Subject | Spanish | German |
commun., IT | abonado que llama | rufender Teilnehmer |
commun., IT | abonado que llama | A-Teilnehmer |
commun., IT | abonado que llama | Benutzer |
met. | absorbancia de la llama | Absorption in der Flamme |
met. | acanalado de rocas con llama | Brennstrahl-Schraemen |
met. | acanalado de rocas con llama | Schlitzen mit Ueberschallflamme |
met. | acanalado de rocas con llama | Brennstrahl-Schlitzen |
agric. | aclareadora de llama | Feuervereinzelungsgerät |
chem. | alambique caldeado directamente por la llama | Destillationsapparat |
commun., IT | almacenamiento del número llamado | Rufnummernzwischenspeicherung |
chem. | alquitrán llamado de vinagre | Holzessigteer |
IT, transp. | ampli-detector de llamas | Feuerwarngeberverstärker |
IT, transp. | amplificador detector de llamas | Feuerwarngeberverstärker |
tech. | analizador de ionización de llama | Flammenionisationsdetektor-Meßgerät |
nat.sc., industr. | analizador de ionización de llama | Flammenionisations-Analysator |
tech. | analizador de ionización de llama | FID-Meßgerät |
nat.sc., industr. | analizador de ionización de llama | Flammenionisationsdetektor |
nat.sc., environ., industr. | analizador de ionización de llama calentado | beheizter Flammenionisations-Analysator |
nat.sc., environ., industr. | analizador de ionización de llama calentado | beheizter Flammenionisationsdetektor |
chem. | analizador fotométrico de llama | flammenfotometrisches Analysegerät flammenphotometrisches Analysegerät |
chem. | analizador por cromatografia de gases con detector por fonometría de llama | Gaschromatograf mit Flammenfotometerdetektor Gaschromatograph mit Flammenphotometerdetektor |
transp. | antorcha de llama roja | rote Fackel |
chem. | aparato de absorción atómica sin llama | flammenloses Atomabsorptionsgerät |
commun. | aparato detector de llama | Flammenwaechter |
commun. | aparato detector de llama | Flammenimpulsmelder |
industr., construct., chem. | apertura a la llama | Öffnen durch Aufbrennen |
chem. | arder sin llama | glimmen |
gen. | armario a prueba de llamas | flammenfestes Gehäuse |
mater.sc. | arrastre de la llama | Aufreißen des Feuers |
mech.eng. | boquilla divisora de llama | Einsatz mit Vorrichtung zum Teilen der Flamme |
el. | buscador de la línea que llama | Anrufsucher |
transp., mech.eng. | caldera de llama de retorno | Dampfkessel mit zurueckkehrender Flamme |
transp., mech.eng. | caldera de llama de retorno | Dampfkessel mit Pultfeuerung |
transp., mech.eng. | caldera de llama directa | Roehrenkessel |
transp., mech.eng. | caldera de llama directa | Lokomotivkessel |
chem. | carbon de llama larga | Flammkohle |
chem. | carbon de llama larga | Fackelkohle |
chem. | carbon de llama larga | Kännelkohle |
transp., chem. | carbón de llama | Flammkohle |
chem. | carbón de llama corta | kurzflammige Kohle |
chem. | carbón de llama larga | langflammige Kohle |
automat. | colector de llamas | Flammenkollektor |
chem. | coloración de llama | Flammenfärbung |
environ., agric. | combustión con llama | Verbrennung mit Flammenerscheinung |
gen. | combustión con llama | Verbrennung unter Flammenentwicklung |
energ.ind. | combustión del gas en llamas piloto permanentes | Abfackeln von Erdgas |
chem. | combustión sin llama | flammlose Verbrennung |
mech.eng. | conducto de intercomunicación de llama | Umzündstutzen |
gen. | control térmico de llama | Zündsicherung |
gen. | control térmico de llama | thermoelektrische Zündsicherung |
mater.sc., construct. | corta-llama | Flammenschutz |
industr., construct., met. | corte a la llama | Abbrennen |
industr., construct., met. | corte a la llama | Absprengen und Verschmelzen |
