Subject | Spanish | French |
patents. | adhesión a las cláusulas y admisión a las ventajas | accession aux clauses et admission aux avantages |
law | claúsula de consulta | clause de consultation |
gen. | claúsula de mantenimiento del statu quo | clause de statu quo |
IMF. | claúsula de techo soberano | clause de notation du plafond souverain Dette |
gen. | claúsula sobre enfermedades infecciosas | clause relative aux maladies infectieuses |
fin. | cláusula a la orden | clause à ordre |
law, commer. | cláusula abusiva en los contratos celebrados con consumidores | clause abusive dans les contrats conclus avec des consommateurs |
law | cláusula accesoria | clause secondaire |
law, fin. | cláusula accesoria | clause accessoire |
commer. | cláusula accesoria de no competencia | clause accessoire de non-concurrence |
corp.gov. | cláusula adicional | clause additionnelle |
law, fin., insur. | cláusula adicional | avenant à un contrat |
econ. | cláusula adicional | allonge |
law | cláusula adicional | clause accessoire |
gen. | cláusula adicional | avenant |
gen. | cláusula administrativa | clause administrative |
insur. | cláusula almacén a almacén | clause magasin à magasin |
law | cláusula atributiva de competencia | clause d'élection de for |
law | cláusula atributiva de competencia | clause attributive de compétence |
law | cláusula atributiva de competencia | clause attributive de juridiction |
law | cláusula atributiva de jurisdicción | clause attributive de juridiction |
law | cláusula atributiva de jurisdicción | clause d'attribution de compétence |
law | cláusula atributiva de jurisdicción | clause attributive de compétence |
law | cláusula "captura, secuestro" | franc de capture et de saisie |
law | cláusula "captura, secuestro" | clause franc de capture et saisie |
mater.sc., el. | cláusula combustible | clause combustible |
law | cláusula complementaria | clause secondaire |
law | cláusula complementaria | clause accessoire |
econ. | cláusula compromisoria | clause compromissoire |
law | cláusula compromisoria | clause d'arbitrage |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause de caducité |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | "sunset clause" |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause de limitation dans le temps |
corp.gov. | cláusula con fecha de expiración | clause d'extinction automatique |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause d'extinction |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause de temporisation |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause de suppression automatique |
energ.ind., UN | cláusula con fecha de expiración | clause-couperet |
law | cláusula conminatoria | clause de déchéance |
law | cláusula "consenso meno uno" | clause dite du consensus moins un |
econ. | cláusula contractual | clause contractuelle |
law | cláusula contractual | clause conventionnelle |
law, transp. | cláusula contractual | formule d'abonnement |
law | cláusula contractual | clause du contrat |
law, fin. | cláusula contractual | conditions contractuelles |
law, fin. | cláusula contractual abusiva | clause contractuelle abusive |
law | cláusula contractual esplícita | clause contractuelle explicite |
interntl.trade. | cláusula contractual modelo | clause contractuelle type |
agric. | cláusula de abandono | clause de délaissement |
agric. | cláusula de abandono | clause d'abandon |
law, transp. | cláusula de abordaje | clause d'abordage |
insur. | cláusula de abordaje | clause de dommages par collision |
law | cláusula de abordaje imputable a ambos buques | clause de responsabilité partagée en cas d'abordage |
fin. | cláusula de abstención | clause de non-préférence de tiers |
fin. | cláusula de abstención | clause de ne pas faire |
fin. | cláusula de abstención | clause négative |
fin. | cláusula de abstención | clause de nantissement négative |
econ., fin. | cláusula de acción colectiva | clause d'action collective |
econ. | cláusula de acción mayoritaria | clause d'action majoritaire |
IMF. | cláusula de aceleración | clause de remboursement accéléré |
law | cláusula de acrecentamiento | clause d'accroissement |
law | cláusula de actualización de precios | clause d'indexation |
chem., el. | cláusula de ajuste al caudal contratado | clause d'ajustement du débit souscrit |
IMF. | cláusula de ajuste automático | clause de révision prix |
IMF. | cláusula de ajuste automático | clause d'échelle mobile salaires |
IMF. | cláusula de ajuste automático | clause d'indexation |
