Subject | Spanish | German |
environ. | acceso a documentos administrativos | Zugang zu Verwaltungsdokumenten |
gen. | acceso a documentos confidenciales | Zugang zu vertraulichen Dokumenten |
comp., MS | administración de documentos | Dokumentenverwaltung |
econ. | adquisición de documentos | Dokumentenerwerb |
IT | alimentación de documentos | Belegzufuhr |
IT | alimentación de documentos | Belegvorschub |
comp., MS | alimentador automático de documentos | automatischer Dokumenteinzug |
econ. | almacenamiento de documentos | Speicherung von Dokumenten |
comp., MS | análisis de documento | Dokumentanalyse |
immigr., tech. | aparato de detección de documentos falsos | Dokubox |
tech. | aplicación de un documento normativo | Verwendung eines normativen Dokumentes |
gen. | archivadores de documentos | Loseblattbinder |
commun., IT | arquitectura de documentos de oficina | Strukturform für Bürodokumente |
commun., IT | arquitectura de documentos de oficina | Bürodokument-Architektur |
f.trade. | autorizar un documento | ein Dokument lassen |
f.trade. | autorizar un documento | ein Dokument beglaubigen |
comp., MS | biblioteca de conservación de documentos | permanentes Dokumentarchiv |
comp., MS | biblioteca de documentos | Dokumentbibliothek |
comp., MS | bloqueo de documentos | Dokumentsperrung |
IT | borde delantero de un documento | Belegvorderkante |
IT | cabecera del documento | Belegvorderkante |
transp., industr. | carpeta de documentos | Beschreibungsunterlagen |
comp., MS | carpeta de documentos | Handzettelordner |
work.fl., commun. | centro de documentos | Dokumentenzentrale |
f.trade. | certificar un documento | ein Dokument lassen |
f.trade. | certificar un documento | ein Dokument beglaubigen |
IT, dat.proc. | clasificación de documentos | Dokumentensortierung |
fin. | Comisión mixta CEE-Asociación Europea de Libre Comercio - documento único | Gemischter Ausschuss EWG-Europäische Freihandelsgemeinschaft - Arbeitsgruppe Einheitspapier |
fin., polit. | Comité del Código Aduanero - Sección del Documento Único Administrativo | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Einheitspapier |
tax. | Comité del documento administrativo único | Ausschuss für das Einheitspapier |
IT | concatenación de documentos | Verketten |
law | confeccionar un documento | ein Dokument ausstellen |
comp., MS | conjunto de documentos | Dokumentenmappe |
gen. | Convenio sobre dispensa de legalización de ciertos documentos | Übereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation |
patents. | copia de un documento | Abschrift einer Urkunde |
econ. | copia del documento | Exemplar |
IT, dat.proc. | copia entre documentos | Kopie von einem Dokument ins andere |
tech. | cuerpo de un documento normativo | Hauptteil eines normativen Dokumentes |
work.fl., IT | descripción material del documento | formale Dokumentbeschreibung |
commun. | designación general de la clase de documento | allgemeine Materialbezeichnung |
law | despachar un documento | ein Dokument ausstellen |
law | despachar un documento | ein Dokument ausfertigen |
gen. | destrucción de documentos | Aktenvernichtung |
fin., IT | dinámica de un documento | Dynamik eines Dokumentes |
polit. | Dirección de Traducción y Gestión de Documentos | GD A 3 |
polit. | Dirección de Traducción y Gestión de Documentos | Direktion 3 - Übersetzung und Dokumentenverwaltung |
gen. | Directrices para un Documento-una Carta sobre la Seguridad Europea | Leitlinien für ein Charta-Dokument über europäische Sicherheit |
fin. | dispensar de la presentación de un documento en el momento del cumplimiento de las formalidades aduaneras | auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten |
comp., MS | Disponibilidad de documentos avanzada | erweiterte Verfügbarkeit von Dokumenten |
gen. | distribución de documentos | Verteilung von Dokumenten |
law | divulgación de un documento | Veroeffentlichung eines Schriftstuecks |
law | divulgar un documento | ein Schriftstueck veroeffentlichen |
econ. | documento a entregar | zu übergebendes Dokument |
fin. | documento a la orden | Eigenwechsel |
health., anim.husb., agric. | documento acompañante | Begleitschein |
health., anim.husb., agric. | documento acompañante | Begleitpapier |
econ. | documento acostumbrado | übliches Dokument |
econ. | documento acreditativo | Beglaubigungsurkunde |
econ. | documento acreditativo | Ausweisdokument |
el. | documento adjunto relativo a instalaciones | anlagespezifischer Anhang |
commer., polit., fin. | documento administrativo único | Verwaltungszwecken dienendes Einheitspapier |
econ. | documento al cobro | Inkassopapier |
