DictionaryForumContacts

Terms containing arranque | all forms | exact matches only
SubjectSpanishFrench
textileabridora de balas por arranqueéplucheur de balle
textileabridora de balas por arranquefloconneuse
comp., MSAdministración de arranque de WindowsGestionnaire de démarrage Windows
transp.aire de arranqueair de lancement
transp.aire de arranqueair de mise en marche
transp., mech.eng.aire de arranque de los motores dieselair nécessaire pour le lancement des moteurs diesel
industr., construct.algodón arrancadocoton arraché
automat.aparato de arranquestarter
automat.aparato de arranquedémarreur
el.aparato eléctrico de arranqueappareil électrique de démarrage
transp.aparato que hace girar las hélices para el arranque de avionesappareil de lancement des hélices d'avions
fin., polit., el.aparatos de arranque para aviación por toma directa o inerciadémarreurs d'aviation à prise directe ou à inertie
chem., mech.eng.aptitud de un carburante al arranqueaptitude d'un carburant au démarrage
comp., MSarchivo de arranquefichier de démarrage
agric.arranca-cepasarracheuse de ceps
agric.arranca-cepasarrachoir
agric.arranca-cepasarrache-souches
industr., construct.arrancado mecánicorécolte mécanique du coton
industr., construct., chem.arrancado por torsióncroquage par torsion
agric.arrancar con aradoarracher à la charrue
industr., construct., met.arrancar con el hierrodétacher
industr., construct., met.arrancar con el hierrotrancher
mech.eng.arrancar el rotorlancer le rotor
transp.arrancar en vacíodémarrer à vide
agric.arrancar las malas hierbasdésherbage
agric.arrancar las malas hierbasdésherber
agric.arrancar las malas hierbassarcler
agric.arrancar las patatasarracher les pommes de terre
agric.arrancar patatasarracher les pommes de terre
mech.eng., el.arrancar por sí soloà démarrage automatique
commun.arrancar una hoja de un librodétacher un feuillet d'un livre
mech.eng.arrancar una hélicelancer une hélice
mech.eng.arrancar una máquinafaire démarrer une machine
mech.eng.arrancar una máquinadémarrer une machine
mech.eng.arranque abortadodémarrage interrompu
mech.eng., el.arranque automáticoà démarrage automatique
mech.eng.arranque autónomodémarrage autonome
mech.eng., el.arranque con arrollamiento fraccionadodémarrage sur fraction d'enroulement
mech.eng., el.arranque con autotransformadordémarrage par autotransformateur
mech.eng., el.arranque con autotransformador con apertura de circuitodémarrage par autotransformateur à coupure
mech.eng., el.arranque con autotransformador sin apertura de circuitodémarrage par autotransformateur sans coupure
mech.eng.arranque con devanadodémarrage par enroulement
el.mot.arranque con devanado parcialdémarrage sur fraction d'enroulement
transp., construct.arranque con explosivominage
transp., construct.arranque con explosivotravaux à l'explosif
el.arranque con inducto deslizantedémarreur à induit coulissant
mech.eng., el.arranque con motor auxiliar en seriedémarrage par moteur auxiliaire en série
mech.eng., el.arranque con reactanciadémarrage par réactance
mech.eng., el.arranque con resistencia estatóricadémarrage par résistance statorique
mech.eng., el.arranque con resistencia rotóricadémarrage par résistance rotorique
construct.arranque de arcoretombée d'arc
agric.arranque de barbadosdéracinage
transp., construct.arranque de bóvedanaissance de voûte
mech.eng.arranque de cuerdalanceur
mech.eng.arranque de cuerdadémarreur à corde
construct.arranque de extradósnaissance d'extrados
tech., industr., construct.arranque de hilo de una continua de retorcer de anillosappel du fil d'un continu à retordre à anneau
tech., industr., construct.arranque de hilo individual para cada púa de una continua de retorcer de anillosappel du fil individuel pour chaque broche d'un continu à retordre à anneau
construct.arranque de intradósnaissance d'intrados
