DictionaryForumContacts

Terms containing compensatorio | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
econ., market.acuerdo sobre el ajuste compensatorioVereinbarung über die Verhandlungen über einen Ausgleich
fin.Acuerdo sobre subvenciones y medidas compensatoriasÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
fin.Acuerdo sobre subvenciones y medidas compensatoriasSubventionsübereinkommen
interntl.trade.Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas CompensatoriasÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
econ., market.Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas CompensatoriasÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
interntl.trade.ajuste compensatorioAusgleichsmaßnahme
interntl.trade.ajuste compensatorioAusgleich
market., polit.arreglo compensatorioAusgleichsvereinbarung
IMF.asiento compensatorioAusgleichsbuchung
IMF.asiento compensatorioGegenbuchung
agric.ayuda compensatoriaAusgleichsbeihilfe
agric.ayuda compensatoria agromonetariawegen der Währungsentwicklung gewährte Ausgleichsbeihilfe
agric.ayuda compensatoria agromonetariaagromonetäre Ausgleichsbeihilfe
gen.ayuda compensatoria definitiva calculada a escala regionalendgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wird
agric.ayuda compensatoria nacionalzeitweilige einzelstaatliche Ausgleichsbeihilfe
interntl.trade.Comité de Subvenciones y Medidas CompensatoriasAusschuss für Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
fin.Comité de Subvenciones y Medidas CompensatoriasAusschuss für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
econ., market.Comité de Subvenciones y Medidas CompensatoriasAusschuß für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
insur.complemento compensatorioAusgleichszulage
econ., market.concesión compensatoriaZugeständnis als Ausgleich
account.control compensatorioErsatzkontrolle
law, fin.controles compensatoriosEigenkontrollen
IMF.crédito compensatorioFazilität zur kompensierenden Finanzierung (SCN93)
fin.Código de subvenciones y derechos compensatorios del GATTKodex für Subventionen und Ausgleichzölle
fin.Código sobre subvenciones y derechos compensatoriosÜbereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT
fin.Código sobre subvenciones y derechos compensatoriosKodex über Subventionen und Ausgleichszölle
fin.Código sobre subvenciones y derechos compensatoriosSubventionskodex
polit.Declaración relativa a la solución de diferencias de conformidad con el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 o con la Parte V del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas CompensatoriasErklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
IMF.derecho compensatorioAusgleichsabgaben
fin., tax.derecho compensatorioAusgleichszoll
IMF.derecho compensatorioKompensationszoll
fin., tax.derecho compensatorioAusgleichsabgabe
tax.derecho compensatorio a la importaciónAusgleichsabgabe bei der Einfuhr
tax.derecho compensatorio definitivoendgültiger Ausgleichszoll
fin., polit.derecho compensatorio provisionalvorläufiger Ausgleichszoll
law, lab.law.descanso compensatorioÜberstundenausgleich
law, lab.law.descanso compensatorioAusgleichsruhezeit
law, lab.law.descanso compensatorioAusgleichsfreizeit
agric.desmantelamiento automático de los montantes compensatorios monetarios negativosautomatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge
fin.desmantelamiento de los montantes compensatorios monetariosAbbau der Währungsausgleichsbeträge
fin.desmantelamiento de los montantes compensatorios monetariosAbbau der Waehrungsausgleichsbetraege
lab.law.día de descanso compensatorio no remuneradonicht bezahlter Ausgleichsruhetag
ed.educación compensatoriazweiter Bildungsweg
ed., empl.educación compensatoria de adultosErwachsenenbildung
econ.financiación compensatoriaAusgleichsfinanzierung
IMF.financiamiento compensatorio de las fluctuaciones de los ingresos de exportaciónkompensierende Finanzierung von Exporterlösschwankungen
IMF.giro compensatoriokompensierende Ziehung
fin., tax.gravamen compensatorioAusgleichssteuer
econ.gravamen compensatorioAusgleichsabgabe
fin.gravamen compensatorio a la salidaAusgleichsabgabe bei der Ausfuhr
fin.gravámenes compensatorios a la importaciónAusgleichsabgaben bei der Einfuhr
med.hiperemia compensatoriakompensatorische Hyperämie
environ.impuesto compensatorioAusgleichsabgabe
stat., fin.impuesto compensatorioAusgleichsteuer
polit., agric.indemnizaciones compensatorias en las zonas desfavorecidas y de montañaAusgleichszulagen für Landwirte in Berggebieten und benachteiligten Gebieten
fin.indemnización compensatoriaAusgleichszuschlag
agric.indemnización compensatoriaAusgleichsentschädigung
gen.indemnización compensatoriaAusgleichszahlung
commun.indemnización compensatoriaErsatzbetrag
commun.indemnización compensatoriaSchadenersatzbetrag
gen.indemnización compensatoriaAusgleichszulage
polit., agric.indemnización compensatoria de los obstáculos naturales permanentesZulage zum Ausgleich der ständigen natürlichen Nachteile
agric.indemnización compensatoria de montañaAusgleichszahlung für die Tierhaltung in Berggebieten
