Subject | Spanish | German |
gen. | a más tardar, seis meses después de dicha determinación | binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung |
health. | Acuerdo Europeo sobre Intercambio de Reactivos para Determinación de Grupos Sanguíneos | Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung |
health. | Acuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicos | Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung |
tel. | aparato de referencia para la determinación de atenuaciones equivalentes para la nitidez | ARAEN |
el. | aparato de referencia para la determinación de las atenuaciones equivalentes para la nitidez | Referenzgerät zur Bestimmung der Sprachreferenzwerte |
meas.inst. | aparato para determinación del punto inflamador | Flammpunktprüfer |
nat.sc. | aparato para la determinación de la presión osmótica | Geraet zum Bestimmen des osmotischen Druckes |
nat.sc. | aparato para la determinación de la presión osmótica | Osmometer |
pack. | aparato para la determinación del orillo | Glanzmesser |
earth.sc. | aparato para la determinación del polvo contenido en los gases | Staubanalysegeraet |
earth.sc. | aparato para la determinación del polvo contenido en los gases | Geraet zum Bestimmen des Staubanteils in Gasen |
med. | aparato para la determinación del tiempo de tromboplastina | Exponentiator |
chem. | balanza de precisión para la determinación de la densidad de gases | Gasdichtewaage |
chem. | balanza de precisión para la determinación de la densidad de gases | Gasdichtemeter |
meas.inst. | balanza para la determinación del peso específico | Dichtewaage |
comp., MS | coeficiente de determinación | Bestimmungskoeffizient |
stat. | coeficiente de determinación | Bestimmtheitsmaß |
math. | coeficiente de determinación | Bestimmtheitskoeffizient |
med. | coeficiente de determinación genética | Bestimmungskoeffizient |
stat. | coeficiente de determinación total | Bestimmtheitsmaß |
math. | coeficiente de determinación total | Koeffizient der totalen Bestimmtheit |
stat., scient. | coeficiente de no-determinación | Unbestimmtheitsmaß |
stat. | coeficiente de no determinación | Unbestimmtheitsmaß |
obs., pharma. | Comité Consultivo para la Determinación del Riesgo en Farmacovigilancia | Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz |
immigr. | Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |
gen. | conocimientos de la determinación de la situación | Positionsbestimmungskenntnisse |
gen. | Convenio relativo a la determinación de la filiación materna de hijos no matrimoniales | Übereinkommen über die Feststellung der mütterlichen Abstammung nichtehelicher Kinder |
priv.int.law., immigr. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Dubliner Asylübereinkommen |
priv.int.law., immigr. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Dubliner Übereinkommen |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
int. law., h.rghts.act. | derecho a la libre determinación | Selbstbestimmungsrecht der Völker |
int. law., h.rghts.act. | derecho a la libre determinación | Recht auf Selbstbestimmung |
law | derecho de libre determinación | Selbsbestimmungsrecht |
met. | determinacion de la curva patron | Aufstellung der Auswertekurve |
met. | determinacion de la curva patron | Aufnahme der Auswertekurve |
meas.inst. | determinación absoluta | Absolutbestimmung |
econ. | determinación ambiental | Umweltgestaltung |
med. | determinación antigénica | Antigennachweis |
tech., chem. | determinación argentimétrica | argentometrische Bestimmung |
life.sc. | determinación astronómica | geografische Ortsbestimmung geographische Ortsbestimmung |
life.sc. | determinación astronómica | astronomische Ortsbestimmung |
commun., el. | determinación automática de coordenadas | automatische Entfernungs-,Richtungs-und Erhebungswinkelmessung |
meas.inst. | determinación automática de las coordenadas | automatische Entfernungs-, Richtungsund Erhebungswinkelmessung |
IT | determinación automática e introducción directa de los datos | automatische Erfassung und Direkteingabe der Daten |
chem. | determinación blanco | Leerversuch |
chem. | determinación blanco | Blindprobe |
chem. | determinación blanco | Blindversuch |
med. | determinación celular | Zelldetermination |