law, econ. | cláusula de anterioridad | clause de maintien des droits acquis |
law, econ. | cláusula de anterioridad | clause de grand-père |
law, econ. | cláusula de anterioridad | clause de l'antériorité |
IMF. | cláusula de anticipación de pagos | clause de remboursement accéléré |
gen. | cláusula de aplazamiento | clause de rendez-vous |
law | cláusula de aplicación diferida | clause d'entrée en vigueur différée |
law | cláusula de aprovisionamiento por el franquiciador | clause d'approvisionnement |
law | cláusula de arbitraje | clause compromissoire |
law | cláusula de arbitraje | clause de compromis |
law | cláusula de arbitraje | clause d'arbitrage |
law | cláusula de arbitraje | clause arbitrale |
gen. | cláusula de asimilación | clause d'assimilation |
law | cláusula de atribución de competencia | clause attributive de juridiction |
law | cláusula de atribución de competencia | clause d'attribution de compétence |
law | cláusula de atribución de competencia | clause attributive de compétence |
social.sc. | cláusula de autoexclusión | option de non-participation |
social.sc. | cláusula de autoexclusión | option de sortie |
social.sc. | cláusula de autoexclusión | clause de dispense |
social.sc. | cláusula de autoexclusión | disposition en matière de non-participation |
insur., transp., avia. | cláusula de avión no explotado en línea regular | clause avion non exploité en ligne régulière |
IMF. | cláusula de buena voluntad | clause de bonne volonté (Guía de la deuda, 1993) |
IMF. | cláusula de caducidad automática | clause de caducité automatique FMI, initiative PPTE |
IMF. | cláusula de caducidad de plazos | clause de remboursement accéléré (ARG) |
transp. | cláusula de cambio de ruta | clause de déroutement |
chem., el. | cláusula de cantidad mínima a pagar | clause de consommation minimale facturée |
fishery | cláusula de capacidad | application des déchéances |
fishery | cláusula de capacidad | provision des déchéances |
law | cláusula de carboneo | clause des soutes |
law, lab.law. | cláusula de celibato | clause de non-convol |
law, lab.law. | cláusula de celibato | clause de célibat |
law, transp. | cláusula de cesación | clause de cessation de responsabilité |
law, transp. | cláusula de cesación | cesser clause |
law, transp., nautic. | cláusula de cesión | clause de dévolution du navire |
law, transp., nautic. | cláusula de cesión | clause d'affrètement coque nue |
IMF. | cláusula de circunstancias excepcionales | clause de circonstances exceptionnelles |
insur. | cláusula de "con la debida diligencia" | sue and labour clause |
insur. | cláusula de "con la debida diligencia" | clause de recours et de conservation |
econ. | cláusula de conciencia | clause de conscience |
law | cláusula de conciliación | clause de conciliation |
econ. | cláusula de conciliación | clause de paix |
patents. | cláusula de concurrencia | clause de concurrence |
law | cláusula de condicionalidad | clause de conditionalité |
fin. | cláusula de confidencialidad | clause relative à la confidentialité de l'information |
IT | cláusula de confidencialidad | déclaration de protection des données |
law | cláusula de confidencialidad | clause de confidentialité |
law | cláusula de confidencialidad | clause de secret |
insur. | cláusula de conmutación | clause de solde pour tout compte |
IMF. | cláusula de consentimiento de salida | accord de sortie |
mater.sc., el. | cláusula de consumo garantizado | clause de consommation garantie |
mater.sc., el. | cláusula de consumo garantizado | clause de minimum de consommation |
insur. | cláusula de contribución | contribution à la dette |
law, lab.law. | cláusula de convenio | clause de convention collective |
law, lab.law. | cláusula de convenio | clause conventionnelle |
insur. | cláusula de cooperación en las reclamaciones | clause de coopération au cours de la liquidation des sinistres |
insur. | cláusula de cooperación en las reclamaciones | claims cooperation clause |
IMF. | cláusula de corrección monetaria | clause d'échelle mobile salaires |
IMF. | cláusula de corrección monetaria | clause de révision prix |
IMF. | cláusula de corrección monetaria | clause d'indexation |
gen. | cláusula de correlación | clause de proportionnalité |
interntl.trade., market., agric. | cláusula de debida moderación | clause de paix |
IMF. | cláusula de decisión por mayoría | clause d'action majoritaire |
IMF. | cláusula de decisión por mayoría | clause de décision à la majorité |
