado | mauvais fonctionnement du marché |
econ. | falla del mercado | carence du marché |
life.sc. | falla del terreno | défaillance du sol |
life.sc. | falla detral | faille dextre |
gen. | falla o fallo de desminado | cas de dépollution incomplète |
gen. | falla o fallo de desminado | mine manquée |
gen. | falla o fallo de despeje | mine manquée |
gen. | falla o fallo de despeje | cas de dépollution incomplète |
life.sc. | falla siniestrosa | faille senestre |
earth.sc. | falla sísmica | faille sismique |
econ., industr. | falla tecnológica | écart technologique |
econ., industr. | falla tecnológica | retard technologique |
law | fallando ésto | à défaut |
law | fallar sobre el fondo del proceso | se prononcer au fond du litige |
law | fallar sobre el fondo del proceso | se prononcer au fond |
gen. | fallas por desgaste | défaillances d'usure |
commun. | fallo a considerar | défaillance à prendre en compte |
commun. | fallo a considerar | dérangement relevant des contrôles |
commun., IT | fallo a no considerar | défaillance à ne pas prendre en compte |
commun., IT | fallo a no considerar | dérangement ne relevant pas des contrôles |
law | fallo absolutorio | décision absolutoire |
auto.ctrl. | fallo activo | panne active |
reliabil. | fallo activo | défaillance active |
auto.ctrl. | fallo activo | panne active dans un équipement de commande |
auto.ctrl. | fallo activo en un equipo de control | panne active |
auto.ctrl. | fallo activo en un equipo de control | panne active dans un équipement de commande |
commun. | fallo aleatorio | défaillance erratique |
commun. | fallo aleatorio | défaillance aléatoire |
IT | fallo anormal | défaillance anormale |
law | fallo arbitral | arbitrage judiciaire |
health. | fallo cardiovascular | défaillance cardiaque |
health. | fallo cardiovascular | collapsus cardio-vasculaire |
health. | fallo cardiovascular | choc |
health. | fallo cardiovascular | état de choc |
health. | fallo cardiovascular | shock |
health. | fallo cardiovascular | défaillance cardiovasculaire |
health. | fallo cardiovascular | collapsus cardiaque |
health. | fallo cardíaco | insuffisance cardiaque congestive |
tech., mater.sc. | fallo catastrófico | défaillance catalectique |
el. | fallo catastrófico | défaut catastrophique |
wind. | fallo catastrófico para turbinas eólicas | défaillance catastrophique pour les éoliennes |
tech., mater.sc. | fallo crítico | défaillance critique |
commun. | fallo de acceso | échec de connexion |
commun. | fallo de acceso | rupture de connexion |
med. | fallo de adaptación | défaut d'adaptation |
gen. | fallo de adhesión | défaut d'adhésion |
IT, el. | fallo de alimentación | panne d'alimentation |
el. | fallo de bloqueo | raté de blocage |
pow.el. | fallo de cebado | raté d'amorçage |
gen. | fallo de cohesión | rupture de cohésion |
transp. | fallo de combustible | panne sèche |
IT | fallo de comunicación en el diálogo: técnicas de detección y reparación | defaillance de communication lors d'un dialogue:techniques de detection et de reparation |
el. | fallo de conmutación | raté de commutation |
el. | fallo de conmutación | défaut de commutation |
PSP | fallo de contacto | défaillance de contact |
isol. | fallo de continuidad de un conductor | défaut de continuité d'un conducteur |
isol. | fallo de continuidad de un conductor | défaut série |
commun., transp., avia. | fallo de control de vuelo | faute de pilotage |
forestr. | fallo de corte | Honte de contrefort |
commun. | fallo de degradación | défaillance par dégradation |
commun. | fallo de degradación | dérangement graduel |
coal. | fallo de encendido | rate d'allumage |
mech.eng. | fallo de encendido | raté |
mech.eng., el. | fallo de encendido | raté d'allumage |
el. | fallo de encendido | défaut d'allumage |
mech.eng., el. | fallo de encendido | raté d'amorçage |
transp., mech.eng. | fallo de encendido del motor | raté d'allumage du moteur |
el. | fallo de energía | défaillance en énergie |
mater.sc., construct. | fallo de envuelta | désenrobage |
IT | fallo de equipo lógico | défaillance logicielle |
coal. | fallo de explosión | mine ratée |
coal. | fallo de explosión | raté |
mech.eng. | fallo de funcionamiento | perturbation de fonctionnement |
el. | fallo de funcionamiento | fonctionnement défaillant |
el. | fallo de funcionamiento | non fonctionnement |
el., sec.sys. | fallo de funcionamiento de una protección | défaillance de fonctionnement d'une protection |
mech.eng., el. | fallo de la chispa | raté d'allumage |