int. law., h.rghts.act. | determinación colectiva de la condición de refugiado | Gruppenverfahren zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft |
immigr. | determinación colectiva de la condición de refugiado | Gruppenfeststellung der Flüchtlingseigenschaft |
chem. | determinación colorimétrica | kolorimetrische Bestimmung |
gen. | determinación contextual | kontextuelle Determination |
tech., chem. | determinación cromométrica del alcohol | Alkoholbestimmung nach der Chromatmethode |
chem. | determinación cualitativa | qualitative Bestimmung |
chem. | determinación cuantitativa | quantitative Bestimmung |
med. | determinación de alcohol en el aire expirado | Atemalkoholbestimmung |
med. | determinación de anticuerpos | Antikoerpernachweis |
oil | determinación de azufre por una solución de plumbito sódico | Doktor-Test |
agric. | determinación de calidad | Qualitätsbestimmung |
econ. | determinación de capacidad | Leistungsermittlung |
econ. | determinación de capacidad | Kapazitätsermittlung |
health. | determinación de capacidad visual | Sehtest |
chem. | determinación de carbono | Kohlenstoffbestimmung |
med. | determinación de catecolaminas | Bestimmung des Anteils der Katecholamine |
econ. | determinación de costos | Kostenermittlung |
econ. | determinación de costos | Kostenbestimmung |
econ. | determinación de costos por orden de trabajo | Kostenrechnungssystem |
econ. | determinación de costos por orden de trabajo | Auftragskostenrechnung |
commun., IT | determinación de curvas | Linienfindung |
gen. | determinación de dureza por penetración | Eindruckhärteprüfung |
CNC | determinación de error de desfasaje | Phasenfehlwinkelbestimmung |
CNC | determinación de error de desfasaje | Fehlwinkelbestimmung |
IT | determinación de fiabilidad | Zuverlässigkeitsermittlung |
med. | determinación de fibrina por calor | Hitzefibrintest |
med. | determinación de gas en sangre en el recién nacido | Blutgasanalyse beim Neugeborenen |
industr. | determinación de gases traza | Spurengasverfahren |
med. | determinación de hormonas tiroideas | Bestimmung der Schilddrüsenhormone |
health. | determinación de la actividad proteolítica | Bestimmung der proteolytische Aktivitaet |
health. | determinación de la alfa-fetoproteína | Alphaproteinnachweis |
agric. | determinación de la altura | Höhenermittlung |
avia. | determinación de la altura | Höhenbestimmung |
IMF. | determinación de la base imponible | Bewertung zu Steuerzwecken |
IMF. | determinación de la base imponible | steuerliche Bewertung |
IMF. | determinación de la base imponible | Steuerveranlagung |
med. | determinación de la bilirrubina extraeritrocitaria | Bestimmung des Anteils des extraerythrozytären Bilirubins |
pack. | determinación de la calidad | Gütebestimmung |
tech., met. | determinación de la curva de transformación isotérmica con ayuda del dilatómetro diferencial | mit Hilfe der Waermeausdehnungsmessung festgestelltes thermisches Zustandsdiagramm |
agric. | determinación de la diferencia de extracto | Bestimmung der Extraktdifferenz |
med. | determinación de la drenalina de Comesatti | Adrenalinnachweis nach Comesatti |
agric. | determinación de la dureza de la malta | Bestimmung der Malzhaerte |
immigr. | determinación de la edad | Altersfeststellung |
nat.sc., agric. | determinación de la edad | Altersermittlung |
nat.sc., agric. | determinación de la edad | Altersbestimmung |
nat.sc. | determinación de la edad por carbono radiactivo | Radiokarbonmethode |
nat.sc. | determinación de la edad por carbono radiactivo | C-14-Altersbestimmung |
gen. | determinación de la edad por el carbono 14,técnica del carbono 14 | C-14-Datierung |
patents. | determinación de la fecha de pago | maßgebender Zahlungstag |
proced.law. | determinación de la filiación | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses |
proced.law. | determinación de la filiación | Klärung der Abstammung |
proced.law. | determinación de la filiación | Feststellung der Abstammung |
proced.law. | determinación de la filiación | Abstammungsfeststellung |
proced.law. | determinación de la filiación | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses |
work.fl., IT | determinación de la función | Rollendetermination |
life.sc. | determinación de la hora | Zeitbestimmung |