IMF. | cláusula de derechos adquiridos | clause des droits acquis |
law, econ. | cláusula de derechos adquiridos | clause de grand-père |
gen. | cláusula de derechos adquiridos | droit acquis |
gen. | cláusula de derechos adquiridos | clause dite du "grand-père" |
gen. | cláusula de derechos adquiridos | clause de maintien des droits acquis |
law, econ. | cláusula de derechos adquiridos | clause de l'antériorité |
law | cláusula de derechos humanos | clause relative aux droits de l'homme |
law | cláusula de descargo | clause de déconnexion |
law | cláusula de descargo de responsabilidad | clause de non-responsabilité |
law | cláusula de desvinculación | clause de déconnexion |
transp. | cláusula de desvío | clause de déroutement |
IMF. | cláusula de distribución | clause de partage des paiements reçus des débiteurs |
IMF. | cláusula de distribución | clause de partage |
IMF. | cláusula de distribución de los pagos recibidos de los deudores | clause de partage des paiements reçus des débiteurs |
IMF. | cláusula de distribución de los pagos recibidos de los deudores | clause de partage |
IMF. | cláusula de distribución equitativa | clause de partage des paiements reçus des débiteurs |
IMF. | cláusula de distribución equitativa | clause de partage |
law | cláusula de elección de foro | clause attributive de juridiction |
law | cláusula de elección de foro | clause d'élection de for |
law | cláusula de elección de foro | clause attributive de compétence |
mater.sc., el. | cláusula de energía reactiva | clause d'énergie réactive |
mater.sc., el. | cláusula de energía reactiva | clause de facteur de puissance |
law | "cláusula de enganche" | "clause d'attelage" |
IMF. | cláusula de escala móvil | clause de révision prix (salarios) |
IMF. | cláusula de escala móvil | clause d'indexation (salarios) |
IMF. | cláusula de escala móvil | clause d'échelle mobile salaires (salarios) |
stat. | cláusula de escala móvil | clause d'échelle mobile |
IMF. | cláusula de escalonamiento | clause d'échelonnement |
agric. | cláusula de escape | clause échappatoire |
agric. | cláusula de escasez | clause de pénurie |
cultur. | cláusula de especificidad cultural | clause de spécificité culturelle |
cultur. | cláusula de especificidad cultural | clause culturelle |
law | cláusula de estilo | clause de style |
gen. | cláusula de evolución | clause évolutive |
econ., fin. | cláusula de exacción sobre los resultados | clause de prélèvement sur les résultats |
IMF. | cláusula de excepción | clause de sauvegarde |
law | cláusula de excepción de la Convención | clause d'exception de la convention |
commer. | cláusula de exclusiva | clause d'exclusivité |
immigr. | cláusula de exclusión | clause d’exclusion |
insur. | cláusula de exclusión de guerra civil o internacional | clause d'exclusion des risques de guerre |
insur. | cláusula de exclusión de parentesco | clause d'exclusion de parenté |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause de désistement |
social.sc. | cláusula de exclusión voluntaria | disposition en matière de non-participation |
social.sc. | cláusula de exclusión voluntaria | option de sortie |
social.sc. | cláusula de exclusión voluntaria | option de non-participation |
social.sc. | cláusula de exclusión voluntaria | clause de dispense |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause de non-coercition |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause d'exemption |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause d'option de sortie |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause de non-participation |
construct. | cláusula de exclusión voluntaria | clause d'option de non-participation |
econ. | cláusula de exención | clause d'exemption |
law | cláusula de exención de responsabilidad | clause d'irresponsabilité |
law, proced.law. | cláusula de exención de responsabilidad | clause de non-responsabilité |
law, econ. | cláusula de exención por derechos adquiridos | clause de l'antériorité |
law, econ. | cláusula de exención por derechos adquiridos | clause de maintien des droits acquis |
law, econ. | cláusula de exención por derechos adquiridos | clause de grand-père |
gen. | cláusula de exoneración | clause d'exemption |
energ.ind., UN | cláusula de extinción | clause d'extinction |
energ.ind., UN | cláusula de extinción | clause de caducité |
corp.gov. | cláusula de extinción | clause d'extinction automatique |
energ.ind., UN | cláusula de extinción | clause de temporisation |
energ.ind., UN | cláusula de extinción | "sunset clause" |