industr., construct., met. | corte a la llama | Abschmelzen |
met., construct. | corte con llama | Trennen mit der Flamme |
met. | corte con llama de plasma | Plasmastrahl-Schneiden |
agric. | corte de cuartos delanteros llamado "australiano" | crops und chucks and blades |
chem., met. | corte de la llama | Abreissen der Flamme |
gen. | corte de pecho llamado "australiano" | brisket |
met. | corte de remaches con llama | Entfernen von Nieten durch autogenes Brennschneiden |
met. | corte de remaches por lavado con llama | Entfernen von Nieten durch Flammputzen |
fin., agric. | corte llamado de pistola | Pistolaschnitt |
agric. | corte llamado "Pistola" | Pistola -Schnitt |
agric., food.ind. | cuarto llamado "compensado" | kompensiertes Viertel |
mater.sc. | cubierta protectora de llamas | Flammenschutzdecke |
mater.sc. | dardo de llama | Flugfeuer |
mater.sc. | dardo de llama | Stichflamme |
chem., el. | decapado a la llama | Glanzbrennen ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe |
met. | decapado a la llama | flammstrahlen |
chem., el. | decapado a la llama | Beizen |
met. | decapado a la llama | Abbrennen |
met. | decapado a la llama | Glanzbrennen |
chem., el. | decapado a la llama | Brennen speziell fuer Kupferwerkstoffe |
chem., el. | decapado a la llama | Gelbbrennen fuer Messing Blankbeizen |
met. | decapado con llama para hacer visible la estructura de las rocas | Gesteinstruktur-Strahlen mit der Flamme |
earth.sc. | descontaminación mediante chorro de llamas | Dekontaminierung durch Flammstrahlen |
agric. | desherbadora de llama | Grubbe mit Flammenwerfer |
agric. | desherbadora de llama | Feuerjätmaschine |
mun.plan., mater.sc. | desprendimiento de la llama | Abheben der Flammen |
chem. | detector de cromatografia de gas con llama ionizadora | Gaschromatographiedetektor mit ionisierender Flamme |
nat.sc. | detector de fotometría de llama | flammenphotometrischer Detektor |
chem. | detector de fotometría de llama | Flammenfotometerdetektor Flammenphotometerdetektor |
chem. | detector de fotometría de llama | Flammen-Photometrischer Detektor |
nat.sc., industr. | detector de ionización de llama | Flammenionisations-Analysator |
nat.sc., industr. | detector de ionización de llama | Flammenionisationsdetektor |
chem. | detector de ionización de llama | Flammenionisations-Detektor |
nat.sc., environ., industr. | detector de ionización de llama caldeado | beheizter Flammenionisations-Analysator |
nat.sc., environ., industr. | detector de ionización de llama caldeado | beheizter Flammenionisationsdetektor |
nat.sc., environ., industr. | detector de ionización de llama calentado | beheizter Flammenionisationsdetektor |
nat.sc., environ., industr. | detector de ionización de llama calentado | beheizter Flammenionisations-Analysator |
chem. | detector de ionización de llama de hidrógeno | Wasserstoff-Flammenionisationsdetektor |
chem., el. | detector de llama por contacto | Flammenfühlerelektrode |
chem., el. | detector de llama por radiación ultravioleta | Ultraviolettflammensicherung |
commun., mater.sc. | detector de llamas | Flammenmelder |
gen. | detector de llamas por infrarrojos | Infrarot-Flammenmelder |
gen. | detector de llamas por luz ultravioleta | Ultraviolett-Flammenmelder |
antenn. | detector fotoeléctrico de falta de llama | photoelektrische Überwachung einer Ölfeuerungsanlage |
chem. | detector fotométrico de llama | FPD |
chem. | detector fotométrico de llama | Flammenfarbendetektor |
chem. | detector fotométrico de llama | Flammenfotometerdetektor Flammenphotometerdetektor |
tech., chem. | detector fotométrico de llama | Flammenspektrometer-Detektor |
chem. | detector por ionización de llama | Flammenionisationsdetektor |
