Subject | Spanish | French |
UN | abstención de iniciar | non-usage des armes nucléaires en premier |
comp., MS | acceso a Inicio | icône Accueil |
IMF. | activo al inicio del ejercicio | actif d'ouverture |
agric. | alimento para iniciar el engorde | aliment de début d'engraissement |
comp., MS | anclar a Inicio | épingler sur l'écran d'accueil |
comp., MS | Anclar a Inicio | Épingler à l'écran d'accueil |
fin. | anuncio de inicio de reconsideración | avis d'ouverture de réexamen |
market. | anuncio de inicio de un procedimiento antidumping | avis d'ouverture d'une procédure de réexamen des mesures antidumping concernant les importations de... |
commer., polit. | anuncio de inicio de un procedimiento antidumping | avis d'ouverture d'une procédure antidumping |
Canada, comp., MS | apartado página inicio | home part |
comp., MS | Ayudante para el inicio de sesión de Windows Live | Assistant de connexion Windows Live |
comp., MS | barra de herramientas Inicio rápido | barre d'outils Lancement rapide |
comp., MS | Barra de inicio | Barre de lancement |
IT | barra de tareas de inicio rápido | barre de démarrage rapide |
comp., MS, mexic. | botón de inicio | bouton Démarrer |
comp., MS | botón de inicio/apagado | bouton d'alimentation |
comp., MS | botón de inicio de la cinta | bouton de lancement du ruban |
comp., MS | botón Inicio | bouton Démarrer |
comp., MS | Cambiar cuenta de inicio de sesión... | Modifier le compte de connexion... |
comp., MS | clave de inicio | clé de démarrage |
law | con un mes de antelación al inicio de la sesión | un mois avant le début de la session |
comp., MS | controlador antimalware de inicio temprano | logiciel anti-programme malveillant à lancement anticipé |
comp., MS | controlador antimalware de inicio temprano | pilote du logiciel anti-programme malveillant à lancement anticipé |
comp., MS | controlador de arranque de inicio temprano | pilote de démarrage à lancement anticipé |
comp., MS | correo electrónico como Id. de inicio de sesión | identifiant EASI ID |
IT, dat.proc. | delimitador de inicio de campo | caractère délimiteur de début |
IT, dat.proc. | delimitador de inicio de campo | caractère de début de champ |
polit., law | demanda que inicia proceso | requête introductive d'instance |
polit., law | demanda que inicie el proceso | requête introductive d'instance |
comp., MS | derechos de inicio de sesión | droits de connexion |
econ., tax. | desgravación por inicio de actividad | allégement fiscal de premier établissement |
comp., MS | documento de inicio | document de départ |
comp., MS | dominio de inicio de sesión | domaine d'ouverture de session |
social.sc. | droga de inicio | drogue passerelle |
law | el inicio de la sesión | l'ouverture de la session |
law | el orden del día se aprobará al inicio de cada sesión | l'ordre du jour est adopté au début de chaque session |
market. | empresa que inicia actividades | entreprise qui démarre |
IT, dat.proc. | enlace inicio con inicio | relation début à début |
comp., MS | enlace troncal de Protocolo de inicio de sesión | jonction SIP (Session Initiation Protocol) |
comp., MS | entorno de inicio | environnement de démarrage |
IT, dat.proc. | espacios en el inicio de campo | espaces de début de champ |
commun., IT | etiqueta de inicio | balise de début |
commun., IT | etiqueta de inicio | marqueur d'ouverture |
commun., IT | etiqueta de inicio | étiquette d'ouverture |
commun., IT | etiqueta de inicio | marqueur de début |
commun., IT | etiqueta de inicio | balise d'ouverture |
UN, ecol. | Evaluación de los Ecosistemas al iniciarse el Milenio | Évaluation du Millénaire portant sur l’écosystème EM |
law | facultad discrecional de archivar el caso sin iniciar actuaciones | droit de classement des dossiers en opportunité |
comp., MS | fecha de inicio | date de début |
fin. | Fecha de inicio | Date de départ |
fin. | fecha de inicio | date de départ |
construct. | fecha de inicio | date de commencement |
comp., MS | fecha de inicio del ciclo | date de début de cycle |
dialys. | fecha de inicio del estudio del centro de diálisis | date d’inscription initiale à l’étude du service de dialyse |
gen. | fuente de neutrones para iniciar la reacción de fisión del reactor | source de neutrons montée pour amorcer la réaction de fission du réacteur |
comp., MS | Guía de inicio rápido | Guide de démarrage rapide |
comp., MS | Guía de inicio rápido sobre dominios | Démarrage rapide avec les domaines |
Canada, comp., MS | Id. de acceso, Id. de inicio de sesión | nom d'utilisateur |
comp., MS | Id. de acceso, Id. de inicio de sesión | ID de connexion |
comp., MS | indentificación de inicio de sesión remoto | identification de connexion distante |
comp., MS | información de inicio de sesión | informations de connexion |
comp., MS | información de inicio de sesión | infos d'identification |
Canada, comp., MS, mexic. | información de inicio de sesión | identification |
