DictionaryForumContacts

Terms containing controlar | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
environ.accidente debido a la imposibilidad de controlar la criticidadKritikalitaetsunfall
immigr.Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesÜbereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen
immigr.Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesSchengener Übereinkommen
IMF.administración de los controles cambiariosVerwaltung der Devisenkontrollen
patents.aparatos e instrumentos para indicar y controlarAnzeige- und Kontrollapparate und -instrumente
ITarmario de los controles numéricosSteuerschrank für numerische Steuerungen
comp., MSbarra de controles de la películaFilmsteuerungsleiste
life.sc.boya para controlar el medio marinoBoje zur Überwachung der Meeresumgebung
gen.Comisión mixta CEE-Suiza de facilitación de los controles y formalidadesGemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten
gen.Comisión mixta CEE-Suiza de la facilitación de los controles y formalidades en el transporte de mercancíasGemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr
fin.Comité de controles de conformidad de los productos importados de terceros paísesAusschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften
gen.Comité de controles de conformidad de productos importados de terceros países respecto a las normas aplicables en materia de seguridad de los productosAusschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften
nat.sc., transp.Comité para la adaptación al progreso técnico de los controles técnicosAusschuss für die Anpassung der technischen Überwachung an den technischen Fortschritt
comp., MSconjunto de controles de elementos webWebparts-Steuerelementsatz
health., nat.sc.conjunto de controles genéticosgenetisches Steuerungssystem
med.controlar a distancia tratamientosdie Behandlungen aus der Ferne überwachen
gen.controlar a la escuchaprüfen
market.controlar, de iure o de facto, las importacionesrechtlich oder tatsaechlich die Einfuhr kontrollieren
comp., MSControlar desvío de llamadas de CommunicatorSteuerung der Anrufweiterleitung durch den Communicator
gen.controlar el cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragen
law, immigr.controlar la identidadergreifen
law, immigr.controlar la identidadanhalten
law, immigr.controlar la identidadaufgreifen
fin.controlar la integridad del precintopruefen,ob noch ein ordnungsmaessiger Verschluss vorliegt
patents.controlar la legalidad de los actos del presidentedie Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen
transp.controlar la utilización de las franjas horarias asignadasdie Nutzung der zugewiesenen Zeitnischen überwachen
econ.controlar los costosdie Kosten überwachen
econ.controlar los costosdie Kosten kontrollieren
econ.controlar los gastosdie Kosten prüfen
econ.controlar los gastosdie Kosten kontrollieren
agric.controlar un incendioeinen Waldbrand bekaempfen
agric.controlar un incendioeinen Waldbrand eingrenzen
account.controle aritmético y contablerechnerische und buchhalterische Kontrolle
account.controle de calidadQualitätssicherungskontrolle
transp.controles activosaktive Flugsteuerorgane
comp., MScontroles agrupadosgruppierte Steuerelemente
pharma.Controles apareadosstatistische Zwillinge als Kontrollgruppe
pharma.Controles apareadosgematchte Kontrollpersonen
comp., MScontroles ASP.NETASP .NET-Steuerelement
law, fin.controles compensatoriosEigenkontrollen
comp., MScontroles de administrador de Lync OnlineLync Online-Administratorsteuerelemente
comp., MSControles de audioAudiobedienelemente
IMF.controles de capitalKapitalverkehrskontrollen
transp., mech.eng.controles de disparoAuslösevorrichtungen
environ.controles de la contaminaciónUmweltschutzmaßnahmen
environ.controles de la contaminaciónMaßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung
commun., ITcontroles de los módulosSteuerung der Bausteine
commun., ITcontroles de los módulosSteuerung der Module
commun., ITcontroles de los módulosModulsteuerung
comp., MScontroles de moderador mejoradoserweiterte Referentenbedienelemente
commun., ITcontroles de servicios adicionaleszusätzliche Dienst-Steuermaßnahmen
comp., MSControles del teléfonoTelefonbedienelemente
pharma.Controles del vecindarioKontrollpersonen aus der Nachbarschaft
transp.controles diferencialesgegenläufige Ruderausschläge
gen.controles en las fronteras interioresKontrollen an den Binnengrenzen
immigr.controles en las fronteras portuariasGrenzkontrollen in Häfen
transp., mech.eng.controles en reposabrazosBedienelemente in den Armstützen
immigr.controles fronterizos en aeropuertosGrenzkontrollen auf Flughäfen
immigr.controles fronterizos en puertosGrenzkontrollen in Häfen
pharma.Controles hermanosKontrollpersonen aus der Geschwisterreihe
math.controles históricoshistorische Kontrollen
pharma.Controles hospitalariosKontrollpersonen aus dem Krankenhaus
transp.controles invertidosgegenläufige Ausschläge
comp., MScontroles móvilesmobile Steuerelemente
ITcontroles programadosprogrammierte Prüfung
ITcontroles programadosprogrammierte Kontrolle
gen.controlo adaptivoAdaptifsteuerung
agric.controlo de plagasSchädlingsbekämpfung
transp.controlo en vueloFlugwegverfolgung
commun., transp.controlo radarRadarüberwachung
gen.Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
gen.Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
gen.Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesSchengener Durchführungsübereinkommen
lawConvenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux Wirtschaftsunion,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 19.Juni 1990.