health. | determinación de la insulina de Bornstein | Bornstein Insulinbestimmung |
life.sc. | determinación de la latitud según Horrebow-Talcott | Breitenbestimmung nach Horrebow-Talcott |
life.sc. | determinación de la latitud según Horrebow-Talcott | Horrebow-Talcott-Methode |
med. | determinación de la maduración en prematuros | Frühgeburten-Reifebestimmung |
med. | determinación de la maduración en prematuros | Frühgeborenenreifebestimmung |
fin. | determinación de la moneda en que se exige cada amortización | Rückzahlungsaufforderung in einer bestimmten Währung |
gen. | determinación de la naturaleza de una enfermedad | Diagnose |
fin. | determinación de la paridad de cambio | Festsetzung der Währungsparität |
h.rghts.act. | determinación de la Parte Contratante responsable del examen de la solicitud de asilo | Bestimmung der Vertragspartei, welche für die Behandlung des Asylbegehrens zuständig ist |
stat. | determinación de la posibilidad | Hiebssatzherleitung |
stat. | determinación de la posibilidad | Hiebsatzbestimmung |
commun. | determinación de la posición | Ortsbestimmung |
commun. | determinación de la posición | Ortung |
commun. | determinación de la posición | Lokalisierung |
agric. | determinación de la presión de fuga | Bestimmung des Leckdruckes |
tax. | determinación de la prorrata definitiva | Festsetzung des endgültigen Pro-rata-Satzes |
tech., met. | determinación de la pureza del aluminio por efecto térmico de su reacción con ácido clorhídrico | thermischer Salzsaeureversuch fuer Aluminium |
health., environ. | determinación de la relación dosis-respuesta | Bewertung des Dosis-Wirkung-Verhältnisses |
health., environ. | determinación de la relación dosis-respuesta | Bewertung des Dosis-Effekt-Verhältnisses |
law | determinación de la reparación | Festsetzung der Entschädigung |
med. | determinación de la resistencia bronquial | Bronchialwiderstandsmessung |
work.fl., IT | determinación de la resistencia del vidrio al agua | Bestimmung der Wasserbestaendigkeit von Glas |
work.fl., IT | determinación de la resistencia del vidrio al agua | Griesstitrations-Verfahren |
transp. | determinación de la situación | Positionsbestimmung |
agric. | determinación de la sustancia seca | Trockensubstanzbestimmung |
med. | determinación de la TSH | TSH-Stimulations-Test |
med. | determinación de la urea | Harnstoffbestimmung |
transp. | determinación de la vía que ha de seguir una expedición | Wegebezeichnung |
transp. | determinación de la vía que ha de seguir una expedición | Wahl des Leitungsweges |
life.sc. | determinación de la órbita | Bahnbestimmung |
insur. | determinación de las cotizaciones | Festsetzung der Beiträge |
insur. | determinación de las cotizaciones | Bestimmung der Beiträge |
mater.sc., met. | determinación de las inclusiones sulfuradas: la distribución y la disposición son más visibles | Nachweis von schwefelhaltigen Einschluessen : Anordnung und Verteilung werden sichtbar |
tax. | determinación de las personas obligadas al pago de la deuda aduanera | zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen |
tech., met. | determinación de las segregaciones de fósforo en los aceros de bajo contenido de carbono | Nachweis von Phosphorseigerungen im kohlenstoffarmem Stahl |
fin. | determinación de las tarifas | Preisbildung |
construct. | determinación de las tensiones | Spannungsnachweis |
tech., mater.sc. | determinación de las tensiones | Spannungsermittlung |
med. | determinación de los corticoides plasmáticos | Bestimmung des Anteils der plasmatischen Kortikosteroide |
med. | determinación de los corticoides urinarios | Bestimmung des Anteils der Kortikosteroide im Urin |
fin. | determinación de los costes | Kostenrechnung |
market., life.sc. | determinación de los costos por unidad | Kostenberechnung pro Einheit |
med. | determinación de los enzimas cardíacos | Herzenzyme |
earth.sc., mater.sc. | determinación de los esfuerzos | Kraefteermittlung |
med. | determinación de los gases sanguíneos | Blutgasanalyse |
med. | determinación de los grupos | Gruppenbestimmung |
med. | determinación de los grupos sanguíneos | Bestimmung der Blutgruppen |
fin., social.sc., construct. | determinación de los precios | Preisangabe |
fin. | determinación de los precios | Preisermittlung |
fin., social.sc., construct. | determinación de los precios | Schätzung |
