Subject | Spanish | French |
textile | abridora de balas por arranque | éplucheur de balle |
textile | abridora de balas por arranque | floconneuse |
comp., MS | Administración de arranque de Windows | Gestionnaire de démarrage Windows |
transp. | aire de arranque | air de lancement |
transp. | aire de arranque | air de mise en marche |
transp., mech.eng. | aire de arranque de los motores diesel | air nécessaire pour le lancement des moteurs diesel |
industr., construct. | algodón arrancado | coton arraché |
automat. | aparato de arranque | starter |
automat. | aparato de arranque | démarreur |
el. | aparato eléctrico de arranque | appareil électrique de démarrage |
transp. | aparato que hace girar las hélices para el arranque de aviones | appareil de lancement des hélices d'avions |
fin., polit., el. | aparatos de arranque para aviación por toma directa o inercia | démarreurs d'aviation à prise directe ou à inertie |
chem., mech.eng. | aptitud de un carburante al arranque | aptitude d'un carburant au démarrage |
comp., MS | archivo de arranque | fichier de démarrage |
agric. | arranca-cepas | arracheuse de ceps |
agric. | arranca-cepas | arrachoir |
agric. | arranca-cepas | arrache-souches |
industr., construct. | arrancado mecánico | récolte mécanique du coton |
industr., construct., chem. | arrancado por torsión | croquage par torsion |
agric. | arrancar con arado | arracher à la charrue |
industr., construct., met. | arrancar con el hierro | détacher |
industr., construct., met. | arrancar con el hierro | trancher |
mech.eng. | arrancar el rotor | lancer le rotor |
transp. | arrancar en vacío | démarrer à vide |
agric. | arrancar las malas hierbas | désherbage |
agric. | arrancar las malas hierbas | désherber |
agric. | arrancar las malas hierbas | sarcler |
agric. | arrancar las patatas | arracher les pommes de terre |
agric. | arrancar patatas | arracher les pommes de terre |
mech.eng., el. | arrancar por sí solo | à démarrage automatique |
commun. | arrancar una hoja de un libro | détacher un feuillet d'un livre |
mech.eng. | arrancar una hélice | lancer une hélice |
mech.eng. | arrancar una máquina | faire démarrer une machine |
mech.eng. | arrancar una máquina | démarrer une machine |
mech.eng. | arranque abortado | démarrage interrompu |
mech.eng., el. | arranque automático | à démarrage automatique |
mech.eng. | arranque autónomo | démarrage autonome |
mech.eng., el. | arranque con arrollamiento fraccionado | démarrage sur fraction d'enroulement |
mech.eng., el. | arranque con autotransformador | démarrage par autotransformateur |
mech.eng., el. | arranque con autotransformador con apertura de circuito | démarrage par autotransformateur à coupure |
mech.eng., el. | arranque con autotransformador sin apertura de circuito | démarrage par autotransformateur sans coupure |
mech.eng. | arranque con devanado | démarrage par enroulement |
el.mot. | arranque con devanado parcial | démarrage sur fraction d'enroulement |
transp., construct. | arranque con explosivo | minage |
transp., construct. | arranque con explosivo | travaux à l'explosif |
el. | arranque con inducto deslizante | démarreur à induit coulissant |
mech.eng., el. | arranque con motor auxiliar en serie | démarrage par moteur auxiliaire en série |
mech.eng., el. | arranque con reactancia | démarrage par réactance |
mech.eng., el. | arranque con resistencia estatórica | démarrage par résistance statorique |
mech.eng., el. | arranque con resistencia rotórica | démarrage par résistance rotorique |
construct. | arranque de arco | retombée d'arc |
agric. | arranque de barbados | déracinage |
transp., construct. | arranque de bóveda | naissance de voûte |
mech.eng. | arranque de cuerda | lanceur |
mech.eng. | arranque de cuerda | démarreur à corde |
construct. | arranque de extradós | naissance d'extrados |
tech., industr., construct. | arranque de hilo de una continua de retorcer de anillos | appel du fil d'un continu à retordre à anneau |
tech., industr., construct. | arranque de hilo individual para cada púa de una continua de retorcer de anillos | appel du fil individuel pour chaque broche d'un continu à retordre à anneau |
construct. | arranque de intradós | naissance d'intrados |
