DictionaryForumContacts

Terms containing presente | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
econ.adjunto a la presente, le remitimos a ustedbeiliegend übersenden wir Ihnen
hobby, social.sc.aficionado al fútbol que presente riesgosRisiko-Zuschauer
polit.Al proceder a la adopción definitiva de los puntos "A" relativos a actos legislativos, el Consejo acuerda incluir lo siguiente en la presente acta:Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
fin.artículos que se presentan desmontados o sin montarWaren,die zerlegt oder nicht zusammengesetzt gestellt werden
patents.bajo las reservas indicadas en el presente artículounter Vorbehalt dieses Artikels
lawCada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ...Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden.
lawcomparecer y presentar observaciones ante el Tribunalsich vor dem Gerichtshof äussern
lawcomparecer y presentar observaciones ante el Tribunalsich vor dem Gericht äussern
lawcompetentes para tomar cualquier decisión en el marco de los procedimientos establecidos en el presente Reglamentozuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren
environ.concentración de oxidante presente en el aireKonzentration des in der Luft vorhandenen Oxidationsmittels
lawCuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
market., commun.cuentas que el operador tiene que presentar por leygesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers
lawDado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional.Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt.
lawDe conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.° 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.
lawdeberá presentarse un escrito en el que se expongan los motivos del recursodie Beschwerde ist schriftlich zu begründen
lawdentro de los dos años siguientes a la entrada en vigor del presente Tratadowaehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
patents.detalles relativos a le ejecución del presente AcuerdoEinzelheiten der Ausführung dieses Abkommens
nat.sc.determinación del glicerol presente en el vinoBestimmung von Glycerol in Wein
gen.dichos países se enumeran en la lista que constituye el Anexo IV del presente Tratadodiese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt
fin.dispensa de la obligación de presentar las mercancíasBefreiung von der Gestellungspflicht
cust.dispensar al declarante de presentar las mercancías en aduanaden Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
lab.law.dispensar de presentarse en la oficina de empleovon Stempeln befreien
stat., scient.distribución susceptible de presentar datos atípicosausreißeranfällige Verteilung
met.el acero no presenta endurecimiento secundario durante el revenidoder Stahl zeigt keine Sekundaerhaertung beim Anlassen
met.el acero presenta una estructura en bandas que proviene de la segregación primariader Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege
polit.El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público.Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
polit.el diputado de mayor edad de los presentesdas älteste anwesende Mitglied
fin.el envío debe presentarse en cada aduana de pasodie Sendung ist bei jeder Grenzuebergangsstelle vorzufuehren
gen.el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratadodie Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt
patents.el importe que tendrán que pagar los Estados que son parte en el presente ConvenioDer Betrag, der... von den Vertragsstaaten des vorliegenden Übereinkommens zu zahlen ist
gen.el paciente presenta un ligero tinte ictérico escleralder Patient weist einen an den Skleren erkennbaren Subikterus auf
gen.el Parlamento podrá deliberar cual fuere el numero de diputados presentesdas Parlament kann jederzeit,ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden,beraten
gen.el parlamento podrá deliberar,sea cual fuere el número de diputados presentesdas Parlament kann jederzeit,ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden,beraten
gen.el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recursozulässige Klage des Parlaments
earth.sc., environ.el plomo se puede presentar en forma ionógena y no ionógenaBlei kann in ionogener und nichtionogener Form angeboten werden
lawEl presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
lawEl presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.
