Subject | Spanish | German |
econ. | acta de compromiso | Schiedsvertragsurkunde |
econ., fin. | activación del compromiso | Inanspruchnahme der Verpflichtung |
fin. | acuerdo de compromiso contingente | Stand-by-Kreditvereinbarung |
fin. | acuerdo de compromiso contingente | Stand-by-Kreditabkommen |
fin. | agente encargado del control del compromiso y de la orden de los gastos | Bediensteter,der die Kontrolle der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen wahrnimmt |
fin. | anulación de compromisos | Aufhebung von Mittelbindungen |
econ. | ausencia de compromiso | Unverbindlichkeit |
IMF. | base compromiso | periodengerechte Buchung von Finanzzusagen |
fin., econ. | calendario indicativo de los compromisos y de los pagos | als Anhaltspunkt dienender Fälligkeitsplan für die Zahlungen |
fin. | calendario indicativo de los compromisos y de los pagos | als Hinweis dienender Fälligkeitsplan für die Verpflichtungen und Zahlungen |
gen. | cambio de compromiso particular | Änderung der besonderen Verpflichtung |
fin. | capacidad de compromiso | Finanzierungskapazität |
IMF. | capacidad de compromiso futura | künftige Kreditzusagekapazität |
fin. | carta de compromiso | Kreditzusage |
fin. | comisión de compromiso | Zusageprovision |
IMF. | comisión de compromiso | Bereitstellungsgebühr |
IMF. | comisión de compromiso | Bereitstellungsprovision |
fin. | comisión de compromiso | Kreditprovision |
fin. | comisión por compromiso | Zusageprovision |
fin. | comisión por compromiso | Kreditprovision |
IMF. | comisión por compromiso de fondos | Bereitstellungsprovision |
IMF. | comisión por compromiso de fondos | Bereitstellungsgebühr |
IMF. | comisión por compromiso de recursos | Bereitstellungsgebühr (FMI) |
IMF. | comisión por compromiso de recursos | Bereitstellungsprovision (FMI) |
commer., polit., interntl.trade. | Comité de Compromisos Específicos | Ausschuss für spezifische Verpflichtungen |
fin. | compromiso a cobrar | Terminforderung |
fin. | compromiso a pagar | Terminverbindlichkeit |
fin. | compromiso a plazo | Terminposition |
gen. | compromiso a uso pacífico | Verpflichtung zur friedlichen Nutzung |
gen. | compromiso anticipado de mercado | Abnahmegarantie für Impfstoffe |
fin. | compromiso "aparcado" | ruhende Verpflichtung |
law | compromiso arbitral | Schiedsvertrag |
law | compromiso arbitral | Schiedsgerichtsvertrag |
econ. | compromiso colectivo de trabajo | Kollektivvertrag (Kuba) |
fin. | compromiso con terceros | Verbinglichkeit gegenüber Dritten |
fin. | compromiso con terceros | Verbindlichkeit gegenüber Dritten |
market., life.sc. | compromiso concedido | gegebene Verpflichtung |
econ. | compromiso constitucional | Verfassungsverpflichtung |
fin. | compromiso contable | buchmäßige Verpflichtung |
fin. | compromiso contable | buchmäßsig erfaßte Verpflichtung |
fin., econ. | compromiso contable | buchmässige Verpflichtung |
fin. | compromiso contable | buchmäßig erfaßte Verpflichtung |
comp., MS | compromiso contable asumido | Finanzbudgetüberwachung |
fin. | compromiso contingente | Beistandslinie |
IMF. | compromiso contractual | Kreditvertragsklauseln |
law, earth.sc. | compromiso contractual | vertragliche Verpflichtung |
econ. | compromiso contraído | eingegangene Verpflichtung |
environ. | compromiso cuantificado de limitación y reducción de las emisiones | quantifizierte Emissionsbegrenzungs-und -reduktionsverpflichtung |
law, lab.law. | compromiso de acuerdo | Übereinkommensprotokoll |
law, lab.law. | compromiso de acuerdo | Vereinbarungsprotokoll |
transp. | compromiso de arrendamiento | Leasing-Verbindlichkeit |
IMF. | compromiso de autorización de gastos | Ausgabenverpflichtung |
nautic. | compromiso de avería gruesa | Beitragsverpflichtung zur Großen Haverei |
market., fin. | compromiso de ayuda | Entwicklungshilfeverpflichtung |
agric. | compromiso de ayuda al desarrollo | Verpflichtung zur Entwicklungshilfe |
gen. | compromiso de capacidades de Praga | Prager Verpflichtung zu Verteidigungsfähigkeiten |
