Subject | Spanish | German |
pack. | acabado final | Nachbehandlung |
econ., fin. | accionista final | Endaktionär |
chem. | aceite final | Fertigöl |
fin. | acercamiento final de los derechos de aduana nacionales | endgueltige Angleichung der nationalen Zollsaetze |
agric. | aclareo inicial y final | Auslichtung und Vereinzelung |
gen. | Acta Final | Schlussakte |
law | acta final | Schlussakte |
law | Acta final de Helsinki | Schlussakte von Helsinki |
gen. | Acta final de Helsinki | Schlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
law | Acta final de la Conferencia sobre la Carta Europea de la Energía | Schlussakte der Europäischen Energiechartakonferenz |
energ.ind., polit. | Acta final de la Conferencia sobre la Carta Europea de la Energía | Schlussakte über die Energiechartakonferenz |
gen. | Acta final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa | Schlussakte von Helsinki |
gen. | Acta final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa | Schlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
law | Acta Final de la Segunda Conferencia Internacional de la Paz | Schlussakte der Zweiten Haager Friedenskonferenz |
fin. | Acta Final de Marrakech | Schlussakte von Marrakesch |
law, interntl.trade. | Acta Final en que se incorporan los resultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales | Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde |
law, interntl.trade. | Acta Final en que se incorporan los resultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales | Schlussakte von Marrakesch |
law, econ. | Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | Schlussakte betreffend br 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, br 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits br 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten. |
int. law., interntl.trade. | Acta Final y Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio | Marrakesch-Abkommen |
int. law., interntl.trade. | Acta Final y Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio | Schlussakte und Überkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation |
gen. | Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra | Kooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits |
gen. | al final del ejercicio | am Ende des Haushaltsjahres |
gen. | alentar todo esfuerzo genuino para le aplicación del acta final | echte Anstrengungen zur Durchführung der Schlußakte ermutigen |
commer., transp., avia. | altitud de aproximación final | Endanflughöhe |
tech., chem. | análisis gravimétrico al final de ciclos térmicos | gewichtsanalytische Verfahren nach Ablauf thermischer Zyklen |
comp., MS | aplicación Duet para usuario final | Duet-Anwendung für Endbenutzer |
agric. | aprovechamiento final | Hauptbestand |
commer., transp., avia. | aproximación final | Endanflug |
gen. | arte final | kamerafertige Kopie |
market. | arte final | Art Work |
IT, dat.proc. | arte final | reprofähige Vorlage |
patents. | artículo final | Schlußabschnitt |
med. | atresia final | Blind-Endatresie |
fin. | balance final | Jahresabschluß |
fin. | balance final | Schlußbilanz |
gen. | balance final | Schlussabrechnung |
econ. | beneficiario final | Endbegünstigter |
econ., stat. | bien de consumo final | Endverbrauchsgüter |
law, fin. | bien procedente de la fase final del consumo | aus der Endstufe des Verbrauches stammender Gegenstand |
ecol. | biodegradación aeróbica final | vollständige aerobe Bioabbaubarkeit |
life.sc. | biodegradación final | Mineralisation |
dye. | blanqueamiento final | Nachbleichen |
insur. | bonificación final | Schlussdividende |
mech.eng., construct. | cable para finales de recorrido | Notendschalterseil |
meas.inst. | calibración final | Nacheichung im Werk |
auto.ctrl. | campo de la variable final controlada | Aufgabenbereich |
transp., chem. | carga de combustión final | Stirnbrennerladung |
tech., met. | carga final | Endkraft |
tech., met. | carga final | Bruchlast |
law, lab.law. | categoría salarial final | Endstufe |
law, lab.law. | categoría salarial final | DF:BTL |
econ. | categorías de empleos finales | Kategorien der letzten Verwendung |