chem. | detector por ionización de llama | Flammenionisations-Detektor |
comp., MS | devolución de llamada establecida por quien llama | vom Anrufer festgelegter Rückruf |
mech.eng. | difusor de tubo de llamas | Flammrohrdiffusor |
commun. | distintivo de llamada de una estación que llama | Rufzeichen einer rufenden Funkstelle |
agric. | débil propagación de la llama | geringes Brandausbreitungsvermögen |
commun. | elemento de información número BCD del usuario llamado | Nachrichtenelement "Called Party BCD Number" |
gen. | en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando... | bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von... |
tech. | ensayo de la llama de aguja | Prüfung mit der Nadelflamme |
tech., el. | ensayo de llama opcional | Optional-Flame-Test |
gen. | envío llamado fonopostal | sogenannte Phonopostsendung |
gen. | envío llamado fonopostal | Sprechbrief |
industr. | equipo a presión calentado mediante llama | befeuerter Druckbehälter |
tech., industr., construct. | equipo de secado por llama | Einrichtung zum Sengen |
industr., construct., met. | escape de llama | Ausflammen |
met. | escarpado con llama | Flaemmen |
met. | escarpado con llama | Flammschaelen |
mater.sc. | escudo protector contra las llamas | Flammenschutzschild |
meas.inst. | espectrofotometría a llama | Flammenspektralanalyse |
meas.inst. | espectrofotometría a llama | Flammenphotometrie |
industr., construct., chem. | espectrofotometría de llama | Flammenspektralfotometrie Flammenspektralphotometrie |
chem. | espectroscopia a llamas de absorción atómica | Atomabsorptionsspektroskopie |
tech. | espectrómetro de absorción atómica de llama | Atomabsorptions-Spektrometer mit Flamme |
el. | estabilidad de la llama | Flammenstabilität |
chem., met. | estabilidad de la llama | Flammenstabilitaet |
mun.plan., mater.sc. | estabilidad de las llamas | Stabilität der Flammen |
chem., el. | estabilización de la llama | Flammhaltung |
chem., mech.eng. | estabilizador de llama | Flammenhalter |
commun., transp. | estación de barco que llama | rufende Seefunkstelle |
met. | este tratamiento se llama recocido cíclico | diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet |
agric., chem. | esterilización a la llama | Flammensterilisation |
industr., construct., met. | estirado a la llama | Ausziehen durch die Flamme |
gen. | extensión de la llama | Feuerübersprung |
gen. | extensión de la llama | Feuerausbreitung |
earth.sc., el. | extinción de la llama | Flammenausfall |
astronaut., transp. | extinción de llama | Brennschluss |
chem., mech.eng. | extinción fortuita de llama | Flammabriss |
commun. | facilidad de identificación de la línea que llama | Anschlusskennung der rufenden Station |
commun. | facilidad de identificación de la línea que llama | rufende Anschlusskennung |
environ., agric. | fase de emisión de llamas | Flammenphase |
chem. | forrado con llama | Flammbondieren |
met. | fosfatar a la llama | Flammphosphatieren |
med. | fotometría de llama | Flammenphotometrie |
meas.inst. | fotómetro de llama | Flammenphotometer |
commun. | frase de llamado | Kennsatz |
nat.sc., tech. | frente de llama | Flammenfront |
environ., agric. | frente de llamas | Flammfront |
met. | galvanización a la llama | Schmelztauchverzinkung |
met. | galvanización a la llama | Trockenverzinkung |
met. | galvanización a la llama | Feuerverzinkung |
met. | galvanización a la llama | Senzimer-Verfahren |
met. | galvanización a la llama | Nassverzinkung |
comp., MS | hacer clic para llamar | Anruf per Mausklick |
met., el. | horno con llama de H 2-O 2 | Wasserstoff-Sauerstoff-Flammofen |
met., el. | horno con llama de H 2-O 2 | H2-O2 Flammofen |
industr., construct., chem. | horno de inyección de llamas | Ofen mit Strahlflammen |
