Subject | Spanish | German |
commun. | acuerdo de interconexión | Zusammenschaltungsvereinbarung |
commun. | acuerdo de interconexión | Verbundvereinbarung |
IT, el. | adaptador asincrónico de interconexión de comunicaciones | Interface für asynchronen Datenanschluß |
commun., IT | arquitectura de interconexión de sistemas abiertos | Architektur offener Kommunikationssysteme |
IT | atenuación de pares de interconexión | Dämpfung der Verbindungaderpaare |
el. | barras especiales de interconexión en circuitos integrados | Sonderverbindungsabschnitte |
transp., el. | cable de interconexión | elektrische Kupplung |
commun. | cable de interconexión apantallado | abgeschirmtes Verbindungskabel |
IT, el. | cable de interconexión de armazones | Zwischenrahmen-Verbindungskabel |
energ.ind. | cable submarino de interconexión eléctrica | Unterseekabel für den Energietransport |
telecom. | central de interconexión | Teilnehmervermittlungseinrichtung |
el. | circuito de interconexión | Schnittstellenleitungen |
el. | circuito de interconexión | Schnittstellenleitung |
el. | circuito de interconexión de película espesa | mehrlagige Dickfilmverbindung |
el. | circuito de interconexión de película multicapa | mehrlagige Dünnschichtverbindung |
law | cláusula de interconexión | Verknüpfungsklausel |
law | cláusula de interconexión | Bezugsklausel |
el. | combinador de interconexión | Verriegelungsschalter |
el. | conector de interconexión | Netzweiterverbindung |
fin., commun. | cuota de interconexión | Zusammenschaltungsentgelt |
commun. | cuota de interconexión de la "mejor práctica actual" | beste Praxis für die Festsetzung von Zusammenschaltungsentgelten |
market., commun. | cuota de interconexión de "mejor práctica actual" | Zusammenschaltungsentgelt auf der Grundlage der "besten gegenwärtigen Praxis" |
market., commun. | cálculo de tarifas de interconexión | Festsetzung des Zusammenschaltungsentgelts |
transp., mater.sc. | diagrama de interconexión | Nahtstellenübersicht |
law, commun. | Directiva relativa al acceso a las redes de comunicaciones electrónicas y recursos asociados y a su interconexión | Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung |
law, commun. | Directiva relativa al acceso a las redes de comunicaciones electrónicas y recursos asociados y a su interconexión | Zugangsrichtlinie |
commun. | directiva sobre interconexión | "Zusammenschaltungs-Richtlinie" |
el. | dispositivo de interconexión | cross strap |
commun., IT | enlace de interconexión | über Kreuz geführte Verbindung |
el. | enlace terrenal de interconexión | Erdverbindungsstrecke |
commun., IT | entorno de gestión de la interconexión de sistemas abiertos | OSI-Environment |
commun., IT | entorno de gestión de la interconexión de sistemas abiertos | OSI-Anwendungsumgebung |
commun., IT | entorno de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Umfeld |
commun., IT | entorno de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Umgebung |
commun., IT | entorno de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Environment |
commun. | equipo de interconexión digital | digitale Cross-connect-Einrichtung |
IT | equipo de interconexión digital | digitale Querverbindungs-Einrichtung |
el. | esquema de interconexión | Verbindungsmuster |
el. | esquema de interconexión | Schaltungsschema |
el. | estación de interconexión de redes | Verteilerstation |
el. | estación de interconexión de redes | Umspannstation |
commun., IT | estructura de gestión de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Management-Rahmenwerk |
commun., IT | estructura de gestión de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Management-Rahmen |
commun., IT | estructura de interconexión | Kommunikationsstruktur |
el. | flexibilidad de interconexión | Änderungsmöglichkeit der Verbindungsleitung |