gen. | compromiso de capacidades de Praga | Prager Fähigkeitsverpflichtung |
fin., UN | Compromiso de Cartagena | Verpflichtung von Cartagena |
fin., UN | Compromiso de Cartagena | Vereinbarungen von Cartagena |
fin. | compromiso de compra a plazo | Terminkauf |
fin. | compromiso de compra a plazo de un instrumento de deuda | Terminposition für den Kauf eines Schuldtitels |
fin. | compromiso de concesión de préstamo hipotecario | Kreditzusage für einen Hypothekarkredit |
energ.ind., nucl.phys. | compromiso de control | Kontrollverpflichtung |
fin. | compromiso de créditos | Mittelbindung |
fin. | compromiso de créditos | Bindung der Mittel |
insur. | compromiso de demanda | Prise- und Beschlagnahmekaution |
market. | compromiso de desmantelamiento de medidas no arancelarias | Verpflichtung zu Rollback |
IMF. | compromiso de desmantelamiento de restricciones | Verpflichtung zum Abbau von Beschränkungen |
IMF. | compromiso de desmantelamiento de restricciones | Rollback-Verpflichtung |
econ. | compromiso de deuda | Obligation |
econ. | compromiso de deuda | Schuldverpflichtung |
law | compromiso de entrega | Lieferverpflichtung |
health. | compromiso de equivalente de dosis | Erwartungsäquivalentdosis |
health. | compromiso de equivalente de dosis | Erwartungsdosis |
med. | compromiso de equivalente de dosis en la población | Populations-Erwartungs-Äquivalentdosis |
med. | compromiso de equivalente de dosis en la población | Populations- Erwartungsdosis |
market. | compromiso de excepción | Verpflichtung zur Nichtabweichung |
econ. | compromiso de exportación | Exportverpflichtung |
law | compromiso de exportación | Ausfuhrverpflichtung |
law, market. | compromiso de fidelidad | Treueverpflichtung |
insur. | compromiso de financiación anterior | eingegangene Finanzierungsverpflichtung |
econ., market. | compromiso de financiación suscrito | eingegangene Finanzierungsverpflichtung |
fin. | compromiso de gasto | Ausgabenbindung |
fin. | compromiso de gasto | Mittelbindung |
IMF. | compromiso de gastos | Ausgabenverpflichtung |
fin. | compromiso de gastos | Mittelbindung |
fin. | compromiso de gastos | Ausgabenbindung |
polit. | compromiso de Ioánnina | Kompromiss von Ioannina |
gen. | compromiso de la dotación global | Mittelbindung der Gesamtzuweisung |
fin. | compromiso de la fianza | Buergschaftserklaerung |
econ., fin. | compromiso de la filial | Verpflichtung der Tochter |
econ. | compromiso de los gastos | Mittelbindung |
polit. | compromiso de Luxemburgo | Luxemburger Kompromiss |
law, market. | compromiso de no comercialización | Nichtvermarktungsverpflichtung |
insur. | compromiso de no excepción | Verpflichtung zur Nichtabweichung |
econ. | compromiso de pago | Zahlungsverpflichtung |
IMF. | compromiso de préstamo | Kreditzusage |
fin. | compromiso de préstamo concedido | erteilte Kreditzusagen |
fin. | compromiso de préstamo recibido | empfangene Kreditzusagen |
econ. | compromiso de préstamos | Darlehensschuld |
econ. | compromiso de préstamos | Darlehensverpflichtung |
fin. | compromiso de recompra de valores | Verpflichtung zur Rücknahme von Wertpapieren |
law, agric. | compromiso de reducción | Senkungsverpflichtung |
law, agric. | compromiso de retirada | Stillegungsverpflichtung |
interntl.trade. | compromiso de statu quo | Standstill-Verpflichtung |
fin. | compromiso de suscripción de acciones | Aktien-Übernahmegarantie |
fin. | compromiso del interesado | Verpflichtungsverklärung des Beteiligten |
sec.sys. | compromiso del promotor | Investorenbedingung |
econ. | compromiso emulativo | Wettbewerbsverpflichtung |
fin. | compromiso en divisas | Wechselobligo |
fin. | compromiso en divisas | Devisenzusage |
fin. | compromiso en divisas | Devisenverpflichtung |
econ. | compromiso en materia de acceso a los mercados | Marktzugangsverpflichtung |
econ., market. | compromiso en materia de ayuda interna | Verpflichtung,die interne Stützung betreffend |