agric.arranque de la fermentaciónmise en fermentation
construct.arranque de la superestructurasemelle de la superstructure
mech.eng., el.arranque de maniveladémarrage à manivelle
mech.eng., el.arranque de maniveladémarrage à la manivelle
mech.eng.arranque de motor con corriente alternadémarrage autonome
el.arranque de movimiento helicoidaldémarreur à mouvement hélicoïdal
transp., construct.arranque de pilotesarrachage de pieux
transp., construct.arranque de pilotesextraction de pieux
mech.eng.arranque de un motor Diesellancement d'un moteur Diesel
agric., construct.arranque de árbolesarrachage des arbres
comp., MSarranque del Registrodémarrage Registre
comp., MSarranque desde CDdémarrage à partir d'un CD
comp., MSarranque desde DVDdémarrage à partir du DVD
mech.eng., el.arranque directodémarrage direct
comp., MSarranque dualdouble démarrage
mech.eng., el.arranque eléctricodémarrage électrique
el.arranque en asíncronodémarrage en asynchrone
transp., avia., mech.eng.arranque en calientesurchauffe au démarrage
ITarranque en calientedémarrage à chaud
el.gen.arranque en caliente de un grupo térmicodémarrage à chaud d'un groupe thermo-électrique
el.arranque en caliente de un grupo térmicodémarrage à chaud d'un groupe thermoélectrique
transp.arranque en cuestadémarrage en côte
earth.sc., mech.eng.arranque en directoenclenchement direct
earth.sc., mech.eng.arranque en directocouplage direct
earth.sc., mech.eng.arranque en directodémarrage direct
earth.sc., mech.eng.arranque en estrella triángulocouplage étoile triangle
comp., MSarranque en fríodémarrage à froid
el.gen.arranque en frío de un grupo térmicodémarrage à froid d'un groupe thermo-électrique
el.arranque en frío de un grupo térmicodémarrage à froid d'un groupe thermoélectrique
transp., mech.eng.arranque en vueloallumage en vol
transp., mech.eng.arranque en vueloréallumage en vol
el.mot.arranque estrella triángulodémarrage étoile-triangle
el.arranque estrella-triángulodémarrage étoile-triangle
mech.eng.arranque falsofaux démarrage
mech.eng.arranque falsofaux départ
mech.eng.arranque hidráulicodémarrage hydraulique
mech.eng.arranque húmedodémarrage sans ventilation préalable
water.res.arranque manualdémarrage manuel
coal.arranque manualabattage à mains
comp., MSArranque medidoDémarrage mesuré
comp., MSarranque múltipledémarrage multiple
comp., MSarranque nativodémarrage natif
nat.sc.arranque neumáticodémarreur pneumatique
mech.eng., el.arranque por aire comprimidodémarrage à air comprimé
el.arranque por autotransformadordémarrage par autotransformateur
el.mot.arranque por autotransformador con cortedémarrage par autotransformateur à coupure
el.mot.arranque por autotransformador sin cortedémarrage par autotransformateur sans coupure
commun., ITarranque por bucledéclenchement par boucle
el.arranque por fase auxiliardémarrage par phase auxiliaire
mech.eng., el.arranque por inercialancement par inertie
mech.eng., el.arranque por inerciadémarrage par inertie
el.mot.arranque por motor auxiliar en seriedémarrage par moteur auxiliaire en série
el.mot.arranque por reactanciadémarrage par réactance
el.mot.arranque por resistencias estatóricasdémarrage par résistance statorique
el.mot.arranque por resistencias rotóricasdémarrage par résistance rotorique
earth.sc.2-arranque por sifonamientocreux de déflation
el.arranque reostáticodémarrage rhéostatique
comp., MSArranque seguroDémarrage sécurisé
earth.sc., mech.eng.arranque semicalientedémarrage semi-chaud
mech.eng., el.arranque serie-paralelodémarrage série-parallèle
patents.arranques para motoresdémarreurs pour moteurs
transp., el.arrollamiento de arranqueenroulement de démarrage
transp., el.arrollamiento de arranqueenroulement de lancement
el.artefacto de arranque de automóvildémarreur
el.artefacto de arranque de automóvildémarreur d'automobile
