Subject | Spanish | German |
pack. | a fricción | Eindrückdeckeldose |
pack. | a fricción | Patentdeckeldose |
pack. | a la fricción | Abriebfestigkeit |
pack. | a la fricción | Reibfestigkeit |
textile | accionamiento por fricción | Friktionsantrieb |
tech., industr., construct. | accionamiento por fricción | Getrieboberflächenantrieb durch Reibung |
gen. | acoplo de fricción | Reibmoment |
textile | aguja de fricción | Friktionsstricknadel |
gen. | alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | R3 |
gen. | alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich |
gen. | alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich |
mech.eng. | amortiguador de fricción | Reibungsstoßdämpfer |
mech.eng. | amortiguador de fricción | Gurtstoßdämpfer |
mech.eng. | amortiguador de fricción | Reibungsdämpfer |
mech.eng. | amortiguador de fricción ajustable | verstellbarer Reibungsstoßdämpfer |
el. | amortiguamiento por fricción seca | Coulombsche Dämpfung |
transp., mech.eng. | aparato de tracción a fricción | Reibungszugeinrichtung |
tech., industr., construct. | aparejo de control de coeficiente de fricción | Prüfgerät für die Reibungszahl |
transp., mech.eng. | aro de fricción | reibungsscheibe |
earth.sc., mech.eng. | bomba de fricción | Tesla/pumpe |
earth.sc., mech.eng. | bomba de fricción | Wirbelscheiben/pumpe |
earth.sc., mech.eng. | bomba de fricción | Reibungs/pumpe |
mater.sc. | bote con tapa de fricción simple | eingezogene Dose |
pack. | bote con tapa de fricción simple | Eindrückdeckeldose |
mater.sc., mech.eng. | cabrestante con doble tambor de fricción | Spillwinde |
industr., construct. | calandra de fricción | Friktionskalander |
textile | calandrado por fricción | Friktionskalander |
textile | calandrado por fricción | Friktionieren |
gen. | calandrado por fricción | Friktionierung mittels Kalander |
tech., industr., construct. | calandria de fricción | Friktions-Kalander |
tech., industr., construct. | calandria de fricción | Friktionskalander |
life.sc. | capa de fricción | Bodenreibungsschicht |
transp., mater.sc. | característica de fricción | Reibungseigenschaft |
tech., industr., construct. | cartón abrillantado por fricción | friktionierte Pappe |
tech., industr., construct. | cartón satinado por fricción | friktionierte Pappe |
pack. | causar fricción | abreiben |
pack. | causar fricción | reiben |
chem. | cebo de fricción | Reibzuender |
gen. | cinta calandrada por fricción | Friktionsband |
mater.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción | Reibungskoeffizient |
mater.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción | Friktionskoeffizient |
mater.sc., construct. | coeficiente de fricción longitudinal | Gleitreibungsbeiwert |
earth.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción superficial | Widerstandsbeiwert |
earth.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción superficial | Reibungszahl |
earth.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción superficial | Widerstandswert |
earth.sc., mech.eng. | coeficiente de fricción superficial | Reibungsbeiwert |
mater.sc., construct. | coeficiente de fricción transversal | Seitenreibungsbeiwert |
mech.eng. | cojinete de baja fricción | reibungsarmes Lager |
mech.eng. | cojinete de fricción de dos piezas | Stehlager |
mech.eng. | cojinete de fricción de dos piezas | zweiteiliges Gleitstehlager |
mech.eng. | cojinete de fricción de dos piezas | Gleitstehlager |
textile | comportamiento bajo fricción | Reibungsverhalten |
el. | contacto de fricción | Reibungskontakt |
met. | corrosión por fricción | Passungsrost |
met. | corrosión por fricción | Fressen |
met. | corrosión por fricción | Reiboxydation |
met. | corrosión por fricción | Reibrost |
met. | corrosión por fricción | Reibkorrosion |
met. | corrosión por fricción | Passungsverschleiss |
met. | corrosión por fricción | Frasskorrosion |
chem. | de fricción | Friktions... |
agric., mech.eng. | descortezadora de fricción | Trommelentrindungsmaschine |
textile | desenrollador de fricción | Kettbaumbremse |
industr., construct. | desfibrador por fricción | Reibungsmühle |
transp. | desgaste por fricción | wulstabscheuerung |
transp., met. | desgaste por fricción | verletzung durch boradstein |
tech., industr., construct. | desgaste por fricción | Aufhellen |