agric. | arranque de la fermentación | mise en fermentation |
construct. | arranque de la superestructura | semelle de la superstructure |
mech.eng., el. | arranque de manivela | démarrage à manivelle |
mech.eng., el. | arranque de manivela | démarrage à la manivelle |
mech.eng. | arranque de motor con corriente alterna | démarrage autonome |
el. | arranque de movimiento helicoidal | démarreur à mouvement hélicoïdal |
transp., construct. | arranque de pilotes | arrachage de pieux |
transp., construct. | arranque de pilotes | extraction de pieux |
mech.eng. | arranque de un motor Diesel | lancement d'un moteur Diesel |
agric., construct. | arranque de árboles | arrachage des arbres |
comp., MS | arranque del Registro | démarrage Registre |
comp., MS | arranque desde CD | démarrage à partir d'un CD |
comp., MS | arranque desde DVD | démarrage à partir du DVD |
mech.eng., el. | arranque directo | démarrage direct |
comp., MS | arranque dual | double démarrage |
mech.eng., el. | arranque eléctrico | démarrage électrique |
el. | arranque en asíncrono | démarrage en asynchrone |
transp., avia., mech.eng. | arranque en caliente | surchauffe au démarrage |
IT | arranque en caliente | démarrage à chaud |
el.gen. | arranque en caliente de un grupo térmico | démarrage à chaud d'un groupe thermo-électrique |
el. | arranque en caliente de un grupo térmico | démarrage à chaud d'un groupe thermoélectrique |
transp. | arranque en cuesta | démarrage en côte |
earth.sc., mech.eng. | arranque en directo | enclenchement direct |
earth.sc., mech.eng. | arranque en directo | couplage direct |
earth.sc., mech.eng. | arranque en directo | démarrage direct |
earth.sc., mech.eng. | arranque en estrella triángulo | couplage étoile triangle |
comp., MS | arranque en frío | démarrage à froid |
el.gen. | arranque en frío de un grupo térmico | démarrage à froid d'un groupe thermo-électrique |
el. | arranque en frío de un grupo térmico | démarrage à froid d'un groupe thermoélectrique |
transp., mech.eng. | arranque en vuelo | allumage en vol |
transp., mech.eng. | arranque en vuelo | réallumage en vol |
el.mot. | arranque estrella triángulo | démarrage étoile-triangle |
el. | arranque estrella-triángulo | démarrage étoile-triangle |
mech.eng. | arranque falso | faux démarrage |
mech.eng. | arranque falso | faux départ |
mech.eng. | arranque hidráulico | démarrage hydraulique |
mech.eng. | arranque húmedo | démarrage sans ventilation préalable |
water.res. | arranque manual | démarrage manuel |
coal. | arranque manual | abattage à mains |
comp., MS | Arranque medido | Démarrage mesuré |
comp., MS | arranque múltiple | démarrage multiple |
comp., MS | arranque nativo | démarrage natif |
nat.sc. | arranque neumático | démarreur pneumatique |
mech.eng., el. | arranque por aire comprimido | démarrage à air comprimé |
el. | arranque por autotransformador | démarrage par autotransformateur |
el.mot. | arranque por autotransformador con corte | démarrage par autotransformateur à coupure |
el.mot. | arranque por autotransformador sin corte | démarrage par autotransformateur sans coupure |
commun., IT | arranque por bucle | déclenchement par boucle |
el. | arranque por fase auxiliar | démarrage par phase auxiliaire |
mech.eng., el. | arranque por inercia | lancement par inertie |
mech.eng., el. | arranque por inercia | démarrage par inertie |
el.mot. | arranque por motor auxiliar en serie | démarrage par moteur auxiliaire en série |
el.mot. | arranque por reactancia | démarrage par réactance |
el.mot. | arranque por resistencias estatóricas | démarrage par résistance statorique |
el.mot. | arranque por resistencias rotóricas | démarrage par résistance rotorique |
earth.sc. | 2-arranque por sifonamiento | creux de déflation |
el. | arranque reostático | démarrage rhéostatique |
comp., MS | Arranque seguro | Démarrage sécurisé |
earth.sc., mech.eng. | arranque semicaliente | démarrage semi-chaud |
mech.eng., el. | arranque serie-paralelo | démarrage série-parallèle |
patents. | arranques para motores | démarreurs pour moteurs |
transp., el. | arrollamiento de arranque | enroulement de démarrage |
transp., el. | arrollamiento de arranque | enroulement de lancement |
el. | artefacto de arranque de automóvil | démarreur |