transp., avia. | fallo de la extensión de una o más patas | non extension des jambes |
IT | fallo de la memoria caché | requête de la mémoire cache non satisfaite |
transp., avia. | fallo de la presurización de la cabina | dépressurisation de la cabine |
polit., law | fallo de la sentencia | dispositif de l'arrêt |
law | fallo de la sentencia | dispositif |
transp., avia. | fallo de la unidad crítica de energía | défaillance du moteur critique |
commun., IT | fallo de la vía directa | défaillance du faisceau direct |
law | fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales | dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé |
mech.eng., el. | fallo de los aparatos | défaillance d'appareillage |
IT | fallo de memoria | défaillance de la mémoire |
nucl.phys. | fallo de modo común | défaillance de mode commun |
transp., avia. | fallo de motor | panne de moteur |
commun. | fallo de nivel 3 | échec de couche 3 |
life.sc. | fallo de pendientes | éboulement de la pente |
el. | fallo de potencia | défaillance en puissance |
el., sec.sys. | fallo de princípio | défaillance de principe |
PSP | fallo de relé para relés elementales | défaillance de relais pour les relais élémentaires |
dat.proc. | fallo de seguridad | manquement aux règles de sécurité |
dat.proc. | fallo de seguridad | violation de la sécurité |
dat.proc. | fallo de seguridad | infraction à la sécurité |
railw., sec.sys. | fallo de señal | dérangement de signal |
IT | fallo de software | défaillance logicielle |
el. | fallo de tensión | manque de tension |
earth.sc. | fallo de transformación | faille transformante |
commun. | fallo de traspaso | échec de passation |
commun. | fallo de traspaso | échec de remise |
commun. | fallo de traspaso | échec de commutation |
nucl.phys. | fallo de vaina | rupture de gaine |
el. | fallo debido a causas comunes | défaillance de cause commune |
antenn. | fallo del bloqueo | raté de blocage |
el. | fallo del bus de sincronización | défaillance du bus de temporisation |
el. | fallo del canal | dérangement de canal |
gen. | fallo del combustible | rupture de gaine |
transp. | fallo del conductor | faute du conducteur |
mech.eng., el. | fallo del encendido | raté d'amorçage |
mech.eng., el. | fallo del encendido | panne d'allumage |
mech.eng., el. | fallo del encendido | raté d'allumage |
transp. | fallo del freno | raté de freinage |
el., sec.sys. | fallo del material | défaillance matérielle |
IMF. | fallo del mercado исп. | inefficacité du marché |
IMF. | fallo del mercado исп. | marché inopérant |
IMF. | fallo del mercado исп. | défaillance du marché |
transp., avia. | fallo del motor | panne de moteur |
transp., avia. | fallo del motor durante el despegue | panne moteur au décollage |
IT | fallo del sistema | plantage |
el. | fallo del sistema de alumbrado | défaillance du système d'éclairage |
commun. | fallo del tráfico | dérangement de trafic |
commun. | fallo eliminado | dérangement éliminé |
coal. | fallo en el exterior del barreno | rate a l'exterieur du trou |
coal. | fallo en el interior del barreno | rate a l'interieur du trou |
commun., IT | fallo en la conexión | non-orientation |
law | fallo en materia de incorporación | non-transposition |
law | fallo en materia de incorporación | carence en matière de transposition |
law | fallo en materia de incorporación | absence de transposition |
isol. | fallo en serie | défaut de continuité d'un conducteur |
isol. | fallo en serie | défaut série |
patents. | fallo errado | erreur judiciaire |
patents. | fallo errado | mal jugé |
transp., polit. | fallo estructural | défaillance structurale |
tech., mater.sc. | fallo gradual | défaillance graduelle |
el. | fallo gradual | défaillance progressive |
el. | fallo gradual | dérangement progressif |
law, insur. | fallo humano | défaillance humaine |
stat., tech. | fallo independiente | défaillance indépendante |
transp. | fallo inducido | défaillance induite |
transp. | fallo inducido | défaillance dépendante |
commun. | fallo intermitente | défaillance intermittente |
commun. | fallo intermitente | dérangement intermittent |
IT | fallo intermitente | panne intermittente |
mech.eng. | fallo latente | défaillance latente |
IT | fallo lógico | imperfection |
IT | fallo lógico | erreur |
transp. | fallo lógico | erreur logique |
IT | fallo lógico | bogue |
IT | fallo lógico | défaut |
stat., tech. | fallo mayor | défaillance majeure |
tech., mater.sc. | fallo menor | défaillance mineure |