construct.asiento del arranque de la superestructuraassise de la semelle de la superstructure
el.batería de arranquebatterie de démarrage
tech.beneficio del arranque en calientebénéfice au démarrage à chaud
earth.sc., mech.eng.bomba de arranquepompe de démarrage
transp., mech.eng.botella de arranquebouteille de lancement
transp., mech.eng.botella de arranquebouteille de démarrage
mech.eng., el.botón de arranquedémarreur
mech.eng., el.botón de arranquebouton de commande du démarreur
mech.eng., el.botón de arranquebouton-poussoir
mech.eng., el.botón de arranquebouton de démarrage
industr., construct., chem.brazo de arranquebras de croquage
industr., construct., chem.brazo de arranquelevier de croquage
cablescable para sistemas de arranquecâble d'allumage
transp.caja de mantenimiento de secuencia de arranquevalise d'ensemble de séquence
accum.capacidad de arranquepouvoir de démarrage
transp.capacidad para arrancar en pendientecapacité de démarrage en côte
transp.capacidad para arrancar en pendienteaptitude au démarrage en côte
agric.carga en el arranqueeffort de virage en contrôle automatique
transp.carga límite de arranquecharge limite au démarrage
mech.eng., el.cartucho de arranquecartouche d'allumage
mech.eng., el.cartucho de arranquecartouche de démarrage
met.cavidad de arranquearrachement du au collage
comp., MSCD de arranqueCD de démarrage
tech., industr., construct.cilindro de arranque de una continua de retorcer de anilloscylindre d'appel d'un continu à retordre à anneau
tech., industr., construct.cilindro de arranque delantero de una continua de retorcer de anilloscylindre d'appel avant d'un continu à retordre à anneau
tech., industr., construct.cilindro de arranque trasero de una continua de retorcer de anilloscylindre d'appel arrière d'un continu à retordre à anneau
el.circuito de arranque del inversorcircuit de départ du convertisseur
IT, dat.proc.comando de arranquecommande d'exécution
el.combinador de arranquecombinateur de démarrage
el.combinador de arranquecontrôleur de démarrage
el.tract.condensador de arranquecondensateur de démarrage
earth.sc., el.condensador de arranque de motorcondensateur de démarrage de moteur
el.condensador para arranque de motorcondensateur de démarrage de moteur
met.conformación sin arranque de virutafaçonnage sans enlèvement de copeaux
met.conformación sin arranque de virutamise en forme sans enlèvement de copeaux
met.conformado sin arranque de virutausinage par déformation
met.conformado sin arranque de virutatravail par déformation de la matière
met.conformado sin arranque de virutatravail par déformation
met.conformado sin arranque de virutadéformation
met.conformado sin arranque de virutaformage
earth.sc., mech.eng.contacto de arranquecontacteur de démarrage
comp., MScontrolador crítico para el arranquepilote critique de démarrage
comp., MScontrolador de arranque de inicio tempranopilote de démarrage à lancement anticipé
mech.eng.cordón de arranquecordon de démarreur
mech.eng.corona dentada del arranquecouronne dentée du volant
antenn.corriente de arranqueintensité minimum d'oscillation
antenn.corriente de arranquecourant de démarrage
el.corriente de caldeo de arranquecourant de chauffage au démarrage
mech.eng., el.corriente inicial de arranquecourant initial de démarrage
met.cortar sin arranque de virutadécouper
met.cortar sin arranque de virutacisailler
met.corte sin arranque de virutadécoupage
met.corte sin arranque de virutacisaillement
el.coste de arranquecoût de démarrage
transp., construct.cota de la línea de arranquesniveau des naissances
el.código de arranquecode de démarrage
el.código de arranquecode de déclenchement
comp., MScódigo de arranque maestrocode de démarrage principal
comp., MSdatos de la configuración de arranqueDonnées de configuration de démarrage BCD (BCD)
