Subject | Spanish | German |
law, lab.law. | anticipo de sueldo | Lohnvorschuss |
law, lab.law. | anticipo de sueldo | Gehaltsvorschuss |
IT | anualidad del sueldo base | jaehrliches Grundgehalt |
law, lab.law. | aumento de los sueldos | Gehaltserhoehung |
econ. | aumento de sueldo | Gehaltserhöhung |
econ. | aumento de sueldo | Lohnerhöhung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltssteigerung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltsaufbesserung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltserhoehung |
gen. | baremo de sueldos | Gehaltstabelle |
law, lab.law. | categoría de sueldos | Gehaltsklasse |
law, lab.law. | categoría de sueldos | Besoldungsgruppe |
law, lab.law. | categoría de sueldos | Besoldungsklasse |
law, lab.law. | cesión de sueldo | Gehaltsabtretung |
law, lab.law. | cesión de sueldo | Abtretung der Gehaltsforderung |
econ. | cobrar sueldo | Gehalt beziehen |
fin. | coste de sueldos y salarios | Lohnkosten |
econ. | descontar del sueldo | vom Gehalt abziehen |
law | disponibilidad sin sueldo | Dienstbefreiung ohne Dienstbezuege |
law, unions. | embargo de sueldo | Gehaltspfändung |
IMF. | escala de sueldos | Lohnskala |
IMF. | escala de sueldos | Lohntarif |
IMF. | escala de sueldos | Gehaltsskala |
law, lab.law. | excedencia con sueldo | bezahlter Urlaub |
gen. | excedencia sin derecho a sueldo | unbezahlter Urlaub |
lab.law. | gratificación sobre el sueldo | Ausgleichszulage |
tax. | impuesto sobre los sueldos | Lohnsteuer |
fin. | impuesto sobre sueldos y salarios | Lohnsteuer |
IMF. | impuestos sobre sueldos y salarios | Steuer auf das Arbeitseinkommen vom Arbeitgeber abzuführen |
lab.law. | indemnización sobre el sueldo | Ausgleichszulage |
law, social.sc., lab.law. | Ley sobre la continuación del pago de sueldos y salarios | Entgeltfortzahlungsgesetz |
ed. | licencia de estudio con goce de sueldo | bezahlter Bildungsurlaub |
IMF. | licencia sin goce de sueldo | unbezahlter Urlaub |
IMF. | licencia sin goce de sueldo | unbezahlte Freistellung von Personal |
econ. | licencia sin sueldo | unbezahlter Urlaub |
econ. | licencia sin sueldo | unbezahlte Freistellung |
law, lab.law. | licencia sin sueldo | unbezahlte Dienstbefreiung |
law, lab.law. | mejora del sueldo | Gehaltserhoehung |
law, lab.law. | mejora del sueldo | Gehaltssteigerung |
law, lab.law. | mejora del sueldo | Gehaltsaufbesserung |
gen. | nivel de sueldo | Gehaltsklasse |
law, lab.law. | nivel de sueldos | Gehaltsklasse |
law, lab.law. | nivel de sueldos | Besoldungsklasse |
law, lab.law. | nivel de sueldos | Besoldungsgruppe |
econ. | pagar el sueldo | das Gehalt zahlen |
law, lab.law. | pagar el sueldo | besolden |
econ. | pago del sueldo | Gehaltszahlung |
ed. | permiso educativo con goce de sueldo | bezahlter Bildungsurlaub |
econ. | permiso sin sueldo | unbezahlter Urlaub |
law, lab.law. | permiso sin sueldo | unbezahlte Dienstbefreiung |
IMF. | planilla de liquidación de sueldos | Lohn- oder Gehaltsliste |
gen. | pérdida de sueldo | Verdienstausfall |
IMF. | razón sueldo bruto/sueldo neto | Steuer- und Abgabenkeil zwischen Brutto- und Nettolohn |