econ. | documento al cobro | Inkassodokument |
econ. | documento al portador | übertragbare Urkunde |
econ. | documento archivado | Archivunterlage |
econ. | documento autorizado por notario | notariell beglaubigte Urkunde |
law | documento auténtico | Urschrift |
law | documento auténtico | öffentliche Urkunde |
law | documento auténtico | Originaldokument |
econ. | documento avisado | avisiertes Dokument |
econ. | documento base | Grundlagendokument |
econ. | documento base | Primärbeleg |
econ. | documento base | Urbeleg |
econ. | documento base | Hauptbeweisstück |
chem. | documento base | Hintergrunddokument |
IMF. | documento BUFF | BUFF-Dokument |
IMF. | documento BUFF/ED | BUFF/ED-Dokument |
econ. | documento certificatorio | dokumentarischer Nachweis |
law | documento comercial | Handelspapier |
fin. | documento comercial | Handelsdokument |
law | documento comercial | kaufmännisches Papier |
law | documento comercial | Geschäftspapier |
econ. | documento comprobante | Beleg |
gen. | documento con criterios CCE | KEG-Kriteriendokument |
health., pharma. | documento con los puntos a considerar | Dokument "Bedenkenswerte Aspekte" |
gen. | documento con marcado de protección | als schutzbedürftig gekennzeichnetes Dokument |
econ. | documento confidencial | vertrauliches Schriftstück |
econ. | documento confidencial | vertrauliches Dokument |
IMF. | documento conjunto de exposición de problemas | gemeinsames Fachdokument |
IMF. | documento conjunto del Banco Mundial y el FMI de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinero | Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung |
IMF. | documento conjunto del Banco Mundial y el FMI de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinero | gemeinsames IWF-Weltbank-Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung |
econ. | documento consular | Konsulatspapier |
fin. | documento contable de valor probatorio equivalente | gleichwertiger Buchungsbeleg |
gen. | documento de acompañamiento | Begleitformular |
tax., transp. | documento de acompañamiento | einheitlicher Begleitschein |
pharma., mater.sc. | documento de acompañamiento comercial | Warenbegleitdokument |
transp. | documento de acompañamiento internacional | internationaler Begleitschein |
lab.law. | documento de actividad profesional ambulante | Reisegewerbekarte |
econ. | documento de aduana | Zollpapier |
econ. | documento de aduana | Zolldokument |
insur. | documento de afiliación a la Seguridad Social | Versicherungsnachweis |
econ. | documento de almacenamiento de mercancías | Lagerschein |
IMF. | documento de antecedentes | Informationsdokument |
IMF. | documento de antecedentes | Hintergrundpapier |
el., construct. | documento de base | Unterlage |
chem. | documento de base | Hintergrunddokument |
econ. | documento de cargo | Lastschrift |
gen. | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz |
gen. | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde |
gen. | Documento de Clausura de Viena | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz |
gen. | Documento de Clausura de Viena | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde |
patents. | documento de comercio | Geschäftspapier |
commer., polit. | documento de compromiso | Kompromissvorschlag |
econ. | documento de conferencia | Tagungsdokument |
IT, dat.proc. | documento de conformidad con el lenguaje estándar generalizado de señalamiento | SGML-konformes Dokument |
econ. | documento de constitución | Gründungsurkunde |
econ. | documento de contabilidad | buchhalterischer Beleg |
transp., industr. | documento de control de interfaz para el intercambio de datos de vuelo | Flugdatenaustausch-Schnittstellensteuerungsdokument |
econ. | documento de crédito | Geldwertpapier |
econ. | documento de disposición | Traditionspapier |
econ. | documento de disposición | Dispositionspapier |
gen. | documento de ejercicio | Grundlagenpapier zu Übungen |
econ. | documento de embarque marítimo | Verschiffungsdokument |
gen. | documento de estrategia | Zukunftskonzept |
fin. | documento de estrategia de lucha contra la pobreza | Strategiedokument zur Armutsbekämpfung |
gen. | Documento de estrategia e Informe sobre los progresos de cada uno de los países candidatos en la vía de la adhesión | Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt |
gen. | documento de estrategia por país | länderbezogenes Strategiepapier |
gen. | documento de estrategia regional | Regionales Strategiepapier |
gen. | documento de evaluación común | Gemeinsame Bewertung |
econ. | documento de expedición | Versanddokument |
IMF. | documento de exposición de problemas | Fachdokument |