el. | artefacto de arranque de automóvil | démarreur d'automobile |
construct. | asiento del arranque de la superestructura | assise de la semelle de la superstructure |
el. | batería de arranque | batterie de démarrage |
tech. | beneficio del arranque en caliente | bénéfice au démarrage à chaud |
earth.sc., mech.eng. | bomba de arranque | pompe de démarrage |
transp., mech.eng. | botella de arranque | bouteille de lancement |
transp., mech.eng. | botella de arranque | bouteille de démarrage |
mech.eng., el. | botón de arranque | démarreur |
mech.eng., el. | botón de arranque | bouton de commande du démarreur |
mech.eng., el. | botón de arranque | bouton-poussoir |
mech.eng., el. | botón de arranque | bouton de démarrage |
industr., construct., chem. | brazo de arranque | bras de croquage |
industr., construct., chem. | brazo de arranque | levier de croquage |
cables | cable para sistemas de arranque | câble d'allumage |
transp. | caja de mantenimiento de secuencia de arranque | valise d'ensemble de séquence |
accum. | capacidad de arranque | pouvoir de démarrage |
transp. | capacidad para arrancar en pendiente | capacité de démarrage en côte |
transp. | capacidad para arrancar en pendiente | aptitude au démarrage en côte |
agric. | carga en el arranque | effort de virage en contrôle automatique |
transp. | carga límite de arranque | charge limite au démarrage |
mech.eng., el. | cartucho de arranque | cartouche d'allumage |
mech.eng., el. | cartucho de arranque | cartouche de démarrage |
met. | cavidad de arranque | arrachement du au collage |
comp., MS | CD de arranque | CD de démarrage |
tech., industr., construct. | cilindro de arranque de una continua de retorcer de anillos | cylindre d'appel d'un continu à retordre à anneau |
tech., industr., construct. | cilindro de arranque delantero de una continua de retorcer de anillos | cylindre d'appel avant d'un continu à retordre à anneau |
tech., industr., construct. | cilindro de arranque trasero de una continua de retorcer de anillos | cylindre d'appel arrière d'un continu à retordre à anneau |
el. | circuito de arranque del inversor | circuit de départ du convertisseur |
IT, dat.proc. | comando de arranque | commande d'exécution |
el. | combinador de arranque | combinateur de démarrage |
el. | combinador de arranque | contrôleur de démarrage |
el.tract. | condensador de arranque | condensateur de démarrage |
earth.sc., el. | condensador de arranque de motor | condensateur de démarrage de moteur |
el. | condensador para arranque de motor | condensateur de démarrage de moteur |
met. | conformación sin arranque de viruta | façonnage sans enlèvement de copeaux |
met. | conformación sin arranque de viruta | mise en forme sans enlèvement de copeaux |
met. | conformado sin arranque de viruta | usinage par déformation |
met. | conformado sin arranque de viruta | travail par déformation de la matière |
met. | conformado sin arranque de viruta | travail par déformation |
met. | conformado sin arranque de viruta | déformation |
met. | conformado sin arranque de viruta | formage |
earth.sc., mech.eng. | contacto de arranque | contacteur de démarrage |
comp., MS | controlador crítico para el arranque | pilote critique de démarrage |
comp., MS | controlador de arranque de inicio temprano | pilote de démarrage à lancement anticipé |
mech.eng. | cordón de arranque | cordon de démarreur |
mech.eng. | corona dentada del arranque | couronne dentée du volant |
antenn. | corriente de arranque | intensité minimum d'oscillation |
antenn. | corriente de arranque | courant de démarrage |
el. | corriente de caldeo de arranque | courant de chauffage au démarrage |
mech.eng., el. | corriente inicial de arranque | courant initial de démarrage |
met. | cortar sin arranque de viruta | découper |
met. | cortar sin arranque de viruta | cisailler |
met. | corte sin arranque de viruta | découpage |
met. | corte sin arranque de viruta | cisaillement |
el. | coste de arranque | coût de démarrage |
transp., construct. | cota de la línea de arranques | niveau des naissances |
el. | código de arranque | code de démarrage |
el. | código de arranque | code de déclenchement |
comp., MS | código de arranque maestro | code de démarrage principal |