patents. | causalidad de las características de un producto intermedio para efectos en el producto final | Ursächlichkeit von Eigenschaften eines Zwischenprodukts für Wirkungen beim Endprodukt |
agric. | cebo final | Ausmast |
agric. | cebo final | Endmast |
IT, tech. | censor de final de cinta | Bandendemarke |
fin., IT | centinela de final | Endmarke |
econ. | centro de distribución final | Endverkaufsstelle |
econ. | centro de distribución final | Endverteilerstelle |
gen. | cerramiento final | Endverschluss |
fin., polit., tech. | certificación de usuario final | Endverbleibsbescheinigung |
fin., polit., tech. | certificación de usuario final | Endverbleibserklärung |
fin., polit., tech. | certificado de usuario final | Endverbleibserklärung |
fin., polit., tech. | certificado de usuario final | Endverbleibsbescheinigung |
gen. | cinta portadora final | Nachlaufband |
IT | circuito integrado en etapa final | Back-End integrierter Schaltkreis |
gen. | clasificación de las funciones de consumo final de los hogares | Systematik der Verwendungszwecke des letzten Verbrauchs der privaten Haushalte |
gen. | clasificación final | Feinsortierung |
energ.ind. | cliente final | Endverbraucher |
chem. | color en el punto final | Umschlagsfarbton |
econ. | comentario final | Schlußbemerkungen |
econ. | comentario final | Schlußkommentar |
econ., commun., IT | comercio electrónico de empresa a consumidor final | B2C-eCommerce |
energ.ind. | Comité consultivo de adaptación técnica del procedimiento comunitario que garantice la transparencia de los precios aplicables a los consumidores industriales finales de gas y de electricidad | Beratender Ausschuss für die technische Anpassung des gemeinschaftlichen Verfahrens zur Gewährleistung der Transparenz der vom industriellen Endverbraucher zu zahlenden Gas- und Strompreise |
el., construct. | comunicación de final de trabajo | Freimeldung bei Arbeitsende |
econ. | comunicado final | Abschlußkommuniqué |
IMF. | concentración de desembolsos al final del período del acuerdo | größere Auszahlung zum Ende der Periode (P45) |
med., life.sc. | concentración final del vehículo en el sistema de cultivo | Endkonzentration des Lösungsmittels im Kulturmedium |
gen. | Conferencia Final de Planeamiento | Abschlussplanungskonferenz |
mater.sc. | conformado final | Endform-Formgebung |
stat. | conglomerado final | letzter Cluster |
math. | conglomerado final | Klumpen letzter Ordnung |
fin. | consignación presupuestaria del saldo final | Budgetisierung des endgültigen Saldos |
commer., fin. | consumidor final | Endverbraucher |
commer., fin. | consumidor final | Letztverbraucher |
commer., fin. | consumidor final | Endabnehmer |
energ.ind. | consumidor final de energía | Energieendverbraucher |
energ.ind. | consumidor final industrial de gas | industrieller Gas-Endverbraucher |
commer., fin., industr. | consumidor industrial final | industrieller Endverbraucher |
commer. | consumidores finales de bienes y servicios | letzte Verbraucher von Waren und Dienstleistungen |
agric., food.ind. | consumir preferentemente antes de finales del... | mindestens haltbar bis ... |
gen. | consumo colectivo final de las administraciones públicas y de las instituciones privadas sin fines de lucro | KollektivverbrauCh des Staates und der Privaten Organisationen |
environ., energ.ind. | consumo de energía final | energetischer Endverbrauch |
econ. | consumo final | letzter Verbrauch |
account. | consumo final | Konsum |
econ. | consumo final | Letzter Verbrauch |
econ. | consumo final | Endverbrauch |
law, econ. | consumo final de los hogares | letzter Verbrauch der privaten Haushalte |
law, econ. | consumo final de los hogares | privater Verbrauch |
law, econ. | consumo final de los hogares | Endverbrauch der Haushalte |
econ. | consumo final de los hogares en el territorio económico por función | letzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken |
econ. | consumo final de los hogares en el territorio económico por función de consumo | letzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken |
account. | consumo final efectivo | Konsum Verbrauchskonzept |