lab.law. | compromiso en materia de empleo | Beschäftigungszusage |
econ., market. | compromiso en materia de subvenciones a la exportación | Verpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen |
commun. | compromiso entre los parámetros | Kompromiß zwischen Parametern |
fin. | compromiso especial | Spezialgarantie |
fin. | compromiso especial | Sondergarantie |
fin., econ. | compromiso estancado | schlummernde Verpflichtung |
fin., econ. | compromiso estancado | ruhende Verpflichtung |
corp.gov., unions. | Compromiso Europeo "Más Mujeres en los Órganos Directivos" | Frauen in Vorständen – Verpflichtung für Europa |
econ. | compromiso eventual | bedingte Verpflichtung |
fin. | compromiso extracontable | außerbilanzieller Posten |
fin. | compromiso extracontable | Posten unter dem Strich |
fin., econ., social.sc. | compromiso financiero | finanzielle Verpflichtungen |
econ. | compromiso financiero | finanzielle Verpflichtung |
fin. | compromiso financiero de la Comunidad | finanzielle Verpflichtung der Gemeinschaft |
fin. | compromiso firme | feste Verpflichtung |
fin. | compromiso formal | foermliche Verpflichtung |
fin. | compromiso formal de compra de valores | unwiderrufliche Verplichtung zum Erwerb der Wertpapiere |
fin. | compromiso fuera de balance | Posten unter dem Strich |
fin. | compromiso fuera de balance | außerbilanzieller Posten |
fin. | compromiso futuro | Terminposition |
econ. | compromiso gubernamental | Regierungsverpflichtung |
fin. | compromiso improductivo | nicht ertragreiches Engagement |
econ., fin. | compromiso improductivo | wenig ertragreiches Engagement |
market. | compromiso inicial de liberalización del comercio | Vereinbarung über die ersten Liberalisierungsschritte im Dienstleistungsverkehr |
econ. | compromiso internacional | internationale Verpflichtung |
law | compromiso internacional en materia de lucha contra la delincuencia organizada | zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität eingegangene internationale Verpflichtung |
law, UN | Compromiso Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Internationale Verpflichtung über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
law | compromiso irrevocable | unwiderrufbare Verpflichtung |
gen. | compromiso irrevocable | unwiderrufliche Verpflichtung |
fin. | compromiso jurídico | rechtliche Verpflichtung |
law, fin. | compromiso jurídico | rechtsverbindliche Verpflichtung |
fin., econ. | compromiso latente | schlummernde Verpflichtung |
fin., econ. | compromiso latente | ruhende Verpflichtung |
econ. | compromiso monetario | Geldverpflichtung |
econ. | compromiso monetario | finanzielle Verpflichtung |
econ. | compromiso monetario | Geldverbindlichkeit |
law | compromiso mutuo | gegenseitige Verpflichtung |
met. | compromiso mínimo de cierre | minimale Schließungszusagen |
fin. | compromiso no contabilizado en el balance | außerbilanzieller Posten |
fin. | compromiso no contabilizado en el balance | Posten unter dem Strich |
fin. | compromiso, pago y devolución | Bindung, Auszahlung und Beitreibung |
econ. | compromiso particular | Einzelverpflichtung |
fin. | compromiso pendiente de liquidación | noch abzuwickelnde Mittelbindungen |
fin. | compromiso pendiente de liquidación | noch abzuwickelnde Verpflichtung |
fin. | compromiso pendiente de liquidación | noch zu verwendende Beträge |
fin. | compromiso pendiente de liquidación | noch bestehende Mittelbindung |
fin. | compromiso pendiente de liquidación | Altlast |
fin. | compromiso pendiente de pago | noch zu verwendende Beträge |
fin. | compromiso pendiente de pago | noch abzuwickelnde Mittelbindungen |
fin. | compromiso pendiente de pago | noch bestehende Mittelbindung |
fin. | compromiso pendiente de pago | noch abzuwickelnde Verpflichtung |
fin. | compromiso pendiente de pago | Altlast |
fin. | compromiso por capítulo, artículo y partida | Mittelbindung nach Kapitel,Artikel und Posten |
fin., lab.law. | compromiso por endoso | Indossamentsverbindlichkeit |