energ.ind., UN | cláusula de extinción | clause-couperet |
mater.sc., el. | cláusula de factor de potencia | clause de facteur de puissance |
mater.sc., el. | cláusula de factor de potencia | clause d'énergie réactive |
law | cláusula de fidelidad | clause de fidélité |
law | cláusula de fin de contrato | clause de fin de contrat |
law | cláusula de flete | clause relative au fret |
law | cláusula de flete | clause de fret |
life.sc., environ. | cláusula de flexibilidad | clause de souplesse |
gen. | cláusula de flexibilidad | clause de flexibilité |
gen. | cláusula de garantía | clause de garantie |
lab.law. | cláusula de garantía salarial | clause de garantie salariale |
econ., fin., tax. | cláusula de "gross-up" | clause de "gross-up" |
law, interntl.trade. | cláusula de habilitación | clause d'habilitation |
law | cláusula de identidad del transportista | clause d'identité du transporteur |
law | cláusula de identidad del transportista | clause "identité du transporteur" |
IMF. | cláusula de igualdad de rango | clause pari passu |
econ., fin. | cláusula de incentivo | clause d'intéressement |
IMF. | cláusula de incumplimiento cruzado | clause de généralisation de la défaillance |
IMF. | cláusula de incumplimiento cruzado | clause de réciprocité des défauts de paiement |
IMF. | cláusula de incumplimiento cruzado | clause de défaut croisé |
insur. | cláusula de indemnización parcial | clause d'indemnisation partielle |
law, fin. | cláusula de indexación de precios | clause d'indexation de prix |
fin. | cláusula de indización | clause d'indexation |
fin. | cláusula de inhibición de la competencia | clause de non-concurrence |
fin. | cláusula de inhibición de la competencia | obligation de non-concurrence |
fin. | cláusula de inhibición de la competencia | non-concurrence |
fin. | cláusula de inhibición de la competencia | engagement de non-concurrence |
IMF. | cláusula de iniciativa | clause d'initiative |
law | cláusula de interconexión | clause d'interconnexion |
insur. | cláusula de interés | clause des intérêts |
law | cláusula de intuitu personae | clause d'intuitu personae |
insur. | cláusula de jurisdicción extranjera | juridiction étrangère |
insur. | cláusula de la autoridad pública | clause de l'autorité publique |
fin. | cláusula de la nación más favorecida | clause de la nation la plus favorisée |
fin. | cláusula de la nación más favorecida | clause NPF |
fin., econ. | cláusula de las cero horas | règle "zéro heure" |
insur. | cláusula de las horas | clause du nombre d'heures |
insur. | cláusula de las piezas de recambio | clause des pièces détachées |
econ., fin. | cláusula de liberación | clause de forfait |
law | cláusula de libre circulación | clause de libre circulation sous condition résolutoire de performance |
insur. | cláusula de los gastos fijos no asegurados | clause des frais non assurés en cours |
econ. | cláusula de mayoración o minoración | clause de majoration ou de minoration |
IMF. | cláusula "de minimis" | clause de minimis |
commer. | cláusula de minimis | clause de minimis |
mater.sc., el. | cláusula de mínimo consumo | clause de minimum de consommation |
mater.sc., el. | cláusula de mínimo consumo | clause de consommation garantie |
hobby | cláusula de nacionalidad | clause de nationalité |
insur. | cláusula de negligencia | clause de négligence |
law | cláusula de no afiliación | clause de non-affiliation |
law, market. | cláusula de no agresión | clause de non-contestation |
IMF. | cláusula de no caducidad de plazos | clause de non-accélération (ARG) |
insur. | cláusula de no cobertura para el transportista | action récursoire |
law, h.rghts.act. | cláusula de no discriminación | clause de non-discrimination |
law, lab.law. | cláusula de no disminución | clause de non-régression |
social.sc. | cláusula de no participación | clause de dispense |
social.sc. | cláusula de no participación | option de non-participation |
social.sc. | cláusula de no participación | option de sortie |
social.sc. | cláusula de no participación | disposition en matière de non-participation |
construct. | cláusula de no participación | clause de non-coercition |
construct. | cláusula de no participación | clause d'exemption |
construct. | cláusula de no participación | clause de non-participation |
construct. | cláusula de no participación | clause de désistement |
construct. | cláusula de no participación | clause d'option de sortie |
construct. | cláusula de no participación | clause d'option de non-participation |