econ. | consumo final en el resto del mundo de hogares residentes | letzter Verbrauch von gebietsansässigen privaten Haushalten in der Übrigen Welt |
econ. | consumo final en el territorio económico | letzter Verbrauch im Wirtschaftsgebiet |
gen. | consumo final en el territorio económico de hogares no residentes | letzter Verbrauch von gebietsfremden privaten Haushalten im Wirtschaftsgebiet |
econ. | consumo final en el territorio económico de unidades residentes | letzter Verbrauch von gebietsansässigen Einheiten im Wirtschaftsgebiet |
econ. | consumo final nacional | letzter Verbrauch von Gebietsansässigen |
account. | consumo final propio | eigener Konsum/Konsum selbstproduzierter Erzeugnisse |
energ.ind. | consumo final total | Endverbrauch |
gen. | contenido de carbono al final de la fusión | Einlaufkohlenstoffgehalt |
gen. | contenido de carbono al final del afino | Endkohlenstoffgehalt |
gen. | contenido final de carbono | Endkohlenstoffgehalt |
gen. | control de las materias finales | Kontrolle der Endstoffe |
econ. | control final | Endkontrolle |
commer., transp., avia. | controlador final | Radarlotse für Präzisions-Radargerät |
fin. | convenio final | Feststellungsbescheid |
gen. | Convenio sobre la revisión de los artículos finales, 1961 | Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes |
gen. | Convenio sobre la revisión de los artículos finales, 1946 | Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben |
fin. | convertir el boceto en diseño final | Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design |
stat. | correccion final | Korrektur der Extremwerte |
math. | correcciones finales | Korrekturen der Extremwerte |
agric. | corta final | Endnutzung |
agric. | corta final | Räumung |
agric. | corta final | Räumungshieb |
agric. | corta final | Abräumungshieb |
fin., span. | coste de las existencias finales | Kosten des Endbestandes des Vorrats |
fin., energ.ind. | coste "final" | Stillegungskosten |
fin. | coste final del empréstito | Endkosten der Emission |
econ. | costes de distribución de los empleos finales | Verteilungskosten der letzten Verwendung |
fin. | costo del inventario final | Kosten des Endbestandes des Vorrats |
econ. | cotización final | Schlußnotierung |
tax. | cuantía del impuesto devengado en la fase del consumo final | Betrag der im Stadium des Endverbrauchs faelligen Steuer |
chem., el. | cuba de depuración final | sauberer Kasten |
econ. | cuenta final | Schlußrechnung |
econ. | cálculo final | Endkalkulation |
earth.sc., el. | de conexión final simple | unsymmetrisch |
law | debate final | abschliessende Aussprache |
econ. | decisión final | endgültige Entscheidung |
math. | decisión final | abschließende Entscheidung |
commer. | decisión final negativa | abschließende ablehnende Entscheidung |
law | Declaración final | Abschlusserklärung |
construct. | declaración final | Schlussrechnung (relación valorada final de las obras ejecutadas) |
el. | demanda de uso final | Endverbraucherbedarf |
stat., market. | demanda final | Endnachfrage |
energ.ind. | demanda final de energía | Energieendnachfrage |
econ. | demanda final interior | Binnennachfrage |
fin. | derecho final | endgueltiger Zollsatz |
antenn. | desgasificación final | Endentgasung |
chem. | detección colorimétrica del punto final | kolorimetrische Endpunktbestimmung |
chem. | detección del punto final | Endpunktbestimmung |
econ. | dictamen final | Schlußgutachten |
gen. | disposiciones del acta final relativas a la mano de obra migratoria en Europa | Bestimmungen der Schlußakte über Wanderarbeit in Europa |
gov., law | disposiciones finales | Schlussbestimmungen |
law | disposiciones finales | Schlussvorschriften |
patents. | disposición final | Schlußvorschrift |
patents. | disposición final | Schlußbestimmung |
tech. | dispositivo final | Schlussorgan |
tax. | documentación fiscal presentada al final del ejercicio | am Ende des Jahres einzureichende Steuerformulare |
gen. | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz |
gen. | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde |
commun., IT | documento en formato final | Dokument "nur Lesemodus" |
econ. | documento final | Schlußdokument |