el. | frecuencia de interconexión | Verbindungsfrequenz |
el. | funcionamiento en interconexión | Verbundbetrieb |
commun., IT | gestión de la interconexión de sistemas abiertos | OSI-Management |
commun. | gurpo de interconexión graduada | Abnehmerteilgruppe |
el. | hilo de interconexión | Verbindungsleitungen und kabel |
el. | hilo de interconexión electrónica | Verbindungsleitungen und kabel |
fin., commun., transp. | Instrumento de Interconexión para Europa | Fazilität "Connecting Europe" |
gen. | Instrumento de Interconexión para Europa | Infrastrukturfazilität "Connecting Europe" |
IT | interconexión a frecuencia intermedia | Zwischenfrequenzschaltung |
IT, el. | interconexión a larga distancia | weitreichende Verbindung |
commun. | interconexión a nivel local | Zusammenschaltung auf "lokaler" Ebene |
market., commun. | interconexión basada en los costes | kostenorientierte Zusammenschaltung |
commun. | interconexión con redes públicas y privadas | Verknüpfung mit öffentlichen und privaten Netzen |
commun., IT | interconexión de caminos de conversación | Verbindung der Sprachkanäle |
commun., IT | interconexión de componentes periféricos | Peripheral Component Interconnect |
commun., IT | interconexión de componentes periféricos | PCI-Bus |
mech.eng. | interconexión de conductos | Rohrzwischenverbindung |
mech.eng. | interconexión de conductos | Rohrzwischenstuck |
IT | interconexión de ficheros | Datenverknüpfung |
IT | interconexión de ficheros | Verknüpfen von Daten |
IT | interconexión de ficheros | "Kreuzen" von Dateien |
IT | interconexión de islas | Zusammenschalten von Inseln |
transp., el. | interconexión de las redes de distribución | Verbundbetrieb |
transp., el. | interconexión de las redes de distribución | Vermaschung der Versorgungsnetze |
transp., el. | interconexión de las redes de distribución | Verbindung der Versorgungsnetze |
commun. | interconexión de las redes espaciales | Zusammenschalten von Weltraum-Netzwerken |
IT | interconexión de los módulos linguísticos | verbindendes sprachliches Modul |
IT, el. | interconexión de microcircuitos | Technologie der Mikroschaltkreisverbindung |
commun. | interconexión de nivel metropolitano | Zusammenschaltung auf Großstadtebene |
commun., IT | interconexión de RAL | LAN-Querverbindung |
telegr. | interconexión de redes | Verknüpfung zwischen Netzen |
comp., net. | interconexión de redes | Netztechnologie |
commun., IT | interconexión de redes de área local | LAN-Querverbindung |
econ. | interconexión de sistemas | Systemverbund |
commun., IT | interconexión de sistemas abiertos | Kommunikation offener Systeme |
commun., IT | interconexión de sistemas abiertos | offenes Kommunikationssystem |
telecom. | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Referenzmodell |
telecom. | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | Referenzmodell der Kommunikation Offener Systeme |
el. | interconexión de sistemas de relevadores radioeléctricos | Zusammenschalten von Richtfunksystemen |
IT | interconexión de terminales | Zusammenschalten von Endgeräten |
el. | interconexión de terminales en circuito electrónico | Verbinden |
market., commun. | interconexión de tráfico doble | Doppeltransit-Zusammenschaltung |
market., commun. | interconexión de tráfico simple | Einfachtransit-Zusammenschaltung |
commun. | interconexión de tránsito doble | "Doppeltransit"-Zusammenschaltung |
commun. | interconexión de tránsito simple | "Einfachtransit"-Zusammenschaltung |
mech.eng. | interconexión de tubos | Rohrzwischenverbindung |
mech.eng. | interconexión de tubos | Rohrzwischenstuck |
el. | interconexión de un sistema de relevadores radioeléctricos con un sistema por líneas metálicas | Zusammenschalten von Richtfunk- und Leitungssystemen |