gen. | cláusula de no perjuicio del Acuerdo internacional | clause de non-incidence sur l'accord international |
law, lab.law. | cláusula de no regresión | clause de non-régression |
law | cláusula de no restablecimiento | clause de non-rétablissement |
med. | cláusula de objeción de conciencia | clause de conscience |
med. | cláusula de objeción de conciencia | clause d'objection de conscience |
IMF. | cláusula de opción de pago anticipado | clause de remboursement accéléré |
IMF. | cláusula de opción de renovación | option de remboursement anticipé |
IMF. | cláusula de opción de renovación | faculté de remboursement par anticipation |
IMF. | cláusula de opción de renovación | clause de remboursement anticipé |
econ. | cláusula de pago anticipado | clause de remboursement anticipé |
IMF. | cláusula de pago anticipado obligatorio | clause de paiement anticipé obligatoire |
IMF. | cláusula de pagos de contrapartida en moneda nacional | clause de paiements de contrepartie en monnaie nationale |
insur. | cláusula de parentesco | clause de parenté |
econ., fin. | cláusula de participación | clause participative |
law, fin. | cláusula de participación en los beneficios del deudor | clause de participation aux bénéfices du débiteur |
law, lab.law. | cláusula de paz | clause de paix sociale |
lab.law. | cláusula de paz social | obligation de paix sociale |
law, lab.law. | cláusula de paz social | clause de paix sociale |
IMF. | cláusula de penalización | clause de pénalisation |
IMF. | cláusula de penalización | clause pénale |
law | cláusula de penetración del mercado | clause de pénétration du distributeur |
law, lab.law. | cláusula de período de prueba | clause d'essai |
IMF. | cláusula de pignoración negativa | clause de non-préférence de tiers |
law, transp. | cláusula de porte | clause de consignation |
law | cláusula de precios | clause d'imposition des prix |
insur. | cláusula de prima adicional o extorno de prima pequeña | clause d'abandon des ajustements de faible importance |
law | cláusula de prohibición | clause d'interdiction |
law | cláusula de prohibición de competencia | clause de non concurrence |
law, market. | cláusula de prohibición de exportación | clause d'interdiction d'exporter |
law, market. | cláusula de prohibición de exportación | clause d'interdiction d'exportation |
gen. | cláusula de proporcionalidad | clause de proportionnalité |
econ., fin. | cláusula de prosperidad | clause de retour à meilleure fortune |
fin. | cláusula de protección | clause de sauvegarde |
IMF. | cláusula de reajuste | clause d'échelle mobile salaires |
IMF. | cláusula de reajuste | clause d'indexation |
interntl.trade. | cláusula de reajuste de los precios | clause de révision des prix |
econ., fin. | cláusula de reciprocidad | régime de réciprocité |
econ., fin. | cláusula de reciprocidad | clause de réciprocité |
law | cláusula de reconocimiento mutuo | clause de reconnaissance mutuelle |
IMF. | cláusula de recuperación de los intereses | clause de récupération des intérêts |
IMF. | cláusula de recuperación de los intereses | clause de recouvrement |
IMF. | cláusula de reembolso anticipado | clause de remboursement anticipé |
gen. | cláusula de reencuentro | clause de rendez-vous |
gen. | cláusula de reexamen | clause de réexamen |
insur. | cláusula de registro especial | special records clause |
insur. | cláusula de registro especial | clause de statistique |
law | cláusula de regulación de precios | clause d'indexation |
law | cláusula de renovación del contrato | clause de renouvellement du contrat |
law | cláusula de renuncia | clause de déconnexion |
law | cláusula de reparación | clause de réparation |
econ. | cláusula de reparto | clause de répartition |
fin., transp. | cláusula de reparto de los cargamentos | clause de partage des cargaisons |
IMF. | cláusula de representación colectiva | clause de représentation collective |
law | cláusula de rescate | clause de rachat |
IMF. | cláusula de rescate anticipado | droit d'encaissement par anticipation |
IMF. | cláusula de rescate anticipado | clause d'encaissement anticipé |
IMF. | cláusula de rescate anticipado | option d'encaissement anticipé |
law | cláusula de rescisión | clause de sauvegarde |
law | cláusula de rescisión | clause dérogatoire |
law | cláusula de rescisión | clause échappatoire |
gen. | cláusula de rescisión | clause d'annulation |
law, fin. | cláusula de reserva de dominio | clause de réserve de propriété |
