Subject | Spanish | French |
commun. | aparición de fallo | apparition d'un dérangement |
mech.eng. | avisador magnético de fallo | voyant magnétique de panne |
life.sc. | buzamiento de la falla | plongement de la faille |
life.sc. | buzamiento de la falla | pendage de la faille |
IT | canal de localización del fallo | voie de localisation de dérangement |
IT | casi-fallo | presque exemple |
tech., mater.sc. | causas de fallo | CAUSE de défaillance |
industr., construct. | cinta de falla | ruban de faille |
industr., construct. | cinta de falla ligera | ruban de failletine |
commun. | concepto de fallo | concept de dérangement |
gen. | criterio del fallo único | critère de défaillance unique |
tech., mater.sc. | criterios de fallo | critères de défaillance |
commun., IT | detección de fallo | identification d'un dérangement |
IT | detector de fallo de impulsos | détecteur de faute d'impulsion |
chem., el. | dispositivo contra fallo del ventilador | sécurité contre le manque d'air |
IT, el. | duración del fallo | durée de la défaillance |
commun., IT | efecto del fallo | effet d'un dérangement |
law | ejecución del fallo | exécution du jugement |
gen. | equipo de localización de fallo de elementos combustibles | ensemble de localisation de défaut d'élément combustible |
commun. | estado de fallo | état de dérangement |
earth.sc. | falla activa | faille active |
life.sc. | falla antitética | faille de retour |
earth.sc. | falla de deslizamiento | faille transformante |
gen. | falla de la detonación | raté |
gen. | falla de la detonación | incident de tir |
IMF. | falla de mercado | marché inopérant |
IMF. | falla de mercado | inefficacité du marché |
IMF. | falla de mercado | défaillance du marché |
earth.sc. | falla de San Andrés | faille de San Andreas |
econ. | falla del mercado | dysfonctionnement du marché |
econ. | falla del mercado | défaillance du marché |
econ. | falla del mercado | mauvais fonctionnement du marché |
econ. | falla del mercado | carence du marché |
life.sc. | falla del terreno | défaillance du sol |
life.sc. | falla detral | faille dextre |
environ. | falla geológica natural | faille géologique naturelle |
life.sc. | falla latente | faille capable |
gen. | falla o fallo de desminado | cas de dépollution incomplète |
gen. | falla o fallo de desminado | mine manquée |
gen. | falla o fallo de despeje | mine manquée |
gen. | falla o fallo de despeje | cas de dépollution incomplète |
geol. | falla regional | faille régionale |
life.sc. | falla siniestrosa | faille senestre |
life.sc. | falla superficial secundaria | fracture superficielle du sol due à une faille secondaire |
earth.sc. | falla sísmica | faille sismique |
econ., industr. | falla tecnológica | écart technologique |
econ., industr. | falla tecnológica | retard technologique |
law | fallando ésto | à défaut |
law | fallar sobre el fondo del proceso | se prononcer au fond du litige |
law | fallar sobre el fondo del proceso | se prononcer au fond |
gen. | fallas por desgaste | défaillances d'usure |
law | fallo absolutorio | décision absolutoire |
commun. | fallo aleatorio | défaillance erratique |
commun. | fallo aleatorio | défaillance aléatoire |
health. | fallo cardiovascular | défaillance cardiaque |
health. | fallo cardiovascular | défaillance cardiovasculaire |
health. | fallo cardiovascular | état de choc |
health. | fallo cardiovascular | shock |
health. | fallo cardiovascular | choc |
health. | fallo cardiovascular | collapsus cardio-vasculaire |
health. | fallo cardiovascular | collapsus cardiaque |
health. | fallo cardíaco | insuffisance cardiaque congestive |
el. | fallo catastrófico | défaut catastrophique |
tech., mater.sc. | fallo catastrófico | défaillance catalectique |
tech., mater.sc. | fallo crítico | défaillance critique |
commun. | fallo de acceso | échec de connexion |
commun. | fallo de acceso | rupture de connexion |
med. | fallo de adaptación | défaut d'adaptation |
gen. | fallo de adhesión | défaut d'adhésion |
IT, el. | fallo de alimentación | panne d'alimentation |
el. | fallo de bloqueo | raté de blocage |
gen. | fallo de cohesión | rupture de cohésion |
commun., transp., avia. | fallo de control de vuelo | faute de pilotage |
commun. | fallo de degradación | défaillance par dégradation |
mech.eng., el. | fallo de encendido | raté d'allumage |
mech.eng. | fallo de encendido | raté |
el. | fallo de encendido | défaut d'allumage |
coal. | fallo de encendido | rate d'allumage |
el. | fallo de energía | défaillance en énergie |
mater.sc., construct. | fallo de envuelta | désenrobage |
IT | fallo de equipo lógico | défaillance logicielle |
coal. | fallo de explosión | mine ratée |
mech.eng. | fallo de funcionamiento | perturbation de fonctionnement |
el. | fallo de funcionamiento | fonctionnement défaillant |
IT | fallo de memoria | défaillance de la mémoire |
life.sc. | fallo de pendientes | éboulement de la pente |
el. | fallo de potencia | défaillance en puissance |
IT | fallo de software | défaillance logicielle |
el. | fallo de tensión | manque de tension |
earth.sc. | fallo de transformación | faille transformante |
commun. | fallo de traspaso | échec de remise |
commun. | fallo de traspaso | échec de passation |
commun. | fallo de traspaso | échec de commutation |
el. | fallo debido a causas comunes | défaillance de cause commune |
el. | fallo del canal | dérangement de canal |
transp. | fallo del conductor | faute du conducteur |
mech.eng., el. | fallo del encendido | panne d'allumage |