lawEl presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt
patents.el presente Conveniodie gegenwärtige Übereinkunft
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembroDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembroDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembroDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembroDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad EuropeaDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad EuropeaDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
lawEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad EuropeaDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
gen.el presente Tratado redactado en un ejemplar únicoVertrag ist in einer Urschrift abgefasst
lawel presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantesdieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien
fin.elementos y documentos que deben presentarse a los servicios de aduanasder Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagen
lawEn el presente acto se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
gen.en el ámbito de aplicación del presente Tratadoim Anwendungsbereich dieses Vertrages
polit.En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos.Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
polit.en las condiciones y según el ritmo previstos en el presente Tratadonach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge
med.enfermo que presenta una evolución patológica inestable de etiología variablePatient mit schwankenden Krankheitsbild und unterschiedlicher Ätiologie
commun., ITentorno de terminal virtual presenteaktuelle virtuelle Terminalumgebung
commun., ITentorno de terminal virtual presenteaktuelle VT-Umgebung
gen.ES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a...der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet
med.estado presenteStatus praesens (status praesens)
lawestar presente en las deliberacionesan der Beratung teilnehmen
industr., construct.etiqueta que presenta menciones impresasEtikett mit Text
commun., ITETV presenteaktuelle VT-Umgebung
commun., ITETV presenteaktuelle virtuelle Terminalumgebung
life.sc., el.gotas que presentan una orientación aleatoriastochastisch ausgerichtete Regentropfen
IT, tech.ha adoptado el presente Reglamentohat folgende Verordnung erlassen
econ.incluir como anexo en el presente Reglamentoals Anlage dieser Geschäftsordnung beigefügt werden
lawincumplir una de las obligaciones que le incumben en virtud del presente Tratadogegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstossen
law, commer.invitación a presentar observacionesAufforderung zur Stellungnahme
gen.invitación a presentar ofertasAufforderung zur Angebotsabgabe
gen.invitación a presentar ofertasAufforderung zur Abgabe von Angeboten
lab.law., patents.invitación a presentar propuestasAufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
lawjuez presente en las deliberacionesRichter,der an der Beratung teilnimmt
lawla Comisión será informada con la suficiente antelación para poder presentar sus observacionesdie Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann
met.la estructura bainítica es todavía muy gruesa y no presenta el aspecto acicular típicodas Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur
obs., polit.La información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta.Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
gen.la institución cuya abstención haya sido declarada contraria al presente Tratadodas Organ,dessen Untaetigkeit als vertragswidrig erklaert worden ist
met.la muestra no presenta bandas debidas a una segregación del carbonodie Probe zeigt kein durch Kohlenstoffentmischung verursachtes Zeilengefuege
met.la perlita se presenta en bandas más distanciadasder Perlit ist locker streifig ausgebildet
lawLa presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
met.la superficie del alambrón no debe presentar cascarilla ni plieguesder Walzdraht darf keine Oberflaechenfehler wie Schalen, Grate aufweisen
met.la transformación presenta una histéresis de temperaturadie Umwandlung zeigt eine Temperaturhysteresis
gen.las abstenciones de los miembros presentes o representadosdie Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern
lawlas disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismodieser Artikel gilt für alle Einrichtungen
social.sc.las disposiciones del presente Capítulo y las medidas adoptadas en virtud de las mismasdieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
lab.law.las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los serviciosdie allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.
met.las ferritas presentan una sobrestructura denominada "veteado"der Ferrit zeigt Unterkorngrenzen, die als " Aderung " bezeichnet werden
polit.las materias comprendidas en el presente Tratadodie in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete
gen.las materias reguladas por el presente Capítulodas in diesem Kapitel geregelte Sachgebiet
market.las medidas son adaptadas a las normas establecidas en el presente Tratadodie Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst
gen.las modalidades de aplicación del presente artículoAusfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel
met.las placas presentan las estructuras que aparecen en los aceros no aleadosauf den Bildtafeln wird die Gefuegeausbildung der unlegierten Staehle behandelt
