Subject | Spanish | German |
transp. | Acuerdo europeo sobre trabajo de tripulaciones de vehículos que efectúen transportes internacionales por carretera | Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten Fahrpersonals |
transp., mater.sc. | alcance de los trabajos a efectuar | Arbeitsumfang |
met. | antes de que se efectúe la última normalización recocido de normalización | bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird |
pack. | aparato para efectuar el ensayo de los materiales en la prueba de compresión | Prüfmaschine für Druckversuche (prensa de ensayos) |
pack. | aparato para efectuar el ensayo de los materiales en la prueba de compresión | Druckprüfmaschine (prensa de ensayos) |
market. | efectuar acciones de prospección de la clientela directa | aktiv direkte Kundenwerbung betreiben |
econ. | efectuar análisis | analysieren |
commun. | efectuar aproximación directa | führen Sie kurzen Anflug durch |
econ., agric. | efectuar compras para almacenamiento | Vorratskäufe tätigen |
patents. | efectuar el depósito de una solicitud | die Hinterlegung einer Anmeldung bewirken |
patents. | efectuar el embargo | die Beschlagnahme vornehmen |
econ. | efectuar el pago | die Zahlung leisten |
econ. | efectuar el pago | die Zahlung durchführen |
patents. | efectuar el secuestro | die Beschlagnahme vornehmen |
fin. | efectuar gastos por cuenta de las Comunidades | Ausgaben für Rechnung der Gemeinschaften tätigen |
econ. | efectuar la carga | verladen |
econ. | efectuar la entrega | übergeben |
econ. | efectuar la entrega | liefern |
econ. | efectuar la facturación | Rechnungen ausstellen |
econ. | efectuar los ajustes | ausgleichen (Konto) |
transp. | efectuar operaciones en una ruta comunitaria donde la competencia es limitada | auf einer innergemeinschaftlichen Strecke mit begrenzten Wettbewerb Flugdienste aufnehmen |
econ. | efectuar reparaciones | instandsetzen |
econ. | efectuar reparaciones | reparieren |
econ. | efectuar reparaciones | Reparaturen ausführen |
patents. | efectuar subsecuentemente la designación del inventor | die Erfinderbenennung nachholen |
econ. | efectuar transferencias | Mittelübertragungen vornehmen |
fin. | efectuar un compromiso | eine Mittelbindung vornehmen |
econ. | efectuar un cursillo | einen Kurzlehrgang durchführen |
econ. | efectuar un depósito | einzahlen |
patents. | efectuar un depósito en pliego sellado | versiegelt hinterlegen |
econ. | efectuar un despacho | abfertigen |
econ. | efectuar un despacho | eine Abfertigung vornehmen |
econ. | efectuar un encargo | einen Auftrag erledigen |
econ. | efectuar un envío | einen Versand ausführen |
econ. | efectuar un envío | einen Versand vornehmen |
IMF. | efectuar un giro contra el FMI | auf den IWF ziehen |
fin. | efectuar un pago | eine Zahlung leisten |
patents. | efectuar un pago | Zahlung leisten |
transp. | efectuar un recorrido | eine Strecke zurücklegen |
econ. | efectuar un reembolso | eine Rückzahlung leisten |
patents. | efectuar un requerimiento para ser inscrito en la acta | einen Antrag zur Niederschrift erklären |
gen. | efectuar un servicio | einen Dienst ausführen |
econ. | efectuar una búsqueda | eine Recherche durchführen |
econ. | efectuar una campaña | eine Kampagne durchführen |
econ. | efectuar establecer una comparación | einen Vergleich anstellen |
econ. | efectuar una compra | einen Kauf tätigen |
econ. | efectuar una compra | einen Kauf vornehmen |
comp., MS | efectuar una distribución ramificada | auffächern |
law | efectuar una encuesta | eine Umfrage durchführen |
econ. | efectuar una exposición | eine Ausstellung durchführen |
transp., avia. | efectuar una operación en línea | Durchführung eines vollständigen Streckenfluges |
law | efectuar una prestación | eine Beihilfe zahlen |
law | efectuar una prestación | eine Leistung erbringen |
fin. | efectuar una retención en concepto de garantía | eine Sicherheit einbehalten |
econ., polit. | efectuar una visita | eine Besichtigung vornehmen |
econ., polit. | efectuar una visita | einen Besuch abstatten |
econ. | efectuar valoraciones | Einschätzungen vornehmen |
commun., transp. | efectuar viraje | eine Kurve fliegen |
fin. | el control "a posteriori" se efectuara a modo de sondeo | die nachtraegliche Pruefung erfolgt stichprobenweise |
met. | el corte de la barra se efectúa por oxicorte | die Trennung des Stranges erfolgt durch Brennschneiden |
coal., met. | el enriquecimiento de los minerales muy finos se efectúa generalmente por flotación | das Anreichern der Feinerze erfolgt im allgemeinen durch Schwimmaufbereitungoder Flotation |