comp., MS | información de inicio de sesión | infos de connexion |
comp., MS | Iniciar Compartir aplicaciones o Pizarra | Démarrer le partage d'application ou le tableau blanc |
gen. | iniciar el procedimiento de impugnación | engager une procédure de contestation |
industr., construct., met. | iniciar el tronzado | étonner |
industr., construct., met. | iniciar el tronzado | amorcerB |
polit., law | iniciar la fase oral sin diligencias de prueba | ouvrir la procédure orale sans instruction |
comp., MS | Iniciar la grabación | Démarrer la gravure |
patents. | iniciar la notificación | initier la notification |
agric. | iniciar la puesta | entrer en ponte |
mech.eng. | iniciar la rotación | lancer le rotor |
comp., MS | Iniciar Microsoft Office Live Meeting... | Démarrer Microsoft Office Live Meeting... |
comp., MS | Iniciar Microsoft Office Live Meeting | Démarrer Microsoft Office Live Meeting |
comp., MS | Iniciar Microsoft Office OneNote | Démarrer Microsoft Office OneNote |
law | iniciar o reanudar un uso efectivo | faire l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux |
comp., MS | iniciar sesión | ouvrir une session, se connecter |
comp., MS | Iniciar sesión | Se connecter |
comp., MS, mexic. | iniciar sesión | se connecter |
comp., MS, mexic. | iniciar sesión | ouverture de session |
comp., MS | Iniciar sesión como | Statut de connexion |
comp., MS | iniciar sesión, conectarse | se connecter |
environ., agric. | iniciar un incendio | allumage d'un incendie |
gen. | iniciar un procedimiento de concertación | ouvrir une procédure de concertation |
gen. | iniciar un procedimiento de concierto | ouvrir une procédure de concertation |
law | iniciar un procedimiento de infracción | ouvrir une procédure d'infraction |
gen. | iniciar un procedimiento de votación | ouvrir une procédure de vote |
patents. | iniciar un recurso | interjeter appel |
law | iniciar una acción judicial | intenter une action en justice |
comp., MS | Iniciar una conversación de audio... | Démarrer une conversation audio... |
comp., MS | Iniciar una conversación de vídeo... | Démarrer une conversation vidéo... |
law | iniciar una instancia | engager une instance |
law, crim.law., UN | iniciar una investigación | ouvrir une enquête |
comp., MS | Iniciar una nueva conferencia... | Démarrer une nouvelle conférence... |
commun. | iniciar y aceptar llamadas | lancer et accepter un appel |
UN | iniciara estudios | provoque des études |
UN | iniciara estudios | provoque des négociations |
UN | iniciara negociaciones | provoque des études |
UN | iniciara negociaciones | provoque des négociations |
comp., MS | inicio/apagado | Marche/Arrêt |
comp., MS | inicio automático | démarrage automatique |
mech.eng., construct. | inicio de cambio de marcha | déclenchement du ralentissement |
mech.eng., construct. | inicio de cambio de marcha | déclenchement de la décélération |
IT | inicio de cinta | début de bande |
transp. | inicio de despegue | envol |
law | inicio de ejecución del fraude | commencement d'exécution de la fraude |
textile | inicio de hilatura | amorçage du métier à filer |
gen. | inicio de la enfermedad | début de la maladie |
agric. | inicio de la fermentación | mise en fermentation |
law | inicio de la fuerza obligatoria | prise d'effet de la force obligatoire |
health. | inicio de la invalidez | début d'invalidité |
agric. | inicio de la operación de redistribución | début de l'opération de redéploiement |
fin. | inicio de la reconsideración | ouverture du réexamen |
law, lab.law. | inicio de las vacaciones | départ en congé |
mech.eng. | inicio de rotación del rotor | lancement du rotor |
comp., MS | inicio de sesión | ouverture de session |
IT | inicio de sesión | entrée en communication avec le système |
IT | inicio de sesión | présentation au système |
dat.proc. | inicio de sesión | entrée dans le système |
comp., MS | inicio de sesión anónimo | ouverture de session anonyme |
comp., MS | inicio de sesión automático | ouverture de session automatique |
comp., MS | inicio de sesión con PIN | connexion par code confidentiel |
comp., MS | inicio de sesión de red | ouverture de session réseau |
comp., MS | inicio de sesión de SQL Server | compte de connexion SQL Server |
comp., MS | inicio de sesión interactivo | ouverture de session interactive |
comp., MS | inicio de sesión rápido | ouverture de session initiale rapide |
comp., MS | inicio de sesión único | authentification unique |
commun. | inicio de transferencia | initialisation du transfert |
el. | inicio de transmisión | signalisation wink start |
social.sc. | inicio de tratamiento | première admission en traitement |
ed. | inicio del año escolar | rentrée scolaire |
hydrol. | inicio del cono de deyección | exutoire de la gorge |
life.sc., construct. | inicio del cono deyección | exutoire de la gorge |
life.sc., construct. | inicio del cono deyección | sommet du cône de déjection |