mech.eng., el. | fallo del encendido | raté d'amorçage |
mech.eng., el. | fallo del encendido | raté d'allumage |
transp. | fallo del freno | raté de freinage |
IT | fallo del sistema | plantage |
el. | fallo del sistema de alumbrado | défaillance du système d'éclairage |
commun. | fallo del tráfico | dérangement de trafic |
commun. | fallo eliminado | dérangement éliminé |
transp., polit. | fallo estructural | défaillance structurale |
el. | fallo gradual | défaillance progressive |
tech., mater.sc. | fallo gradual | défaillance graduelle |
law, insur. | fallo humano | défaillance humaine |
transp. | fallo inducido | défaillance induite |
transp. | fallo inducido | défaillance dépendante |
transp. | fallo lógico | erreur logique |
IT | fallo lógico | bogue |
commun. | fallo no reparado | dérangement non relevé |
commun. | fallo por degradación | dérangement graduel |
commun. | fallo por degradación | défaillance par dégradation |
IT, el. | fallo por deriva | défaut par dérive |
tech., mater.sc. | fallo por desgaste | défaillance par usure |
transp. | fallo por envejecimiento | défaillance progressive |
commun., IT | fallo por envejecimiento | dérangement dû au vieillissement |
IT, el. | fallo por flexión | défaut de flexion |
law | fallo positivo | jugement positif |
el. | fallo prematuro | défaillance prématurée |
stat., tech. | fallo prematuro | défaillance précoce |
transp., tech. | fallo primario | panne primaire |
el. | fallo primario | défaillance première |
el. | fallo progresivo | dérangement progressif |
el. | fallo progresivo | défaillance progressive |
tech., mater.sc. | fallo progresivo | défaillance graduelle |
transp., mater.sc. | fallo protegido | défaillance protégée |
transp., polit. | fallo que no se puede controlar | panne non maîtrisée |
commun. | fallo remoto del extremo lejano | voyant d'échec de réception |
commun. | fallo remoto del extremo lejano | voyant FERF |
commun. | fallo reparado | dérangement relevé |
commun. | fallo repentino | dérangement soudain |
tech., mater.sc. | fallo repentino | défaillance soudaine |
health. | fallo respiratorio | arrêt respiratoire |
el. | fallo secundario | défaillance seconde |
transp. | fallo súbito | défaillance soudaine |
transp., tech. | fallo súbito | panne subite |
commun. | fallo total | défaillance complète |
gen. | fallo verosímil | défaillance plausible |
el. | fallo único | défaillance unique |
life.sc. | inclinación de la falla | plongement de la faille |
life.sc. | inclinación de la falla | pendage de la faille |
transp., avia. | indicación de aviso del fallo del calentador del tubo Pitot | système avertisseur de la panne de réchauffage du tube Pitot |
tech., mater.sc. | instante del fallo | instant d'apparition d'une défaillance |
el. | interrupción por fallo de alimentación | interruption de coupure d'alimentation |
commun., IT | localización de fallo remoto | télélocalisation de panne |
life.sc. | manantial de falla | source de faille |
life.sc. | manantial de falla | source de fissure |
life.sc. | manantial de represa por falla | source de barrage par faille |
IT, el. | marca de tratamiento de fallo | marque de traitement de faute |
life.sc. | mecanismo de falla | mécanisme de faille |
tech., mater.sc. | mecanismo del fallo | mécanisme de défaillance |
IT | notificación de fallo | signalisation des fautes |
el. | periodo de fallo prematuro | période de défaillance prématurée |
gen. | porcentaje de falla | rapport mines manquées/mines relevées |
gen. | porcentaje de falla | proportion de manqués |
gen. | porcentaje de falla o fallo | taux de ratés |
stat., tech. | probabilidad de fallo condicionada | probabilité conditionnelle de défaillance |
transp., avia. | procedimientos si fallan las comunicaciones | panne des dispositifs de communication |
life.sc. | ruptura de falla | rupture de faille |
coal. | sellado de fallas | obturation des failles |
IT, el. | simulación de fallo | simulation de faute |
gen. | sistema con tolerancia de errores/fallas | système tolérant aux fautes |
life.sc. | sistema de falla activa | système de faille actif |
stat., tech. | tasa de fallo de sistemas | taux de défaillance de systèmes |
earth.sc. | tensiones corticales debidas a falla | contraintes dans la croûte terrestre produites par faille |
IT, energ.ind., industr. | tensión de fallo | tension de relâchement |
commun. | tiempo de corrección del fallo | temps de relève d'un dérangement |
commun. | tiempo de diagnóstico de fallo | temps de diagnostic d'un dérangement |
commun., IT | tiempo de fallo no detectado | durée de dérangement non détecté |
tech. | tiempo de operación antes del fallo | durée de vie avant panne |
tech. | tiempo de operación antes del fallo | durée de vie avant défaillance |
commun., IT | timbres de fallo de línea externa | sonnerie externe en cas de panne de secteur |
commun., IT | timbres de fallo de línea externa | alarme extérieure de panne de secteur |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert sur panne d'alimentation |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert sur panne secteur |
commun., IT | transferencia por fallo de alimentación | transfert d'appels réseau sur panne d'alimentation |
life.sc. | velocidad de expansión de la falla en el emplazamiento | vitesse de propagation de la faille sur le site |
transp., tech. | velocidad de reconocimiento de fallo | vitesse de reconnaissance de panne |
mech.eng. | vigilancia de fallo de encendido | surveillance des ratés |