gen. | documento de extradición | Auslieferungsunterlage |
econ. | documento de fundamentación | Grundsatzdokument |
construct. | documento de garantía | Vertragserfuellungsvordruck |
construct. | documento de garantía | Gewaehrsleistungsvordruck |
gen. | documento de identidad | Personalausweis |
int. law., transp., nautic. | documento de identidad de la gente de mar | Seemannsausweis |
econ. | documento de identidad del buque | Schiffszertifikat |
gen. | documento de identidad militar | Militärausweis |
immigr. | documento de identidad o de viaje fraudulento | betrügerisches Reise-oder Identitätsdokument |
immigr. | documento de identidad o de viaje fraudulento | gefälschtes Reise-oder Identitätsdokument |
gen. | documento de identidad para menor con valor de pasaporte | Kinderausweis als Paßersatz |
tech. | documento de idoneidad técnica europeo | EG-Konformitätszeichen |
IMF. | documento de información básica | Informationsdokument |
IMF. | documento de información básica | Hintergrundpapier |
bank. | documento de información sobre las comisiones. | Gebühreninformation |
IMF. | documento de la serie "Selected Issues Papers" | Fachdokument der Reihe "Selected Issues" |
energ.ind., el. | documento de los inspectores | Inspektorendokument |
gen. | documento de menos | fehlendes Begleitpapier |
IMF. | documento de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinero | Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung |
IMF. | documento de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinero | gemeinsames IWF-Weltbank-Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung |
gen. | Documento de Montreux sobre las empresas militares y de seguridad privadas | Montreux-Dokument |
gen. | Documento de Montreux sobre las empresas militares y de seguridad privadas | Montreux-Dokument über einschlägige völkerrechtliche Verpflichtungen und Gute Praktiken für Staaten im Zusammenhang mit dem Einsatz privater Militär- und Sicherheitsunternehmen in bewaffneten Konflikten |
gen. | Documento de Montreux sobre las empresas militares y de seguridad privadas | Montreux-Dokument über private Sicherheits- und Militärfirmen |
int. law. | Documento de Montreux sobre las obligaciones jurídicas internacionales pertinentes y las buenas prácticas de los Estados en lo que respecta a las operaciones de las empresas militares y de seguridad privadas durante los conflictos armados | Montreux-Dokument über private Sicherheits- und Militärfirmen |
int. law. | Documento de Montreux sobre las obligaciones jurídicas internacionales pertinentes y las buenas prácticas de los Estados en lo que respecta a las operaciones de las empresas militares y de seguridad privadas durante los conflictos armados | Montreux-Dokument über einschlägige völkerrechtliche Verpflichtungen und Gute Praktiken für Staaten im Zusammenhang mit dem Einsatz privater Militär- und Sicherheitsunternehmen in bewaffneten Konflikten |
int. law. | Documento de Montreux sobre las obligaciones jurídicas internacionales pertinentes y las buenas prácticas de los Estados en lo que respecta a las operaciones de las empresas militares y de seguridad privadas durante los conflictos armados | Montreux-Dokument |
gen. | documento de más | überzähliges Begleitpapier |
econ. | documento de negociación | Verhandlungsunterlage |
gen. | documento de opciones | Optionspapier |
gen. | documento de orientación | Grundsatzpapier |
gen. | documento de orientación | Strategiepapier |
gen. | documento de orientación | Orientierungsdokument |
chem. | documento de orientación para la toma de decisiones | Leitlinie |
chem. | documento de orientación para la toma de decisiones | Leitlinie zur Unterstützung der Entscheidungen |
IMF. | documento de orientación sobre la estrategia para un país | Länderstrategiepapier |
comp., MS | documento de origen dividido | Quelldokument für Teilmengen/-beträge |
econ. | documento de pago | Zahlungspapier |
econ. | documento de pago | Verrechnungsdokument |
econ. | documento de pago | Zahlungsdokument |
law | documento de Palma | Palma-Programm |
comp., MS | documento de plantilla financiera | Finanzvorlagendokument |
environ. | documento de política general en materia de medio ambiente | Broschüre über die Grundsätze der Umweltpolitik |
fin. | Documento de Posición del AICPA | statement of position SOP |
gen. | documento de Praga | Prager Dokument |
gen. | documento de principio | Grundsatzdokument |
econ. | documento de programación única | einziges Dokument für die Programmplanung |
econ. | documento de programación única | einheitliches Programmplanungsdokument |
econ. | documento de proyecto | Projektdokument |