fin. | determinación de los precios | Preisfindung |
econ., fin. | determinación de los salarios | Lohnbildung |
econ., fin. | determinación de los salarios | Lohnfindung |
health. | determinación de lípidos en cereales | Bestimmung von Fett in Getreide |
chem. | determinación de nitrógeno | Stickstoffbestimmung |
environ. | determinación de objetivo | Zielsetzung |
econ. | determinación de objetivos | Zielsetzung |
IT | determinación de parámetros | Parametrisierung |
agric. | determinación de plantas | Pfanzenbestimmung |
IMF. | determinación de precios | Preisfestsetzung |
bank. | determinación de precios | Preisfestlegung |
bank. | determinación de precios | Preisbestimmung |
IMF. | determinación de precios | Preissetzung |
IMF. | determinación de precios | Preisermittlung |
IMF. | determinación de precios | Preisbildung |
fin., energ.ind. | determinación de precios en tiempo real | Realtime-Pricing |
IMF. | determinación de precios en un mercado libre | marktwirtschaftliche Preissetzung |
environ. | determinación de producto | Produktkennzeichnung |
commun., IT | determinación de rectas | Linienfindung |
agric. | determinación de rendimiento | Ertragsfeststellung |
tax., agric. | determinación de rentas | Feststellung der Einkommen |
gen. | determinación de responsabilidad | Feststellung der Verantwortlichkeit |
gen. | determinación de responsabilidad | Feststellung der Haftung |
chem. | determinación de respuesta a la dosis | Bewertung der Dosis-Wirkungs-Beziehung |
el. | determinación de respuestas espurias | Ortung von Parasitantworten |
cultur., life.sc. | determinación de trazados por fotogrametría aérea | Luftbildroutenvermessung |
work.fl. | determinación de un concepto | Begriffsbestimmung |
life.sc. | determinación de un punto | Punktbestimmung |
earth.sc., mech.eng. | determinación de una bomba | Auslegung einer Pumpe |
earth.sc., mech.eng. | determinación de una bomba | Auslegen einer Pumpe |
med. | determinación de una lente | Brillenglasbestimmung |
med. | determinación de urea de Henseleit-Krebs | Henseleit-Krebs Mikromethode |
agric. | determinación de valor de un monte | Waldwertschätzung |
agric. | determinación de valor de un monte | Waldwertrechnung |
environ. | determinación de zonas ruidosas | Ausweisung von Lärmschutzzonen |
environ. | determinación de zonas ruidosas | Ausweisung von Gebieten bestimmter akustischer Qualität |
commun., el. | determinación del acimut | Peilvorgang |
proced.law. | determinación del apellido | Bestimmung des Geburtsnamens |
proced.law. | determinación del apellido | Bestimmung des Familiennamens |
nat.sc. | determinación del blanco de la muestra | Probenleerwertbestimmung |
stat. | determinación del blanco de reactivo | Reagenzleerwertbestimmung |
meas.inst. | determinación del campo | Bereichsfestlegung |
transp., construct. | determinación del centro de rotación de una puerta | Ermittlung des Drehpunktes eines Schleusentores |
el. | determinación del ciclo de histéresis | Hystereseschleifebestimmung |
med. | determinación del CO2 en sangre | CO2-Bestimmung |
tech., chem. | determinación del contenido de fosforo en aceros y arrabios por el método alcalimétrico | Ermittlung des Phosphorgehaltes von Stahl und Roheisen durch das alkalimetrische Verfahren |
agric. | determinación del contenido en almidón | Bestimmung des Staerkegehaltes |
agric. | determinación del contenido en cascarillas | Bestimmung des Spelzengehaltes |
med. | determinación del contenido total bacteriano | Bestimmung der Gesamtmenge |
fin. | determinación del costo de un préstamo | Preisermittlung |
fin. | determinación del costo de un préstamo | Kredit-Preisfixierung |
fin. | determinación del costo de un préstamo | Preisfixierung |
fin. | determinación del costo de un préstamo | Kredit-Preisermittlung |
fin. | determinación del costo de un subpréstamo | Preisermittlung bei Durchleitungskrediten |
law | determinación del daño | Schadensfeststellung |
law | determinación del domicilio | Bestimmung des Wohnsitzes |
med. | determinación del débito cardíaco | Ermittlung des Herzminutenvolumens |
market. | determinación del día siguiente | Day After Recall |
agric. | determinación del extracto al agua caliente | Bestimmung des Heisswasserextraktes |