mech.eng. | disco de friccion | Friktionsscheibe |
mech.eng. | disco de fricción | Reibscheibe |
transp., mech.eng. | disco de fricción de freno | Bremsscheibe |
mech.eng. | embrague de fricción | Reibungskupplung |
mech.eng. | embrague de fricción | Reibkupplung |
mech.eng., el. | embrague magnético de fricción | magnetische Reibungskupplung |
mech.eng. | embrague sin fricción | reibungslose Kupplung |
coal. | encendido por fricción | Reisszuender |
transp., mech.eng. | engranaje de fricción | Reibungsgetriebe |
gen. | ensayo de desgaste por fricción | Abnutzungsprüfung |
industr., construct., chem. | ensayo de fricción | Scheuerversuch |
industr., construct., chem. | ensayo de fricción | Abriebtest |
pack. | esfuerzo por fricción | Reibungsarbeit |
earth.sc., met. | esfuerzos de cizallamiento causados por fricción líquida | durch Fluessigkeitsreibung hervorgerufene Scherkraefte |
met. | estañado por fricción | Reibverzinnen |
chem. | Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción. | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. |
el.tract. | frenado electromagnético por fricción | elektromagnetische Reibungsbremse |
transp. | frenado por fricción | Reibungssperre |
transp. | frenado por fricción | Reibungsbremsung |
transp. | freno de fricción a la vía | Linearreibungsbremse |
mech.eng. | freno de fricción externa | Außenbandbremse |
mech.eng. | freno de fricción externa | Außenbackenbremse |
transp. | freno de fricción giratorio | Rotationsreibungsbremse |
mech.eng. | freno de fricción interna | Ausdehnungsbremse |
transp. | freno de fricción lineal | Linearreibungsbremse |
mech.eng. | freno por cono de fricción | Kegelbremse |
life.sc. | freno por fricción | Reibungsklemme |
automat. | fricción al pivote | Zapfenreibung |
automat. | fricción al pivote | Spitzenreibung |
automat. | fricción al pivote | Lagerreibung |
el. | fricción axial | axiales Anstreifen |
textile | fricción de adherencia-deslizamiento | Haftgleitreibung |
textile | fricción de deslizamiento | Gleitreibung |
pack. | fricción de por deslizamiento | gleitende Reibung |
earth.sc., mech.eng. | fricción de flujo | reibungsbehaftete Stroemung |
earth.sc., mech.eng. | fricción de flujo | Reibungsstroemung |
industr., construct. | fricción de la rueda de transmisión de puesta en hora de despertador | Friktion fuer Weckwerk-Verbindungsrad |
earth.sc., mech.eng. | fricción de los frenos | Bremsenreibung |
textile | fricción de rodamiento | Rollreibung |
textile | fricción de rodamiento | rollende Reibung |
industr., construct. | fricción de rueda de cronógrafo | Friktion fuer Chrono-Zentrumrad |
IT | fricción de viscosidad | viskose Reibung |
industr., construct. | fricción del eje-stop del contador de minutos | Friktion fuer Stoppwelle fuer Minutenzaehler |
textile | fricción del fluido | Fliessreibung |
chem. | fricción del gas | Gasreibung |
industr., construct. | fricción del indicador del día | Friktionsfeder fuer Tagesanzeiger |
tech. | fricción del pivote | Spitzenreibung |
textile | fricción diferencial | Differentialreibung |
textile | fricción dinàmica | dynamische Reibung |
antenn. | fricción dinámica | dynamische Reibung |
transp. | fricción ejercida por el suelo | Reibungswiderstand des Bodens |
IT | fricción estática | Haftreibung |
textile | fricción estática | statische Reibung |
phys.sc. | fricción estático | statische Reibung |
gen. | fricción interna | innere Reibung |
mater.sc. | fricción interna del grano | innere Reibung der Körner |
med. | fricción penetrante | Infriktion |
med. | fricción precordial | Herzreibung |
earth.sc., transp. | fricción superficial | Wandreibung |
earth.sc., transp. | fricción superficial | Oberflächenreibung |
med. | frémito por fricción | Reibegeräusch (bei Pleuritis, friction fremitus) |
tech., industr., construct. | glaseado por fricción | Friktionieren |
textile | hilación por fricción-OE | OE-Friktionsspinnen |
IT, transp. | indicador de fricción de turbina | Turbinenreibungsanzeiger |
transp., construct. | junta a fricción | Schiebesitz |
earth.sc., mech.eng. | junta de fricción | Abstreifer |
tech., industr., construct. | lustrado por fricción | Friktionieren |
transp., chem. | líquido sin fricción | reibungsfreie Flüssigkeit |
mech.eng. | mando a fricción | Reibradantrieb |