busin., labor.org. | cláusula de reserva de propiedad | clause de réserve de propriété |
law, lab.law. | cláusula de respeto a los derechos adquiridos | clause de maintien des droits acquis |
law, lab.law. | cláusula de respeto a los derechos adquiridos | clause de maintien des avantages acquis |
law, lab.law. | cláusula de retención sindical | clause de check-off |
commer., polit. | cláusula de retroactividad | clause de démantèlement |
law | cláusula de revisión | clause de réexamen |
energ.ind. | cláusula de revisión | clause de révision |
econ., market. | cláusula de revisión de los precios | clause de révision des prix |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause de caducité |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause de limitation dans le temps |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause d'extinction |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause de suppression automatique |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause-couperet |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | clause de temporisation |
energ.ind., UN | cláusula de revisión diferida | "sunset clause" |
law | cláusula de revocación | clause échappatoire |
law | cláusula de revocación | clause de sauvegarde |
law | cláusula de revocación | clause dérogatoire |
construct. | cláusula de salida | clause de désistement |
construct. | cláusula de salida | clause de non-participation |
construct. | cláusula de salida | clause de non-coercition |
construct. | cláusula de salida | clause d'option de non-participation |
construct. | cláusula de salida | clause d'option de sortie |
construct. | cláusula de salida | clause d'exemption |
econ. | cláusula de salvaguardia | clause de sauvegarde |
law | cláusula de salvaguardia | clause dérogatoire |
law | cláusula de salvaguardia | clause échappatoire |
commer. | cláusula de salvaguardia | clause spéciale de sauvegarde |
law | cláusula de salvaguardia de justicia y asuntos de interior | clause de sauvegarde relative à la justice et aux affaires intérieures |
fin. | cláusula de salvaguardia de la red de distribución | clause de sauvegarde du réseau de distribution |
law | cláusula de salvaguardia del mercado interior | clause de sauvegarde relative au marché intérieur |
tax. | cláusula de salvaguardia general | clause de sauvegarde générale |
transp. | cláusula de salvaguardia tarifaria | clause de sauvegarde tarifaire |
law | cláusula de secreto | clause de secret |
law | cláusula de secreto | clause de confidentialité |
law, lab.law. | cláusula de seguridad sindical | clauses de sécurité syndicale |
law | cláusula de sumisión expresa | clause d'élection de for |
law | cláusula de sumisión expresa | clause attributive de juridiction |
law | cláusula de sumisión expresa | clause attributive de compétence |
law | cláusula de "tanteo" | droit de préemption |
law | cláusula de tanteo | clause de préemption |
law, fin. | cláusula de transparencia | clause de transparence |
gen. | cláusula de un acta | clause d'un acte |
econ., fin. | cláusula de variación de precios | clause d'indexation |
econ., fin. | cláusula de variación de precios | clause de variation des prix |
law, lab.law. | cláusula de índice de salarios | clause d'échelle mobile des salaires |
insur. | cláusula del abogado de la Corona | clause de l'avocat de la couronne |
el., econ. | cláusula del consumo garantizado | clause de consommation garantie |
el., econ. | cláusula del consumo garantizado | clause de minimum de consommation |
law | cláusula del contrato de licencia | stipulation du contrat de licence |
law | cláusula del contrato de licencia | clause du contrat de licence |
law | cláusula derogatoria | clause abrogatoire |
law | cláusula derogatoria | clause dérogatoire |
law | cláusula descriptiva | clause initiale |
law | cláusula descriptiva | clause préalable |
fin. | cláusula dólar | clause dollar |
fin. | cláusula "elemento fundamental" | clause "élément essentiel" |
insur. | cláusula en rojo | clause des mesures conservatoires |
law | cláusula "escoba" | clause balai |
law | cláusula "escoba" | clause "attrape-tout" |
law | cláusula esencial | clause essentielle |
insur. | cláusula especial de tipo paramount | clause spéciale de type paramount |
proced.law. | cláusula estándar | clause type |
proced.law. | cláusula estándar | clause contractuelle type |
law, lab.law. | cláusula evasiva | clause échappatoire |
law | cláusula evolutiva | clause évolutive |
law | cláusula facultativa | clause facultative |