lawlas solicitudes de marca comunitaria se presentarán en una de las lenguas oficiales de la Comunidad Europeadie Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken sind in einer der Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft einzureichen
econ.lista de los presentesAnwesenheitsliste
commun.llamada presenteN6
commun.llamada presenteU6
commun.llamada presenteBelegungsanreiz ankommende Belegung
met.los aceros hipoeutectoides pueden presentar también una estructura degeneradaentarten koennen auch untereutektoidische Staehle
patents.los documentos que deberán presentarse para obtener una patente son:die Patentanmeldung soll enthalten
patents.los documentos que deberán presentarse para obtener una patente son:die Anmeldung soll enthalten
lawlos escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la OficinaWidersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas.Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
gen.los fines del presente Tratadodie Ziele dieses Vertrags
fin.los formularios se presentaran en fajosdie Formblaetter sind zu einem Satz zusammengefasst
coal., chem.Los minerales de mica presentan una buena cristalinidad.Glimmerminerale sind gut kristallisiert
gen.los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Tratadodie unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt
fin.los porcentajes fijados en el presente apartadodie in diesem Absatz genannten Hundertsaetze
scient.los resultados se presentan en forma de cartas de isodosisdie Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestellt
gen.los supuestos de inaplicación previstos en el presente Tratadodie in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen
transp.línea que presenta un buen trazadogut trassierte Strecke
transp.línea que presenta un buen trazadoStrecke mit günstiger Linienführung
gen.mayoría de los miembros presentes y votantesMehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder
tech., met.mientras que la martensita presente se ataca más intensamentewaehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird
patents.ningún Estado parte en el presente Convenio podrá acogerse a las facultades reconocidas...Kein Vertragsstaat... darf von der Ermächtigung der... Gebrauch machen
fin.no presentar las suficientes garantías de objetividadkeine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
gen.obligaciones presentes y futurasderzeitige und künftige Verpflichtungen
law, ITobligación de presentar un informeVerpflichtung zur Abgabe eines Rechenschaftsberichtes
law, ITobligación de presentar un informeBerichtspflicht
tax.obligación de presentar una declaración a cargo del destinatario de ciertos serviciosAnzeigeverpflichtung des Empfängers bestimter Dienstleistungen
lawofrecer la posibilidad de presentar sus observacionesGelegenheit zur Aeusserung geben
market., fin.operación integrada que presenta un carácter únicoeinzelnes integriertes Geschäft
health.paciente que presenta un estado de presaturnismoKranker mit Symptomen von Praesaturnismus
industr., construct.papel que presenta uno o dos márgenesPapier mit einem oder zwei Randstreifen
gen.para garantizar la consecución de los fines establecidos en el presente Tratadozur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags
lawpara promover el objetivo del presente Tratadozur Förderung der Ziele dieses Vertrages
patents.países partes de la presente Actadie dieser Fassung des Abkommens angehörenden Länder
patents.países partes en el presente Arreglodie diesem Abkommen angehörenden Länder
gen.pequeños fragmentos presentes en una dispersión coloidalMolekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
gen.pequeños fragmentos presentes en una dispersión coloidalMicelle
mech.eng.perfilado que presenta dificultad de manejosperrig
patents.persona que no tiene el derecho de presentar una solicitudder zur Anmeldung Nichtberechtigte
patents.persona que presenta un requerimientoAntragsteller
patents.persona que pueda beneficiarse del presente Conveniozu den Vergünstigungen dieser Übereinkunft zugelassene Person
stat.población presenteortsanwesende Bevölkerung
stat.población presentetatsächliche Bevölkerung
stat.población presenteanwesende Bevölkerung
stat.población presenteDe-facto-Bevölkerung
account.población presente o de hechoanwesende De-facto- Einwohner
lawPor que respecta a Chipre, el presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 3, apartado 2, del Acta de adhesión de 2003.Für Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.
patents.pormenores relativos a le ejecución del presente AcuerdoEinzelheiten der Ausführung dieses Abkommens
immigr.poseer, llevar consigo y presentar títulosder Besitz, das Mitführen und das Vorzeigen von Urkunden
econ.presentar a la consideraciónzur Erörterung vorschlagen
econ.presentar a la consideraciónzur Diskussion stellen
econ.presentar a la consideraciónzur Behandlung vorschlagen
lawpresentar acción publicaAnklage erheben
fin.presentar al cobrozum Inkasso einreichen
lawpresentar al cobroeinlösen (z.B. Scheck)
econ.presentar al descuentozum Diskont präsentieren
fin.presentar al Parlamento el proyecto de presupuestodas Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen
fin.presentar al servicio de Aduanasder Zollstelle gestellen
med.presentar carácter de excepcional gravedadeinen außergewöhnlichen Schweregrad aufweisen
patents.presentar complementariamenteAngaben nachbringen