fin., lab.law. | compromiso por endoso | Indossament |
gen. | compromiso por endoso de efectos redescontados | Indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln |
IT | compromiso postventa | Nachfolgeverantwortung |
econ. | compromiso preferente | bevorrechtete Forderung |
fin. | compromiso presupuestario | Mittelbindung |
fin. | compromiso presupuestario global | globale Mittelbindung |
fin. | compromiso presupuestario individual | Einzelmittelbindung |
econ. | compromiso presupuestario provisional | vorläufige Mittelbindung |
market., fin. | compromiso previo | früher eingegangene Verpflichtung |
fin. | compromiso primario | primäre Mittelbindung |
econ. | compromiso productivo | Produktionsverpflichtung |
fin., agric. | compromiso quinquenal suscrito | für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung |
market. | compromiso recibido | eigenlöste Verpflichtung |
econ., commer., polit. | compromiso relativo a los precios | Verpflichtungen bezüglich der Preise |
law, econ., commer. | compromiso relativo a los precios | Preisverpflichtung |
gen. | compromiso relativo a los precios | Preisverpflichtungen |
fin. | compromiso secundario | sekundäre Mittelbindungen |
ed. | compromiso sobre la calidad | qualitätsbezogene Anstrengungen |
ed. | compromiso sobre la calidad | Bemühen um Qualität |
gen. | compromiso sobre precios | Verpflichtungen bezüglich der Preise |
gen. | compromiso sobre precios | Preisverpflichtungen |
law | compromiso solemne | feierliche Verpflichtung |
econ. | compromiso solidario | gesamtschuldnerische Verpflichtung |
econ., fin. | compromiso solidario del socio | Solidarengagement des Gesellschafters |
fin. | compromiso suplementario | zusätzliche Mittelbindung |
econ. | compromiso suscrito | unterschriebener Vertrag |
econ. | compromiso suscrito | eingegangene Verpflichtung |
law | compromiso territorial | territorialer Kompromiss |
gen. | compromiso voluntario | Selbstverpflichtung |
fin. | compromisos a pagar | Terminverbindlichkeiten |
fin., econ. | compromisos anteriores | Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren |
fin. | compromisos anteriores | Mittelbindungen aus früheren Haushaltsjahren |
econ. | compromisos con no-residentes | Verbindlichkeiten gegenueber Gebietsfremden |
econ. | compromisos con residentes | Inlandsverbindlichkeiten |
fin. | compromisos contables | buchmäßige Verpflichtungen |
fin., econ. | compromisos contraídos | vorgenommene Mittelbindungen |
fin. | compromisos contraídos a lo largo del ejercicio | während des Haushaltsjahres vorgenommene Mittelbindungen |
fin. | compromisos contraídos con cargo a créditos de compromiso disponibles | Mittelbindungen zu Lasten der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen |
fin. | compromisos contraídos con cargo al ejercicio | zu Lasten des Haushaltsjahres gebundene Mittel |
fin. | compromisos correspondientes a los convenios de financiación | Mittelbindungen für die Finanzierungsabkommen |
econ., fin. | compromisos de compra a plazo | Termingeschäfte |
econ., fin. | compromisos de compra a plazo | Terminabschlüsse |
fin., econ. | compromisos de crédito todavía no utilizados | noch nicht eingeforderte Verpflichtung |
fin., account. | compromisos de créditos delegados | delegierte Mittel |
gen. | compromisos de garantía | Garantieverpflichtungen |
fin., account. | compromisos de los miembros de entidades de crédito constituidas en forma de sociedades cooperativas | Haftsummen der Mitglieder genossenschaftlicher Kreditinstitute |
gen. | Compromisos de París | Zusagen von Paris |
gen. | Compromisos de París | Pariser Verpflichtungen |
UN | Compromisos de París para proteger a los niños y niñas reclutados o utilizados ilícitamente por fuerzas armadas o grupos armados | Zusagen von Paris |
UN | Compromisos de París para proteger a los niños y niñas reclutados o utilizados ilícitamente por fuerzas armadas o grupos armados | Pariser Verpflichtungen |
