Subject | Spanish | French |
industr., construct. | adhesivo cubre-clavos | couvre-clous adhésif |
transp. | agente que cubre la vía en trabajos en la misma | protecteur |
transp. | agente que cubre la vía en trabajos en la misma | guetteur |
agric. | alojamiento cubierto | hébergement sous toit |
transp. | andén cubierto | quai couvert |
agric. | ayuda destinada a cubrir una parte de los costes de producción | aide destinée à couvrir une partie des coûts de production |
fin. | ayuda para cubrir cargas excepcionales | aide à la couverture de charges exceptionnelles |
fin. | bono cubierto | obligation garantie |
nat.sc., agric. | carbón cubierto | charbon couvert |
fin. | certificado de opción de compra cubierto | warrant couvert |
environ., agric. | cielo cubierto | couvert nuageux dense |
life.sc. | cielo cubierto | ciel couvert |
paint.varn. | color para cubrir | peinture couvrante |
transp. | compensador cubierto | profil caréné d'équilibrage |
transp. | compensador cubierto | compensateur caréné |
earth.sc., mech.eng. | conducto cubierto | conduit couvert |
commer., industr. | cubierto de mesa | couvert de table |
nat.sc., agric. | cubierto de velo | pruineux (pruinosus) |
med. | cubierto entérico | revêtement entérique |
med. | cubierto entérico | enrobage entérique |
food.ind. | cubre-cafetera | couvre-cafetière |
textile | cubre-colchón | couvre-matelas |
gen. | cubre-corsés | cache-corset |
gen. | cubre corsés | cache-corset |
construct. | cubre juntas | éclisse |
transp. | cubre-objeto | fenêtre de cellule solaire |
food.ind. | cubre objeto | lamelle couvre-objet |
gen. | cubre-tiestos de papel | cache-pot en papier |
gen. | cubre-tiestos que no sean de papel | cache-pot non en papier |
forestr. | cubrir caminos con maleza | Brosse |
chem. | cubrir con algodón | floquer |
transp., construct. | cubrir con césped | gazonner |
agric. | cubrir con césped | engazonner |
transp., tech. | cubrir con grasa | garnir de graisse |
agric. | cubrir con pajote | pailler |
fin. | cubrir desembolsos | couvrir des débours |
fin. | cubrir el riesgo de mercado | couvrir le risque de marché |
transp. | cubrir el tren | couvrir le train |
fin. | cubrir elementos de la cartera de negociación | couvrir des éléments du portefeuille |
law, econ. | cubrir gastos | couvrir les frais |
patents. | cubrir gastos | couvrir des frais |
econ. | cubrir gastos de inversión | couvrir des dépenses d'investissement |
agric. | cubrir las necesidades del país | satisfaire les besoins nationaux |
agric. | cubrir las necesidades del país | satisfaire la demande intérieure |
agric. | cubrir las necesidades nacionales | satisfaire les besoins nationaux |
agric. | cubrir las necesidades nacionales | satisfaire la demande intérieure |
agric. | cubrir las necesidades propias | être autosuffisant |
agric. | cubrir las necesidades propias | couvrir ses propres besoins |
agric. | cubrir los costes de producción | couvrir les prix de revient |
market., agric. | cubrir los costos de producción | couvrir les prix de revient |
fin. | cubrir los gastos | couvrir les dépenses |
law, econ. | cubrir los gastos | couvrir les frais |
lab.law. | cubrir parcialmente las pérdidas | rattrapage partiel des pertes |
fin. | cubrir un descubierto | combler un découvert |
fin. | cubrir un descubierto | combler un déficit |
fin. | cubrir un déficit | combler un déficit |
fin. | cubrir un déficit | combler un découvert |
med. | cubrir una herida | recouvrir une plaie |
econ., market. | cubrir una operación por razones de interés nacional | garantir une opération pour des motifs d'intérêt national |
fin. | cubrir una pérdida | combler une perte |
fin. | cubrir una pérdida | compenser une perte |
fin. | cubrir una pérdida | bonifier une perte |
gen. | cubrir una vacante | pourvoir a une vacance |
agric. | cubrirse de moho | moisir |