agric. | determinación del extracto al agua fría | Bestimmung des Kaltwasserextraktes |
agric. | determinación del extracto previsible | Methode zur Extraktvorhersage |
med., life.sc. | determinación del fenotipo inmune | immunologische Phänotypisierung |
econ. | determinación del flete | Frachtberechnung |
econ. | determinación del flete | Frachtfestsetzung |
nat.sc. | determinación del glicerol presente en el vino | Bestimmung von Glycerol in Wein |
med. | determinación del grado de maduración del prematuro | Frühgeburten-Reifebestimmung |
med. | determinación del grado de maduración del prematuro | Frühgeborenenreifebestimmung |
agric. | determinación del grado de remojo | Bestimmung des Weichgrads |
med. | determinación del grupo sanguíneo | Blutgruppenbestimmung |
fin. | determinación del importe de la deuda originada | Bestimmung des Betrages der entstandenen Schuld |
med. | determinación del InV | InV-Nachweis |
nucl.phys. | determinación del inventario físico | Realbestandsaufnahme |
IMF. | determinación del nivel de pobreza | Armutsgutachten |
gen. | determinación del nivel del puesto de trabajo | Einstufung der Planstelle |
agric. | determinación del origen | Herkunftsprüfung |
health., environ. | determinación del peligro | Ermittlung schädlicher Wirkungen |
health. | determinación del periodo biológico de la sustancia nociva | Ermittlung der biologischen Halbwertzeit der Noxedes Schadstoffs |
fin. | determinación del perjuicio | Feststellung der Schädigung |
gen. | determinación del peso de un envío | Wägen einer Sendung |
gen. | determinación del peso de un envío | Wiegen einer Sendung |
chem. | determinación del pH | Bathmometrie |
med. | determinación del pH esofágico | Oesophageale ph-Metrie |
med. | determinación del pH gástrico | intragastrale pH-Messung |
health. | determinación del poder amilolítico | Bestimmung der amylolytischen Kraft |
chem. | determinación del poder de cubrición | Deckfähigkeitsmessung |
IMF. | determinación del precio en función del costo | Preisfestlegung nach den Kosten |
IMF. | determinación del precio en función del costo marginal | Grenzkostenkalkulation |
gen. | determinación del promedio | Mittelungsprozess |
gen. | determinación del promedio | Mittelwertbildung |
gen. | determinación del promedio | Mittelung |
gen. | determinación del promedio | Mitteln |
gen. | determinación del promedio | Mittelbildung |
chem. | determinación del punto de ebullición | Siedepunktbestimmung |
chem. | determinación del punto de fusión | Schmelzpunktbestimmung |
econ. | determinación del rendimiento | Leistungsermittlung |
el.mot. | determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten |
el.mot. | determinación del rendimiento mediante las pérdidas totales | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Gesamtverlusten |
econ. | determinación del salario | Lohnfestlegung |
life.sc. | determinación del sexo | Geschlechtsbestimmung |
el. | determinación del sincronismo | Bestimmung des Synchronismus |
gen. | determinación del sitio o lugar de un proceso restricción a un área limitada | Lokalisation |
gen. | determinación del sitio o lugar de un proceso restricción a un área limitada | Lagebestimmung eines Krankheitsprozesses |
med. | determinación del tipo | Typisieren |
med. | determinación del tipo | Gruppeneinordnung |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda | Festkurs gegenüber einer Einzelwährung |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con varias monedas | Wechselkursanbindung an mehrere Währungen |
econ. | determinación del valor | Wertermittlung |
econ. | determinación del valor | Wertbestimmung |
tax. | determinación del valor base para la imposición | Einheits/bewertung |
agric. | determinación del valor base para la imposición | Einheitsbewertung |
agric. | determinación del valor de amargor | Bestimmung des Bitterwertes |
fin. | determinación del valor en Aduanas | Ermittlung des Zollwerts |
commer., fin. | determinación del valor normal | Bestimmung des Normalwerts |
agric. | determinación del valor umbral | Schwellenwertbestimmung |
agric., tech. | determinación del volumen de masa | Bestandesvolumenermittlung |
agric., tech. | determinación del volumen de masa | Bestandesmassenermittlung |
med. | determinación del volumen sanguíneo | Blutvolumenbestimmung |