comp., MS | datos de la configuración de arranque | Données de configuration de démarrage BCD (BCD) |
comp., MS | de arranque | démarrable |
agric. | declaración de arranque | déclaration d'arrachage |
mech.eng., el. | devanado auxiliar de arranque | enroulement auxiliaire de démarrage |
mech.eng., el. | devanado de arranque | enroulement de démarrage |
earth.sc., mech.eng. | diagrama de arranque | diagramme de démarrage |
IT, dat.proc. | dirección de arranque | adresse de début |
transp. | dispositivo auxiliar de arranque | dispositif de démarrage auxiliaire |
mech.eng., el. | dispositivo auxiliar de arranque | dispositif auxiliaire de démarrage |
mech.eng., el. | dispositivo auxiliar de arranque | propulseur d'appoint |
mech.eng., el. | dispositivo auxiliar de arranque | dispositif auxiliaire de lancement |
agric. | dispositivo de arranque | dispositif de démarrage |
agric. | dispositivo de arranque | système de mise en marche |
transp., mech.eng. | dispositivo de arranque en frío | démarreur par temps froid |
industr. | dispositivo de arranque en frío | starter manuel |
transp., mech.eng. | dispositivo de arranque por aire | démarreur à air |
transp., nautic., tech. | dispositivo de ayuda al arranque | dispositif d'aide au démarrage |
transp. | distancia de arranque | parcours de démarrage |
med. | dolores del arranque | douleurs de démarrage |
mech.eng. | dínamo de arranque | dynamo-démarreur |
met. | eficacia de arranque de virutas | coefficient de rendement |
met. | eficacia de arranque de virutas | rendement |
antenn. | electrodo de arranque | électrode d'amorçage |
therm.energ. | electrodo de arranque de un horno de baño de sales de electrodos | électrode de démarrage d'un four à bain de sel à électrodes |
antenn. | electrodo de arranque | électrode d'allumage |
telegr. | elemento de arranque | élément de départ |
CNC | elemento de arranque de un motor | élément démarreur d'un moteur |
automat. | elemento de arranque del motor | élément démarreur du moteur |
commun. | elemento de información "tiempo de arranque" | élément d'information "temps de début" |
UN | emisiones de arranque en caliente | émissions au départ à chaud |
stat. | ensacado , la agregación de arranque | agrégation de circuit fermé |
med. | ensayo de arranque | essai de démarrage |
comp., MS | entorno de ejecución previo al arranque | environnement PXE (Preboot Execution Environment) |
coal. | equipo de arranque | chargeuse mécanique |
agric. | equipo de arranque automático | dispositif automatique de démarrage |
transp., el. | esfuerzo de arranque | effort de décollage |
earth.sc. | esfuerzo de arranque | effort au démarrage |
earth.sc., mech.eng. | esfuerzo de tracción al arranque | effort de traction au démarrage |
mech.eng., el. | estado inicial de arranque | décollage |
phys. | facilidad de arranque | pullability |
phys. | facilidad de arranque | extraction rendue plus facile |
astronaut., transp. | falso arranque | démarrage manqué |
agric., chem. | fertilizante de arranque | engrais de démarrage |
IT | frecuencia de arranque | fréquence initiale |
IT | frecuencia de arranque | fréquence de démarrage |
IT | frecuencia de arranque | fréquence de mise en marche |
earth.sc., mech.eng. | frecuencia maxima de arranque admisible | fréquence maximum de démarrages admissible |
commun., mech.eng. | fuerza de arranque | force de démarrage |
mech.eng. | fuerza de arranque | force d'arrachement |
mech.eng. | fuerza de arranque | puissance d'arrachement |
el. | fuerza de arranque de un conductor | force de traction d'un conducteur |
el. | fuerza de arranque de un conductor | force d'arrachement d'un conducteur |
mech.eng. | generador de arranque | génératrice de démarrage |
comp., MS | Gestor de arranque del SO Windows | Chargeur du système d'exploitation Windows |
transp., mech.eng. | grifo de arranque | robinet de démarrage |
mech.eng. | grupo de arranque | groupe de lancement |
transp. | grupo de arranque | groupe de démarrage |
transp. | grupo de arranque en tierra | groupe de parc |
transp., avia., energ.ind. | grupo de arranque en tierra | groupe de démarrage au sol |
transp. | grupo de arranque móvil | groupe moteur mobile équipé |
industr., construct., met. | hierro para arrancar | fer à trancher |