polit., lawpresentar conclusiones en un determinado asuntoTeilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sacherichtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen
patents.presentar datos complementariosAngaben nachbringen
lawpresentar documentosUrkunden vorlegen
econ.presentar el buque a la cargadas Schiff zur Beladung stellen
patents.presentar el certificado de buena conductaLeumundszeugnis vorweisen
transp.presentar el registro de descargasAufzeichnung über das Ablassen von Öl vorweisen
gen.presentar el temaden Stand der Sache feststellen
fin.presentar en aduanagestellen
econ.presentar en bloquesgruppenweise zusammenstellen
econ.presentar en bloquesblockweise zusammenstellen
med.presentar en dosisdosiert aufmachen
lawpresentar en la exposición con la marca solicitadaunter der angemeldeten Marken einreichen
comp., MSPresentar en líneaOnline präsentieren
patents.presentar hechosTatsachen angeben
patents.presentar hechos nuevosneue Tatsachen geltend machen
law, lab.law.presentar la dimisiónaus einer Stellung ausscheiden
law, lab.law.presentar la dimisiónsein Amt niederlegen
law, lab.law.presentar la dimisiónseinen Ruecktritt erklaeren
law, lab.law.presentar la dimisiónkuendigen
law, lab.law.presentar la dimisiónaus einem Dienstverhaeltnis ausscheiden
law, lab.law.presentar la dimisiónaus einem Amt ausscheiden
patents.presentar la pruebaden Beweis liefern
patents.presentar la pruebaden Nachweis erbringen
patents.presentar la pruebaBeweis erbringen
fin.presentar las mercancías a las autoridades aduanerasdie Waren den Zollbehoerden zur Abfertigung gestellen
fin.presentar las mercancías a toda requisicióndie Waren auf Verlangen vorweisen
fin.presentar las mercancías intactas en la Aduana de destinodie Waren unveraendert der Bestimmungszollstelle gestellen
lawpresentar observacionessich äußern
lawpresentar oposición al registro de la marcagegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Widerspruch erheben
patents.presentar oposición al registro de una marcagegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Widerspruch erheben
lawpresentar pruebasden Beweis für etwas erbringen
patents.presentar pruebasBeweis führen
econ.presentar querellaStrafantrag stellen
gen.presentar recomendacionesEmpfehlungen unterbreiten
econ.presentar su carta credencialsein Beglaubigungsschreiben überreichen
gen.presentar sus conclusionesseine Schlussfolgerungen vorlegen
lawpresentar sus observacionesGelegenheit zur Äußerung geben
gen.presentar testigosZeugen benennen
lawpresentar un certificadoeine Bescheinigung vorlegen
lawpresentar un certificadoein Zeugnis vorlegen
econ.presentar un chequeeinen Scheck vorlegen
lawpresentar un documentoein Dokument vorlegen
patents.presentar un escrito en el que se expongan los motivos del recursodie Beschwerde begründen
lawpresentar un proyecto de leyeinen Gesetzentwurf einbringen
lawpresentar un proyecto de leyeine Gesetzesvorlage einbringen
immigr.presentar un recursoBerufung einlegen
lawpresentar un recursoein Rechtsmittel einlegen
polit., lawpresentar un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europeaden Gerichtshof anrufen
polit., lawpresentar un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europeabeim Gerichtshof anhängig machen
polit., lawpresentar un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europeaden Gerichtshof befassen
polit., lawpresentar un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europeabeim Gerichtshof Klage erheben
patents.presentar una acciónKlage führen
patents.presentar una acción contra alguienverklagen
lawpresentar una cuestión previaeine Vorfrage stellen
IMF.presentar una declaración de impuestosSteuererklärung einreichen
IMF.presentar una declaración de rentasSteuererklärung einreichen
lawpresentar una demandaeinen Antrag stellen
lawpresentar una demandaKlage erheben
lawpresentar una denunciaKlage erheben
lawpresentar una denunciaKlage einreichen
transp.presentar una deterioración en el funcionamientoauftreten
tech.presentar una deterioración en el funcionamientoeine Leistungsminderung tritt auf
fin.presentar una imagen fielein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln
patents.presentar una marcaeine Marke anmelden
patents.presentar una mociónAntrag stellen
lawpresentar una moción de ordeneine Verfahrensfrage stellen
gen.presentar una ofertaein Angebot abgeben
gen.presentar una ofertaein Angebot unterbreiten
gen.presentar una ofertaein Angebot einreichen
patents.presentar una oposiciónEinspruch erheben
patents.presentar una peticiónein Gesuch einreichen
patents.presentar una peticiónersuchen
patents.presentar una peticiónAntrag stellen
lawpresentar una quejareklamieren
lawpresentar una quejasich beschweren
lawpresentar una quejaeine Beschwerden einreichen
lawpresentar una querellaStrafantrag stellen
lawpresentar una querellaStrafanzeige erstatten
ITpresentar una reclamacióneine Beschwerde einlegen
gen.presentar una reclamación por vía jerárquicaeine Beschwerde auf dem Dienstweg einreichen
lawpresentar una solicitudeinen Antrag stellen
lawpresentar una solicitudeinen Antrag vorlegen
lawpresentar una solicitudeine Anmeldung einreichen
patents.presentar una solicitud de aplazamientoum Stundung der Gebühren einkommen
lab.law.presentarse a controlstempeln gehen
lab.law.presentarse a controlsich zur Arbeitslosenkontrolle melden
law, lab.law.presentarse al controlzur Torkontrolle erscheinen