econ. | compromisos económicos | ökonomischer Kompromiss |
econ. | compromisos económicos | Tradeoff |
fin. | compromisos en divisas | Fremdwaehrungsverbindlichkeiten |
fin. | compromisos en el exterior | Auslandpassiva |
gen. | compromisos en materia de pensiones | Pensionsverpflichtungen |
fin. | compromisos exteriores en monedas extranjeras | auf Fremdwaehrungen lautende Auslandsverbindlichkeiten |
fin. | compromisos globales | globale Mittelbindungen |
fin. | compromisos globales provisionales | globale vorläufige Mittelbindungen |
gen. | compromisos individuales | individuelle Mittelbindungen |
fin. | compromisos latentes | schlummernde Verpflichtungen |
fin. | compromisos para el retiro | Pensionsverpflichtung (de jubilación) |
fin. | compromisos pendientes | Bestand der Verbindlichkeiten |
busin., labor.org., account. | compromisos por endoso de efectos redescontados | Akzepte und Indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln |
fin. | compromisos provisionales globales | vorläufige zusammengefasste Mittelbindungen |
fin. | compromisos provisionales globales | vorläufig und global gebundene Mittel |
fin. | compromisos provisionales globales | globale vorläufige Mittelbindungen |
gen. | compromisos resultantes de operaciones de cesión temporal | Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften |
fin. | compromisos suscritos | eingegangene Verpflichtungen |
gen. | Conferencia de compromiso de capacidades | Beitragskonferenz |
gen. | conferencia de compromiso de capacidades civiles | Beitragskonferenz zu den zivilen Fähigkeiten |
gen. | conferencia de compromiso de capacidades militares | Beitragskonferenz zu den militärischen Fähigkeiten |
IMF. | contabilidad en base a compromisos | periodengerechte Buchung von Finanzzusagen |
fin. | contabilización exacta de los compromisos y de las órdenes de pago | genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen |
fin. | contabilizar los compromisos | die Mittelbindungen verbuchen |
fin. | contractualización de los compromisos | vertragliche Festlegung der Verpflichtungen |
fin. | contraer compromisos | Verbindlichkeiten eingehen |
law | contraer compromisos | Verpflichtungen eingehen |
law | contraer un compromiso | eine Verpflichtung übernehmen |
law | contrato de compromiso | Vergleich |
transp., mater.sc. | control de compromiso de gastos | Kontrolle der Ausgabebindungen |
transp., mater.sc. | control de compromiso de gastos | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen |
transp., mater.sc. | control de compromiso de gastos | Kontrolle der Mittelbindungen |
transp., mater.sc. | control de compromiso de gastos | Ausgabenkontrolle |
econ., patents. | control del compromiso de los gastos | Kontrolle der Mittelbindung |
law | controversia sometida en virtud de un compromiso | aufgrund eines Schiedsvertrags anhängig gemachter Streit |
fin. | convenio o compromiso de préstamo | uebernahmevertrag |
fin. | convenio o compromiso de préstamo | Anleihevertrag |
fin., busin., labor.org. | correcciones de valor en créditos y provisión para pasivos contingentes y para compromisos | Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken |
fin. | crédito de compromiso | Verpflichtungsermächtigung |
fin. | crédito de compromiso liberado | aufgehobene Mittelbindung |
fin. | crédito de compromiso prorrogado | aus dem vorhergehenden Haushaltsjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen |
fin. | crédito de compromiso prorrogado | übertragene Verpflichtungsermächtigung |
fin. | créditos de compromiso | Verpflichtungen |
fin. | créditos de compromiso | Mittel für Verpflichtungen |
fin. | créditos de compromiso | Verpflichtungsermächtigung |
fin. | créditos de compromiso prorrogados | übertragene Verpflichtungsermächtigungen |
fin. | créditos para compromisos | Mittel für Verpflichtungen |
econ. | Créditos para compromisos | Mittel für Verpflichtungen |
econ. | cumplir compromisos | Verpflichtungen erfüllen |