industr., construct., met. | hierro para arrancar | fer à battre |
industr., construct., met. | hierro para arrancar | fer à détacher |
comp., MS | imagen de arranque | image de démarrage |
mech.eng. | impulso de arranque | impulsion d'allumage |
earth.sc., el. | impulso de arranque | impulsion de démarrage |
transp., tech. | impulso de arranque de medida | impulsion de départ de mesure |
el.mot. | intensidad de arranque | courant de démarrage |
earth.sc., el. | interruptor de arranque | inverseur de démarrage |
mech.eng., el. | interruptor-pulsador de arranque | démarreur |
mech.eng., el. | interruptor-pulsador de arranque | bouton de commande du démarreur |
mech.eng., el. | interruptor-pulsador de arranque | bouton-poussoir |
mech.eng., el. | interruptor-pulsador de arranque | bouton de démarrage |
earth.sc., el. | inversor selector de arranque | inverseur de sélection de démarrage |
mech.eng. | inyector de arranque | injecteur de démarrage |
math. | la agregación de arranque | agrégation de circuit fermé |
coal. | la correa diamantada es una nueva herramienta de arranque para las rocas marmoreas duras duras | la courroie diamantee est un nouvel outil de havage pour les pierres marbrieres dures |
fishery | lancha arranca-hierbas | bateau faucardeur |
agric., chem. | localización de arranque | fumure starter |
agric., chem. | localización de arranque | localisation de démarrage |
el. | lámpara de arranque instantáneo | lampe à amorçage à froid |
mech.eng. | lámpara para el arranque de los motores semidiésel | lampe pour le démarrage des moteurs semi-Diesel |
construct. | línea de arranque | ligne de naissances |
earth.sc., el. | magneto de arranque | magnéto de départ |
transp. | magneto de arranque manual | magnéto à démarrage manuel |
commun. | mando de arranque | commande de mise en marche |
earth.sc., mech.eng. | manorregulador de arranque-parada | régulation par marche-arrêt en fonction de la pression |
meas.inst. | manómetro de arranque | manomètre de lancement |
textile | marca de arranque | ligne d’arrêt |
textile | marca de arranque | marque de début |
textile | marca de arranque | marque d’arrêt |
textile | marca de arranque | marque de démarrage |
industr. | mecanismo arranca-puertas | machine arrache-portes |
industr. | mecanismo arranca-puertas | dispositif arrache-portes |
gen. | mecanismos de arranque y deshojado de mazorcas | organes de dépanouillage ou de dépouillage |
met. | mecanización por arranque de virutas | travail par enlèvement de matière |
met. | mecanización por arranque de virutas | usinage par enlèvement de matière |
met. | mecanización por arranque de virutas | enlèvement de copeaux |
met. | mecanización por arranque de virutas | enlèvement de matière |
met. | mecanización por arranque de virutas | enlèvement |
met. | mecanización por arranque de virutas | travail par arrachement de copeaux |
met. | mecanización por arranque de virutas | travail par enlèvement de copeaux |
met. | mecanización por arranque de virutas | travail par enlèvement |
met. | mecanización por arranque de virutas | arrachement de copeaux |
met. | mecanizar mediante arranque de virutas | travailler par enlèvement de copeaux |
met. | mecanizar mediante arranque de virutas | travailler par enlèvement de métal |
met. | mecanizar mediante arranque de virutas | travailler par enlèvement de matière |
met. | mecanizar mediante arranque de virutas | travailler par enlèvement |
mech.eng., el. | mecha de arranque | cartouche de démarrage |
mech.eng., el. | mecha de arranque | cartouche d'allumage |
agric. | medida de arranque | mesure d'arrachage |
mech.eng., el. | momento de arranque | couple de démarrage |
transp. | motor auxiliar de arranque | moteur auxiliaire de démarrage |
mech.eng. | motor con arranque electrónico | moteur à commutation électronique |
mech.eng., el. | motor con devanado auxiliar de arranque | moteur à enroulement auxiliaire de démarrage |
mech.eng., el. | motor con devanado auxiliar de arranque por reactancia | moteur à enroulement auxiliaire de démarrage par réactance |
mech.eng., el. | motor con devanado auxiliar de arranque por resistencia | moteur à enroulement auxiliaire de démarrage par résistance |
el. | motor de arranque | démarreur |
mech.eng., el. | motor de arranque | moteur de lancement |