industr., construct., met. | horno de llama invertida | Oberflammofen |
industr., construct., met. | horno de llama longitudinal | U-Flammenofen |
industr., construct., met. | horno de llama longitudinal | Stirnbrennerofen |
industr., construct., met. | horno de llama longitudinal | Ofen mit Hufeisenflamme |
industr., construct., met. | horno de llama transversal | Querflammenofen |
industr., construct., met. | horno de llama transversal | Seitenbrennerofen |
min.prod., tech. | hornos con llama desnuda | Heizofen mit offener Flamme |
comp., MS | icono Llamar | Anrufsymbol |
commun. | identificación de la línea que llama | rufende Anschlusskennung |
commun. | identificación de la línea que llama | Anschlusskennung der rufenden Station |
el. | indicador de la categoría del abonado que llama | calling party's category indicator |
el. | indicador de petición de identificación de la línea que llama | Kennzeichen für rufende Anschlusskennung |
el. | indicador de petición de identificación de la línea que llama | Kennzeichen für Anschlusskennung der rufenden Station |
chem., mech.eng. | interceptor de retroceso de la llama | Rueckschlagsicherunggegen Explosion |
chem. | ionización a la llama | Flammenionisation |
earth.sc. | ionización del magnesio en llama | Flammenionisation von Magnesium |
met. | la capa pura carente de sopladuras se llama costra | als Speckschicht definiert man die reine Schicht, die keine Gasblasen enthaelt |
environ., agric. | largo de llama | Flammenlänge |
met. | lavado con llama | Flammputzen |
mech.eng. | limpieza a la llama | Flammenreinigung |
mech.eng. | limpieza a la llama | Abbrennen |
met. | limpieza con llama | Flammputzen |
met. | limpieza superficial con llama supersónica para hacer visible la estructura de las Rocas | Gesteinsstruktur-Strahlen mit der Ueberschallflamme |
commun. | llama a Unix | Call-Unix |
mun.plan., mater.sc. | llama aireada | belüftete Flamme |
mun.plan., mater.sc. | llama aireada | blaue Flamme |
mun.plan., mater.sc. | llama azul | blaue Flamme |
mun.plan., mater.sc. | llama azul | belüftete Flamme |
chem., el. | llama blanca | Diffusionsflamme |
chem., el. | llama blanca | Leuchtflamme |
met. | llama blanda | weiche flamme |
chem., met. | llama carburante | karburierende Flamme |
chem. | llama de aire-acetileno | Luft-Ethin-Flamme |
chem. | llama de aire-acetileno | Luft-Acetylen-Flamme |
chem. | llama de aire-acetileno | Acetylen-Luft-Flamme |
met. | llama de calentamiento | heizflamme |
chem., el. | llama de dardo | Stichflamme |
mun.plan., mater.sc. | llama de difusión | Diffusionsflamme |
chem., el. | llama de difusión | Leuchtflamme |
chem. | llama de encendido | Lockflamme |
chem. | llama de encendido | Leitflamme |
chem. | llama de encendido | Sparflamme |
coal., chem. | llama de explosión | Schussflamme |
coal., chem. | llama de explosión | Explosionsflamme |
coal., chem. | llama de grisú | Schlagwetterverpuffung |
met. | llama de precalentamiento | vorwaermflamme |
met. | llama de protoxido de nitrogeno y acetileno | Azetylen/Distickstoffoxidflamme |
mater.sc. | llama de relámpago | Stichflamme |
chem. | llama de retorno | überschlagende Flamme |
chem. | llama de sodio | Natriumflamme |
met. | llama de soldadura | Schweissflamme |
chem. | llama desoxidante | reduzierende Flamme |
met. | llama dura | harte flamme |
met. | llama fuliginosa | rauchende flamme |
chem. | llama fuliginosa | rußende Flamme |
mun.plan., mater.sc. | llama luminosa | Diffusionsflamme |
mun.plan., mater.sc. | llama luminosa | Leuchtflamme |
chem. | llama luminosa | leuchtende Flamme |
market., transp. | llama mariposa | Zuendflamme |
chem. | llama más calorífica | heiße Flamme |