comp., MSde arranquedémarrable
agric.declaración de arranquedéclaration d'arrachage
mech.eng., el.devanado auxiliar de arranqueenroulement auxiliaire de démarrage
mech.eng., el.devanado de arranqueenroulement de démarrage
earth.sc., mech.eng.diagrama de arranquediagramme de démarrage
IT, dat.proc.dirección de arranqueadresse de début
transp.dispositivo auxiliar de arranquedispositif de démarrage auxiliaire
mech.eng., el.dispositivo auxiliar de arranquedispositif auxiliaire de démarrage
mech.eng., el.dispositivo auxiliar de arranquepropulseur d'appoint
mech.eng., el.dispositivo auxiliar de arranquedispositif auxiliaire de lancement
agric.dispositivo de arranquedispositif de démarrage
agric.dispositivo de arranquesystème de mise en marche
transp., mech.eng.dispositivo de arranque en fríodémarreur par temps froid
industr.dispositivo de arranque en fríostarter manuel
transp., mech.eng.dispositivo de arranque por airedémarreur à air
transp., nautic., tech.dispositivo de ayuda al arranquedispositif d'aide au démarrage
transp.distancia de arranqueparcours de démarrage
med.dolores del arranquedouleurs de démarrage
mech.eng.dínamo de arranquedynamo-démarreur
met.eficacia de arranque de virutascoefficient de rendement
met.eficacia de arranque de virutasrendement
antenn.electrodo de arranqueélectrode d'amorçage
therm.energ.electrodo de arranque de un horno de baño de sales de electrodosélectrode de démarrage d'un four à bain de sel à électrodes
antenn.electrodo de arranqueélectrode d'allumage
telegr.elemento de arranqueélément de départ
CNCelemento de arranque de un motorélément démarreur d'un moteur
automat.elemento de arranque del motorélément démarreur du moteur
commun.elemento de información "tiempo de arranque"élément d'information "temps de début"
UNemisiones de arranque en calienteémissions au départ à chaud
stat.ensacado , la agregación de arranqueagrégation de circuit fermé
med.ensayo de arranqueessai de démarrage
comp., MSentorno de ejecución previo al arranqueenvironnement PXE (Preboot Execution Environment)
coal.equipo de arranquechargeuse mécanique
agric.equipo de arranque automáticodispositif automatique de démarrage
transp., el.esfuerzo de arranqueeffort de décollage
earth.sc.esfuerzo de arranqueeffort au démarrage
earth.sc., mech.eng.esfuerzo de tracción al arranqueeffort de traction au démarrage
mech.eng., el.estado inicial de arranquedécollage
phys.facilidad de arranquepullability
phys.facilidad de arranqueextraction rendue plus facile
astronaut., transp.falso arranquedémarrage manqué
agric., chem.fertilizante de arranqueengrais de démarrage
ITfrecuencia de arranquefréquence initiale
ITfrecuencia de arranquefréquence de démarrage
ITfrecuencia de arranquefréquence de mise en marche
earth.sc., mech.eng.frecuencia maxima de arranque admisiblefréquence maximum de démarrages admissible
commun., mech.eng.fuerza de arranqueforce de démarrage
mech.eng.fuerza de arranqueforce d'arrachement
mech.eng.fuerza de arranquepuissance d'arrachement
el.fuerza de arranque de un conductorforce de traction d'un conducteur
el.fuerza de arranque de un conductorforce d'arrachement d'un conducteur
mech.eng.generador de arranquegénératrice de démarrage
comp., MSGestor de arranque del SO WindowsChargeur du système d'exploitation Windows
transp., mech.eng.grifo de arranquerobinet de démarrage
mech.eng.grupo de arranquegroupe de lancement
transp.grupo de arranquegroupe de démarrage
transp.grupo de arranque en tierragroupe de parc
transp., avia., energ.ind.grupo de arranque en tierragroupe de démarrage au sol
transp.grupo de arranque móvilgroupe moteur mobile équipé
industr., construct., met.hierro para arrancarfer à trancher
industr., construct., met.hierro para arrancarfer à battre
industr., construct., met.hierro para arrancarfer à détacher