IMF. | documento de referencia | Informationsdokument |
gen. | documento de referencia | Diskussionsgrundlage |
IMF. | documento de referencia | Hintergrundpapier |
environ., tech. | documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles | BREF |
environ., tech. | documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles | Referenzdokument für die besten verfügbaren Technologien |
gen. | documento de reflexión | Impulspapier |
gen. | documento de reflexión | Zukunftskonzept |
gen. | documento de reflexión | Arbeitsdokument |
gen. | documento de reflexión | Diskussionspapier |
gen. | documento de registro | Registrierschein |
law, immigr. | documento de residencia | Bescheinigung über das Aufenthaltsrecht |
law, immigr. | documento de residencia | Aufenthaltskarte |
tax., transp. | documento de seguimiento uniforme | einheitlicher Begleitschein |
tax., transp. | documento de seguimiento uniforme | Begleitdokument |
gen. | documento de servicio | dienstliches Schriftstück |
gen. | documento de sesión | Sitzungsunterlage |
IMF. | documento de trabajo | Arbeitspapier |
IMF. | documento de trabajo | Diskussionspapier |
polit. | documento de trabajo | Arbeitsdokument |
econ. | documento de trabajo | Arbeitsunterlage |
polit. | documento de trabajo de la Comisión | Arbeitsdokument der Kommission |
polit. | documento de trabajo de los servicios de la Comisión | Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen |
econ. | documento de transporte | Versanddokument |
econ. | documento de transporte marítimo | Verschiffungsdokument |
gen. | documento de tránsito comunitario externo | externer gemeinschaftlicher Versandschein |
econ. | documento de título negociable | begebbares Dokument |
econ. | documento de título negociable | Dispositionspapier |
econ. | documento de título negociable | Orderpapier |
econ. | documento de título negociable | indossierfähiges Dokument |
immigr. | documento de viaje en el que podrá estamparse un visado | sichtvermerksfähiges Reisedokument |
gen. | documento de viaje para la repatriación | Heimreisedokument |
immigr. | documento de viaje para refugiado | Reisedokument für Flüchtling |
gen. | Documento de Viena de las negociaciones sobre medidas destinadas a fomentar la confianza y la seguridad | Wiener Dokument 1994 |
gen. | Documento de Viena de las negociaciones sobre medidas destinadas a fomentar la confianza y la seguridad | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen |
gen. | Documento de Viena de las negociaciones sobre medidas destinadas a fomentar la confianza y la seguridad | Wiener Dokument 1992 |
gen. | Documento de Viena de las negociaciones sobre medidas destinadas a fomentar la confianza y la seguridad | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen |
proced.law., health. | documento de voluntades anticipadas | Patientenverfügung |
IMF. | Documento Definitivo de Estrategia de Lucha contra la Pobreza | endgültiges Strategiedokument zur Armutsbekämpfung |
IMF. | Documento Definitivo de Estrategia de Lucha contra la Pobreza | endgültiges PRSP |
econ. | documento del contrato | Vertragsurkunde |
IMF. | documento del Directorio sobre cuestiones de política | Direktoriums-Grundsatzpapier |
econ. | documento del Estado | Staatsurkunde |
transp., nautic., UN | documento determinante de la dotación mínima de seguridad | Schiffbesatzungszeugnis |
IT, dat.proc. | documento en buffer | Pufferdokument |
econ. | documento en cobranza | Dokumenteninkasso |
met. | documento en el que se incluye una monografía de cada país | Dokument mit einer Länderanalyse |
commun., IT | documento en formato final | Dokument "nur Lesemodus" |
fin. | documento en papel | Geschäftsunterlage auf Papier |
immigr. | documento equivalente al pasaporte | Passersatzpapier |
immigr. | documento equivalente al pasaporte | Passersatzdokument |
patents. | documento especial de exposición | Auslegeschrift |
fin. | documento especial de transporte | Versanddokument |
el. | documento especificativo de una central | anlagespezifischer Anhang |
el. | documento especificativo de una central | Anlagenformular |
fish.farm. | Documento Estadístico Para el Atún Rojo | Statistikdokument für Roten Thun |
gen. | documento europeo de armas | Europäischer Waffenpaß |
law | documento extrajudicial | außergerichtliches Schriftstück |
gen. | documento faltante | fehlendes Begleitpapier |
econ. | documento final | Schlußakte |
econ. | documento final | Schlußdokument |
econ. | documento final | Abschlußdokument |
gen. | documento final de Copenhague | Kopenhagener Vereinbarung |
gen. | documento final de Copenhague | Vereinbarung von Kopenhagen |