gen.Convenio internacional sobre armonización de los controles de mercancías en las fronterasInternationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen
transp.corrección de los controlessystematisches Befragen der Stellanzeiger der Sicherungsanlagen
IMF.División de Gastos y Controles AdministrativosReferat Verwaltungsausgaben und -kontrolle
pharma.estudio de casos y controlesFall-Bericht
pharma.estudio de casos y controlesInzidenz-Studie
med., pharma.estudio de casos y controlesFall-Kontroll-Studie
pharma.Estudio de casos y controles anidadoeingenistete Fall-Kontroll-Studie
transp., polit.fallo que no se puede controlarunbeherrschbarer Ausfall
health.frecuencia reducida de controlesKontrollen in verringerter Häufigkeit
ITfunción de alta proporción de datos entre controlesÜbertragung hoher Bitraten zwischen Vermittlungsstellen
comp., MSGalería de controlesSteuerelementsammlung
pack.inspección de las mercancías para controlar su calidadQualitätskontrolle
gen.inspector de controles de seguridadSicherheitsinspektor
lawla Comisión controlará la legalidad de los actos del Presidente de la Oficinadie Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes
market.limitar o controlar el mercado o el desarrollo técnicodie Einschraenkung oder Kontrolle des Absatzes oder der technischen Entwicklung
IMF.mecanismo de auditoría interna, y sistema de controles internosElemente der Sicherungsbewertung
IMF.mecanismo de auditoría interna, y sistema de controles internosexternes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem
fish.farm.mecanismo para controlar el balanceo del copo de la red de arrastreVorrichtung,um die Schaukelbewegungen des Steerts unter Kontrolle zu halten
el.mecanismo que controla el ciclo de engaste totalAuslösesperre eines Crimpwerkzeuges
earth.sc.microscopio para controlar procesos de fabricaciónMikroskop fuer Messungen und Kontrollen bei Fabrikationsvorgaengen
transp.neutralizar controlesSteuerelemente in Neutralstellung bringen
fin.organización de controles in situEinführung von Kontrollen vor Ort
econ.personal encargado de controlesKontrollbeauftragte
health., nat.res.plan de alerta para controlar la fiebre aftosaNotstandsplan zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche
health., agric.plan para controlar y erradicar la EEBPlan zur Bekämpfung und Tilgung von BSE
food.ind.programa coordinado de controleskoordiniertes Überwachungsprogramm
account.prueba de los controlesFunktionsprüfung
life.sc., construct.regulación de un embalse para controlar la máxima avenida prevista en proyectoStaubeckenbewirtschaftung unter Beachtung des Ausbauhochwassers
gen.resultado de la aplicación del controle de seguridadErkenntnis aus der Sicherheitsüberwachung
comp., MSsegregación de controlesAufgabentrennung
gen.Servicio comunitario dedicado a controles específicosKontrolleinheit der Gemeinschaft für Ad-hoc-Kontrollen
immigr.servicios responsables de los controlesKontrollpersonal
health., IT, anim.husb.sistema de gestión de la información sobre los controles oficialesIMSOC
health., IT, anim.husb.sistema de gestión de la información sobre los controles oficialesInformationsmanagementsystem für amtliche Kontrollen
ITsistema de información para la gestión de controles de seguridad de EuratomManagement-Informationssystem der Sicherheitsüberwachung Euratom
nat.sc., transp.sistema de observación mútua de los controles en tierraRegelung der gegenseitigen Präsenz bei Kontrollen an Land
fish.farm.sistema de observación recíproca de los controles en tierraRegelung der gegenseitige Präsenz bei Kontrollen an Land
ITsistema que controla el robotRoboter-Steuerung
immigr.supresión de controles en las fronterasAbschaffung der Grenzkontrollen
fin.supresión de los controles de capitalesBeseitigung der Kapitalverkehrskontrollen
tax.supressión gradual de los controles en las fronterasschrittweiser Abbau der Kontrollen an den Grenzen
comp., MStexto de información sobre controlesSteuerelement-Info

Get short URL