Subject | Spanish | German |
med. | afinidad por un complemento heterólogo | Heterokomplementophilie |
health. | anticuerpo que fija el complemento | komplementbindender Antikörper |
insur. | caja para complementos salariales | Kasse für zusätzliche Einnahmen |
stat. | complemento a 1 de la función de distribución | Tiefe |
law, insur. | complemento a la asignación por hijo a cargo | Kinderzuschlag |
law, insur. | complemento a la asignación por hijo a cargo | Kinderzuschuss |
law, insur. | complemento a la asignación por hijo a cargo | Kinderzulage |
IT, dat.proc. | complemento a la base | Radixkomplement |
IT, dat.proc. | complemento a la base | Basiskomplement |
social.sc. | complemento a la pensión mínima | Ergänzungsleistungen zum Mindestruhegehalt |
social.sc. | complemento a la pensión mínima | Ergänzungsleistung zum Mindestruhegehalt |
automat. | complemento a n—1 | b-Komplement Neuner-Komplement |
automat. | complemento a n | b—1-Komplement |
comp., MS | complemento Administración del clúster de conmutación por error | Failovercluster-Verwaltungs-Snap-in |
comp., MS | complemento Administrador de clústeres de conmutación por error | Failovercluster-Manager-Snap-In |
food.ind. | complemento alimenticio | Nahrungsmittelergänzung |
automat. | complemento circulante | Umlaufübertrag |
comp., MS | complemento de clústeres de conmutación por error | Failovercluster-Snap-In |
IMF. | complemento de concesionalidad | Aufstockung der Entschuldung |
patents. | complemento de cuota | Zusatzgebühr |
patents. | complemento de cuota | Ergänzungsgebühr |
law, lab.law. | complemento de destino | Tätigkeitszulage |
law, lab.law. | complemento de destino | Stellenzulage |
law, lab.law. | complemento de destino | Funktionszulage |
patents. | complemento de la acción | Ergänzung der Klage |
IMF. | complemento de la asistencia | Aufstockung der Hilfe |
stat., scient. | complemento de la función de error | Komplement der Fehlerfunktion |
stat. | complemento de la función de error | komplementäre Fehlerfunktion |
med. | complemento de la heparina | Heparinkomplement |
patents. | complemento de la oposición | Einspruchsergänzung |
econ. | complemento de la plantilla | Planstellenbesetzung |
patents. | complemento de la reivindicación | Ergänzung des. Patentanspruchs |
IMF. | complemento de los recursos | Mittelaufstockung |
IMF. | complemento de los recursos | heraufgesetzte Mittel |
IMF. | complemento de los recursos | erhöhte Fondsmittel |
IMF. | complemento de los recursos | Erhöhung der Mittel |
comp., MS | complemento de PowerPoint | PowerPoint-Add-In |
law, lab.law. | complemento de puesto de trabajo | Tätigkeitszulage |
law, lab.law. | complemento de puesto de trabajo | Stellenzulage |
law, lab.law. | complemento de puesto de trabajo | Funktionszulage |
law, insur. | complemento de residencia | Ortszuschlag |
comp., MS | Complemento de supervisión para Diseñador de informes | Monitoring-Plug-In für Berichts-Designer |
math. | complemento de un conjunto | Komplement einer Menge |
comp., MS | complemento de Visual Studio | Visual Studio-Plug-In |
antenn. | complemento de válvulas | Bestückung |
food.ind. | complemento dietético | Nahrungsmittelergänzung |
fin., social.sc. | complemento familiar | Familienleistung |
comp., MS | complemento independiente | eigenständiges Snap-In |
ed., IT | complemento lingüístico de los programas didácticos | Begleitsprache der "Courseware" |
insur. | complemento obligatorio de las reservas técnicas | Erhoehung der technischen Reserven |
insur. | complemento obligatorio de las reservas técnicas | obligatorische Verstaerkung technischer Reserven |
comp., MS | Complemento Organigrama para programas de Microsoft® Office | Organigramm-Add-In für Microsoft® Office-Programme |
comp., MS | Complemento para conferencias para Microsoft Office Outlook | Konferenz-Add-In für Microsoft Office Outlook |
comp., MS | Complemento para conferencias para Microsoft Outlook | Konferenz-Add-In für Microsoft Outlook |
insur. | complemento para joven minusválido | Sonderzahlung für junge Behinderte |
commun. | complemento para zonas extensas | großräumige Erweiterung |
comp., MS | Complemento PerformancePoint para Excel | PerformancePoint-Add-In für Excel |
