Subject | Spanish | German |
comp., MS | aplicación de ejemplo | Beispielanwendung |
work.fl., commun. | ejemplar anticipado | Vorausexemplar |
work.fl., commun. | ejemplar anticipado | provisorischer Vorabdruck |
polit. | ejemplar anticipado | Vorabkopie |
work.fl., commun. | ejemplar anticipado | Signalexemplar |
commun. | ejemplar cortado | beschnittenes Exemplar |
commun. | ejemplar de autor | Autorenexemplar |
fin., IT, el. | ejemplar de control | Kontrollexemplar |
commun. | ejemplar de depósito legal | Pflichtexemplar |
econ. | ejemplar de gracia | Freiexemplar |
econ. | ejemplar de muestra | Probeexemplar |
commun. | ejemplar de oficio | unverlangt gesandtes Exemplar |
commun. | ejemplar de prensa | Rezensionsexemplar |
econ. | ejemplar de propaganda | Werbeexemplar |
econ. | ejemplar de publicidad | Werbeexemplar |
fin., polit. | ejemplar de reenvío | Rueckschein |
commun. | ejemplar dedicado | Geschenkexemplar |
commun. | ejemplar descabalado | unvollständiges Werk |
commun. | ejemplar descolorido | Remittendenexemplar |
commun. | ejemplar descolorido | nicht mehr ganz neues Exemplar |
commun. | ejemplar deslucido | nicht mehr ganz neues Exemplar |
commun. | ejemplar deslucido | Remittendenexemplar |
gen. | ejemplar desmembrado | Schlachtexemplar |
commun. | ejemplar en cartón | Exemplar im Futteral |
commun. | ejemplar en gran formato | Exemplar auf größerem Papier |
patents. | ejemplar en limpio | Reinschrift |
commun. | ejemplar en pliegos | rohes Exemplar |
polygr., model. | ejemplar en rama | Exemplar in losen Bogen |
commun. | ejemplar en ramas | rohes Exemplar |
bank. | ejemplar falso | Banknotenfälschung |
bank. | ejemplar falso | Fälschung |
bank. | ejemplar falso | Falschgeld |
econ. | ejemplar firmado | unterschriebenes Exemplar |
commun. | ejemplar gratuito | Freiexemplar |
commun. | ejemplar intonso | unbeschnittener Buchblock |
econ. | ejemplar mimeografiado | vervielfältigtes Exemplar |
econ. | ejemplar negociable | indossierbares Exemplar (z.B. Konnossement) |
econ. | ejemplar negociable | begebbares Exemplar (z.B. Konnossement) |
econ. | ejemplar negociable | übertragbares Exemplar (z.B. Konnossement) |
commun. | ejemplar numerado | numeriertes Exemplar |
polygr., model. | ejemplar numerado | Nummeriertes Exemplar |
econ. | ejemplar original | Originalausfertigung |
econ. | ejemplar original | Original |
commun. | ejemplar para comentario | Rezensionsexemplar |
gen. | ejemplar para el archivo | Abschrift |
gen. | ejemplar para el declarante | Abschrift |
commun. | ejemplar para examen | Prüfungsexemplar |
commun. | ejemplar para examen | Probeexemplar |
commun. | ejemplar para la prensa | Rezensionsexemplar |
commun. | ejemplar pautado | liniiertes Exemplar |
commun. | ejemplar reglado | liniiertes Exemplar |
commun. | ejemplar suelto | unvollständiges Werk |
econ. | ejemplar suelto | Einzelexemplar |
commun. | ejemplar tipo de un texto | Vorlage |
commun. | ejemplar tipo de un texto | Textabschrift |
gen. | ejemplar tipo de un texto | Textabschrift zur Vervielfältigung |
commun. | ejemplar virgen | unbeschnittener Buchblock |
patents. | ejemplares del dibujo o del modelo | Stücke eines Musters oder Modells |
commun. | ejemplares para publicidad | Werbedrucksachen |
commun. | ejemplares para publicidad | Rezensionsexemplar |
patents. | ejemplares suplementarios de la hoja | weitere Stücke des Blattes |
comp., MS | ejemplo de código | Codebeispiel |
comp., MS | ejemplo de escritura a mano | Handschriftprobe |
IT | ejemplo negativo | negatives Beispiel |
crim.law., law, int. law. | ejemplo numérico | numerisches Beispiel |
crim.law., law, int. law. | ejemplo numérico | "Zahlenbeispiel |
IT, dat.proc. | ejemplo positivo | positives Beispiel |
gen. | el presente Tratado redactado en un ejemplar único | Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst |
patents. | los ejemplares suplementarios serán pagados aparte | weitere Exemplare sind besonders zu bezahlen |
social.sc. | por ejemplo | zum Beispiel (exempli gratia) |
commun., corp.gov. | prácticas ejemplares | optimales Verfahren |
commun., corp.gov. | prácticas ejemplares | vorbildliche Praxis |
commun., corp.gov. | prácticas ejemplares | bewährte Vorgehensweise |
commun., corp.gov. | prácticas ejemplares | bewährtes Verfahren |
commun. | remanente de ejemplares | Remittenden |
commun. | remanente de ejemplares | Krebs |
patents. | transmitir uno de los ejemplares de una declaración | eines der Stücke einer Erklärung übermitteln |
gen. | un ejemplar conforme de la presente Acta Final | eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte |
patents. | un número de ejemplares de la publicación | eine Anzahl von Stücken der Veröffentlichung |
fin. | visar un ejemplar | ein Exemplar mit einem Vermerk versehen |