gen. | documento final de Copenhague | Kopenhagener Übereinkommen |
patents. | documento firmado por su propia mano | eigenhändig geschriebene Urkunde |
IMF. | documento GRAY | GRAY-Dokument |
econ. | documento guía | Leitdokument |
IT, tech. | documento impreso | Hardcopy |
IT, tech. | documento impreso | Kopie |
IT, tech. | documento impreso | Hartkopie |
IT, tech. | documento impreso | Hardcopie |
IT, tech. | documento impreso | gedruckte Maschinenausgabe |
econ. | documento informativo | Informationsbeleg |
gen. | documento informativo | Informationsbericht |
econ. | documento informativo | Dokument |
econ. | documento inédito | unveröffentlichtes Dokument |
commun., IT | documento JTM | JTM-Dokument |
law | documento judicial | gerichtliche Handlung |
law | documento judicial | gerichtliches Schriftstück |
law | documento justificativo | Beweisurkunde |
patents. | documento justificativo | Beweisdokument |
law, immigr. | documento justificativo de la existencia de lugar de hospedaje | Unterkunftsnachweis |
law, immigr. | documento justificativo de la existencia de lugar de hospedaje | Beleg über die Unterkunft |
fin., lab.law. | documento justificativo de la retribución | Gehaltsbescheinigung |
law, immigr. | documento justificativo del establecimiento de hospedaje | Unterkunftsnachweis |
law, immigr. | documento justificativo del motivo del viaje | Nachweis des Aufenthaltszwecks |
law, immigr. | documento justificativo del retorno | Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat |
law | documento justificativo invocado en la demanda | Unterlage,auf die der Antrag gestützt ist |
econ. | documento legal | Rechtsdokument |
econ. | documento limpio | reines Dokument |
fin. | documento mercantil | Handelspapier |
econ. | documento mercantil | Wertpapier |
econ., patents. | documento mercantil | Geschäftspapiere |
econ. | documento negociable | Dispositionspapier |
econ. | documento negociable | begebbares Dokument |
econ. | documento negociable | Orderpapier |
econ. | documento negociable | indossierfähiges Dokument |
IT, dat.proc. | documento no formatado procesable | bearbeitbares Formular |
IT, dat.proc. | documento no formatado procesable | bearbeitbare Form |
econ. | documento nominativo | Namenspapier |
econ. | documento nominativo | Rektapapier |
econ. | documento normativo | Normativdokument |
econ. | documento oficial | offizielles Dokument |
econ. | documento operativo | Betriebsbeleg |
econ. | documento operativo | operative Unterlage |
polit., construct. | documento orientado a la acción | maßnahmenorientiertes Papier |
patents. | documento original | Urschrift einer Urkunde |
econ. | documento para el control | Kontrollbeleg |
econ. | documento para el control | Prüfdokument |
gen. | documento político | konkreter politischer Plan |
econ. | documento primario | Primärbeleg |
IT, dat.proc. | documento principal | Mischdokument |
IT, dat.proc. | documento principal | festes Dokument |
comp., MS | documento principal | Hauptdokument |
law | documento privado | privatschriftliche Urkunde |
patents. | documento privado | privatschriftlich ausgefertigter Vertrag |
econ. | documento probatorio | Beweisdokument |
law | documento procesal | Verfahrensurkunde |
law | documento profesional | Geschäftsunterlage |
insur. | documento provisional | Interimdokumente |
IMF. | Documento Provisional de Estrategia de Lucha contra la Pobreza | vorläufiges Strategiedokument zur Armutsbekämpfung |
IMF. | Documento Provisional de Estrategia de Lucha contra la Pobreza | Interims-PRSP |
law, immigr. | documento provisional de viaje | Rückkehrausweis |
immigr. | documento provisional de viaje de formato común de la Unión Europea | einheitlicher Rückkehrausweis der EU |
law | documento público | öffentliche Urkunde |
patents. | documento que afecta la novedad | neuheitsschädliches Material |
fin. | documento que da lugar a un título de crédito | Maßnahme,die eine Forderung begründet |
fin. | documento que da lugar a un título de crédito | Dokument,das eine Forderung begründet |
transp., nautic. | Documento que ha de servir de guía del OMI/OIT | IAO/IMCO-Leitfaden |
patents. | documento que invalida la novedad | neuheitsschädliches Material |
patents. | documento que justifique la presentación de la demanda | die Klageerhebung nachweisende Urkunde |
fin. | documento que pueda devengar un crédito | Massnahme, die eine Forderung begründet |
law | documento que tenga la misma fuerza | Urkunde mit gleicher Rechtswirkung |
IT, dat.proc. | documento real | Originaldokument |
econ., polit. | documento rector | richtungsweisendes Dokument |