law, lab.law. | complemento por cargo | Aufsichtszulage |
law, lab.law. | complemento por trabajos penosos | Härtezulage |
comp., MS | complemento Respondedor en línea | Online-Responder-Snap-In |
patents. | complementos alimenticios dietéticos | diätetische Nahrungsergänzungsstoffe |
patents. | complementos alimenticios minerales | mineralische Nahrungsmittelergänzungsstoffe |
transp. | complementos de la carretera | Nebenanlagen |
patents. | complementos del vestido, en concreto pañuelos de cabeza, fulares, pañuelos de cuello, chales, capuchas, bandas para la frente, guantes, medias, calcetines y | Bekleidungsaccessoires, nämlich Kopf-, Hals- und Schultertücher, Schals, Kapuzen, Schweißbänder, Handschuhe, Strumpfhosen, Socken und Gürtel |
patents. | complementos dietéticos | diätetische Ergänzungsstoffe |
patents. | complementos dietéticos y nutritivos | diätetische und Nahrungsergänzungsstoffe |
comp., MS | complementos en el nivel de la aplicación | Add-In auf Anwendungsebene |
unions. | complementos familiares | Familienzulage |
patents. | complementos minerales | mineralische Ergänzungsstoffe |
insur. | complementos municipales a pensiones básicas en concepto de vivienda | kommunales Wohngeld zu Grundrenten |
patents. | complementos nutritivos | Nahrungsergänzungsstoffe |
patents. | complementos nutritivos a base de hierbas | Nahrungsergänzungsstoffe auf der Basis von Kräutern |
econ. | complementos por carestía de vida | Teuerungszuschläge |
stat., lab.law. | complementos salariales | Lohnzuschläge |
law, lab.law. | complementos salariales | Lohnzulage |
stat., lab.law. | complementos salariales | Lohnzulagen |
law, lab.law. | complementos salariales | Lohnzuschlag |
law, insur. | complementos salariales | Lohnzuschlaege |
law, lab.law. | complementos sociales del salario | Sozialzuschlaege |
law, lab.law. | complementos sociales del salario | Sozialzulagen |
patents. | concentrados o complementos alimentarios no medicinales de hierbas, alimentos de hierbas, también en forma de barritas energéticas | nichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegeln |
med. | desviación de complemento | Komplementablenkung |
med. | fijación del complemento | Komplementbindungsreaktion |
med. | fijación del complemento | Komplementfixationsreaktion |
environ., chem. | gas de complemento | Ergänzungsgas |
med. | inhibición del complemento | kompetitive Hemmung |
patents. | los documentos de la solicitud parcial no deben contener complementos | die Unterlagen der Teilanmeldung dürfen keine Hinzufügungen enthalten |
patents. | medicamentos, productos farmacéuticos e higiénicos, sustancias dietéticas para uso médico, complementos alimenticios para uso médico, emplastos y material para apósitos | Arzneimittel, pharmazeutische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege, diätetische Lebensmittel für medizinische Zwecke, Nahrungsergänzungsmittel für medizinische Zwecke, Pflaster und Verbandmaterial |
tech. | medición por complemento | komplementäre Messung |
el., meas.inst. | método de medida por complemento | Komplementärmessverfahren |
el., meas.inst. | método de medida por complemento | Komplementärverfahren |
el., meas.inst. | método de medida por complemento | komplementäre Messung |
comp., MS | Microsoft Online Services - Complemento de inicio de sesión | Microsoft Online Services-Anmelde-Add-On |
life.sc. | método de complementos | Additamentenmethode |
math. | método de lectura complemento | Verhältnis Verzögerung Methode |
comp., MS | paquete de complementos | Add-On-Paket |
patents. | preparaciones a base de vitaminas, oligoelementos y/o minerales para usos dietéticos o como complementos nutritivos | Präparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung |
patents. | productos farmacéuticos, inclusive complementos dietéticos y alimentarios, productos veterinarios e higiénicos | pharmazeutische einschließlich diätetischer und Nahrungsergänzungsstoffe und veterinärmedizinische Präparate sowie Präparate für die Gesundheitspflege |
nat.sc., environ. | quemador de complemento | Zusatzbrenner |
med. | reacción de fijación del complemento de la gripe | Influenza-KBR |
fin. | sueldo y complementos | Gehälter und Vergütungen |