law, lab.law. | reducción de sueldo | Gehaltskuerzung |
law, lab.law. | reducción de sueldo | Gehaltsabbau |
econ. | reducción del sueldo | Gehaltskürzung |
law | salario o sueldo normal de base o mínimo | Grund- oder Mindestlöhne und -gehälter |
econ. | sin sueldo | unbezahlt (Freistellung) |
stat. | solicitud de sueldos combinados | kombiniertes Lohnanrecht |
law, lab.law. | subida de sueldo | Aufsteigen nach Dienstaltersstufen |
law, lab.law. | subida de sueldo | Lohnerhoehung |
law, lab.law. | subida de sueldo | Aufruecken nach Dienstaltersstufen |
econ. | sueldo adicional | Lohnzuschlag |
law, lab.law. | sueldo anual | Jahresgehalt |
fin., lab.law. | sueldo base | Grundgehalt |
IT | sueldo base mensual | monatliches Grundgehalt |
IT | sueldo base mensual | Monatsgrundgehalt |
law, lab.law. | sueldo bruto | Bruttoverdienst |
econ. | sueldo básico | Grundgehalt |
IMF. | sueldo computable a efectos de la jubilación | ruhegehaltsfähige Einkünfte |
econ. | sueldo de trabajo | Arbeitslohn |
law, lab.law. | sueldo diario | Tageslohn |
law, lab.law. | sueldo diario | Taglohn |
law, lab.law. | sueldo diario | Tagesverdienst |
law, lab.law. | sueldo diario | Tagelohn |
law, lab.law. | sueldo fijo | festes Gehalt |
law, lab.law. | sueldo inicial | Anfangsgehalt |
law, lab.law. | sueldo mensual | Monatsgehalt |
lab.law. | sueldo mensual | Monatslohn |
law, lab.law. | sueldo mensual | monatliches Gehalt |
law, lab.law. | sueldo mensual | Monatsbezuege |
law, IT | sueldo militar | Wehrsold |
law, lab.law. | sueldo mínimo garantizado | garantierter Mindestverdienst |
law, lab.law. | sueldo mínimo garantizado | garantierter Verdienst |
law, lab.law. | sueldo mínimo garantizado | garantierter Mindestlohn |
law, lab.law. | sueldo mínimo garantizado | garantierter Lohn |
econ. | sueldo neto mensual | Nettomonatsgehalt |
law, lab.law. | sueldo ocasional | Gelegenheitsverdienst |
econ. | sueldo por hora | Stundenlohn |
law, lab.law. | sueldo sujeto al índice del coste de la vida | Indexgehalt |
fin. | sueldo y complementos | Gehälter und Vergütungen |
stat., lab.law. | sueldos combinados | zwischenstaatliche Lohnkombination |
stat., lab.law. | sueldos combinados | Kombilohn |
law, lab.law. | sueldos de los empleados | Arbeiterverdienste |
law, lab.law. | sueldos de los empleados | Arbeitereinkommen |
law, lab.law. | sueldos de los obreros | Arbeiterverdienste |
law, lab.law. | sueldos de los obreros | Arbeitereinkommen |
gen. | sueldos públicos | Gehaelter im oeffentlichen Dienst |
fin. | sueldos, salarios y comisiones por pagar | Personalaufwand |
gen. | sueldos y cargas sociales | Gehälter und Sozialkosten |
fin. | sueldos y salarios | Gehälter und Löhne |
IMF. | sueldos y salarios | Bruttolöhne und -gehälter (MEFP, SCN93) |
fin. | sueldos y salarios | Löhne und Gehälter |
account. | sueldos y salarios | Bruttolöhne und -gehälter |
econ. | sueldos y salarios base | Direktlöhne und-gehälter |
econ. | sueldos y salarios brutos | Bruttolöhne und-gehälter |
econ. | suspensión del sueldo | Gehaltsstopp |
IMF. | Unidad de Liquidación de Sueldos | Untersektion Dienstbezüge |