transp., nautic., UN | documento relativo a la dotación mínima de seguridad | Schiffbesatzungszeugnis |
work.fl., IT | documento resultante | Ergebnisdokument |
commun. | documento "sensible al tiempo" | eilbedürftiges Dokument |
gen. | documento sobrante | überzähliges Begleitpapier |
IMF. | documento sobre el punto de decisión en el marco de la iniciativa | Entscheidungspunkt-Dokument der HIPC-Initiative |
gen. | documento sobre la amenaza terrorista | Document über die terroristische Bedrohung |
energ.ind., el. | documento sobre la estructura y contenido de los acuerdos | Dokument über Struktur und Inhalt |
IMF. | documento sobre la evolución económica reciente | Fachdokument der Reihe +Recent Economic Developments* |
law, UN | documento sobre la posición de | Positionspapier |
IMF. | documento sobre parámetros de política económica | wirtschaftspolitisches Rahmendokument |
IMF. | documento temático | Fachdokument |
econ. | documento tipo | Einheitsdokument |
econ. | documento tipo | einheitliches Dokument |
econ. | documento tipo | Standarddokument |
econ. | documento técnico normativo | normativ-technisches Dokument (RGW) |
econ. | documento típico | einheitliches Dokument |
econ. | documento típico | Einheitsdokument |
econ. | documento típico | Standarddokument |
market., fin. | documento uniforme de vigilancia comunitaria | einheitliches Dokument für die gemeinschaftliche Überwachung |
immigr. | documento uniforme justificativo de una invitación, de una declaración de toma a cargo o de un certificado de alojamiento | einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung |
econ. | documento usual del transporte | übliches Versanddokument |
IT, dat.proc. | documento virtual | virtuelles Dokument |
commer., polit., fin. | documento único | Verwaltungszwecken dienendes Einheitspapier |
commer., polit., fin. | documento único | einheitliches Verwaltungspapier |
fin. | documento único de programación para las intervenciones estructurales comunitarias | in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft |
gen. | documentos adjuntos | Begleitpapiere |
fin. | documentos aduaneros nacionales | innerstaatliche Zollpapiere |
commer. | documentos contra aceptación | Dokumente gegen Akzept |
commer., fin. | documentos contra pago | Dokumente gegen Zahlung |
commun., transp. | documentos de a bordo | Schiffsdokumente |
econ., commun. | documentos de acompañamiento | Begleitpapiere |
transp., mater.sc. | documentos de definición | Definitionsunterlagen |
transp., avia. | documentos de envío | Frachtdokumente |
immigr. | documentos de identidad | Personaldokumente |
immigr. | documentos de identidad | Ausweispapiere |
fin., work.fl. | documentos de liquidación del efecto a cobrar | Nachweis über die Erledigung des Einzugsauftrags |
immigr., transp., tech. | documentos de matriculación | Dokumente für die Zulassung |
account. | documentos de trabajo | Prüfungsunterlagen |
IT | documentos del proyecto | Projektdokumentation |
immigr. | documentos falsos y falsificados | ge- oder verfälschte Dokumente |
law, immigr. | documentos judiciales | Justizdokumentation |
fin. | documentos justificativos | beweiskraeftige Unterlagen |
law, fin. | documentos justificativos | Belege |
fin., econ. | documentos justificativos originales | Originalbelege |
work.fl. | documentos originales | Originaldokumente |
gen. | documentos procesales | Verfahrensunterlagen |
law, busin. | documentos profesionales | Geschäftsunterlagen |
IT, dat.proc. | editor de documentos normalizado | Standarddokument-Editor |
polit. | El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público. | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
polit. | El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
fin. | el documento ha sido ultimado | der Versandschein ist erledigt worden |
polit. | El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
IT, dat.proc. | elemento de documento base | Element des Basisdokumentes |
IT, dat.proc. | enlazar documentos | Dokumente verbinden |
IT, dat.proc. | error en registro de documento | fehlerhafter Dokumenteneinzug |
law | escritos y documentos | Schriftstücke und Urkunden |
law | establecer un documento | ein Dokument ausstellen |
comp., MS | exhibición de documentos electrónicos | eDiscovery |
law | exhibir un documento | ein Dokument vorlegen |
comp., MS | Explorador de documentos | Dokument-Explorer |
law | extender un documento | ein Dokument ausstellen |
econ. | extensión de un documento | Ausstellung eines Dokuments |
econ. | falsedad en documento | Urkundenfälschung |
account. | falsedad en documento contable | Bilanzfälschung |