patents.previsto en el sentido de la presente leynach Maßgabe dieses Gesetzes
patents.previsto por el sentido de la presente leynach Maßgabe dieses Gesetzes
patents.producirá los mismos efectos en el conjunto de los territorios a los que se aplique el presente ConvenioEs hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung
econ.programa global de desarrollo regional en regiones que presentan un retraso estructuralglobales Regionalentwicklungsprogramm in den strukturell rückständigen Regionen
earth.sc., el.pronunciarse sobre las impugnaciones que se hayan podido presentar-über etwaige Anfechtungen entscheiden
earth.sc., el.pronunciarse sobre las impugnaciones que se hayan podido presentar-über eine Anfechtung befinden
commun.proyectos encaminados a la revisión del presente TratadoEntwuerfe zur aenderung dieses Vertrages
gen.que existe o se presenta antes del nacimientopränatal
gen.que existe o se presenta antes del nacimientovor der Geburt
gen.que no presenta síntomasasymptomatisch
gen.que no presenta síntomasohne erkennbare Krankheitszeichen
gen.que presenta diversas formasvielgestaltig
gen.que presenta diversas formaspolymorph
gen.que se presenta como propio de una poblaciónörtlich begrenzt auftretende Krankheit
gen.que se presenta como propio de una poblaciónendemisch
gen.que se presenta después de una comidapostprandial
gen.que se presenta después de una comidanach der Mahlzeit
econ.quedan excluidos de la presente normasind nicht Gegenstand des vorliegenden Standards
IMF.razón valor presente neto de la deuda/exportaciónNettogegenwartswert der externen Verschuldung in v. H. der Exporte
IMF.razón valor presente neto de la deuda/exportaciónRelation zwischen dem Nettogegenwartswert der Schulden und den Ausfuhren
lawrecurso o cualquier otro escrito procesal dirigido al Tribunal de Justicia que se presente por error en la Secretaría del Tribunal de Primera Instanciairrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts
lawrecursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poderKlagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
lawrecursos por incompetencia,vicios sustanciales de forma,violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a ejecución o desviación de poderKlagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs
gen.reflejar la diversidad de las tendencias políticas presentes en el Parlamentodie politische Zusammensetzung des Parlaments widerspiegeln
IMF.relación entre el valor presente neto de la deuda y la exportaciónNettogegenwartswert der externen Verschuldung in v. H. der Exporte
IMF.relación entre el valor presente neto de la deuda y la exportaciónRelation zwischen dem Nettogegenwartswert der Schulden und den Ausfuhren
gen.relativo al músculo que presenta una musculatura bien desarrolladamuskulär
gen.relativo al músculo que presenta una musculatura bien desarrolladadie Muskulatur betreffend
lawrenunciar a su derecho de presentar réplica o dúplicaVerzicht auf die Einreichung einer Erwiderung oder Gegenerwiderung
gen.resolver sobre las impugnaciones que se hayan podido presentarüber etwaige Anfechtung
gen.resolver sobre las impugnaciones que se hayan podido presentarüber eine Anfechtung befin
environ.resultados de las mediciones del radio-226 presentes en las aguas y en los fangos fluvialesMessergebnisse fuer den Gehalt des Flusswassers und des Flussschlamms an Radium 226
EU.Se suman a la presente declaración Turquía, la Antigua República Yugoslava de Macedonia*, Montenegro*, Islandia+ y Serbia*, países candidatosDie Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island+ und Serbien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Bosnien und Herzegowina sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.brbr*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.brbr+ Island ist weiterhin Mitglied der EFTA und des Europäischen Wirtschaftsraums.
gen.ser contado como presentebei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden
patents.si mercancías extranjeras entran en el territorio del campo dé aplicación de la presente leywenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangen
environ.sustancias alternativas que no presentan riesgos para el medio ambienteumweltverträgliche alternative Stoffe
chem.sustancias presentes en la naturalezaNaturstoff
life.sc.tiempo presenteaktuelles Wetter
commun.U6 "llamada presente"ankommende Belegung
commun.U6 "llamada presente"U6 Belegungsanreiz
lawun convenio de aplicación anejo al presente Tratadoein dem Vertrag beigefuegtes Durchfuehrungsabkommen
gen.un ejemplar conforme de la presente Acta Finaleine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte
gen.una disposición adicional al presente Tratadoeine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag
met.una ferrita que presenta numerosos bordes de subgranosein Ferrit mit vielen Unterkorngrenzen
gen.una responsabilidad presente y futura, fortalecida por la experiencia del pasadoeine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft
fin.valor actuarial presenteversicherungsmathematischer Barwert
IMF.valor presenteBarwert
IMF.valor presenteGegenwartswert
IMF.valor presentegegenwärtiger Wert
IMF.valor presente netoBarwert
IMF.valor presente netoNettobarwert
IMF.valor presente netoNettogegenwartswert
IMF.valor presente neto de la deudaNGW der Schulden
IMF.valor presente neto de la deudaNettogegenwartswert der Schulden

Get short URL