med. | determinación del volumen sistólico de Broemser-Ranke | Broemser-Ranke Schlagvolumenbestimmung |
environ. | determinación del volumen útil geométrico | Bestimmung des geometrischen Messvolumens |
med. | determinación del ángulo visual con el método de Hepp | Hepp-Methode |
el.mot. | determinación directa del rendimiento | direkte Wirkungsgradermittlung |
chem. | determinación en blanco | Leerversuch |
chem. | determinación en blanco | Blindversuch |
chem. | determinación espectrofotométrica | spektralfotometrische Bestimmung spektralphotometrische Bestimmung |
chem. | determinación espectrofotométrica de silicio en aceros | spektralphotometrische Ermittlung des Siliziumgehaltes der Staehle |
tech., chem. | determinación fluorimétrica | fluorimetrische Bestimmung |
chem. | determinación fluorométrica | fluorometrische Bestimmung |
meas.inst. | determinación fotogramétrica de una posición | photogrammetrische Ortsbestimmung |
chem. | determinación fotométrica | photometrische Bestimmung |
agric. | determinación germinal | Keimstimmung |
agric. | determinación germinal | vernalisation |
agric. | determinación germinal | Jarowisation |
chem. | determinación granulométrica de partículas | Partikelgrößenverteilungsbestimmung |
chem. | determinación granulométrica de partículas | Teilchengrößenverteilungsbestimmung von Partikeln |
chem. | determinación granulométrica de partículas | Korngrößenverteilungsbestimmung |
chem. | determinación gravimétrica | gewichtsanalytische Bestimmung |
chem. | determinación gravimétrica | gravimetrische Bestimmung |
med. | determinación hormonal | Hormonbestimmung |
chem. | determinación indirecta | indirekte Ermittlung |
el.mot. | determinación indirecta del rendimiento | indirekte Wirkungsgradermittlung |
meas.inst. | determinación isotópica de la edad | isotopische Datierung |
tech. | determinación multielemental rápida | schnelle Multielementbestimmung |
chem. | determinación nefelométrica | nephelometrische Bestimmung |
med. | determinación numérica de los cuerpos de Heinz | Heinz-Innen Körper-Test |
med. | determinación oclusal | Bissbestimmung |
chem. | determinación polarográfica | polarografische Bestimmung polarographische Bestimmung |
chem. | determinación por el método Arnd | Bestimmung nach Arnd |
chem. | determinación por el método Devarda | Bestimmung nach Devarda |
chem. | determinación por el método Ulsch | Bestimmung nach Ulsch |
chem. | determinación por método seco | Trockenbestimmung |
econ., market. | determinación preliminar positiva de la existencia de dumping | vorläufige Feststellung eines Dumpings |
law, fin. | determinación según el método de ingresos | Festsetzung an Hand der Einnahmen |
law, fin. | determinación según el método de ingresos | Festlegung an Hand der Einnahmen |
law, fin. | determinación según el método declarativo | Festsetzung an Hand der Steuererklaerungen |
law, fin. | determinación según el método declarativo | Festlegung an Hand der Steuererklaerungen |
life.sc. | determinación sexual | Geschlechtsbestimmung |
chem. | determinación simultánea | gleichzeitige Bestimmung |
life.sc. | determinación simultánea de un grupo de puntos | gruppenweise Punktbestimmung |
work.fl., IT | determinación sintagmática | syntagmetische Determination |
life.sc. | determinación topográfica de la posición de un punto fijo | Einmessung |
tech., chem. | determinación tras inversión | Bestimmung nach Inversion |
fin. | determinación uniforme del valor en aduana de las mercancías importadas | einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren |
chem. | determinación volumétrica | maßanalytische Bestimmung |
fin. | determinación y aplicación de los valores medios a tanto alzado | Festsetzung und Anwendung von Mittelwerten |
agric., tech. | déterminación del volumen | Volumenermittlung |
meas.inst. | equipo para la determinación automática de la tara | automatisches Tariergerät |
commun. | error de determinación de órbita | Bestimmungsfehler der Umlaufbahn |
scient., nat.sc. | estudio de determinación de la gama de dosis | Verfahren zur Dosisermittlung |
scient., nat.sc. | estudio de determinación de la gama de dosis | Studie zur Dosisfindung |
scient., nat.sc. | estudio de determinación de la gama de dosis | Studie zur Ermittlung des Dosisbereichs |