transp., tech., law | material de débil fricción | Material mit niedriger Reibung |
resin. | mezcla de fricción | Friktionsmischung |
chem. | mezcla de la superficie de fricción | Reibflächenmasse |
chem. | mezcla de la superficie de fricción | Phosphorreibflächenmasse |
industr., construct. | muelle de fricción | Klemmfeder |
industr., construct. | muelle de fricción | Friktionsfeder |
industr., construct. | muelle de fricción de canon de minutos arrastrador | Friktionsfeder fuer Mitnehmer-Minutenrohr |
industr., construct. | muelle de fricción de la estrella de arrastre | Friktionsfeder fuer Mitnehmerstern |
industr., construct. | muelle de fricción de la rueda de transmisión de corrector | Friktionsfeder fuer Korrektor-Verbindungsrad |
industr., construct. | muelle de fricción de raqueta | Rueckerfriktionsfeder |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda contadora de horas | Friktionsfeder fuer Stundenzaehlrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda contadora de minutos | Friktionsfeder fuer Minutenzaehlrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de arrastre de fecha | Friktionsfeder fuer Datum-Mitnehmerrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de arrastre del contador de minutos | Friktionsfeder fuer Mitnehmerrad des Minutenzaehlrades |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de arrastre del indicador | Friktionsfeder fuer Anzeige-Mitnehmerrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de arrastre sobre cubo | Friktionsfeder fuer Mitnehmerrad auf Federhaus |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de centro | Friktionsfeder fuer Minutenrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de corona de despertador | Friktionsfeder fuer Weckwerk-Kronrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de corredera | Friktionsfeder fuer Umstellrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de desenganche | Friktionsfeder fuer Ausloeserad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de horas | Friktionsfeder fuer Stundenrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de horas suplementaria | Friktionsfeder fuer Zusatzstundenrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de juego de trinquete | Friktionsfeder fuer Fortschaltrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de minutería | Friktionsfeder fuer Wechselrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda de segundos | Friktionsfeder fuer Sekundenrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda grande de arrastre | Friktionsfeder fuer Grossbodenrad |
industr., construct. | muelle de fricción de rueda totalizadora de minutos del contador de horas | Friktionsfeder fuer Langzeitminutenzaehlrad des Stundenzaehlers |
industr., construct. | muelle de fricción de tija de puesta en hora | Friktionsfeder fuer Stellwelle |
industr., construct. | muelle de fricción del cerrojito de despertador | Friktionsfeder fuer Weckwerk-Riegel |
industr., construct. | muelle de fricción del indicador de minutos | Friktionsfeder fuer Minutenanzeige |
industr., construct. | muelle de fricción del piñón de arrastre | Friktionsfeder fuer Mitnehmertrieb |
industr., construct. | muelle de fricción del piñón de minutos | Friktionsfeder fuer Minutentrieb |
industr., construct. | muelle de fricción del piñón de remontuar | Friktionsfeder fuer Kupplungsrad |
industr., construct. | muelle de fricción del piñón de segundos | Friktionsfeder fuer Sekundentrieb |
industr., construct. | muelle de fricción del regulador de velocidad | Friktionsfeder fuer Windfang |
industr., construct. | muelle de fricción doble | Doppel-Friktionsfeder |
met. | máquina para soldar por fricción | Maschine zum Reibschweissen |
gen. | no exponer a fricción o choque | nicht reiben oder stoßen |
gen. | oxidación por fricción | Reiboxydation |
met. | oxidación por fricción | Fressen |
met. | oxidación por fricción | Passungsrost |
met. | oxidación por fricción | Passungsverschleiss |
met. | oxidación por fricción | Reibrost |
met. | oxidación por fricción | Reibkorrosion |
met. | oxidación por fricción | Frasskorrosion |
chem. | oxidación por fricción | Bluten |
gen. | oxidación por fricción | Passflaechenkorrosion |
tech., industr., construct. | papel abrillantado por fricción | friktioniertes Papier |