econ. | documento final | Schlußakte |
econ. | documento final | Abschlußdokument |
gen. | documento final de Copenhague | Vereinbarung von Kopenhagen |
gen. | documento final de Copenhague | Kopenhagener Vereinbarung |
gen. | documento final de Copenhague | Kopenhagener Übereinkommen |
fin. | día de fijación de las condiciones finales | Tag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden |
law | día final del plazo | Tag des Fristendes |
gen. | el grado de aplicación del Acta Final logrado hasta la fecha | der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte |
CNC | elemento de accionamiento final | Endantriebsglied |
commun. | eliminación de paquetes finales | Trailing-Packet-Discard |
econ. | empleos finales | letzte Verwendung |
meas.inst. | encargador de la comprobación final | P-Lotse |
meas.inst. | encargador de la comprobación final | Flugsicherungslotse für Platzradar |
econ. | encuesta final | Abschlußuntersuchung |
chem. | endurecimiento final | Nachhartung |
energ.ind. | energía final | Endenergie |
CNC | entrada del rgano final de mando | Stellgrösse |
CNC | entrada del rgano final de mando | Stellgliedeingabe |
IT, dat.proc. | espacios al final de un campo | Leerraum beim Feldende |
econ. | estación final | Endstation |
environ. | estanque de tratamiento final | Schönungsteich |
industr., construct. | estiraje final | Endverzug |
industr., construct. | estiraje final | Bandverzug |
econ. | examen final | Schulabschluß |
econ. | examen final | Jahresprüfung |
econ. | examen final | Abschlußprüfung |
law, ed. | examen final de capacitación | Lehrabschlußprüfung |
agric. | existancias finales | Endbestand |
account. | existencia final | Endbestand |
agric. | existencias al final de la campaña | Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahres |
econ., agric. | existencias finales | Endbestand |
agric. | exploración final del fuego | Feuerfühlen |
mater.sc. | extinción final | Nachloescharbeiten |
gen. | extranjero admisible en el país de destino final | der Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaat |
econ. | fecha final | Endtermin |
IT | final anómalo irrecuperable | nichtwiederherstellbarer Programmabbruch |
IT | final anómalo irrecuperable | Totalabsturz |
IT | final de arreglo | Satzende |
transp. | final de cantón de bloqueo | Blockabschnittsende |
tech. | el final de carrera | Endschalter |
el. | final de carrera mecánico | mechanische Endbegrenzung |
IT, dat.proc. | final de documento | Dokumentenende |
IT, dat.proc. | final de iteración | Ende der Iteration |
econ. | final de la lista a ordenar | Listenende |
agric. | final de la operación de redistribución | Ende der Verlagerungskampagne |
mater.sc., industr., construct. | final de la rosca | Gewindeauslauf |
comp., MS | Final de línea | Zeilenende |
IT, dat.proc. | final de macro | Ende des Makros |
auto.ctrl. | final de secuencias simultáneas | Simultanzusammenführung |
auto.ctrl. | final de secuencias simultáneas | Parallelzusammenführung |
auto.ctrl. | final de selección de secuencias | Alternativzusammenführung |
gen. | final del antagonismo entre el Este y el Oeste | Ende des Ost-West-Konflikts |
law | final del contrato | Vertragsende |
mater.sc., industr., construct. | final del filete | Gewindeauslauf |
pack. | final del rosca | Gewindeauslauf |
econ. | final del turno | Schichtende |
pack. | formato final | Endformat (beschnittenes Format) |
chem. | fraccionamiento de los productos finales ligeros | Fraktionierung der leichten Bestandteile |
econ. | fórmula final | Schlußformel |
econ. | garantías de uso final | Endverbleibserklärung |
stat., account. | gasto en consumo final | Konsumausgaben |
econ., fin. | gasto final en capital | letzte vermögenswirksame Ausgaben |
econ., fin. | gasto final en capital | Kapitalausgaben für die Endverwendung |
econ. | gastos finales | letzte Verwendung |
gen. | gestión de la parte final del ciclo | Brennstoffmanagment am Ende des Kreislaufs |
telecom. | grupo de circuitos de ruta final | Endwegbündel |
gen. | guiado final | Endphasenlenkung |
agric. | humedad final | Endfeuchtegehalt |
fin., IT | identidad del destinatario final | Identifizierung des Endempfängers |