commun., IT | fallo no pertinente | dérangement ne relevant pas des contrôles |
commun., IT | fallo no pertinente | défaillance à ne pas prendre en compte |
commun. | fallo no reparado | dérangement non relevé |
tech., mater.sc. | fallo no significativo | défaillance à ne pas prendre en compte |
coal. | fallo parcial | rate partiel |
commun. | fallo parcial | dérangement partiel |
tech., mater.sc. | fallo parcial | défaillance partielle |
auto.ctrl. | fallo pasivo | panne passive |
reliabil. | fallo pasivo | défaillance passive |
auto.ctrl. | fallo pasivo | panne passive dans un équipement de commande |
auto.ctrl. | fallo pasivo en un equipo de control | panne passive |
auto.ctrl. | fallo pasivo en un equipo de control | panne passive dans un équipement de commande |
commun. | fallo permanente | dérangement permanent |
commun. | fallo pertinente | dérangement relevant des contrôles |
commun. | fallo pertinente | défaillance à prendre en compte |
tech., mater.sc. | fallo por debilidad inherente | défaillance due à une faiblesse inhérente |
commun. | fallo por degradación | dérangement graduel |
commun. | fallo por degradación | défaillance par dégradation |
IT, el. | fallo por deriva | défaut par dérive |
tech., mater.sc. | fallo por desgaste | défaillance par usure |
commun., IT | fallo por envejecimiento | dérangement dû au vieillissement |
transp. | fallo por envejecimiento | défaillance progressive |
reliabil. | fallo por envejecimiento | défaillance par vieillissement |
IT, el. | fallo por flexión | défaut de flexion |
isol. | fallo por formación de caminos conductores | défaillance par cheminement |
commun. | fallo por maltrato | dérangement dû à une fausse manoeuvre |
reliabil. | fallo por suceso único | panne localisée |
el. | fallo por uso inadecuado | défaillance due à un mauvais emploi |
el. | fallo por uso inadecuado | dérangement dû à une mauvaise utilisation |
el. | fallo por uso indebido | dérangement dû à une mauvaise utilisation |
el. | fallo por uso indebido | défaillance due à un mauvais emploi |
law | fallo positivo | jugement positif |
el. | fallo prematuro | défaillance prématurée |
stat., tech. | fallo prematuro | défaillance précoce |
el. | fallo primario | défaillance première |
transp., tech. | fallo primario | panne primaire |
reliabil. | fallo primario | défaillance primaire |
el. | fallo progresivo | dérangement progressif |
el. | fallo progresivo | défaillance progressive |
tech., mater.sc. | fallo progresivo | défaillance graduelle |
transp., mater.sc. | fallo protegido | défaillance protégée |
IT, tech. | fallo provocado por el programa | défaut mis en évidence par le programme |
IT, tech. | fallo provocado por los datos | défaut mis en évidence par les données |
mater.sc. | fallo puntual simple | panne localisée |
commun. | fallo que degrada la función | dérangement partiel des fonctions |
commun., IT | fallo que impide la función | dérangement empêchant l'accomplissement des fonctions |
transp., polit. | fallo que no se puede controlar | panne non maîtrisée |
commun. | fallo que permite la función | dérangement permettant l'accomplissement des fonctions |
commun. | fallo remoto del extremo lejano | voyant d'échec de réception |
commun. | fallo remoto del extremo lejano | voyant FERF |
commun. | fallo reparado | dérangement relevé |
commun. | fallo repentino | dérangement soudain |
tech., mater.sc. | fallo repentino | défaillance soudaine |
health. | fallo respiratorio | arrêt respiratoire |
el. | fallo secundario | défaillance seconde |
reliabil. | fallo secundario | défaillance secondaire |
stat., tech. | fallo significativo | défaillance à prendre en compte |
reliabil. | fallo sistemático | défaillance systématique |
reliabil. | fallo software | défaillance logicielle |
transp. | fallo súbito | défaillance soudaine |
transp., tech. | fallo súbito | panne subite |
commun. | fallo total | dérangement complet |
commun. | fallo total | défaillance complète |
commun. | fallo total | défaillance totale |
transp., avia. | fallo total del sistema normal de generación de electricidad | défaillance totale du circuit électrique normal |
med. | fallo tubular renal | insuffisance tubulaire rénale |
med. | fallo tubular renal | incapacité des tubules rénaux |
transp., avia. | fallo técnico grave | défaillance technique grave |
el. | fallo unimodal | défaillance à événements multiples |
gen. | fallo verosímil | défaillance plausible |
el. | fallo único | défaillance unique |