fin. | decisión de aceptar compromisos | Beschluss über die Annahme von Verpflichtungen |
environ. | Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | Lastenteilungsentscheidung |
environ. | Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung |
environ. | Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 |
gen. | declaraciones de compromiso | Verpflichtungserklärungen |
gen. | declaración de compromiso de capacidades militares | Erklärung über die Bereitstellung militärischer Fähigkeiten |
gen. | dentro del respeto de los derechos y de los compromisos internacionales | unter Achtung der Rechte und der internationalen Verpflichtungen |
econ., fin. | disminución de los compromisos | Verringerung der Engagements |
polit., loc.name., fin. | distribuciones indicativas de los créditos de compromiso | Richtgrößen für die Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungen |
commer., polit. | documento de compromiso | Kompromisspapier |
commer., polit. | documento de compromiso | Kompromissvorschlag |
IMF. | déficit de recursos para atender compromisos contraídos | Zusagenlücke |
fin. | efectuar un compromiso | eine Mittelbindung vornehmen |
gen. | ejecución de los compromisos relativos a la dimensión humana | Umsetzung der Verpflichtungen nach menschlichen Dimensionen |
law | el control del compromiso y del pago de los gastos | die Kontrolle der Mittelbindung und der Auszahlung der Ausgaben |
polit. | Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros | Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen |
econ., market. | Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros | Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen |
law | entrar en compromisos | Verpflichtungen eingehen |
econ. | entrega sin compromiso | freibleibende Lieferung |
gen. | equipo sometido a un compromiso exterior | einer externen Verpflichtung unterliegende Einrichtung |
insur. | Estado miembro del compromiso | Mitgliedstaat der Verpflichtung |
IMF. | facultad para contraer compromisos | Zusagenermächtigung |
social.sc. | falta de compromiso de los jóvenes | Desinteresse der Jugend |
econ. | faltar a su compromiso | sein Wort nicht halten |
econ., fin. | fecha de ejecución del compromiso | Zeitpunkt für die Inanspruchnahme des Engagements |
econ., fin. | garantía asumida de los compromisos transferidos | Übernahme des übergetragenen Engagements |
fin. | gasto de compromiso | Zusageprovision |
environ. | Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto |
fin. | importe de conversión a la permuta de referencia según el método del compromiso | Anrechnungsbetrag des Swaps |
fin. | incidencia de los compromisos anteriores | Auswirkung früherer Verpflichtungen |
fin. | incidencia de los compromisos anteriores | Altlast |
el. | intercambio de compromisos | Flaggentausch |
gen. | intercambio internacional de compromisos de control de seguridad | internationaler Flaggentausch |
gen. | intercambio internacional de compromisos de control de seguridad | internationaler Austausch von Kontrollverpflichtungen |
gen. | intercambio interno de compromisos de control de seguridad | interner Flaggentausch |
gen. | intercambio interno de compromisos de control de seguridad | interner Austausch von Kontrollverpflichtungen |
econ. | libre de compromiso | freibleibend (Angebot) |
fin. | liquidación de compromisos anteriores | Abwicklung der Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren |
fin. | liquidación de los compromisos del ejercicio | Feststellung der Mittelbindungen des Haushaltsjahres |
econ., fin. | lista de los compromisos transferidos | Aufstellung der übertragenen Engagements |
econ. | límite de compromiso | Bereitstellungsplafonds |
market. | mantener el compromiso en los libros | das Engagement in den Büchern belassen |
IT | método del menor compromiso | least commitment-Methode |
econ., market. | negociación de compromisos específicos | Aushandeln spezifischer Verpflichtungen |