econ. | impresión final | Enddruck |
agric. | indemnización de final de temporada | Übergangsvergütung |
transf. | indicador de final de carrera | Endschalter |
gen. | informe final | Schlußbericht |
gen. | informe final | Schlussbericht |
gen. | informe final | Abschlussbericht |
commun. | informe final de las investigaciones | Projektabschlussbericht |
commun. | informe final de los trabajos | Projektabschlussbericht |
el. | informe final sobre las actividades de diseño conceptual de ITER | Schlussbericht über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines Vorentwurfs |
fin. | informe sobre la ejecución del final del ejercicio | Abschlussbericht zum Jahresende |
meas.inst. | inspección final | Endprüfung |
gen. | inspección final | Ortsbesichtigung |
tech., mater.sc. | inspección final | Endpruefung |
meas.inst. | inspección final | Endkontrolle |
PSP | interruptor de final de carrera | Positionsschalter für Sicherheitsfunktionen |
PSP | interruptor final de carrera | Positionsschalter für Sicherheitsfunktionen |
mech.eng., construct. | interruptor final de carrera, para mantenimiento | Revisionsfahrtend-Schalter |
mech.eng., construct. | interruptor final de carrera, para mantenimiento | Inspektionsfahrtend-Schalter |
energ.ind., nucl.phys. | inventario contable final | Buchendbestand |
econ. | inventario final | Schlußbestand |
fin. | inventario final | Vorräte Endbestand |
econ. | inventario final | Schlußinventar |
econ. | inventario final | Schlußinventur |
gen. | inventario físico final | realer Endbestand |
fin. | inversor final | Kleinanleger |
fin. | inversor final | kleiner Anleger |
fin. | inversor final | Endanleger |
gen. | la aplicación de las disposiciones del Acta Final | die Durchfuehrung der Bestimmungen der Schlussakte |
law | la votación final | die Schlußabstimmung |
gen. | las disposiciones pertinentes del Acta Final | die einschlaegigen Bestimmungen der Schlussakte |
gen. | las Recomendaciones Finales de las Consultas de Helsinki | die Schlussempfehlungen der Helsinki-Konsultationen |
met. | las segregaciones condicionan la estructura micrográfica final | die Seigerungen bestimmen das Endgefuege des Materials |
law | laudo final | abschließende Entscheidung (Schiedsgerichtsverfahren) |
earth.sc. | lavado final con agua desmineralizada | Endwaschen mit reinem Wasser |
nat.sc., agric. | lavado final de las canales | letzte Schlachtkörperreinigung |
chem. | lejía final | Endlauge |
chem. | limpieza final | Nachreinigung |
econ. | liquidación final | Schlußabrechnung |
met. | longitud final entre puntos | Bruchmesslaenge |
met. | longitud final entre puntos | Bruchlaenge |
patents. | Los Estados contratantes deberán establecer un recurso judicial final | die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht |
transp., avia. | luces de final de pista | Endbefeuerung der Piste |
commun., transp. | luces de final de pista | Startbahn-Endfeuer |
agric. | madera final | Endbrett |
agric. | madera final | Abschlussbrett |
meas.inst. | magnitud regulada final | Hauptregelgrösse |
meas.inst. | magnitud regulada final | Endregelgrösse |
agric. | mamparo final | Frontschott |
agric. | mamparo final | Endschott |
agric. | mamparo final | Abschlussschott |
gen. | marca de final de registro | Dateimarke |
tech. | marcas finales de una escala | Skalenendstriche |
agric. | masa final | Endbestand |
meas.inst. | medida final | Parallelmass |
meas.inst. | medida final | Endmass |
agric., sugar. | melaza final | schwarze Melasse |
agric., sugar. | melaza final | Restmelasse |
agric., sugar. | melaza final | Endmelasse |
commer. | mercado dirigido a consumidor final | direkt an den Endkunden |
agric. | mes final | Endmonat |
chem., mech.eng. | mezcla final | fertigmischen |
econ. | miel final | abgekochter Zuckerrohrsaft |
commun. | modificación de un juicio final | Änderung des rechtskräftigen Urteils |
econ. | montaje final | Endmontage |
econ. | monto final | Endbetrag |
econ. | monto final | Endsumme |
chem. | muestra final | Endprobe |
agric. | notificación de la cuenta final | Mitteilung der Endabrechnung |
law, life.sc. | numeración final de la categoría | Grünlandzahl |