mech.eng., el. | motor de arranque | moteur de démarrage |
el. | motor de arranque | démarreur d'automobile |
gen. | motor de arranque | machine motrice indépendante |
mech.eng., el. | motor de arranque con condensador | moteur à démarrage par condensateur |
el.mot. | motor de condensador de arranque | moteur à démarrage par condensateur |
el.mot. | motor de devanado auxiliar y reactancia de arranque | moteur à enroulement auxiliaire et réactance de démarrage |
el.mot. | motor de devanado auxiliar y resistencia de arranque | moteur à enroulement auxiliaire et résistance de démarrage |
mech.eng., el. | motor de inducción de arranque por repulsión | moteur à induction à démarrage par répulsion |
gen. | motores de arranque | démarreurs pour moteurs |
fin., polit. | motores de arranque para aviación, magnetos, incluidos los dinamomagnetos para aviación | démarreurs d'aviation, magnétos, y compris les dynamos-magnétos pour l'aviation |
industr., construct. | muelle de la palanquita de arranque | ressort du levier de démarrage |
construct. | máquina de arranque | engin d'abattage |
gen. | máquina de arranque | machine d'abattage |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine-outil à copeaux |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine travaillant par enlèvement de matière |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine-outil |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine travaillant par enlèvement |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine-outil à enlèvement de copeaux |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine-outil procédant par enlèvement de copeaux |
met. | máquina herramienta de corte con arranque de virutas | machine à enlèvement de copeaux |
met. | máquina herramienta para metales con arranque de virutas | machine-outil procédant par enlèvement de métal |
met. | máquina herramienta para metales con arranque de virutas | machine travaillant par enlèvement de métal |
construct. | máquina para arrancar estacas | machine pour l'arrachage des pieux |
agric. | máquina para arrancar los árboles con las raíces | machine pour le déracinement des arbres |
industr. | máquina para arrancar pilotes | machine pour l'arrachage de pieux |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine à déformer |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine à déformer les métaux |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine-outil procédant par déformation de la matière |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine-outil à déformer |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine-outil travaillant par déformation |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine travaillant par formage du métal |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine travaillant par déformation du métal |
met. | máquina para conformación sin arranque de viruta | machine procédant par déformation de la matière |
life.sc. | nicho de arranque | niche de départ |
life.sc. | nicho de arranque | niche d'arrachement |
IT | orden de arranque | ordre de démarrage |
comp., MS | orden de arranque del BIOS | ordre de démarrage des périphériques configuré dans le BIOS |
industr., construct., chem. | palanca de arranque | levier de croquage |
mech.eng. | palanca de arranque | levier de mise en marche et d'arrêt |
mech.eng. | palanca de arranque | levier d'embrayage et de débrayage |
industr., construct., chem. | palanca de arranque | bras de croquage |
industr., construct. | palanquita de arranque | levier de démarrage |
transp., el. | par de arranque | couple de décollage |
mech.eng., el. | par de arranque | couple de démarrage |
mech.eng., el. | par de arranque | moment de force au démarrage |
mech.eng., el. | par de arranque | couple au démarrage |
earth.sc., mech.eng. | par de arranque | moment de démarrage |
el.mot. | par de carga en el arranque | couple de charge au démarrage |
mech.eng., el. | par inicial de arranque | couple initial de démarrage |
mech.eng., el. | par inicial de arranque especificado | couple de décollage spécifié |
mech.eng., el. | par mínimo durante el arranque | couple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif |
mech.eng., el. | par mínimo durante el arranque | couple minimal pendant le démarrage |
comp., MS | partición de arranque | partition de démarrage |
transp. | pedal de arranque | pédale de démarrage |
industr., construct., met. | peine para arranque | glaceB |
industr., construct., met. | peine para arranque | cadre |
industr., construct., met. | peine para arranque | amorce d'étirage |
met. | perfilado sin arranque de viruta | mise en forme sans enlèvement de copeaux |
met. | perfilado sin arranque de viruta | façonnage sans enlèvement de copeaux |
mech.eng. | periodicidad de arranque | périodicité de démarrage |
mech.eng. | periodo de arranque | temps de mise en route |
agric. | período de arranque | période de démarrage |
industr., construct., met. | pinza de arrancar | pince de croqueur |
mech.eng., el. | piñón del motor de arranque | pignon de démarrage |
chem. | placa soporte de hoja de arranque | plaque-support de feuille de départ |
textile | position de arranque | position de démarrage |
mech.eng. | potencia de arranque | force d'arrachement |
mech.eng. | potencia de arranque | puissance d'arrachement |
automat. | potencia de arranque | puissance de démarrage |
earth.sc., mech.eng. | potencia en el arranque | puissance au démarrage |
mech.eng. | presión de arranque | pression d'échappement |
mech.eng. | presión de arranque | pression d'ouverture |
agric. | presión del aire de arranque | pression de l'air de démarrage |
agric. | prima de arranque | prime d'arrachage |
agric. | prima por arranque | prime d'arrachage |
polit., agric. | prima por arranque | prime à l'arrachage |
comp., MS | primer arranque | premier démarrage |
astronaut., transp. | propulsión de arranque | étage de départ |
astronaut., transp. | propulsión de arranque | premier étage d'une fusée multiple |
met. | punto de arranque del corte | point d'amorçage de la coupe |
transp. | rampa de arranque | rampe de démarrage |
transp. | receptor de aire de arranque | réservoir d'air de lancement |
comp., MS | registro de arranque | enregistrement de démarrage |
comp., MS | registro de arranque | journalisation du démarrage |
comp., MS | registro de arranque maestro | enregistrement de démarrage principal |
meas.inst. | regulación de arranque de depresión | réglage de l'amorçage à dépression |
el. | regulador de arranque | combinateur de démarrage |
el. | regulador de arranque | contrôleur de démarrage |
el. | regulador de arranque | régulateur de démarrage |
el. | relé de arranque | relais de mise en route |
el. | relé de arranque | relais de démarrage |
el. | reserva parada de arranque lento | réserve à l'arrêt à démarrage lent |
el. | reserva parada de arranque rápido | réserve à l'arrêt à démarrage rapide |
earth.sc., transp. | resistencia al arranque | résistance au démarrage |
textile | resistencia al arranque | résistance à l’arrachage |
agric., industr., construct. | resistencia al arranque del clavo | force de rétention du clou |
agric., industr., construct. | resistencia al arranque del clavo | tenue aux clous |
agric., industr., construct. | resistencia al arranque del clavo | tenue du clou |
agric., industr., construct. | resistencia al arranque del clavo | résistance à l'arrachement des clous |
el.tract. | resistencia de arranque | résistance de démarrage |
transp., el. | reóstato de arranque | rhéostat de démarrage |
fin., insur. | riesgos habituales previos al punto de arranque | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit |
fin., insur. | riesgos habituales previos al punto de arranque | risques habituels de fabrication |
fin., insur. | riesgos habituales previos al punto de arranque | risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit |
IT | rutina de arranque | chargeur initial |
IT | rutina de arranque | programme d'amorçage |
IT | rutina de arranque | programme d'initialisation |
IT | rutina de arranque | programme d'amorce |
polit., agric. | régimen de arranque | régime d'arrachage |
construct. | rótula en arranque | articulation à la naissance |
comp., MS | sector de arranque | secteur de démarrage |
comp., MS | sector de arranque de la partición | secteur de démarrage de partition |
mech.eng. | secuencia de arranque | séquence de mise en fonctionnement |
mech.eng. | selector de arranque | sélecteur de démarrage |