IT, el. | fallos de adolescencia | défaillances précoces |
IT, el. | fallos de adolescencia | défaillances de jeunesse d'un circuit |
transp., avia. | fallos de componentes del sistema | défaillances des composants du système |
transp., avia. | fallos de equipos de a bordo | défaillances des équipements embarqués |
transp., avia. | fallos del sistema | pannes système |
IT, el. | fallos exponenciales | augmentation exponentielle des défaillances |
commun., IT | fallos intermitentes | pannes intermittentes |
stat., tech. | frecuencia acumulada de fallos | fréquence cumulée des défaillances |
el. | frecuencia de fallos | fréquence des défaillances |
stat., tech. | frecuencia de fallos | fréquence de défaillance |
stat., tech. | función de densidad de fallos | distribution de densité de défaillance |
stat., tech. | función de distribución de fallos | distribution des défaillances cumulées |
commun. | gestión de fallos celulares | gestion des erreurs de cellule |
el. | gestión de fallos del sistema de procesador doble | gestion des défaillances des processeurs jumelés |
commun., IT | identificación de módulos con fallos | locavar |
commun., IT | identificación de módulos con fallos | localisation d'avarie |
commun., IT | identificación de un fallo | identification d'un dérangement |
gen. | incorporación del criterio de "fallo sin riesgo" en el diseño | conception "défaillance sûre" |
transp., avia. | indicación de aviso del fallo del calentador del tubo Pitot | système avertisseur de la panne de réchauffage du tube Pitot |
law | infirmación de un fallo judicial | infirmation d'un jugement |
commun., IT | información de fallo | circonstances d'une panne |
commun. | información de fallo de equipo | information de défaut |
auto.ctrl. | información de fallo del equipo | information de défaut |
tech., mater.sc. | instante del fallo | instant d'apparition d'une défaillance |
reliabil. | intensidad asintótica de fallo | intensité asymptotique de défaillance |
commun., IT | intensidad de fallos | intensité de dérangement |
reliabil. | intensidad instantánea de fallo | intensité de défaillance |
reliabil. | intensidad instantánea de fallo | intensité instantanée de défaillance |
commun., IT | intensidad instantánea de fallos | intensité instantanée de dérangement |
reliabil. | intensidad media de fallo | intensité moyenne de défaillance |
commun., IT | intensidad media de fallos | intensité moyenne de dérangement |
el. | interrupción por fallo de alimentación | interruption de coupure d'alimentation |
law | invalidación de un fallo judicial | infirmation d'un jugement |
patents. | lectura del fallo | prononciation du jugement |
commun., IT | localización cíclica de fallos | localisation de dérangement cyclique |
commun., IT | localización de fallo remoto | télélocalisation de panne |
commun., IT | localización de fallos de transmisión | localisation des pannes de transmission |
life.sc. | manantial de falla | source de faille |
life.sc. | manantial de represa por falla | source de barrage par faille |
transp., avia. | maniobras de fallo de motor | exercices de panne moteur |
IT, el. | marca de tratamiento de fallo | marque de traitement de faute |
reliabil. | mecanismo de fallo | mécanisme de défaillance |
tech., mater.sc. | mecanismo del fallo | mécanisme de défaillance |
gen. | modalidad de fallo | mode de défaillance |
reliabil. | modo de fallo | mode de panne |
reliabil. | modo de fallo | mode de défaillance |
gen. | monitor de fallos de elementos combustibles | moniteur de défauts d'éléments combustibles |
mater.sc. | módulo de construcción del diagrama de fallos | module d'arborescence des défaillances |
IT | notificación de fallo | signalisation des fautes |
IT | ordinograma de fallos | arbre de défaillance |
transp., tech. | panel detector de fallos | panneau détecteur de fautes |
commun., IT | par de localización de fallos | paire de localisation de dérangement |
el. | periodo de fallo prematuro | période de défaillance prématurée |
commun. | periodo de fallos por desgaste | période de défaillance par usure |
commun. | periodo de fallos por desgaste | période des défaillances d'usure |
commun. | periodo de fallos por desgaste | période de dérangement par usure |
commun. | periodo de fallos por desgaste | période de défaillance d'usure |
reliabil. | periodo de intensidad de fallo constante | période d’intensité constante de défaillance |
reliabil. | periodo de tasa de fallo constante | période de taux constant de défaillance |