econ., fin. | objetivo final | Endziel |
gen. | observaciones finales | abschließende Bemerkungen |
gen. | observaciones finales | Schlussbemerkungen |
agric. | ordeño final | Nachmelken |
IMF. | palabras pronunciadas al final de ... | abschließende Bemerkungen |
IMF. | palabras pronunciadas al final de ... | Abschlussbemerkungen |
hobby, transp. | paracaídas de etapa final | Fallschirmkappe der letzten Stufe |
econ. | parada final | Endstation |
econ. | parada final | Endhaltestelle |
industr. | pared calefactora final | Endheizwand |
med. | parte del segmento final de una glándula secretora | Hauptstück |
chem. | parte final de canal de la boquilla | Mundstückbohrung |
chem. | parte final de canal de la boquilla | Führungskanal |
chem. | parte final de canal de la boquilla | Bügelkanal |
chem. | parte final del canal de la boquilla | Staustellein der Düse |
chem. | parte final del canal de la boquilla | Düsenkanal-Verengung |
environ., chem. | partes finales de la destilación | Destillationsrückstände |
environ., chem. | partes finales de la destilación | Bodensatz |
law | patente de producto final | Patent,das ein Endprodukt betrifft |
life.sc. | patrón final | Endnormal |
fin., polit. | país de destino final | Land der endgültigen Bestimmung |
fin. | país en el que tiene lugar la comercialización final de los productos | Land des letzten Inverkehrbringens der Waren |
anim.husb. | periodo final de engorde | Endmast |
anim.husb. | periodo final de engorde | Ausmast |
law, fin. | período final | Endphase |
med. | período final de engorde | Ausmast |
agric. | período final de engorde | Endmast |
agric. | peso final | Endgewicht |
agric., chem. | pH final | Grenz-pH-Wert |
insur., sec.sys. | plan de pensiones calculado sobre el salario final | auf dem zuletzt verdienten Gehalt basierende Rente |
insur., sec.sys. | plan de pensiones calculado sobre el salario final | Letzteinkommensmodell |
econ. | plazo final | Schlußtermin (Angebot) |
earth.sc., mech.eng. | posición final | betätigte Stellung |
tech. | posición final | Endstellung |
tech. | posición final | Endlage |
fin. | precio final | Endpreis |
econ. | precio final | Endverbraucherpreis |
commer., transp., avia. | procedimiento de aproximación final | Endanflugverfahren |
mater.sc. | procedimiento de conformado próximo a la forma final | endformnaher Formgebungsprozess |
mater.sc. | procedimiento de formado a la forma final | Endform-Formgebungsprozess |
nat.sc. | procedimiento de modelado final | Endformgebungsprozeß |
agric. | producción de la corta final | Abtriebsertrag |
econ. | producción final | Enderzeugnisse |
econ. | producción final | Finalerzeugnisse |
fin. | producción final | Endproduktion |
econ. | producción final | Finalproduktion |
agric. | producción final agrícola | landwirtschaftliche Enderzeugung |
account. | producción para uso final propio | Nichtmarktproduktion für die Eigenverwendung |
tech. | producto final | Finalprodukt |
tech. | producto final | Finalerzeugnis |
gen. | producto final | Enderzeugnis |
gen. | producto final | Fertigerzeugnis |
mater.sc. | producto final | fertige Einheit |
mater.sc. | producto final | fertiges Stück |
gen. | producto final | fertiges Erzeugnis |
econ. | productor final | Finalproduzent |
agric. | productos finales | Endnutzungsertrag |
textile | propiedad de uso final | Gebrauchseigenschaft |
econ. | protocolo final | Abschlußprotokoll |
econ. | protocolo final | Schlußakte |
econ. | protocolo final | Schlußprotokoll |
gen. | Protocolo final de las Actas de la UPU | Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV |
gen. | Protocolo final de las Actas de la UPU | Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV |
gen. | Protocolo final de las Actas de la UPU | Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV |
commun. | protocolo final de las actas de la UPU | Schlussprotokoll zu den Abkommen des WPV |
commun. | protocolo final de las actas de la UPU | Schlussprotokoll zu den Verträgen des WPV |
gen. | Protocolo final de las Actas de la UPU | Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV |
fin. | préstamo hipotecario al cliente final | Hypothekendarlehen |