scient., nat.sc. | estudio de determinación del intervalo de dosis | Verfahren zur Dosisermittlung |
scient., nat.sc. | estudio de determinación del intervalo de dosis | Studie zur Ermittlung des Dosisbereichs |
scient., nat.sc. | estudio de determinación del intervalo de dosis | Studie zur Dosisfindung |
chem. | frasco para determinación de densidades | Flasche zur Dichtebestimmung |
law | la determinación de la anterioridad de los derechos | die Bestimmung des Vorrangs von Rechten |
met., el. | la determinación de las fases de carburo se realizó con ayuda del aislamiento electrolítico | die Bestimmung der Karbidphasen erfolgte mit Hilfe der elektrolytischen Isolierung |
met. | la determinación de su estructura cristalográfica por difracción electrónica | eine Bestimmung der Kristallstruktur durch ElktronenfeinbereicHsbeugung |
environ. | la determinación del plomo en los medios biológicos | die Bleibestimmung in biologischen Medien |
fin. | la determinación, el control y la certificación del origen | die Bestimmung,Kontrolle und Bescheinigung des Ursprungs |
h.rghts.act. | libre determinación | Selbstbestimmung |
h.rghts.act. | libre determinación | Selbstbestimmung der Völker |
fin. | los métodos practicados actualmente en materia de determinación del valor en aduana | die gegenwaertige Bewertungspraxis |
nat.sc. | límite de determinación | Nachweisgrenze |
nat.sc. | límite de determinación | Bestimmungsgrenze |
chem. | límite de determinación | Quantifizierungsgrenze |
immigr. | Manual común de aplicación del Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
immigr. | Manual común de aplicación del Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
UN | misión de determinación de hechos | Erkundungsmission |
IMF. | modelo Black Scholes de determinación del precio de las opciones | Black-Scholes-Optionspreismodell |
IMF. | modelo de determinación del precio de los activos de capital | Kapitalanlegerpreis-Modell |
environ. | método de determinación | Bestimmungsmethode |
agric. | método de determinación de la formación del aroma | Methode zur Bestimmung der Aromabildung |
med. | método de determinación de la viabilidad | Methode zur Bestimmung der toten Zellen |
unions. | método de determinación de los salarios | Lohnbildungssystem |
food.ind., chem. | método de determinación de multirresiduos | Multimethode |
insur. | método de determinación de primas por riesgos subestándar | numerisches Wiegesystem |
chem. | método de determinación del azúcar de Benedict | Benedict-Zuckernachweismethode |
math. | método de determinación del punto medio por incrementos y decrementos | Treppenstufenmethode |
math. | método de determinación del punto medio por incrementos y decrementos | Auf- und Ab-Methode |
math. | método de determinación del punto medio por incrementos y decrementos | Pendelmethode |
math. | método de determinación del punto medio por incrementos y decrementos | Methode von Bruceton |
environ. | método de determinación espectrográfica del plomo en el suero sanguíneo | Methode der spektrographischen Bestimmung von Blei im Blutserum |
med. | método del bromo de Kowarski para determinación de la urea | Bromlaugenmethode |
nucl.phys. | método no invasivo de determinación | zerstörungsfreie Methode der Spurenanalyse |
tech., met. | método para la determinación de la resistencia a la corrosión | Korrosionspruefmethoden |
tech., met. | método para la determinación de la resistencia a la corrosión | Korrosionsversuch |
tech., met. | método para la determinación de la resistencia a la corrosión | Korrosionspruefung |
tel. | nuevo sistema fundamental para la determinación de equivalentes de referencia | NOSFER |
math. | planeo de determinación del punto medio por incrementos y decrementos | Treppenstufenplan |
law | presentación, verificación y determinación de los créditos | Anmeldung, Prüfung und Feststellung der Forderungen |
environ. | procedimiento de determinación de alcance | Scoping-Verfahren |
law | procedimiento de determinación del lugar de arbitraje | Verfahren zur Festlegung des Schiedsorts |
commun., IT | proceso de determinación de la posición | Ortsbestimmungsprozeß |
tech., met. | proceso de goteo para la determinación del espesor de recubrimientos metálicos | Tropf-Verfahren zur Schichtdickenbestimmung von Metallueberzuegen |