law | falsos documentos | falsche Papiere |
econ. | fecha del documento | Ausstellungsdatum (eines Dokuments) |
IT, dat.proc. | final de documento | Dokumentenende |
law, fin. | firmante de un documento a la orden | Aussteller eines Orderpapiers |
fin. | firmante de un documento a la orden | Unterzeichner eines Eigenwechsels |
law, fin. | firmante de un documento a la orden | Aussteller eines Eigenwechsels |
IT, dat.proc. | formato de intercambio de documentos LEGS | SGML Dokumentenaustauschformat |
IT | formato del documento | Textformatierung |
patents. | formulación de un documento | Fassung von Urkunden |
IT, dat.proc. | fusión en un archivo de documento | Mischen innerhalb einer Datei |
IT, dat.proc. | fusión en un fichero de documento | Mischen innerhalb einer Datei |
econ. | gestión de documentos | Dokumentenmanagement |
IT | gestión de documentos asistida por ordenador | computergestütztes Dokumentenmanagement |
IT | gestión electrónica de documentos | elektronische Verwaltung von Dokumenten |
econ. | gestión electrónica de documentos | elektronische Dokumentenverwaltung |
nat.sc. | Grupo de información sobre documentos con criterios | Informationsgruppe Kriteriendokumente |
polit., immigr. | Grupo "Documentos Falsos" | Gruppe "Gefälschte Dokumente" |
polit., law | Grupo "Simplificación del Traslado de Documentos" | Gruppe "Vereinfachung der Übermittlung von Schriftstücken" |
IT, dat.proc. | identificador de formato de intercambio de documentos LEGS | SDIF-Bezeichnerreferenz |
IT, dat.proc. | identificador de formato de intercambio de documentos LEGS | SGML-Dokumentenaustauschformat-Bezeichner |
IT, dat.proc. | identificador de formato de intercambio de documentos LEGS | SDIF-Bezeichner |
IT | impresión a tiempo de documentos | Just-in-Time-Dokumenterstellen |
IT, dat.proc. | inclusión de un documento | Einfügen eines Dokuments |
tech. | incorporación de una norma internacional en un documento normativo nacional | Übernahme einer internationalen Norm |
insur. | indemnización por documentos desaparecidos | Vergütung wegen des Fehlens eines Dokumentes |
IT, dat.proc. | inscripción errónea en un documento | fehlerhafter Dokumenteneinzug |
comp., MS | Integridad de documentos | Dokumentintegrität |
comp., MS | interfaz de un único documento | Einzeldokumentschnittstelle |
IT | lector óptico de documentos | optischer Belegleser |
IT, dat.proc. | lectora de documentos | Dokumentleser |
IT, dat.proc. | lectora de documentos | Belegleser |
IT | lectora de documentos | optischer Belegleser |
f.trade. | legalizar un documento | ein Dokument lassen |
f.trade. | legalizar un documento | ein Dokument beglaubigen |
comp., MS | Mis documentos | Eigene Dokumente |
law, fin. | no presentación de documentos y de libros a efectos de inspección | Nichtvorlage von Aufzeichnungen zu Prüfungszwecken |
fin. | no ultimación del documento T1 | Nichterledigung des Versandscheins T 1 |
IT, lab.law. | número de documento | Unterlagennummer |
IT, lab.law. | número de documento | Belegnummer |
work.fl., IT | número de documento | Dokumentnummer |
law | original de documentos | Urschrift von Schriftsätzen |
law | pago al contado contra entrega de documentos | prompte Zahlung gegen Dokumente |
commer. | pago contra entrega de documentos | Zahlung gegen Dokumente |
work.fl., IT | parte de un documento | Dokumententeil |
IT, dat.proc. | perfil de aplicación de documentos | Dokumentanwendungsprofil |
IT, dat.proc. | perfil de aplicación de documentos | funktioneller Standard zur Dokumentenanwendung |
IT, dat.proc. | perfil de aplicación de documentos | Document Application Profile |
comp., MS | plantilla de documento | Dokumentvorlage |
law, fin. | poder de firma de documentos financieros | Zeichnungsbefugnis für Rechnungsunterlagen |
leath. | porta-documentos carteras | Aktentaschen, Dokumentenmappen |
polit., law | precintar escritos y documentos | Versiegelung von Schriftstücken und Urkunden |
polit., law | presentación de documentos | Vorlegung von Urkunden |
gen. | presentación de documentos | Vorlage von Dokumenten |
law | presentación de documentos y de muestras | die Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken |
law | presentación de documentos y de muestras | Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken |
polit. | presentación de un documento | Vorlage eines Dokuments |
gen. | presentación del documento original | Originalunterlagen vorlegen |
law | presentar documentos | Urkunden vorlegen |
law | presentar un documento | ein Dokument vorlegen |
IT, dat.proc. | procesamiento ampliado de documentos | Q/112 |