environ. | puesta en descarga final | endgültige Entsorgung auf einer Deponie |
commer., transp., avia. | punto de aproximación final | Endanflugs-Fix |
life.sc., agric. | punto de marchitamiento final | aeusserster Welkepunkt |
life.sc., agric. | punto de marchitamiento final | Welketod |
commer., transp., avia. | punto de referencia de aproximación final | Endanflugs-Fix |
environ. | punto de vertido final | Einleitungsstelle |
el. | punto final | Filterdurchbruch |
chem. | punto final | Abtitrierungspunkt |
el. | punto final | Durchbruch |
chem. | punto final | Titrationsendpunkt |
chem. | punto final | Endpunkt |
chem. | punto final de ebullición | Siedeendpunkt |
chem. | punto final de ebullición | Siedeende |
earth.sc. | punto final de la destilación | Distillationsendpunkt |
chem. | punto final de la valoración | Titrationsendpunkt |
commun. | punto final de radio | Funkendpunkt |
health., environ. | punto final ecotoxicológico | ökotoxikologischer Endpunkt |
med. | punto final humanitario | humaner Endpunkt |
life.sc. | puntos finales de la base | Basisendpunkte |
patents. | párrafo final | Schlußabschnitt |
insur. | pérdida final neta | endgültiger Nettoverlust |
meas.inst. | rebasar el valor final de la escala | den Skalenendwert überschreiten |
econ. | recepción final | Endabnahme |
life.sc., construct. | recepción final de una obra | Bauwerksabnahme |
med. | rechazo final | Eindringung bei der letzten Hitze |
chem. | recuperación final | endgültige Rückgewinnung |
comp., MS | recuperación por el usuario final | Wiederherstellung durch Endbenutzer |
energ.ind. | red de destino final | Endabnahmenetz |
econ., market. | reembolso final | endgültige Rückzahlung |
gen. | referente al intestino grueso y su parte final | kolorektal |
gen. | referente al intestino grueso y su parte final | Dick- und Mastdarm betreffend |
industr. | refrigerador de gas final | Gasschlusskühler |
el.mot. | refrigerante final | letztes Kühlmittel |
law, lab.law. | remuneración final | Endgehalt |
fin., agric. | rendimiento de la corta final | finanzieller Abtriebsertrag |
agric. | renta final | Fällungsergebnis |
agric. | repaso final a mano | Korrekturhacken |
transp., avia. | reserva final de combustible | Endreserve |
econ. | resolución final | endgültiges Urteil |
insur., patents. | resolución final | Endentscheidung |
econ. | resolución final | endgültiger Beschluß |
el. | resultado de la prueba final | Ausbeute |
account. | resultado final | Abschlußrechnung |
fin. | resultado final, positivo o negativo | positives oder negatives Endergebnis |
gen. | resultado final pretendido | erwünschter Endzustand |
tech., industr., construct. | retorcido final | Enddrehung |
fin. | retribución final | Endgehalt |
econ. | revisión final | Schlußrevision |
meas.inst. | rgano de mando final | Endsteuerorgan |
meas.inst. | rgano de mando final | Endstellorgan |
meas.inst. | rgano de mando final | Endsteuerglied |
meas.inst. | rgano de mando final | Endstellglied |
CNC | rgano final actuado por motor | Stellglied mit Antrieb |
radio | sala de administración final de sonido | Zuspielraum Ton |
insur. | salario final para el cálculo de la pensión | Referenzgehalt zum Errechnen der Rente |
met., el. | separación final de las mordazas | Backenabstand nach dem Schweissen |
fin., tax. | servicio en fase final | Ausgangsumsatz |
law, commun., IT | servicio final | standardisierter Dienst |
law, commun., IT | servicio final | Teledienst |
law, commun., IT | servicio final | Standarddienst |
gen. | servicio final | Fernmeldedienst |
telegr. | señal de final de bloque | Blockendesignal |
el. | señal de final de llamada | End-of-Call-Signal |
el. | señal de final de llamada | Anrufendesignal |
railw., sec.sys. | señal de final de recorrido "Bajar pantógrafo" | "Bügel an"-Signal |
railw., sec.sys. | señal de final de recorrido "Cortar corriente" | Einschaltsignal |
IT | sistema no programable por el usuario final | System,das vom Endnutzer nicht programmiert werden kann |
construct. | solicitud de certificado de pago final | Beantragung der Schlusszahlungs bescheinigung |