comp., MS | cláusula From | clause From |
law | cláusula general | clause initiale |
law | cláusula general | clause préalable |
law | cláusula general | clause générale |
fin. | cláusula general de equidad | clause générale d'équité |
law, fin. | cláusula general de salvaguardia económica | clause de sauvegarde économique générale |
law, transp., nautic. | cláusula Himalaya | clause Himalaya |
law, insur. | cláusula Inchmaree | clause Inchmaree |
law, commer. | cláusula inglesa | clause anglaise |
fin. | cláusula inhibitoria de la competencia | obligation de non-concurrence |
fin. | cláusula inhibitoria de la competencia | engagement de non-concurrence |
fin. | cláusula inhibitoria de la competencia | non-concurrence |
fin. | cláusula inhibitoria de la competencia | clause de non-concurrence |
law | cláusula inicial del contrato | clause préalable |
law | cláusula inicial del contrato | clause initiale |
law, insur. | cláusula Jason | clause Jason |
law | cláusula jurídica | clause juridique |
law | cláusula leonina | clause léonine |
IMF. | cláusula liberatoria | clause de sauvegarde |
IMF. | cláusula mejorada de buena voluntad | clause de bonne volonté améliorée |
law | cláusula modelo | clause modèle |
corp.gov. | cláusula modelo | clause de style |
law | cláusula mínima | clause minimale |
IMF. | cláusula NMF | clause NPF |
IMF. | cláusula NMF | clause de la nation la plus favorisée |
law | cláusula no restrictiva de la competencia | disposition non-restrictive de concurrence |
agric. | cláusula obligatoria de represalia | clause impérative de rétorsion |
law | cláusula opcional | clause facultative |
IMF. | cláusula oro | clause or |
IMF. | cláusula para contingencias | clause pour imprévus |
IMF. | cláusula para contingencias | clause de sauvegarde |
fin., energ.ind. | cláusula para variación de precio del gas | clause de variation de prix du gaz |
fin. | cláusula pari passu | clause de parité avec le passé |
law | "cláusula pasarela" | clause passerelle |
law | cláusula penal | disposition répressive |
fin. | cláusula penal | clause pénale |
IMF. | cláusula penal | clause de pénalisation |
econ. | cláusula penal | clause de pénalité |
law | cláusula penal | texte répressif |
law | cláusula penal | disposition pénale |
insur., social.sc. | cláusula protectora de los derechos adquiridos | clause protectrice des droits acquis |
insur., social.sc. | cláusula protectora de los derechos adquiridos | clause de protection des droits acquis |
econ. | cláusula punitiva | clause de pénalité |
law | cláusula que compromete al franquiciado | clause engageant le franchisé |
law, commer. | cláusula que compromete al franquiciador | clause engageant le franchiseur |
law | cláusula que confiere la mejora hereditaria | clause préciputaire |
fin. | cláusula que estipula que se han de compartir los reembolsos | clause de partage de paiements |
fin. | cláusula que prevé expresamente la amortización | clause explicite de remboursement |
fin. | cláusula recíproca en caso de incumplimiento | clause de manquement réciproque |
fin. | cláusula recíproca en caso de incumplimiento | clause de défaut croisé |
law | cláusula reglamentaria | disposition réglementaire |
law, lab.law. | cláusula reservativa | clause échappatoire |
law | cláusula resolutoria | clause résolutoire |
law | cláusula resolutoria | clause de dénonciation |
law, lab.law. | cláusula resolutoria sindical | clause échappatoire |
law, transp. | cláusula restrictiva | clause restrictive |
gen. | cláusula sobre aspectos de la seguridad | avenant sécurité |
gen. | cláusula sobre aspectos de la seguridad | annexe de sécurité |
fin. | cláusula sobre el oro | clause-or |
patents. | cláusula sobre la entrada en vigor | clause de la mise en vigueur |
econ. | cláusula social | clause sociale |
social.sc. | cláusula social horizontal | clause sociale horizontale |
law | cláusula substancial | clause substantielle |
law, fin. | cláusula suspensiva | clause suspensive |
law, fin. | cláusula suspensiva temporal | clause de suspension temporaire |
law | cláusula territorial | clause territoriale |
patents. | cláusula transitoria | disposition transitoire |
law | cláusula tácita | clause tacite |
fin. | cláusula valor real | clause valeur réelle |
law | cláusula variable según índice | clause d'indexation |
law | cláusula válida | clause valable |
law | cláusula "Waiver" GATT | clause échappatoire |
econ., fin. | cláusula índice | clause de variation des prix |