chem. | llama no luminosa | entleuchtete Flamme |
chem. | llama no luminosa | nichtleuchtende Flamme |
met. | llama no regulada | verstellte flamme |
el. | llama no-contaminante | nicht-verschmutzendes Feuer |
met. | llama normal | normale flamme |
met. | llama normal | neutrale flamme |
tech., mater.sc. | llama oxiacetilenica | Luft-Acetylen-Flamme |
chem. | llama oxidante | oxydierende Flamme |
chem. | llama oxidante | Oxydationsflamme |
chem. | llama oxidante de aire-acetileno | oxidierende Luft-Acetylen-Flamme |
met. | Llama oxigás | sauerstoff-leuchtgasflamme |
energ.ind. | llama piloto | Fackelkopf |
chem. | llama piloto | Lockflamme |
energ.ind. | llama piloto | Abfackeln |
chem., met. | llama piloto | ZuendflammeAnzuendflamme |
market., transp. | llama piloto | Zuendflamme |
chem. | llama piloto | Leitflamme |
chem. | llama piloto | Sparflamme |
chem., el. | llama principal | Hauptflamme |
chem. | llama reductora | reduzierende Flamme |
chem. | llama reductora | Reduktionsflamme |
mater.sc. | llama residual | Nachbrennen |
chem., el. | llama semiaireada | teilentleuchtete Flamme |
chem. | llama sobre un círculo | Flamme über einem Kreis |
mater.sc. | llama viva | Flugfeuer |
mater.sc. | llama viva | Stichflamme |
social.sc. | llamado a filas | zum Wehrdienst einberufen |
comp., MS | Llamar a... | Anrufen... |
gen. | llamar a filas | zum Wehrdienst einberufen |
polit. | llamar al orden | zur Ordnung rufen |
comp., MS | Llamar vía servicio de conferencias | Anruf über den Konferenzdienst ausführen |
industr., construct., chem. | llamas agudas | Scharffeuer |
environ. | llamas al aire libre | offene Flammen |
industr., construct., chem. | llamas cortas | Scharffeuer |
commun., el. | llame antes de excavar | Anruf vor dem Graben |
chem. | Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas. | Schwer entflammbare /flammhemmende Kleidung tragen. |
environ., agric. | longitud de llama | Flammenlänge |
gen. | lámpara color llama | flammenfarbige Lampe |
el. | lámpara de arco de llama | Flammenbogenlampe |
el. | lámpara de arco de llama | Beckbogenlampe |
gen. | lámpara llama | gedrehte Kerzenlampe |
met. | manejo de la llama | regulierbarkeit der flamme |
met. | manejo de la llama | einstellbarkeit der flamme |
chem. | Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar. | Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen. |
tech., chem. | matraz calentado por llama de gas | mit Gas erhitzter Kolben |
met. | mecanización con llama | Brennhobeln |
chem. | mechero con propagador de la llama | Schlitzbrenner |
chem. | mechero de llama luminosa | Diffusionsbrenner |
chem. | mechero de llama sumergida | Unterwasserbrenner |
chem. | mechero de llama sumergida | Tauchbrenner |
commun. | mensaje de identificación de la línea que llama | rufende Anschlusskennung |
commun. | mensaje de identificación de la línea que llama | Anschlusskennung der rufenden Station |
met. | metalización a la llama | Metallauftragung mit Flamme |
comp., MS | minutos para llamar a todo el mundo desde Skype | Skype-Gesprächsminuten weltweit |
met. | moldeado de rocas con llama | Gesteinsmodellieren mit der Flamme |
met. | máquina para soldeo fuerte o blando a la llama | Flammloetmaschine |
fin. | método llamado de partida doble | doppelte Buchführung |
agric. | método llamado "reverse-page" | Reverse-Page-Methode |
chem. | No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición. | Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. |
gen. | normalización con llama | Normalisieren mit der Flamme |
gen. | normalización con llama | Normalgluehen mit der Flamme |
commun., IT | número del usuario llamado | gewünschte Teilnehmernummer |