mech.eng., el. | servicio continuo con arranque y frenado eléctrico | service ininterrompu à démarrage et à freinage électrique |
mech.eng., el. | servicio intermitente con arranque | service intermittent à démarrage |
el.mot. | servicio intermitente con arranque | service type S4 |
el.mot. | servicio intermitente con arranque | service intermittent périodique à démarrage |
mech.eng., el. | servicio intermitente con arranque y frenado eléctrico | service intermittent à démarrage et à freinage électrique |
el. | señal de arranque | top de décollage |
el. | señal de arranque | signal de mise en marche |
el. | señal de arranque | élément de mise en marche |
el. | señal de arranque | signal de départ |
telegr. | señal de arranque de encabezamiento | signal de début d'en-tête |
agric. | siembra de arranque | semences mères |
mech.eng., construct. | sistema de arranque | starter |
mech.eng., el. | sistema de arranque | mode de lancement |
mech.eng., construct. | sistema de arranque | appareil de mise en marche |
agric. | sistema de arranque | système de mise en marche |
agric. | sistema de arranque | dispositif de démarrage |
transp., el. | sistema de arranque automático | système de démarrage automatique |
transp. | sistema de arranque automático | système automatique de lancement |
commun., IT | sistema de arranque en dos partes | mise en marche en deux sectionnements |
transp., tech., mech.eng. | sistema de arranque en frío | dispositif de démarrage à froid |
transp., tech., mech.eng. | sistema de arranque en frío | enrichisseur |
transp., industr., mech.eng. | sistema de arranque en frío | système de démarrage à froid |
transp., mech.eng. | sistema de arranque-parada | système stop and start |
transp., mech.eng. | sistema de arranque-parada | système de mise en veille |
transp., el. | sistema electrónico de bloqueo del arranque | verrouillage électronique de démarrage |
transp., el. | sistema electrónico de bloqueo del arranque | coupe-circuit électronique |
mech.eng. | soporte del arranque | support de démarreur |
mech.eng. | surtidor de arranque | gicleur de starter |
mech.eng. | surtidor de arranque | gicleur de départ |
mech.eng. | temperaturas ambientes de arranque | plage ambiente de température de démarrage |
el. | termistor de arranque | thermistor de départ |
el. | tiempo de arranque | temps de démarrage |
IT | tiempo de arranque | temps d'accélération |
automat. | tiempo de arranque | durée de réponse |
meas.inst. | tiempo de arranque de un tiristor | temps d'amorçage d'un thyristor |
el. | tiempo de arranque del tubo | durée de démarrage du tube |
snd.rec. | tiempo máximo de arranque | temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecture |
el. | tiempo total de arranque | durée totale de démarrage |
mech.eng. | tubería de aire de arranque | tuyauterie d'air de démarrage |
transp. | tubería de aire de arranque | tuyau d'air de lancement |
mech.eng. | turbina de arranque | turbine de démarrage |
automat. | umbral de arranque | seuil d'amorçage |
comp., MS | unidad de arranque | lecteur de démarrage |
el., meas.inst. | valor de arranque | valeur de démarrage |
nat.sc. | vatimetría de arranque anódico de impulso diferencial | voltamétrie à redissolution anodique par polarographie à impulsion différentielle |
mech.eng. | velocidad al arranque | régime de rotation du moteur tournant au démarreur |
el. | velocidad al final del arranque reostático | vitesse de fin de démarrage rhéostatique |
earth.sc., mech.eng. | velocidad de arranque | vitesse de démarrage |
industr., construct., chem. | vidrio arrancado | verre arraché |
lab.eq. | voltametría de arranque anódico | voltamétrie d'épuisement anodique |
lab.eq. | voltametría de arranque anódico | voltamétrie par strippage anodique |
tech., chem. | voltametría de arranque anódico de impulso diferencial | voltamétrie à redissolution anodique par polarographie à impulsion différentielle |
meas.inst. | voltímetro electrónico de compensación de la corriente de arranque | voltmètre électronique à compensation du courant d'amorçage |
comp., MS | volumen de arranque | volume de démarrage |
mech.eng. | válvula de arranque | vanne de démarrage |
earth.sc. | vórtice de arranque | tourbillon initial |