commun., IT | interconexión de vías de conversación | Verbindung der Sprachkanäle |
energ.ind. | interconexión del sistema electro-energético | Elektroenergieverbundsystem |
energ.ind. | interconexión del sistema electro-energético | Elektroenergieverbundnetz |
el. | interconexión digital | digitale Zusammenschaltung |
el. | interconexión discrecional | Vorrichtung zur Einzelverdrahtung |
transp. | interconexión e interoperabilidad de las redes nacionales | Verbund und Interoperabilität der einzelstaatlichen Netze |
el. | interconexión eléctrica | Stromverbund |
el. | interconexión eléctrica | Verbundnetz |
astronaut., transp. | interconexión eléctrica | an Masse legen |
astronaut., transp. | interconexión eléctrica | Erdverbinding |
el. | interconexión eléctrica | Elektrizitätsverbund |
IT | interconexión en el mismo chip | Onchips-Verbindung |
el. | interconexión en frecuencias vídeo | Videoschaltfrequenz |
el. | interconexión en la banda de base | Basisbandkopplung |
IT, dat.proc. | interconexión en red de ordenadores | Rechnerverbund |
energ.ind. | interconexión energética | Energieverbundnetz |
energ.ind. | interconexión energética | Energieverbund |
phys.sc., el. | interconexión entre capas | Lücke |
phys.sc., el. | interconexión entre capas | Gitterlücke |
phys.sc., el. | interconexión entre capas | Bohrung |
commun. | interconexión graduada | Staffel |
el. | interconexión graduada | Teilvielfachfeld |
commun. | interconexión graduada | Staffeln |
el. | interconexión graduada | Mischung |
commun. | interconexión graduada progresiva | Programmverfeinerung |
el. | interconexión gradual | Teilvielfachfeld |
commun. | interconexión gradual | Staffel |
commun. | interconexión gradual | Staffeln |
el. | interconexión gradual | Mischung |
commun. | interconexión gradual progresiva | Programmverfeinerung |
econ. | interconexión interna | innere Verknüpfung |
econ. | interconexión interna | innere Verbindung |
commun., IT | interconexión interrelacionada | Übergangs-Schnittstelle |
el. | interconexión multicapa | mehrlagige Verbindung |
el. | interconexión multicapa | mehrlagige Dünnschichtverbindung |
el. | interconexión principal | Hauptverbindungsknoten |
el. | interconexión principal | Hauptverbindung |
commun. | interconexión progresiva | Staffeln |
commun. | interconexión progresiva | Staffel |
commun. | interconexión progresiva asimétrica | unsymmetrische Staffel |
commun. | interconexión progresiva simétrica | symmetrische Staffel |
el. | interconexión transeuropea de transporte de gas natural | transeuropäisches Verbundnetz für den Erdgastransport |
market., commun. | interconexión transfronteriza entre operadores de redes establecidas | grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze |
commun. | interconexión vocal | Sprachverbindung durchschalten |
transp., energ.ind. | línea de interconexión | Verbindungsleitung |
transp., energ.ind. | línea de interconexión | Vermaschungsleitung |
energ.ind. | línea de interconexión | Verbundleitung |
energ.ind. | línea de interconexión | Netzkuppelleitung |
energ.ind. | línea de interconexión internacional | Grenzueberschreitende Leitung |
fin. | mecanismo de interconexión | Interlinking-Mechanismus |
commun. | medio de interconexión | Verbindungsmöglichkeiten |
commun., comp. | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | Referenzmodell der Kommunikation offener Systeme |
commun., comp. | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Modell |
commun., comp. | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | 7-Schicht-Modell |
IT | norma de interconexión | Norm für Vernetzung |
market., commun. | oferta de interconexión de referencia | Standardzusammenschaltungsangebot |
IT | panel de interconexión | Schalttafel |
IT | par de interconexión | Verbindungsaderpaar |