comp., MS | Número llamado | Ausgehende Telefonnummer |
chem., el. | orificios de estabilización de la llama | Hochdruckbrennerdüse |
chem., el. | orificios de estabilización de la llama | Halteflammenöffnung |
industr., construct., chem. | oxidación a la llama | Oxidation in der Flamme |
gen. | pantalla de llama de escape | Flammendämpfer |
met. | perforación de rocas con llama | Brennstrahl-Bohren |
met. | perforación de rocas con llama | Bohren mit Ueberschallflamme |
chem., el. | período de estabilización de la llama | Öffnungszeit |
chem., el. | período de estabilización de la llama | Sicherheitszeit "Anlauf" |
met. | pistola a llama | Flammspritzpistole |
mech.eng. | placa de extinción de la llama | Flammensperre |
mech.eng. | placa de extinción de la llama | Flammensperrblech |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Nummer des anrufenden Teilnehmers |
chem., el. | presión límite de retorno de la llama desprendida | Stabilisationsdruck |
industr., construct., chem. | proceso de oxidación a la llama | Oxidationsprozess in der Flamme |
econ. | producto inhibidor de llama | Antipyren |
econ. | producto inhibidor de llama | Flammenschutzmittel |
chem. | propagación de la llama | Flammenübergreifen |
chem. | propagación de la llama | Flammenausbreitung |
gen. | propagación de llamas | Flammenübergriff |
chem. | propagador de la llama | Schlitzbrenneraufsatz |
met. | proyección a llama | Flammspritzen |
met. | proyección por llama aire-acetileno | Azetylen-Luft-Spritzen |
met. | proyección por llama oxhídrica | Sauerstoff-Wasserstoff-Spritzen |
met. | proyección por llama oxi-acetilénica | Sauerstoff-Azetylen-Spritzen |
met. | proyección por llama oxi-gas | Sauerstoff-Stadtgas-Spritzen |
met. | proyección por llama oxi-gas natural | Sauerstoff-Erdgas-Spritzen |
met. | proyección por llama oxi-propano | Sauerstoff-Propan-Spritzen |
chem. | prueba a la llama | Flammenprobe |
tech. | punto de ataque de la llama | Angriffspunkt der Flamme |
IT, dat.proc., tech. | punto de extinción de la llama | Punkt des Erlöschens der Flamme |
commun., IT | que llama | Benutzer |
commun., IT | que llama | A-Teilnehmer |
commun., IT | que llama | rufender Teilnehmer |
chem., el. | quemador con llama piloto | Brenner mit Halteflamme |
industr., construct., met. | quemador de entrada de llama | einziehender Brenner |
chem., el. | quemador de llama estabilizada | Brenner mit Flammenstabilisierung |
chem., el. | quemador de llama filiforme | Brenner mit spindelförmiger Flamme |
chem., el. | quemador de llama horizontal | Einblasbrenner |
chem., el. | quemador de llama laminar | Brenner mit laminarer Flamme |
energ.ind. | quemador de llama vertical | Rostbrenner |
el. | radar de cohete proyectil llamado de proximidad | Radareinrichtung fuer Geschosszuender |
el. | radar de cohete proyectil llamado de proximidad | Annaeherungszuender |
mech.eng. | rampa de interconexión de tubos de llama | Flammrohrverbindungsrampe |
met. | ranurado con llama | autogenes Fugenhobeln |
chem., el. | reborde de estabilización de la llama | Flammenhalterstab |
tech., chem. | recipiente sellado por llama | mit einer Lötlampe verschlossenes Gefäss |
econ. | refractario a las llamas | flammensicher |
chem., met. | regulación de la llama | Flammeneinstellung |
earth.sc., el. | resistencia a la llama | Flammbeständigkeit |
pack. | resistente a la llama | feuersicher |
industr., construct. | resistente a la llama | flammwidrig |
pack. | resistente a la llama | flammensicher |
transp., avia. | resistente a las llamas | flammenfest |
textile | resistente a las llamas | Flammfest |
IT | respuesta del abonado llamado | Antwort des angerufenen Teilnehmers |