comp., MSimagen de arranqueimage de démarrage
mech.eng.impulso de arranqueimpulsion d'allumage
earth.sc., el.impulso de arranqueimpulsion de démarrage
transp., tech.impulso de arranque de medidaimpulsion de départ de mesure
el.mot.intensidad de arranquecourant de démarrage
earth.sc., el.interruptor de arranqueinverseur de démarrage
mech.eng., el.interruptor-pulsador de arranquedémarreur
mech.eng., el.interruptor-pulsador de arranquebouton de commande du démarreur
mech.eng., el.interruptor-pulsador de arranquebouton-poussoir
mech.eng., el.interruptor-pulsador de arranquebouton de démarrage
earth.sc., el.inversor selector de arranqueinverseur de sélection de démarrage
mech.eng.inyector de arranqueinjecteur de démarrage
math.la agregación de arranqueagrégation de circuit fermé
coal.la correa diamantada es una nueva herramienta de arranque para las rocas marmoreas duras durasla courroie diamantee est un nouvel outil de havage pour les pierres marbrieres dures
fisherylancha arranca-hierbasbateau faucardeur
agric., chem.localización de arranquefumure starter
agric., chem.localización de arranquelocalisation de démarrage
el.lámpara de arranque instantáneolampe à amorçage à froid
mech.eng.lámpara para el arranque de los motores semidiésellampe pour le démarrage des moteurs semi-Diesel
construct.línea de arranqueligne de naissances
earth.sc., el.magneto de arranquemagnéto de départ
transp.magneto de arranque manualmagnéto à démarrage manuel
commun.mando de arranquecommande de mise en marche
earth.sc., mech.eng.manorregulador de arranque-paradarégulation par marche-arrêt en fonction de la pression
meas.inst.manómetro de arranquemanomètre de lancement
textilemarca de arranqueligne d’arrêt
textilemarca de arranquemarque de début
textilemarca de arranquemarque d’arrêt
textilemarca de arranquemarque de démarrage
industr.mecanismo arranca-puertasmachine arrache-portes
industr.mecanismo arranca-puertasdispositif arrache-portes
gen.mecanismos de arranque y deshojado de mazorcasorganes de dépanouillage ou de dépouillage
met.mecanización por arranque de virutastravail par enlèvement de matière
met.mecanización por arranque de virutasusinage par enlèvement de matière
met.mecanización por arranque de virutasenlèvement de copeaux
met.mecanización por arranque de virutasenlèvement de matière
met.mecanización por arranque de virutasenlèvement
met.mecanización por arranque de virutastravail par arrachement de copeaux
met.mecanización por arranque de virutastravail par enlèvement de copeaux
met.mecanización por arranque de virutastravail par enlèvement
met.mecanización por arranque de virutasarrachement de copeaux
met.mecanizar mediante arranque de virutastravailler par enlèvement de copeaux
met.mecanizar mediante arranque de virutastravailler par enlèvement de métal
met.mecanizar mediante arranque de virutastravailler par enlèvement de matière
met.mecanizar mediante arranque de virutastravailler par enlèvement
mech.eng., el.mecha de arranquecartouche de démarrage
mech.eng., el.mecha de arranquecartouche d'allumage
agric.medida de arranquemesure d'arrachage
mech.eng., el.momento de arranquecouple de démarrage
transp.motor auxiliar de arranquemoteur auxiliaire de démarrage
mech.eng.motor con arranque electrónicomoteur à commutation électronique
mech.eng., el.motor con devanado auxiliar de arranquemoteur à enroulement auxiliaire de démarrage
mech.eng., el.motor con devanado auxiliar de arranque por reactanciamoteur à enroulement auxiliaire de démarrage par réactance
mech.eng., el.motor con devanado auxiliar de arranque por resistenciamoteur à enroulement auxiliaire de démarrage par résistance
el.motor de arranquedémarreur
mech.eng., el.motor de arranquemoteur de lancement
mech.eng., el.motor de arranquemoteur de démarrage
el.motor de arranquedémarreur d'automobile