gen. | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel |
gen. | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal | compte pour les variations des coûts de personnel |
gen. | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal | compte pour écarts de dépenses de personnel |
forestr. | disco para cubrir con mantillo | disque a marteau recourbe |
fin. | el conjunto de ingresos cubrirá el conjunto de créditos para pagos | l'ensemble des recettes couvre l'ensemble des crédits pour paiements |
stat. | empleo cubierto | emploi couvert |
stat. | empleo cubierto | emploi assuré |
transp., construct. | estacionamiento cubierto | stationnement abrité |
fin., tax. | fianza que cubre el importe total | caution couvrant le montant intégral |
IMF. | financiamiento para cubrir cargos diferidos | financement des commissions comptabilisées en recettes différées |
IMF. | financiamiento para cubrir cargos diferidos | financement requis par le non-paiement des commissions |
agric. | fruto cubierto | culture de couverture |
gen. | inflamación de la mucosa que cubre el interior de los párpados | inflammation de muqueuse recouvrant l' il |
gen. | inflamación de la mucosa que cubre el interior de los párpados | conjonctivite |
agric. | instalación de desecación a cubierto | installation de séchage en grange |
agric. | instalación no cubierto | installation non couverte |
agric. | instalación no cubierto | installation en plein air |
construct. | jardín cubierto | rez-de-jardin |
econ., account. | marco contable que cubre el conjunto del sistema económico | cadre comptable couvrant l'ensemble du système économique |
fin. | margen para cubrir los gastos de funcionamiento | marge de couverture des frais de fonctionnement |
market., agric. | mercado cubierto | marché couvert |
market., agric. | mercado cubierto | halle |
commun. | máquina para cubrir con tapas de papel los libros baratos | machine à couvrir de couvertures de papier les livres à bon marché |
nat.sc., agric. | no cubierto | non saillie |
econ. | pagos que tengan como objetivo cubrir las cargas anormales de jubilación | versements ayant pour but de couvrir des charges de retraite anormales |
transp., construct. | pasaje cubierto | passage couvert |
construct. | pasaje cubierto | dallot |
gen. | periodo que queda por cubrir | période restant à courir |
hobby | picadero cubierto | manège |
hobby, agric. | picadero cubierto | manège couvert |
gen. | pliegue que cubre el pene o el clítoris | repli qui entoure le sommet du pénis |
gen. | pliegue que cubre el pene o el clítoris | prépuce |
environ. | pozo cubierto | puits abrité |
fin., agric. | precio que cubre los costes de producción | prix couvrant les frais de production |
econ., agric. | precio que cubre los costos de producción | prix couvrant les frais |
gen. | puesto a cubrir | emploi à pourvoir |
mun.plan., mater.sc. | quemador cubierto | brûleur couvert |
gen. | respirador que cubra toda la cara | appareil de protection respiratoire complet |
econ. | riesgo cubierto | risque couvert |
met. | soldeo por arco cubierto | soudage a l arc recouvert |
met. | soldeo por arco cubierto | soudage a l arc protege |
life.sc. | suelo cubierto de hierba | sol gazonné |
industr., construct. | tela para cubrir el suelo | toile couvre-sol |
transp., construct. | terreno que cubre un túnel | couverture d'un tunnel |
IT, dat.proc. | texto cubierto | écriture étalée |
agric. | tierra de cubrir | terre de gobetage |
agric. | tierra de cubrir | gobetage |
transp. | vagón cubierto | wagon couvert |
insur., transp. | vehículo cubierto | véhicule couvert |
fin. | warrant cubierto | warrant couvert |
soil. | zona que cubre y descubre | schorre |
soil. | zona que cubre y descubre | vasière |
soil. | zona que cubre y descubre | wadden |
soil. | zona que cubre y descubre | slikke n.fem. |
gen. | zona que cubre y descubre | zone couvrant et découvrant |