commun. | restricción de la identificación del número del abonado que llama | Unterdrückung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | restricción de la identificación del número del abonado que llama | Unterdrückung der Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers |
mater.sc., el. | retardador de la llama | flammhemmend |
mater.sc., el. | retardante de la llama | flammhemmend |
el. | retorno de la llama | Rückzündung |
chem., met. | retorno de llama | Flammendurchschlag |
mech.eng. | retorno de llama | Fehlzündung |
mech.eng. | retorno de llama | Frühzündung |
chem. | retorno de llama | Flammenrückschlag |
chem., met. | retorno de llama | Flammenrueckschlag |
chem. | retorno de llama | Zurückschlagen der Flamme |
earth.sc., el. | retroceso de la llama | Flammenrückschlag |
earth.sc., el. | retroceso de la llama | Rückschlag |
transp., el. | retroceso de la llama | Zündungsrückschlag |
chem. | retroceso de la llama | Zurückschlagen der Flamme |
industr., construct., chem. | reventado a la llama | Öffnen durch Aufbrennen |
met. | secado a la llama | Oberflächentrocknung |
met. | secar un molde a la llama | eine Form abflammen |
met. | secar un molde a la llama | eine Form abbrennen |
commun. | selección automática a distancia del abonado llamado | Selbstwaehlferndienst |
el. | señal de categoría del abonado que llama | Bestimmungssignal der Anruferkategorie |
el. | señal de identificación de la línea que llama | rufende Anschlusskennung |
el. | señal de identificación de la línea que llama | Anschlusskennung der rufenden Station |
gen. | silbatos para llamar a los perros | Hundepfeifen |
chem. | sin llama | flammlos |
fin., tax. | sistema de control llamado "vendor" | Vendor-Kontrollsystem |
gen. | sistema de detección de llamas por luz ultravioleta | UV-Flammenmelder-System |
earth.sc., el. | soplado de la llama | Abblasen der Flamme |
met. | soplete con llamas múltiples | Mehrflammenbrenner |
met. | soplete de dos llamas | Zweiflammenbrenner |
met. | soplete para moldear rocas con llama supersónica | Brennstrahl-Modelliergeraet |
met. | soplete para perforar rocas con llama supersónica | Brennstrahl-Bohrgeraet |
econ. | supersector llamado instituciones de crédito y empresas de seguro SS | übergeordneter Sektor mit der Bezeichnung Kreditinstitute und VersicherungsunternehmenSS |
econ. | sólido a la llama | flammfest |
industr., construct. | tablero llamado compuesto | zusammengesetzte Platte |
industr., construct., chem. | tallado a la llama | geflammter Schnitt |
earth.sc., el. | temperatura de la llama | Flammtemperatur |
met. | temple a la llama | Brennhärten |
met. | temple a la llama | Flammhaerten |
met. | temple a la llama | Flammhaerter |
met. | temple a la llama | Flammhärten |
met. | temple superficial a la llama | Flammhärten |
met. | temple superficial a la llama | Brennhärten |
mech.eng. | tobera de escape de tubos de llama | Flammrohraustrittsdüse |
agric. | tocino de panceta llamado entreverado | durchwachsener Bauchspeck |
commun. | tono para poder llamar | Wahlton |
mech.eng. | tubo de llamas | Flammrohr |
textile | unión por llama | Flammverfahren |
telecom. | usuario que llama en telecomunicación | Anrufer |
telecom. | usuario que llama en telecomunicación | rufender Teilnehmer |
commun., IT | usuario SR llamado | gerufener NS-Benutzer |
commun., IT | usuario SS llamado | gerufener SS-Benutzer |
commun., IT | usuario ST llamado | gerufener TS-Benutzer |
industr. | vidrio llamado de horticultura | Gartenglas |
chem. | vidrio llamado esmalte | Ueberfangglas |
industr., construct., chem. | vidrio resistente a las llamas | Flammenschutzglas |
commun., IT | visualización por operadora del número llamado | Rufnummernanzeige am Vermittlungsplatz |