econ., fin. | cláusula índice | clause d'indexation |
construct. | cláusulas alternativas y opcionales | variantes et options |
law | cláusulas atributivas de jurisdicción | accords d'élection de for |
IMF. | cláusulas contractuales | clause restrictive |
law, transp. | cláusulas contractuales para la aceptación del buque | spécifications du contrat pour la réception du navire |
law | cláusulas de devolución de los depósitos en especie | clause de restitution en nature des cuves |
insur. | cláusulas de reducción,de suspensión o de supresión de las prestaciones | clauses de réduction,de suspension ou de suppression de prestations |
law, lab.law. | cláusulas del contrato | conditions d'engagement |
gen. | cláusulas del contrato | modalités de contrat |
gen. | cláusulas del contrato | termes de contrat |
busin., labor.org., account. | cláusulas estatutarias | clauses statutaires |
insur. | cláusulas relativas a los riesgos asegurados | clauses relatives aux risques assurés |
law | compensación por cláusula de no concurrencia | indemnité compensatrice de la clause de non concurrence |
law | compensación por cláusula de no concurrencia | indemnité de non concurrence |
law | contrato a precio fijo con cláusula de revisión | contrat à prix forfaitaire avec clause de variation |
market., transp. | contrato con cláusula de estímulo | marché à clause d'intéressement |
law, market. | contrato donde se han suprimido las cláusulas | contrat purgé de clause |
UN | Convenio relativo a las cláusulas de trabajo en los contratos celebrados por las autoridades públicas | Convention sur les clauses de travail contrats publics, 1949 |
UN | Convenio relativo a las cláusulas de trabajo en los contratos celebrados por las autoridades públicas | Convention concernant les clauses de travail dans les contrats passés par une autorité publique |
gen. | Convenio sobre las cláusulas de trabajo contratos celebrados por las autoridades públicas, 1949 | Convention sur les clauses de travail contrats publics, 1949 |
gen. | Convenio sobre las cláusulas de trabajo contratos celebrados por las autoridades públicas, 1949 | Convention concernant les clauses de travail dans les contrats passés par une autorité publique |
fin. | dispensa de la cláusula de abstención de los compromisos existentes | renonciation à la clause de nantissement pari passu |
fin. | dispensa de la cláusula de abstención de los compromisos existentes | renonciation à la clause de nantissement négative |
fin. | dispensa de la cláusula de obligación negativa | renonciation à la clause de nantissement pari passu |
fin. | dispensa de la cláusula de obligación negativa | renonciation à la clause de nantissement négative |
econ. | esquema de cláusulas esenciales | termes principaux d'un accord |
econ. | esquema de cláusulas esenciales | protocole d'accord |
fin. | exención de la cláusula de abstención de los compromisos existentes | renonciation à la clause de nantissement pari passu |
fin. | exención de la cláusula de abstención de los compromisos existentes | renonciation à la clause de nantissement négative |
fin. | exención de la cláusula de obligación negativa | renonciation à la clause de nantissement pari passu |
fin. | exención de la cláusula de obligación negativa | renonciation à la clause de nantissement négative |
IT | forma de cláusulas | forme normale conjonctive |
IT | forma de cláusulas | forme de clauses |
IT | forma de cláusulas | forme conjonctive normalisée |
gen. | incluir en los contratos comerciales o en los acuerdos especiales cláusulas de arbitraje | inclure des clauses d'arbitrage dans les contrats commerciaux ou dans les conventions spéciales |
law | infringir alguna de las cláusulas del contrato de licencia | enfreindre l'une des clauses du contrat de licence |
gen. | pliego de cláusulas administrativas generales | cahier général des charges |
gen. | pliegos de clausulas administrativas particulares | cahier des clauses administratives particulières |
commer., polit. | Protocolo sobre cláusulas de arbitraje | Protocole relatif aux clauses d'arbitrage |
law | riesgo de verse vinculado por descuido a cláusulas normales | risque de se voir lié par mégarde à des clauses standard |
fin., commun. | tarifa con una cláusula de exclusividad vinculante | tarif avec application d'une clause d'exclusivité |
fin., industr. | triple cláusula | triple clause |
law | una cláusula compromisoria contenida en un contrato celebrado por la Oficina | une clause compromissoire contenue dans un contrat passé par l'Office |