tech., met. | proceso de granallado para la determinación del espesor de revestimientos metálicos | Strahlverfahren zur Schichtdickenbestimmung von Metallueberzuegen |
health. | Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo sobre Intercambios de Reactivos para Determinación de Grupos Sanguíneos | Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung |
health. | Protocolo Adicional al Acuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicos | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung |
health. | Protocolo al Acuerdo Europeo sobre Intercambio de Reactivos para Determinación de Grupos Sanguíneos | Protokoll zum Europa-Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung |
gen. | prueba de determinación de la asa de fuga | Leckratenpruefung |
gen. | prueba de determinación de la asa de fuga | Leckratenbestimmungsprüfung |
gen. | prueba de determinación de la asa de fuga | Leckratenbestimmung |
met. | prueba de determinación de la dureza alcanzada por temple | Blindhaertungsversuch |
stat., tech. | prueba de determinación de la fiabilidad | Zuverlaessigkeitsbestimmungspruefung |
med. | prueba de determinación de urea de Hench-Aldrich | Hench-Aldrich-Probe |
med. | prueba de determinación del pH gástrico de Dennis-Silverman | Dennis-Silverman Test |
med. | reactivo destinado a la determinación de grupos o de factores sanguíneos | Reagenz zum Bestimmen der Blutgruppen oder Blutfaktoren |
med. | reactivo destinado a la determinación de grupos o de factores sanguíneos | Reagens zur Blutgruppenbestimmung |
gen. | Recomendación relativa a los procedimientos de determinación de las condiciones de empleo en la función pública | Empfehlung betreffend Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im Öffentlichen Dienst |
priv.int.law., immigr. | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist |
priv.int.law., immigr. | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Verordnung EG Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |
priv.int.law., immigr. | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Dublin-Verordnung |
priv.int.law., immigr. | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist |
priv.int.law., immigr. | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida | Verordnung EG Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |
priv.int.law., immigr. | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida | Dublin-Verordnung |
commun., IT | sensor de determinación de distancias por eco | Echoortungssensor |
commun., el. | sensor formador de imágenes mediante determinación de distancia por eco | Abstandspeiler mit Bildwiedergabe |
commun. | sistema activo de determinación de la distancia por eco | aktives Echoortungssystem |
tech. | sistema de determinación de neutrones activos | aktives Neutronenanalysensystem |
fin. | sistema de gestión analítica y de determinación de costes | Managementsystem zur Rechnungsführung und Kostenermittlung |
tel. | sistema de referencia para la determinación de atenuaciones equivalentes para la nitidez | SRAEN |
commun. | sistema de referencia para la determinación de las atenuaciones equivalentes para la nitidez | Referenzsystem zur Bestimmung der Sprachreferenzwerte |
tel. | sistema primario para Ia determinación de equivalentes de referencia | Hauptbezugssystem zur Ermittlung der Bezugsdämpfungsmaße |
law | solicitud de determinación de gastos | Antrag auf Kostenfestsetzung |
fin. | tipo de cambio aplicable para la determinación del valor en aduana | bei der Feststellung des Zollwerts anzuwendender Wechselkurs |
el. | tono lateral de determinación de la distancia | Seitenfrequenz zur Distanzbestimmung |
commun., el. | técnica de determinación de la distancia por ecos láser | Distanzmessung durch Laserecho |
life.sc. | técnica de determinación de la edad | Altersbestimmungstechnik |
med. | técnica de determinación de los grupos sanguíneos | Methode der Blutgruppenbestimmung |
mater.sc., met. | una aceleración considerable del tiempo en la determinación de propiedades mecánicas a largo plazo | eine sehr grosse Zeitraffung in der Bestimmung der langzeitigen Festigkeiteigenschaften |
automat. | unidad de determinación automática de la tara | automatische Tariereinheit |