el. | periodo inicial de fallos | période des défaillances précoces |
el. | periodo inicial de fallos | période initiale de dérangement |
el. | periodo inicial de fallos | période de défaillance précoce |
stat., tech. | período de fallos prematuros | période des défaillances de jeunesse |
gen. | porcentaje de falla o fallo | taux de ratés |
el. | prevención contra fallos | protection contre les dérangements |
tech., mater.sc. | prevención contra fallos | protégé en CAS de défaut |
reliabil. | probabilidad de fallo a la demanda | probabilité de défaillance à la sollicitation |
stat., tech. | probabilidad de fallo condicionada | probabilité conditionnelle de défaillance |
stat., tech. | probabilidad de fallo en un intervalo de tiempo | probabilité de défaillance pour une période donnée |
transp., avia. | procedimientos si fallan las comunicaciones | panne des dispositifs de communication |
patents. | pronunciamiento del fallo | prononciation du jugement |
commun. | proporción de fallos | taux d'échec |
commun., IT | proporción instantánea de fallos | fréquence instantanée de dérangement |
commun., IT | proporción media de fallos | fréquence moyenne de dérangement |
el., sec.sys. | protección contra el fallo de un interruptor automático | protection contre la défaillance d'un disjoncteur |
commun., IT | punto de fallo | point en dérangement |
commun., IT | punto de fallo | emplacement de la panne |
UN | que se lleve a efecto la ejecución del fallo | faire exécuter l’arrêt |
IT | reconocimiento de un fallo | accusation |
IT | recuperación de fallo de alimentación con batería de reserva | sauvegarde de la mémoire système en cas de panne secteur |
IT | recuperación de fallo de alimentación con batería de reserva | alimentation de secours de la mémoire |
IT | recuperación de fallo de alimentación con cinta magnética | sauvegarde de bande magnétique en cas de panne secteur |
IT | recuperación de fallo de alimentación con cinta magnética | alimentation de secours de la bande magnétique |
IT, el. | registrador de fallos | centralographe |
IT, el. | reparación de fallo | réparation des dérangements |
IT, el. | reparación de fallo | dépannage |
commun. | reporte de fallos | type de terminaison d'appel |
transp. | resistencia frente al fallo | résistance à la défaillance |
life.sc. | ruptura de falla | rupture de faille |
reliabil. | secuencia de fallo | séquence de défaillance |
gen. | secuencia de fallos | séquence de défaillances |
commun., IT | secuencia de localización de fallos remotos | séquence de télélocalisation de panne |
gen. | seguro en caso de fallo | sur apres defaillance |
gen. | seguro en caso de fallo | en defaillance sure |
reliabil. | seguro frente al fallo propiedad de un sistema | de sécurité intrinsèque propriété d’un système |
coal. | sellado de fallas | obturation des failles |
IT | señal de fallo | signalisation des fautes |
commun., IT | señal de fallo de alimentación | signal d'absence d'alimentation |
IT, el. | simulación de fallo | simulation de faute |
gen. | sistema con tolerancia de errores/fallas | système tolérant aux fautes |
transp., avia. | sistema de control de vuelo operativo ante fallos | système de pilotage opérationnel après panne |
transp., avia. | sistema de control de vuelo pasivo ante fallos | système de pilotage passif après panne |
life.sc. | sistema de falla activa | système de faille actif |
law | suspender el fallo | surseoir à statuer |
law | suspender su fallo de oficio | surseoir à statuer de sa propre initiative |
commun., IT | tarea de aislamiento FISO de fallos | fonction d'isolement des défaillances |
stat., tech. | tasa de fallo de sistemas | taux de défaillance de systèmes |
PSP | tasa de fallo de un relé | taux de défaillance d'un relais |
stat., tech. | tasa de fallos estimada | taux de défaillance estimé |
stat., tech. | tasa de fallos extrapolada | taux de défaillance extrapolé |
stat., tech. | tasa de fallos observada | taux de défaillance observé |
tech. | tasa de fallos prevista | taux de défaillance prédit |
commun., IT | tasa instantánea de fallos | fréquence instantanée de dérangement |
reliabil. | tasa media de fallo | taux moyen de défaillance |
commun., IT | tasa media de fallos | fréquence moyenne de dérangement |
reliabil. | tasa ínstantánea de fallo instantánea | taux de défaillance |
reliabil. | tasa ínstantánea de fallo instantánea | taux instantané de défaillance |
earth.sc. | tensiones corticales debidas a falla | contraintes dans la croûte terrestre produites par faille |