el. | película de interconexión | metallischer Verbindungsfilm |
el. | película de interconexión | Verbindungsschicht |
arts. | plan de acción para la interconexión entre bibliotecas | Aktionsplan zur Schaffung eines Verbunds von Bibliotheken |
energ.ind. | plan de interconexión del mercado báltico de la energía | Verbundplan für den baltischen Energiemarkt |
energ.ind. | Plan prioritario de interconexión | Vorrangiger Verbundplan |
transp., mater.sc. | plano de interconexión | Steckerbelegungsplan |
stat., el. | potencia maxima posible de interconexion | hoechste in einem Verbund uebertragbare Leistung |
commun., IT | protocolo de interconexión | Verbindungsprotokoll |
automat. | puesto de interconexión de una red | Netzleitstelle |
commun., IT | punto de interconexión | Zusammenschaltpunkte |
transp., energ.ind. | punto de interconexión | Kopplungspunkt |
commun., IT | punto de interconexión | Schnittpunkt |
market., commun. | punto de interconexión real | tatsächlicher Zusammenschaltungspunkt |
gen. | punto de interconexión virtual | virtueller Kopplungspunkt |
el. | punto de interconexión vídeo | Videoschaltstelle |
commun., IT | puntos de interconexión | Zusammenschaltpunkte |
transp. | puntos de interconexión | Verbindungspunkte |
commun., IT | puntos de interconexión | Schnittpunkt |
el. | puntos de interconexión internacional en la banda de base de un sistema de relevadores radioeléctricos | internationale Vermittlungspunkte im Basisband eines Funksystems |
mech.eng. | rampa de interconexión de tubos de llama | Flammrohrverbindungsrampe |
energ.ind. | red de interconexión | Verbundnetz |
commun., IT | red de interconexión integral | vollvermaschtes Netz |
el. | retraso de tiempo de interconexión | Laufzeitverzögerung |
el. | retraso por interconexión | Leitungsverzögerung |
market., commun. | servicio de interconexión al por mayor | Zusammenschaltungsdienst auf Vorleistungsebene |
market., commun. | servicio de interconexión transfronterizo | grenzüberschreitender Zusammenschaltungsdienst |
commun. | servicio de interconexión transfronterizo | grenzüberschreitende Zusammenschaltung |
el. | sistema de acceso e interconexión digital | Digitale Crossconnect-Schalteinrichtung |
el. | sistema de acceso e interconexión digital | Digitalverteileinrichtung |
el. | sistema de acceso e interconexión digital | Digitalverteiler |
el. | sistema de acceso e interconexión digital | Digital-Verteiler |
law | sistema de interconexión | Verbundsystem |
commun., IT | sistema de interconexión y distribución de audio/video | Verbindungs-und Verteilungssystem im audiovisuellen Bereich |
IT | sistema de interconexión óptica | systemtaugliche optische Verbindungen |
IT | sistema físico de interconexión | physische Verbindung |
el. | sistema troncal de interconexión de centrales | Transitleitung |
fin., commun. | tarificación de la interconexión | Zusammenschaltungsentgelt |
fin., commun. | tarificación del bucle local a efectos de interconexión | Festsetzung von Preisen für die Teilnehmeranschlußleitung zu Zusammenschaltungszwecken |
IT, el. | tecnología de interconexión de circuitos | Technologie der Schaltkreisverbindung |
IT, el. | tecnología de interconexión de circuitos | Technologie der Netzwerkverbindung |
commun., IT | trabajo de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Beauftragungssystem |
commun., IT | trabajo de interconexión de sistemas abiertos | OSI-Auftrag |
transp., chem. | tubo de interconexión | Querverbindungsrohr |
commun. | valor medio del factor de interconexión | Mittelwert des Verbindungsfaktors |
transp., mech.eng. | válvula de interconexión | Umtankventil |
transp., mech.eng. | válvula de interconexión | Umfüllventil |
transp., mech.eng. | válvula de interconexión | Kreuzschaltventil |