gen.motor de arranquemachine motrice indépendante
mech.eng., el.motor de arranque con condensadormoteur à démarrage par condensateur
el.mot.motor de condensador de arranquemoteur à démarrage par condensateur
el.mot.motor de devanado auxiliar y reactancia de arranquemoteur à enroulement auxiliaire et réactance de démarrage
el.mot.motor de devanado auxiliar y resistencia de arranquemoteur à enroulement auxiliaire et résistance de démarrage
mech.eng., el.motor de inducción de arranque por repulsiónmoteur à induction à démarrage par répulsion
gen.motores de arranquedémarreurs pour moteurs
fin., polit.motores de arranque para aviación, magnetos, incluidos los dinamomagnetos para aviacióndémarreurs d'aviation, magnétos, y compris les dynamos-magnétos pour l'aviation
industr., construct.muelle de la palanquita de arranqueressort du levier de démarrage
construct.máquina de arranqueengin d'abattage
gen.máquina de arranquemachine d'abattage
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine-outil à copeaux
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine travaillant par enlèvement de matière
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine-outil
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine travaillant par enlèvement
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine-outil à enlèvement de copeaux
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine-outil procédant par enlèvement de copeaux
met.máquina herramienta de corte con arranque de virutasmachine à enlèvement de copeaux
met.máquina herramienta para metales con arranque de virutasmachine-outil procédant par enlèvement de métal
met.máquina herramienta para metales con arranque de virutasmachine travaillant par enlèvement de métal
construct.máquina para arrancar estacasmachine pour l'arrachage des pieux
agric.máquina para arrancar los árboles con las raícesmachine pour le déracinement des arbres
industr.máquina para arrancar pilotesmachine pour l'arrachage de pieux
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine à déformer
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine à déformer les métaux
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine-outil procédant par déformation de la matière
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine-outil à déformer
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine-outil travaillant par déformation
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine travaillant par formage du métal
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine travaillant par déformation du métal
met.máquina para conformación sin arranque de virutamachine procédant par déformation de la matière
life.sc.nicho de arranqueniche de départ
life.sc.nicho de arranqueniche d'arrachement
ITorden de arranqueordre de démarrage
comp., MSorden de arranque del BIOSordre de démarrage des périphériques configuré dans le BIOS
industr., construct., chem.palanca de arranquelevier de croquage
mech.eng.palanca de arranquelevier de mise en marche et d'arrêt
mech.eng.palanca de arranquelevier d'embrayage et de débrayage
industr., construct., chem.palanca de arranquebras de croquage
industr., construct.palanquita de arranquelevier de démarrage
transp., el.par de arranquecouple de décollage
mech.eng., el.par de arranquecouple de démarrage
mech.eng., el.par de arranquemoment de force au démarrage
mech.eng., el.par de arranquecouple au démarrage
earth.sc., mech.eng.par de arranquemoment de démarrage
el.mot.par de carga en el arranquecouple de charge au démarrage
mech.eng., el.par inicial de arranquecouple initial de démarrage
mech.eng., el.par inicial de arranque especificadocouple de décollage spécifié
mech.eng., el.par mínimo durante el arranquecouple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif
mech.eng., el.par mínimo durante el arranquecouple minimal pendant le démarrage
comp., MSpartición de arranquepartition de démarrage
transp.pedal de arranquepédale de démarrage
industr., construct., met.peine para arranqueglaceB
industr., construct., met.peine para arranquecadre
industr., construct., met.peine para arranqueamorce d'étirage
met.perfilado sin arranque de virutamise en forme sans enlèvement de copeaux
met.perfilado sin arranque de virutafaçonnage sans enlèvement de copeaux
mech.eng.periodicidad de arranquepériodicité de démarrage
mech.eng.periodo de arranquetemps de mise en route
agric.período de arranquepériode de démarrage
industr., construct., met.pinza de arrancarpince de croqueur
mech.eng., el.piñón del motor de arranquepignon de démarrage
chem.placa soporte de hoja de arranqueplaque-support de feuille de départ
textileposition de arranqueposition de démarrage
mech.eng.potencia de arranqueforce d'arrachement
mech.eng.potencia de arranquepuissance d'arrachement
automat.potencia de arranquepuissance de démarrage
earth.sc., mech.eng.potencia en el arranquepuissance au démarrage
mech.eng.presión de arranquepression d'échappement
mech.eng.presión de arranquepression d'ouverture
agric.presión del aire de arranquepression de l'air de démarrage
agric.prima de arranqueprime d'arrachage
agric.prima por arranqueprime d'arrachage
polit., agric.prima por arranqueprime à l'arrachage
comp., MSprimer arranquepremier démarrage
astronaut., transp.propulsión de arranqueétage de départ
astronaut., transp.propulsión de arranquepremier étage d'une fusée multiple
met.punto de arranque del cortepoint d'amorçage de la coupe
transp.rampa de arranquerampe de démarrage
transp.receptor de aire de arranqueréservoir d'air de lancement
comp., MSregistro de arranqueenregistrement de démarrage
comp., MSregistro de arranquejournalisation du démarrage
comp., MSregistro de arranque maestroenregistrement de démarrage principal
meas.inst.regulación de arranque de depresiónréglage de l'amorçage à dépression
el.regulador de arranquecombinateur de démarrage
el.regulador de arranquecontrôleur de démarrage
el.regulador de arranquerégulateur de démarrage
el.relé de arranquerelais de mise en route
el.relé de arranquerelais de démarrage
el.reserva parada de arranque lentoréserve à l'arrêt à démarrage lent
el.reserva parada de arranque rápidoréserve à l'arrêt à démarrage rapide
earth.sc., transp.resistencia al arranquerésistance au démarrage
textileresistencia al arranquerésistance à l’arrachage
agric., industr., construct.resistencia al arranque del clavoforce de rétention du clou
agric., industr., construct.resistencia al arranque del clavotenue aux clous
agric., industr., construct.resistencia al arranque del clavotenue du clou
agric., industr., construct.resistencia al arranque del clavorésistance à l'arrachement des clous
el.tract.resistencia de arranquerésistance de démarrage
transp., el.reóstato de arranquerhéostat de démarrage
fin., insur.riesgos habituales previos al punto de arranquerisques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit
fin., insur.riesgos habituales previos al punto de arranquerisques habituels de fabrication
fin., insur.riesgos habituales previos al punto de arranquerisques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit
ITrutina de arranquechargeur initial
ITrutina de arranqueprogramme d'amorçage
ITrutina de arranqueprogramme d'initialisation
ITrutina de arranqueprogramme d'amorce
polit., agric.régimen de arranquerégime d'arrachage
construct.rótula en arranquearticulation à la naissance
comp., MSsector de arranquesecteur de démarrage
comp., MSsector de arranque de la particiónsecteur de démarrage de partition
mech.eng.secuencia de arranqueséquence de mise en fonctionnement
mech.eng.selector de arranquesélecteur de démarrage