IT, dat.proc. | procesamiento ampliado de documentos | erweiterte Belegverarbeitung Q112 |
IT, dat.proc. | procesamiento ampliado de documentos | Extended Document Processing |
IT, dat.proc. | procesamiento avanzado de documentos | Q/114 |
IT, dat.proc. | procesamiento avanzado de documentos | fortschrittliche Belegverarbeitung Q114 |
IT, dat.proc. | procesamiento avanzado de documentos | Advanced Document Processing |
IT, dat.proc. | procesamiento básico de documentos | Q/111 |
IT, dat.proc. | procesamiento básico de documentos | Simple Document Processing |
IT, dat.proc. | procesamiento básico de documentos | Basisbelegverarbeitung Q111 |
IT, dat.proc. | procesamiento potenciado de documentos | Q/113 |
IT, dat.proc. | procesamiento potenciado de documentos | erweiterte Belegverarbeitung Q113 |
IT, dat.proc. | procesamiento potenciado de documentos | Enhanced Document Processing |
IT, dat.proc. | proceso de disposición del documento | Formatieren |
IT, dat.proc. | proceso de disposición del documento | Formatierungsprozeß |
IT, dat.proc. | proceso de disposición del documento | Dokumentenlayout Prozeß |
law | promulgación de un documento | Veroeffentlichung eines Schriftstuecks |
law | promulgar un documento | ein Schriftstueck veroeffentlichen |
environ. | préstamo de documentos | Dokumentenausleihe |
law | publicación de un documento | Veroeffentlichung eines Schriftstuecks |
law | publicar un documento | ein Schriftstueck veroeffentlichen |
fin. | pérdida o deterioro de fondos, valores y documentos | Verlust oder Beschädigung von Geldern,Werten und Dokumenten |
immigr. | Recopilación de documentos, visados y sellos falsos | EG-Sammlung "Gefälschte Dokumente, Visa und Stempel" |
gen. | reproducción de documentos | Vervielfältigung von Dokumente |
econ. | reproducción de documentos | Reproduktion |
gen. | reproducción de documentos | Vervielfältigung von Dokumenten |
cultur. | reproducción de documentos imagen por imagen | Reproduktion von Dokumenten |
cultur. | reproducción de documentos imagen por imagen | Bild fuer Bild |
comp., MS | servicios de documentos | Dokumentdienste |
comp., MS | Servicios de impresión y documentos | Druck- und Dokumentdienste |
law | servir de documento | als Beweis dienen |
comp., MS | sistema de gestión de documentos | Dokumentverwaltungssystem |
IT | sistema de gestión electrónica de documentos | System für die elektronische Ablage und Verwaltung von Dokumenten |
commun. | sistema de "intercambio de documentos" | Dokumentenbeförderungssystem |
work.fl. | sistema de recuperación de documentos | Dokumentretrievalsystem |
work.fl. | sistema de recuperación de documentos | Dokumentauffindungssystem |
IT | subconjunto de declaraciones de tipo de documento | Teilmenge einer Dokumenttypendeklaration |
econ. | suministro de documentos | Dokumentenlieferung |
gen. | tareas de confección de documentos | Arbeiten im Bereich Herstellung von Dokumenten |
gen. | tareas de impresión de documentos | Arbeiten im Bereich Druck von Dokumenten |
patents. | texto de un documento | Fassung von Urkunden |
IT, dat.proc. | tipo de documento | Dokumentenklasse |
IT, dat.proc. | tipo de documento | Dokumententyp |
environ. | tipo de documento | Dokumenttyp |
IT, dat.proc. | tipo de documento activo | aktive Dokumenten-Typvereinbarung |
IT, dat.proc. | tipo de documento base | Basisdokumenttyp |
transp. | tipo de documento de viaje | Fahrausweisart |
IT, dat.proc. | tipo de documento resultado | Ergebnis-Dokumententyp |
law | transmisión de documentos, actas | Übermittlung von Dokumenten, Protokolle |
IT | transporte de documentos | Belegdurchlauf |
econ. | trituradora de documentos | Reisswolf |
law | tráfico de documentos falsos | Handel mit gefälschten amtlichen Dokumenten |
law | tráfico de documentos falsos | Handel mit falschen Dokumenten |
gen. | Unidad de administración de documentos | Dokumentenverwaltung |
polit. | Unidad de Presentación de Documentos | Referat Einreichung von Texten |
polit. | Unidad de Recepción y Remisión de Documentos Oficiales | Referat Empfang und Überweisung offizieller Dokumente |
comp., MS | URL de búsqueda por Id. de documento | Such-URL für die Dokument-ID |
IT, dat.proc. | vaciar un documento | ein Dokument leeren |
comp., MS | Validación de documento de Office | Office-Dateiüberprüfung |
law, tech. | validez del documento de acreditación | Gültigkeit des Ausweises |
IT, dat.proc. | variante conforme a documento LEGS | variantenkonformes SGML Dokument |
IT, dat.proc. | versión de un documento | Version eines Dokuments |
law | volumen de un documento | Umfang einer Urkunde |
work.fl., IT | índice anexo a un documento | dokumentinternes Register |