Subject | Spanish | French |
patents. | alquiler de plazas de aparcamiento | location de places de stationnement |
transp. | aparcamiento consigna en la estación | garage-consigne |
transp. | aparcamiento consigna en la estación | parcotrain |
transp. | aparcamiento consigna en la estación | parking-consigne |
transp. | aparcamiento consigna en la estación | consigne-garage |
construct. | aparcamiento de coches cerrado | parking fermé |
construct. | aparcamiento de coches cerrado | garage fermé |
construct. | aparcamiento de coches cerrado | bâtiment fermé de parcage de véhicules |
transp. | aparcamiento de intercambio | park & rail |
transp. | aparcamiento disuasivo | park & rail |
transp. | aparcamiento en la periferia junto a paradas de la red de transporte público colectivo | parc relais |
transp. | aparcamiento en la periferia junto a paradas de la red de transporte público colectivo | parking de dissuasion |
transp. | aparcamiento en la periferia junto a paradas de la red de transporte público colectivo | parc de dissuasion |
transp. | aparcamiento periférico | park & rail |
transp., construct. | aparcamiento periférico | desserte des centres à partir de parkings périphériques |
transp. | aparcamiento prohibido | stationnement interdit |
transp. | aparcamiento público | stationnement sur voie publique |
mun.plan., unions., transp. | espacio de aparcamiento | espace de parking |
transp. | firme de aparcamiento | aire en dur |
transp. | firme de aparcamiento | aire cimentée |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | freno de aparcamiento | frein de parquage |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | freno de aparcamiento | frein de stationnement |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | freno de aparcamiento | cliquet de parking |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | freno de aparcamiento | frein à main |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | freno de aparcamiento | frein de parking |
transp. | gestión del aparcamiento | gestion du stationnement |
commun., IT | modo aparcamiento | parcage |
commun., IT | modo aparcamiento | mise en attente |
transp. | patas de aparcamiento | béquilles de parcage |
gen. | portillos de previo pago para aparcamientos de coches | portillons à prépaiement pour parcs à voitures |
transp., mech.eng. | selector de frenos de aparcamiento | sélecteur de freinage de stationnement |
gen. | servicios de aparcamiento | services de parcs de stationnement |
patents. | servicios de aparcamiento de vehículos | services de stationnement de véhicules |
patents. | servicios de aparcamientos de vehículos | services de parking |
transp. | situación de aparcamiento del vehículo | condition de stationnement d'un véhicule |
transp. | situación de aparcamiento del vehículo | arrêt d'un véhicule |
transp. | tarjeta de aparcamiento | ticket horodaté |
transp., industr. | área de aparcamiento | aire de parking |
environ. | área de aparcamiento | parc de stationnement |
environ. | área de aparcamiento | place de stationnement |