IT, dat.proc. | nivel de compromiso | Commitment-Ebene |
econ. | no poder satisfacer sus compromisos | seinen Verpflichtungen nicht nachkommen können |
fin. | nuevo compromiso | neu gebundener Betrag |
law | oferta sin compromiso | freibleibendes Angebot |
law | oferta sin compromiso | unverbindliches Angebot |
IT, dat.proc. | ofrecimiento de compromiso | Commitment-Angebot |
IT, dat.proc. | ofrecimiento de compromiso | Commit-Angebot |
IT, dat.proc. | ofrecimiento de compromiso de una acción atómica | Commitment-Angebot |
IT, dat.proc. | ofrecimiento de compromiso de una acción atómica | Commit-Angebot |
fin., econ. | operaciones de compromiso | Mittelbindung |
fin. | operaciones de compromiso | Mittelbindungen |
econ. | pago de compromisos | Begleichung von Zahlungsverpflichtungen |
IMF. | período de compromiso | Bereitstellungszeitraum |
environ. | período de compromiso | Verpflichtungszeitraum |
transp., mech.eng. | planchuela de compromiso | gekröpfte Übergangslasche |
gen. | política de compromiso | Politik des Engagements |
gen. | política de compromiso | Engagementpolitik |
econ. | por compromiso | aus Zwang |
law | por compromiso | der Form halber |
econ. | precio sin compromiso | unverbindlicher Preis |
econ., market. | prevención de la elusión de los compromisos en materia de subvenciones a la exportación | Verhinderung der Umgehung von Verpflichtungen betreffend Ausfuhrsubventionen |
interntl.trade. | principio del compromiso único | Grundsatz eines Gesamtpakets |
gen. | Principios para el compromiso internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten |
gen. | Principios para el compromiso internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen |
fin. | procedimiento de "netting" de los compromisos | Anwendung des "Netting"-Verfahrens |
fin. | propuesta de compromiso | Mittelbindungsantrag |
commer., polit. | propuesta de compromiso | Kompromissvorschlag |
commer., polit. | propuesta de compromiso | Kompromisspapier |
fin. | propuesta de compromiso de gasto | Vorschlag für Mittelbindungen |
fin. | propuesta de compromiso de gastos | Mittelbindungsantrag |
econ., fin. | provisión con respecto al compromiso adquirido | Rückstellung für das erworbene Engagement |
econ., fin. | provisión sobre compromiso inmobiliario | Wertberichtigung auf die Verbindlichkeit aus Immobilien |
gen. | proyecto de acta de compromiso | Mittelbindungsentwurf |
transp., avia. | punto de compromiso | Entscheidungspunkt |
insur. | pérdida de compromisos subscritos | Verlust von Verpflichtungen |
insur. | reasegurar mutuamente sus compromisos | gegenseitig alle ihre Verpflichtungen rückversichern |
busin., labor.org., account. | rectificaciones de correcciones de valor en créditos y en provisiones para pasivos contingentes y para compromisos | Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf Forderungen und aus Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken |
commun., IT | relación de compromiso, concurrencia y recuperación | Wiederaufsetzen nach Fehlern |
law | responder de los compromisos | für die Verbindlichkeiten haften |
law | sin compromiso | unverbindlich |
fin. | sobrestimación de los compromisos pendientes de liquidación | Überbewertung der fortbestehenden Mittelbindungen |
IMF. | solución de compromiso | Wahlmöglichkeit (entre ...) |
IMF. | solución de compromiso | Austauschbeziehung (entre ...) |
IMF. | solución de compromiso | Zielkonflikt (entre ...) |
fin. | subestimación de los compromisos | Unterbewertung von Verpflichtungen |
law, fin. | suscripción de compromisos | Eingehung von Verpflichtungen |
transp. | tarifa con compromiso de fidelidad | Tarif mit Treuverpflichtung |
transp. | tarifa con compromiso de fidelidad | Tarif mit Trauklausel |
econ. | transferencia de compromisos | Switchgeschäft |
IT, dat.proc. | unidad de compromiso | Commitment-Instanz |
fin. | visado de compromiso | Sichtvermerk für die Mittelbindungen |
law | visado de compromiso | Sichtvermerk für Mittelbindungen |