econ. | el pago debe efectuarse | die Zahlung erfolgt |
econ. | el pago no se efectuó | die Zahlung blieb aus |
cust. | el precinto se efectuara por bultos | der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss |
fin. | el precinto se efectuara por precinto conjunto | der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss |
transp. | estación que efectúa el recobro | Rückrechnungsbahnhof |
fin. | facultad general para efectuar inversiones | allgemeine Investitionsberechtigung |
fin. | facultad para efectuar swaps | globale Swap-Berechtigung |
fin. | fase de comercialización en la que se efectúa la importación | Umsatzstufe, auf der die Einfuhr bewirkt wird |
commun. | identificación de la línea que efectúa la llamada | Anzeiger der Rufnummer des Anrufers |
transp., construct. | instalación para efectuar la media vuelta | Wendeanlage |
patents. | invitación a efectuar la subsanación de los defectos formales | Formmängelrüge |
environ. | las tomas se efectuaron con la ayuda de un dispositivo colector de polvos | die Probenahmen erfolgten mit einem Staubsammelgeraet |
IMF. | ministerio que efectúa los gastos | Haushaltsstelle |
IMF. | ministerio que efectúa los gastos | Behörden mit Ausgabenkompetenz |
law | momento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto | Zeitpunkt,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird |
econ. | momento en que se efectúa el pago en efectivo | Zeitpunkt der Zahlung |
mech.eng. | máquinas móviles cuyo trabajo se efectúa mediante un desplazamiento continuo o semicontinuo por una sucesión de puestos fijos | bewegliche Maschinen,deren Arbeit ein kontinuierliches oder semikontinuierliches Verfahren zu aufeinanderfolgenden festen Arbeitsstellen verlangt |
fin. | nueva facultad para efectuar inversiones | Neuinvestitionsberechtigung |
fin. | organismo que efectúa el desembolso | Zahlstelle |
IMF. | organismo que efectúa el desembolso | Zahlungsagent |
fin. | organismo que efectúa el desembolso | Einloesestelle |
IMF. | organismo que efectúa los gastos | Haushaltsstelle |
IMF. | organismo que efectúa los gastos | Behörden mit Ausgabenkompetenz |
IMF. | país que efectúa una compra | kaufendes Land |
transp. | permiso para efectuar vuelos nocturnos | Genehmigung für Nachtflüge |
polit., law | plazo que hubiere de contarse a partir del momento en que ocurra un suceso o se efectúe un acto | Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird |
econ. | posibilidad de efectuar retiradas de fondos a la vista hasta un límite | Zulassung von Sofortabhebungen bis zu einem bestimmten Höchstbetrag |
commun. | presentación de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Anzeiger der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
IMF. | procedimiento para efectuar la liquidación | Durchführung der Liquidation |
gen. | que se efectúa u ocurre en una etapa media | zeitlich, räumlich oder sachlich dazwischenliegend |
gen. | que se efectúa u ocurre en una etapa media | intermediär |
commun. | restricción de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Unterdruckung der Anzeiger der Rufnummer des Anrufers |
commun. | restricción de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Unterdruckung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | restricción de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Unterdrückung der Rufnummer des Anrufers |
commun., IT | restricción de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Unterdrückung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
gen. | se efectuará una reducción | eine herabsetzung wird durchgefuehrt |
stat., fin. | sistema común de agregación para efectuar análisis económicos | gemeinsame Aggregation für Wirtschaftsanalysen |
fin., food.ind. | sistema de licitación para efectuar las compras de intervención de mantequilla | öffentlicher Ankauf von Butter im Wege der Ausschreibung |
law, market. | socio que efectúa compras paralelas | Mitglied,das anderweitig einkauft |
gen. | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado | Intentionstremor |
gen. | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado | bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern |
econ. | transferencias corrientes que las administraciones públicas efectúan entre sí | laufende Übertragungen zwischen staatlichen Stellen untereinander |
transp., avia. | transportista aéreo encargado de efectuar un vuelo | ausführendes Luftfahrtunternehmen |
gen. | vacunación que se efectúa por primera vez | erste Impfung |
gen. | vacunación que se efectúa por primera vez | Basisimpfung |