IT, energ.ind., industr. | tensión de fallo | tension de relâchement |
isol. | tensión de fallo a tierra | tension de défaut à la terre |
commun. | tiempo de corrección del fallo | temps de relève d'un dérangement |
commun. | tiempo de diagnóstico de fallo | temps de diagnostic d'un dérangement |
commun., IT | tiempo de fallo no detectado | durée de dérangement non détecté |
tech. | tiempo de operación antes del fallo | durée de vie avant panne |
tech. | tiempo de operación antes del fallo | durée de vie avant défaillance |
commun., IT | tiempo entre fallos | temps de bon fonctionnement |
commun. | tiempo hasta el primer fallo | temps de fonctionnement avant la première défaillance |
stat., nat.sc. | tiempo medio entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement |
stat., nat.sc. | tiempo medio entre fallos | temps moyen de bon fonctionnement |
stat., nat.sc. | tiempo medio entre fallos | temps moyen entre pannes |
stat., nat.sc. | tiempo medio entre fallos | durée moyenne entre pannes |
stat., tech. | tiempo medio estimado entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement estimée |
stat., tech. | tiempo medio estimado hasta el fallo | estimée |
stat., tech. | tiempo medio estimado hasta el fallo | durée moyenne avant défaillance |
stat., tech. | tiempo medio extrapolado entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement extrapolée |
stat., tech. | tiempo medio extrapolado hasta el fallo | durée moyenne avant défaillance extrapolée |
transp., mater.sc. | tiempo medio garantizado entre fallos | moyenne garantie des temps de bon fonctionnement |
nat.sc. | tiempo medio hasta el fallo | temps moyen jusqu'à défaillance |
stat., tech. | tiempo medio observado entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement observée |
stat., tech. | tiempo medio observado hasta el fallo | temps moyen avant défaillance observé |
reliabil. | tiempo medio operativo hasta el fallo | temps moyen avant défaillance |
reliabil. | tiempo medio operativo hasta el fallo | durée moyenne de fonctionnement avant défaillance |
reliabil. | tiempo medio operativo hasta el primer fallo | durée moyenne avant la première défaillance |
reliabil. | tiempo medio operativo hasta el primer fallo | durée moyenne de fonctionnement avant la première défaillance |
el. | tiempo medio previsto entre fallos | temps moyen entre pannes |
el. | tiempo medio previsto entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement observés |
el. | tiempo medio previsto entre fallos | moyenne des temps de bon fonctionnement |
stat., tech. | tiempo medio previsto hasta el fallo | prédité |
stat., tech. | tiempo medio previsto hasta el fallo | durée moyenne avant défaillance |
reliabil. | tiempo operativo hasta el fallo de un elemento | temps avant défaillance d’une entité |
reliabil. | tiempo operativo hasta el fallo de un elemento | temps de fonctionnement avant défaillance d’une entité |
reliabil. | tiempo operativo hasta el primer fallo de un elemento | temps avant la première défaillance d’une entité |
reliabil. | tiempo operativo hasta el primer fallo de un elemento | temps de fonctionnement avant la première défaillance d’une entité |
tech., mater.sc. | tiempo previo a la detección del fallo | temps de défaillance non détectée |
commun., IT | timbres de fallo de línea externa | sonnerie externe en cas de panne de secteur |
commun., IT | timbres de fallo de línea externa | alarme extérieure de panne de secteur |
tech., mater.sc. | tipo de fallo | mode de défaillance |
IT, dat.proc. | tolerancia a fallos | tolérance aux pannes |
IT, el. | tolerante al fallo | système insensible aux défaillances |
IT | tolerante al fallo | en mode dégradé |
IT, el. | tolerante al fallo | système à dégradation douce |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert sur panne secteur |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert sur panne d'alimentation |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert d'appels réseau sur panne d'alimentation |
IT | técnica de notificación de fallos | technique de signalisation des fautes |
commun., IT | unidad de detección de fallos | unité de détection de dérangement |
transp., tech. | velocidad de reconocimiento de fallo | vitesse de reconnaissance de panne |
mech.eng. | vigilancia de fallo de encendido | surveillance des ratés |
commun., IT | visualizar fallos detectados | afficher les défauts détectés |
reliabil. | árbol de fallo | arbre de panne |