lab.law. | inicio del curso | rentrée sociale |
law, lab.law. | inicio del permiso | départ en congé |
commun. | inicio dual | connexion à double anneau |
el. | inicio lento | démarrage lent |
comp., MS | inicio rápido | lancement rapide |
comp., MS | Inicio rápido | Lancement rapide |
comp., MS | inicio rápido | démarrage rapide |
comp., MS | Inicio rápido | Démarrage rapide |
comp., MS | inicio suave | démarrage anticipé |
comp., MS | inicios de sesión de cuenta Microsoft | informations de connexion de compte Microsoft |
law | la Comisión iniciará sin demora el procedimiento | la Commission ouvre sans délai la procédure |
comp., MS | latencia de inicio | temps de latence au démarrage |
lab.law. | los trabajadores que quieren iniciar dicha actividad | les travailleurs qui veulent accéder à cette activité |
IT, dat.proc. | marca de inicio de campo | marque de début de champ |
IT, dat.proc. | marca de inicio de transacción | marque de début de transaction |
el. | marcación de inicio | début de la composition |
comp., MS | Menú de inicio | Lanceur d'applications |
comp., MS | menú Inicio | menu Démarrer |
comp., MS | Microsoft Online Services – Aplicación para Iniciar sesión | Microsoft Online Services - Application de connexion |
comp., MS | Microsoft Online Services - Ayudante para el inicio de sesión | Assistant de connexion Microsoft Online Services |
comp., MS | Microsoft Online Services - Complemento de inicio de sesión | Module d'authentification Microsoft Online Services |
comp., MS | Microsoft Online Services – Iniciar sesión | Microsoft Online Services - Connexion |
comp., MS | modo de seguridad de inicio de sesión | mode de sécurité de connexion |
textile | máquina automática de inicio de hilos | machine automatique d’amorçage du fil |
water.res. | nivel de inicio de riego | ?? |
comp., MS | nombre de inicio de sesión | nom de connexion |
comp., MS | objeto de inicio | objet de démarrage |
Canada, comp., MS, mexic. | pantalla de inicio | Écran d'accueil |
comp., MS, mexic. | pantalla de inicio | écran d'accueil |
comp., MS | pantalla de Inicio | écran d'accueil / Démarrer |
comp., MS | pantalla Iniciar nueva experiencia | écran Commencer une nouvelle expérience |
comp., MS | pantalla Inicio | écran d'accueil |
comp., MS | pantalla Inicio de Office | écran de démarrage d'Office |
commun. | pasarela de doble inicio | passerelle à double anneau |
IMF. | pasivo al inicio del ejercicio | passif d'ouverture |
reliabil. | periodo de fallos al inicio de la vida | période de défaillance précoce |
comp., MS | Protocolo de inicio de sesión | protocole SIP |
econ. | préstamos para iniciar las actividades a agricultores jóvenes | prêts d'installation aux jeunes |
horticult. | punto de inicio | point de départ |
comp., net. | página de inicio | page d’accueil |
comp., MS | página web de inicio de sesión cliente | page Web d'ouverture de session client |
comp., MS | Restricciones de intentos de inicio de sesión en FTP | Restrictions de tentative de connexion FTP |
comp., MS | restricciones en el menú Inicio | Restrictions du menu Démarrer |
pharma. | Retroceso al punto de inicio | Déplacement du temps zéro |
UN, polit. | Reunión para iniciar el Decenio de Asia y el Pacífico para los Discapacitados | Réunion pour lancer la Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés |
comp., MS | ruta del script de inicio de sesión | chemin d'accès au script d'ouverture de session |
commun. | script de inicio de sesión | script de connexion |
comp., MS | script de inicio de sesión | script d'ouverture de session |
comp., MS | servicios de inicio de sesión único | services d'authentification unique |
commun. | servidor de inicio de sesión | serveur de connexion |
comp., MS | servidor de inicio de sesión único | serveur d'authentification unique |
comp., MS | sesión de inicio | session ouverte |
health., nat.sc. | sitio de inicio | site d'initiation |
health., nat.sc. | sitio de inicio | origine de réplication |
IT, dat.proc. | suceso inicio | événement de début |
IT, dat.proc. | suceso inicio | événement initial |
pharma. | Tasa de inicio | Fréquence de nouveaux épisodes de maladie |
isol. | tensión de inicio de la descarga parcial | tension de seuil de décharge partielle |
commun. | terminal sólo capaz de iniciar llamadas | terminal uniquement capable de lancer un appel |
comp., MS | tiempo de inicio | heure de début |
isol. | tiempo de inicio de formación de caminos conductores | temps d’initiation du cheminement |
wind. | velocidad de inicio | vitesse de démarrage |
life.sc. | velocidad mínima para iniciar el choque | vitesse de début d'entraînement des particules avec effet de chocs |
earth.sc. | velocidad mínima para iniciar la erosión sin choque | vitesse de début d'entraînement des particules sans effet de chocs |
el. | voltaje de inicio del efecto corona | tension de seuil de l'effet couronne |