DictionaryForumContacts

Terms containing rebasar | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
transp.cargamento que rebasa el gálibolademaßüberschreitende Ladung
transp.carril de rebaseÜberholstreifen
agric.cortafuego rebasadoÜbersprung
agric.cortafuego rebasadoDurchbruch
transp.distancia de visibilidad de rebaseÜberholsichtweite
commun., transp.indicación luminosa de autorización de rebaseKennlicht für permissives Haltesignal
el.indicador de rebase de nivelGrenzfüllstandsmeßgerät
commun., transp.luz de señal de autorización de rebaseKennlicht für permissives Haltesignal
immigr.persona que rebasa la duración de estancia autorizadaPerson, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet
meas.inst.rebasar el valor final de la escaladen Skalenendwert überschreiten
transp.rebasar la pistazu weit kommen
fin.rebasar un créditoeinen Kredit überziehen
fin.rebasar una cuentaueberziehen
fin.rebasar una cuentaEin Konto überzichen
econ.rebasar una cuentaein Konto überziehen
commun., transp.rebase de una señal de altoÜberfahren eines Haltsignals
commun., transp.rebase de una señal de altoÜberfahren eines Haltesignals
transp.rebase del gáliboLademaßüberschreitung

Get short URL