insur. | solicitud de reembolso final | Antrag auf endgültige Rückerstattung |
market. | suma final | Endsumme |
agric. | superficie de corta final | Endnutzungsfläche |
agric. | surco final | Endfurche |
agric., construct. | surco final | Mittelfurche |
agric. | surco final | Schlußfurche |
agric., construct. | surco final | Auseinanderschlag |
agric., construct. | surco final | Beetgraben |
econ. | tabla de empleos finales valorados excluyendo los impuestos netos sobre los productos | Tabelle der letzten Verwendung,deren Bewertung die Nettosteuern auf Güter ausschlieβt |
econ. | tabla de empleos finales y del total de empleos | Tabelle der letzten Verwendung und der gesamten Verwendung |
insur. | tabla final | endgültige Sterbetafel |
agric., chem. | temperatura final | Endtemperatur |
accum. | tensión del final de carga | Ladeschlussspannung |
transp. | terminal final de línea | Endbahnhof |
fin. | tipo de interés abonado al final | im nachhinein berechneter Zinssatz |
market., fin. | tipo de interés final | kommerzieller Ausleihezinssatz |
stat. | tipo oficial de cambio, período final | amtlicher Wechselkurs,Periodenende |
construct. | tomas múltiples final | Endauslassgruppe |
econ. | total de empleos finales a precios de adquisición, excluido el IVA deducible | letzte Verwendung insgesamt zu Anschaffungspreisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
econ. | total de empleos finales a precios de producción | letzte Verwendung insgesamt zu Herstellungspreisen |
tax. | total de empleos finales a precios salida de fábrica excluido el IVA deducible | letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
gen. | transmisión final de motor eléctrico | Elektro-Motor-Getriebe |
transp. | transporte de los contenedores a su destino final | Haus-Haus-Beförderung von Wechselbehältern |
econ. | tratamiento final | Endbearbeitung |
met., el. | tratamiento final de la superficie | Oberflaechenbehandlung |
gen. | tratamiento final del elemento | Brennelementhinterende |
tech. | trazos finales de una escala | Skalenendstriche |
earth.sc. | tubo contador de ventana final | Endfensterzählrohr |
stat. | umbral final | Oberschwelle |
gen. | un ejemplar conforme de la presente Acta Final | eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte |
econ., el. | unidad de fabricación final | Back-End |
commun., el. | unidad de la línea del abonado y del selector final | kombinierte Teilnehmeranschluß-und Leitungswähler-Einheit |
telecom. | unidad de señalización final | Signalisierungs-Endeeinheit |
econ., el. | unidad final | Back-End |
chem. | uso final | Endverbrauch |
chem. | uso final | Endnutzung |
econ. | usos finales interiores | letzte Inlandsverwendung |
commer. | usuario final | Endnutzer |
chem. | usuario final | Endverbraucher |
law, fin. | utilización y consumo finales | endgueltige Verwendung und Endverbrauch |
agric. | vaca al final de la lactacion | altmelkende Kuh |
tech. | valor final | Endgroße |
CNC | valor final | Beharrungswert |
PSP | valor final de endurancia | Wert am Ende der Lebensdauer |
meas.inst. | valor final de escala | Skalenendwert |
CNC | valor prescrito final | Idealwert |
math. | valoración de la punto final | Endpunkt-Schätzung |
gen. | valoración del consumo final | Bewertung des letzten Verbrauchs |
chem. | valoración final | Titrationsendpunkt |
earth.sc., mech.eng. | velocidad de válvula al final de cierre | Ventilschlussgeschwindigkeit |
earth.sc., mech.eng. | velocidad de válvula al final de cierre | Schlussgeschwindigkeit |
tech. | velocidad final | Endgeschwindigkeit |
fin. | vencimiento final | endgültige Fälligkeit |
fin. | vencimiento final | Endfälligkeit |
commer. | venta directa al consumidor final | direkt an den Endverbraucher abgeben |
econ. | venta final | Schlußverkauf |
mech.eng. | volumen al final de la compresión | Verdichtungsenddruck |
environ. | vías de propagación en el medio ambiente y destino final de las substancias | Umweltverhalten |
antenn. | ánodo final | Endanode |
radio | área de administración final video | Endregie |
radio | área de administración final video | Hauptregie |
gen. | útil final | Wirkorgan als Greifelement |
gen. | útil final | Wirkorgan |