mech.eng., el.servicio continuo con arranque y frenado eléctricoservice ininterrompu à démarrage et à freinage électrique
mech.eng., el.servicio intermitente con arranqueservice intermittent à démarrage
el.mot.servicio intermitente con arranqueservice type S4
el.mot.servicio intermitente con arranqueservice intermittent périodique à démarrage
mech.eng., el.servicio intermitente con arranque y frenado eléctricoservice intermittent à démarrage et à freinage électrique
el.señal de arranquetop de décollage
el.señal de arranquesignal de mise en marche
el.señal de arranqueélément de mise en marche
el.señal de arranquesignal de départ
telegr.señal de arranque de encabezamientosignal de début d'en-tête
agric.siembra de arranquesemences mères
mech.eng., construct.sistema de arranquestarter
mech.eng., el.sistema de arranquemode de lancement
mech.eng., construct.sistema de arranqueappareil de mise en marche
agric.sistema de arranquesystème de mise en marche
agric.sistema de arranquedispositif de démarrage
transp., el.sistema de arranque automáticosystème de démarrage automatique
transp.sistema de arranque automáticosystème automatique de lancement
commun., ITsistema de arranque en dos partesmise en marche en deux sectionnements
transp., tech., mech.eng.sistema de arranque en fríodispositif de démarrage à froid
transp., tech., mech.eng.sistema de arranque en fríoenrichisseur
transp., industr., mech.eng.sistema de arranque en fríosystème de démarrage à froid
transp., mech.eng.sistema de arranque-paradasystème stop and start
transp., mech.eng.sistema de arranque-paradasystème de mise en veille
transp., el.sistema electrónico de bloqueo del arranqueverrouillage électronique de démarrage
transp., el.sistema electrónico de bloqueo del arranquecoupe-circuit électronique
mech.eng.soporte del arranquesupport de démarreur
mech.eng.surtidor de arranquegicleur de starter
mech.eng.surtidor de arranquegicleur de départ
mech.eng.temperaturas ambientes de arranqueplage ambiente de température de démarrage
el.termistor de arranquethermistor de départ
el.tiempo de arranquetemps de démarrage
ITtiempo de arranquetemps d'accélération
automat.tiempo de arranquedurée de réponse
meas.inst.tiempo de arranque de un tiristortemps d'amorçage d'un thyristor
el.tiempo de arranque del tubodurée de démarrage du tube
snd.rec.tiempo máximo de arranquetemps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecture
el.tiempo total de arranquedurée totale de démarrage
mech.eng.tubería de aire de arranquetuyauterie d'air de démarrage
transp.tubería de aire de arranquetuyau d'air de lancement
mech.eng.turbina de arranqueturbine de démarrage
automat.umbral de arranqueseuil d'amorçage
comp., MSunidad de arranquelecteur de démarrage
el., meas.inst.valor de arranquevaleur de démarrage
nat.sc.vatimetría de arranque anódico de impulso diferencialvoltamétrie à redissolution anodique par polarographie à impulsion différentielle
mech.eng.velocidad al arranquerégime de rotation du moteur tournant au démarreur
el.velocidad al final del arranque reostáticovitesse de fin de démarrage rhéostatique
earth.sc., mech.eng.velocidad de arranquevitesse de démarrage
industr., construct., chem.vidrio arrancadoverre arraché
lab.eq.voltametría de arranque anódicovoltamétrie d'épuisement anodique
lab.eq.voltametría de arranque anódicovoltamétrie par strippage anodique
tech., chem.voltametría de arranque anódico de impulso diferencialvoltamétrie à redissolution anodique par polarographie à impulsion différentielle
meas.inst.voltímetro electrónico de compensación de la corriente de arranquevoltmètre électronique à compensation du courant d'amorçage
comp., MSvolumen de arranquevolume de démarrage
mech.eng.válvula de arranquevanne de démarrage
earth.sc.vórtice de arranquetourbillon initial

Get short URL