Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
multas
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
German
law
anular la
multa
die Strafe aufheben
patents.
citación so pena de una
multa
Vorladung unter Strafandrohung
law
conminar con una
multa
eine Strafe androhen
fin.
conversión de los depósitos en
multas
Umwandlung einer Einlage in eine Geldbuße
commer.
decisión de condena con
multa
Entscheidung zur Verurteilung mit Geldbußen
commer.
decisión de prohibición con
multa
aparejada
Verbotsentscheidung mit Festsetzung von Geldbußen
commer.
decisión de prohibición sin
multa
Verbotsentscheidung ohne Festsetzung von Geldbußen
patents.
decisión sobre la imposición de una
multa
Bußgeldbescheid
law
día-
multa
Tagessatz
law
ejecutabilidad de las notificaciones de imposición de
multas
Vollstreckbarkeit von Bußgeldbescheiden
patents.
emplazamiento so pena de una
multa
Vorladung unter Strafandrohung
law
imponer
multas
mit Geldbuße belegen
law
imponer
multas
de una magnitud apropiada
Geldbußen in angemessener Höhe verhängen
gen.
imponer
multas
de una magnitud apropiada
Geldbussen in angemessener Höhe verhängen
fin., econ.
imponer
multas
y pagos periódicos de penalización a las empresas
Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegen
law
imponer
multas
y pagos periódicos de penalización a las empresas
Unternehmen mit Geldbußen oder Zwangsgeldern belegen
econ.
imponer una
multa
bestrafen
law
imponer una
multa
mit einer Geldstrafe belegen
gen.
importe de la suma a tanto alzado o de la
multa
coercitiva
Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds
law
importe de la suma a tanto alzado o la
multa
coercitiva
Pauschalbetrag oder Zwangsgeld
econ.
imposición de una
multa
Strafauferlegung
patents.
la
multa
imposta excluye otras pretensiones
eine erkannte Buße schließt andere Ansprüche aus
patents.
las personas condenadas responden solidariamente de la
multa
die Verurteilten haften als Gesamtschuldner
law
medida sustitutoria de una
multa
eine an die Stelle einer Geldstrafe tretende Maßnahme
patents.
multa
a pagar al damnificado
an den Geschädigten zu erlegende Buße
law
multa
administrativa
Geldbuße
law
multa
administrativa
Bußgeld
law, energ.ind.
multa
CAFE
CAFE-Sonderabgabe
law
multa
civil
Ordnungsstrafe
econ.
multa
coercitiva
Zwangsstrafe
law, tax., econ.
multa
coercitiva
Konventionalstrafe
law
multa
coercitiva
Zwangsgeld
law
multa
convencional
Vertragsstrafe
econ.
multa
convencional
Konventionalstrafe
law, lab.law.
multa
de haber
Betriebsbusse
law, lab.law.
multa
de haber
Arbeitsstrafe
fin.
multa
de la aduana
Zollstrafe
road.wrk.
multa
de tráfico
Verkehrsstrafe
(tránsito)
law
multa
impuesta por una asociación
Vereinsstrafe
econ.
multa
por incumplimiento
Strafe wegen Nichterfüllung
law, fin.
multas
coercitivas
Zwangsgelder
econ.
multas
fiscales
Steuerstrafen
account.
multas
y sanciones
Geldstrafen und gebührenpflichtige Verwarnungen
tax.
no deductibilidad de la
multa
Nicht-Absetzbarkeit der Geldbuße
proced.law.
no imposición de
multas
von der Festsetzung von Geldbußen absehen
patents.
pagar una
multa
eine Buße erlegen
econ.
pago de
multa
Strafezahlung
patents.
procedimiento de la imposición de una
multa
Bußgeldverfahren
econ.
producto de las
multas
, infracciones y condenas pecuniarias
Geldstrafen und gebührenpflichtige Verwarnungen
law
recaudación de las
multas
Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußen
law
sancionar con una
multa
mit einer Geldstrafe belegen
econ.
satisfacción de la
multa
Bezahlung der Strafe
patents.
so pena de
multa
bei Strafe
bez. Geld-, Ordnungsstrafe
law
solicitud de
multa
coercitiva
Antrag auf Verhängung eines Zwangsgelds
law
suma a tanto alzado o
multa
coercitiva
Pauschalbetrag oder Zwangsgeld
commer.
suspensión de inmunidad contra
multas
Entzug des Schutzes von Geldbussen
econ.
tasa de
multas
Strafgeld
Get short URL