Spanish | German |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Bolivia relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias sicotrópicas | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
alergia a sustancias emparentadas | Überkreuzungsempfindlichkeit |
alergia a sustancias emparentadas | Kreuzallergie |
Catálogo Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas | Europäisches Altstoffverzeichnis |
Catálogo Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas | Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen Stoffe |
Catálogo Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe |
combinación formación de sustancias in vitro por medios artificiales | Synthese |
Comisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung |
Comisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales | Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung |
Comité de aplicación de la directiva relativa al control de los riesgos inherentes a los accidentes graves en los que intervengan sustancias peligrosas | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen |
Comité de evaluación y control del riesgo de las sustancias existentes | Ausschuss für die Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe |
consumo anormal de sustancias del propio cuerpo | Zustand nach |
consumo anormal de sustancias del propio cuerpo | Entleerung körpereigener Stoffe. |
consumo anormal de sustancias del propio cuerpo | Depletion |
Convenio sobre prevención, control y represión del abuso y del tráfico y de la producción ilícitos de estupefacientes, sustancias psicotrópicas y aditivos químicos | Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen |
célula de un órgano capaz de reaccionar a sustancias químicas | spezialisierte Zellen und Nervenendigungen,die chem. |
célula de un órgano capaz de reaccionar a sustancias químicas | Chemorezeptor |
degradación de las sustancias alimentarias en el organismo | Katabolismus |
degradación de las sustancias alimentarias en el organismo | Abbaustoffwechsel |
Denominaciones comunes internacionales para sustancias farmacéuticas | Internationale Freiname |
eliminación de determinadas sustancias de la sangre | Reinigung des Blutes |
eliminación de determinadas sustancias de la sangre | Clearance |
exposición a sustancias nocivas | Schadstoffexposition |
fijación de sustancias químicas o microbios en tejidos unión anormal de tejidos u órganos | Verwachsung |
fijación de sustancias químicas o microbios en tejidos unión anormal de tejidos u órganos | Adhäsion |
grado de fluidez de las sustancias en estado líquido o gaseoso | Zähigkeit |
grado de fluidez de las sustancias en estado líquido o gaseoso | Viskosität |
grasas y sustancias similares | Lipid |
grasas y sustancias similares | fettähnliche Stoffe |
Grupo mixto de seguimiento CE-Estados Unidos de control de los precursores y sustancias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Vereinigte Staaten für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
Grupo mixto de seguimiento CE-México para el control de los precursores y las sustancias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Mexiko für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
Grupo mixto de seguimiento CE-Turquía para el control de los precursores y las sustancias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Türkei für die Kontrolle der Vorprodukte und chemischen Stoffe |
incorporación de sustancias minerales por los tejidos del organismo | Mineralisation |
incorporación de sustancias minerales por los tejidos del organismo | Einbau |
incorporación de sustancias minerales por los tejidos del organismo | Abbau organischer Stoffe zu anorganischen |
investigación sobre sucedáneos de las sustancias no biodegradables | Forschung ueber Substitutionsprodukte fuer biologisch nicht abbaubare Substanzen |
preparado a partir de drogas vegetales en vez de sustancias químicas | Zubereitungsformen von Arzneistoffen betreffend |
preparado a partir de drogas vegetales en vez de sustancias químicas | galenisch |
preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparación | Solution |
preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparación | Lösung |
procedimiento que transforma sistemas vivientes en sustancias químicas no nocivas | biologischer Abbaubarkeit |
procedimiento que transforma sistemas vivientes en sustancias químicas no nocivas | biologischer Abbau |
producido por manipulación química de sustancias naturales | halbsynthetisch |
Programa Interamericano de Acción de Río de Janeiro contra el Consumo, la Producción y el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas | Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen Stoffen |
que promueve la transformación de sustancias alimentarias en sustancia corporal | aufbauend |
que promueve la transformación de sustancias alimentarias en sustancia corporal | anabol |
sustancias naturales | Naturstoffe |
transformación de sustancias orgánicas en otras sustancias orgánicas | Fermentierung |
tratamiento de un cáncer por sustancias químicas | Behandlung mittels Chemotherapeutika |
tratamiento de un cáncer por sustancias químicas | Chemotherapie |