tech., industr., construct. | papel satinado por fricción | friktioniertes Papier |
mech.eng. | pata de fricción | Ringfederbein |
industr., construct. | pie de fricción de rueda de cronógrafo | Stellstift fuer Friktion des Chrono-Zentrumrades |
industr., construct. | pie del muelle de fricción de rueda de minutería | Stellstift fuer Wechselrad-Friktionsfeder |
transp., tech. | pivote de baja fricción | Drehgelenk mit niedriger Reibung |
mech.eng. | polea de fricción | Treibscheibe |
met., mech.eng. | prensa de fricción | Reibspindelpresse |
met., mech.eng. | prensa de fricción | Schwungradspindelpresse |
el. | procedimiento de fricción | Reibeverfahren |
forestr. | protección contra la fricción | Fegeschutz |
gen. | puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida | bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich |
transp., tech. | punto de fricción | schwergängige stelle |
mater.sc., construct. | péndulo de fricción | Pendelgerät |
earth.sc., mech.eng. | pérdida de carga por fricción | Reibungsdruckverlust |
industr., construct. | relación de fricción | Friktionsverhaeltnis |
industr., construct. | remache del muelle-fricción | Niete fuer Friktionsfeder |
met. | resistencia a la fricción | Reibungsechtheit |
earth.sc., mech.eng. | resistencia de fricción | Reibungswiderstand |
transp., avia. | resistencia de fricción superficial | Reibungswiderstand |
transp., avia. | resistencia de fricción superficial | Oberflächenreibungswiderstand |
gen. | riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | R2 |
gen. | riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich |
gen. | riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich |
industr., construct. | rodaja de fricción | Friktions-Unterlegscheibe |
industr., construct. | rodaja de fricción de ancora | Friktion fuer Anker |
mech.eng. | rueda de fricción | Reibradgetriebe |
mech.eng. | rueda de fricción | Reibtrieb |
industr., construct. | rueda fricción de despertador | Friktionsrad fuer Weckwerk |
mech.eng. | rótula de fricción de la palanca | Reibungskalotte des Steuerknüppels |
tech., industr., construct. | satinado por fricción | Friktionieren |
coal., chem. | sensibilidad a la fricción | Empfindlichkeit gegen Reibung |
industr. | sensibilidad a la fricción | Reibungsempfindlichkeit |
mech.eng. | sierra de fricción | Reibsaege |
mech.eng. | sierra de fricción | Trennmaschine mit StahlblattTellerscheibe |
mech.eng. | sierra de fricción | Schmelzsaege |
el. | soldadura por fricción | Reibungslegierung |
industr., construct. | soldadura por fricción | Reibungsschweissen |
met. | soldadura por fricción rotatoria | Reibungsschweissen |
industr., construct. | soldadura por fricción | Reibschweissen |
mater.sc., mech.eng. | superficie de fricción | Reibungsfläche |
mater.sc., mech.eng. | superficie de fricción | reibende Oberflaeche |
pack. | superficie de fricción | Berührungsfläche |
pack. | superficie de fricción | Reibfläche |
mech.eng. | superficie de fricción grafitada | Graphitbelag |
pack. | tapa a fricción | Eindrückdeckel Eingreifdeckel |
pack. | tapa a fricción | Einsteckdeckel |
pack. | tapa a fricción | Eindrückdeckel |
pack. | tapa a fricción | Tellerdeckel |
pack. | tapa a fricción | Patentdeckel |
textile | texturación por fricción | Friktionstexturieren |
transp. | tope de fricción | Reibungspuffer |
mech.eng. | torno de fricción | Winde mit Treibscheibe |
pack. | trabajo por fricción | Reibungsarbeit |
mech.eng. | transmisión mecánica de fricción | mechanischer Reibungsantrieb |
mech.eng. | transmisión por discos de fricción | Reibungsscheibenantrieb |
mech.eng. | transmisión por fricción | kraftschlüssiger Antrieb |
mech.eng. | transportador de rodillos de transmisión por fricción | friktionsgetriebene Rollenbahn |
mech.eng. | transportador de rodillos de transmisión por fricción | Rollenbahn mit Reibradantrieb |
met. | tronzadora de disco metálico o de fricción | Trennmaschine mit metallenen Reibscheiben |
life.sc. | turbulencia por fricción | Reibungsturbulenz |
med. | unción con fricción | Inunktion (inunctio) |
med. | unción con fricción | Inunctio (inunctio) |
mech.eng. | unión resistente por fricción | HV-Verbindung |
met. | variable de fricción | Reibungsvariable |
life.sc. | velocidad de fricción | Reibungsgeschwindigkeit |