law, lab.law.indemnización compensatoria por no haber disfrutado el período vacacionalUrlaubsentschaedigung
law, lab.law.indemnización compensatoria por no haber disfrutado el período vacacionalUrlaubsabgeltung
lab.law.indemnización compensatoria por vacaciones no tomadasAusgleichsvergütung für nicht in Anspruch genommenen Urlaub
fin., agric.ingreso procedente de los montantes compensatorios "adhesión"Rückerstattung der Einnahmen aus den Beitrittsausgleichsbeträgen
el.intercambio compensatorioCountertrading
cust.intereses compensatoriosAusgeichszinsen
fin., commun., ITinterés compensatorioAusgleichszins
law, fin.interés compensatorioAusgleichszinsen
fin.investigación en materia de derechos compensatoriosAusgleichszolluntersuchung
market.las medidas compensatorias aplicables a los intercambios entre los Estados miembrosAusgleichsmassnahmen fuer den Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten
fin.límites de los montantes compensatoriosBegrenzung der Ausgleichsbetraege
chem.línea de substitución compensatoria a cromosoma simpleLinie mit einem substituierten Chromosom
fin.mecanismo destinado a evitar la creación de montantes compensatorios monetarios positivosRegel des switch over zur Vermeidung positiver Währungsausgleichbeträge
interntl.trade.medida compensatoriaAusgleichsmassnahme
environ.medida compensatoriaÖkologische Ausgleichsmaßnahme
agric.montante compensatorioGrenzausgleich
fin., ITmontante compensatorio de adhesiónBeitrittsausgleichsbetrag
econ.montante compensatorio monetarioWährungsausgleichsbetrag
agric.montante compensatorio monetarioWährungsausgleich
agric.montante compensatorio monetarioGrenzausgleich
fin.montantes compensatorios de adhesiónBeitrittsausgleichsbeträge
account.montantes compensatorios monetariosWährungsausgleichsbeträge
econ.montantes compensatorios monetariosWaehrungsausgleichsbetraege
econ., fin.montantes compensatorios monetarios negativosnegative Waehrungsausgleichsbetraege
econ., market., fin.montantes compensatorios monetarios positivosPOSITIVE wAEHRUNGSAUSGLEICHSBETRAEGE
econ.montantes compensatorios monetarios recaudados de la exportaciónbei der Ausfuhr erhobene Währungsausgleichsbeträge
econ.montantes compensatorios monetarios recaudados sobre la importaciónWährungsausgleichsbeträge,die bei der Einfuhr erhoben werden
gen.no se podrán imponer gravámenes compensatorios a las importaciones a menos que...Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit
fin., agric.pago compensatorioAusgleichszahlung
fin., agric.pago compensatorio básicoGrundbetrag der Ausgleichszahlung
agric.pago compensatorio de los cerealesGetreideausgleichszahlung
econ.pago compensatorio de salarioLohnausgleich
agric.pago compensatorio para las semillas oleaginosasAusgleichszahlung für Ölsaaten
agric., polit.pago compensatorio por la obligación de retirada de tierrasStillegungsprämie
agric., polit.pago compensatorio por la obligación de retirada de tierrasStillegungsentschädigung
agric., polit.pago compensatorio por la obligación de retirada de tierrasAusgleich für Flächenstillegung
account.pagos compensatoriosEntschädigungszahlungen
med.pausa compensatoriakompensatorische Pause
law, lab.law.permiso compensatorioAusgleichsfreizeit
gen.permiso compensatorioDienstbefreiung
environ.política compensatoria negociación de emisionesOffset Policy
environ.política compensatoriaOffset Policy (negociación de emisiones)
fin.posiciones compensatoriasAufrechnung von Positionen gegeneinander
proced.law.prestación compensatoriaKapitalabfindung
law, insur.prestación compensatoria de reinserciónLohnausgleichsentschaedigung
gen.procedimiento compensatorioAntisubventionsverfahren
econ.programa compensatorioAusgleichsprogramm
tax.reclamación de un derecho compensatorioAusgleichszollklage
law, fin.reglamento compensatorioAntisubventionsverordnung
environ.reparación compensatoriaAusgleichssanierung
agric.régimen de indemnizaciones compensatoriasAusgleichsregelung
agric.régimen de indemnización compensatoriaAusgleichsregelung
IMF.Servicio de Financiamiento CompensatorioFazilität zur kompensierenden Finanzierung
fin.Servicio de financiamiento compensatorio para contingenciasCompensatory and Contingency Financing Facility
IMF.Servicio de Financiamiento Compensatorio y para ContingenciasFazilität zur Kompensierung von Exporterlösausfällen und unerwarteten externen Störungen
IMF.Servicio de Financiamiento Compensatorio y para ContingenciasFazilität zur Kompensations- und Eventualfinanzierung
fin., UNServicio de financiamiento compensatorio y para contingenciasAusgleichs- und Vorsorge-Finanzierungsregelung
fin.sistema de financiación compensatoriaSystem der Ausgleichsfinanzierung
econ.subsidio compensatorioÜberbrückungsgeld
social.sc.subsidio compensatorio de carestía de la vidaTeuerungsausgleichszulage
interntl.trade.subvenciones y medidas compensatoriasSubventionen und Ausgleichsmassnahmen
IMF.subvención compensatoriaFinanzzuweisung mit Eigenbeteiligung des Empfängers
tax.subvención compensatoriaSubvention, die Antisubventionsmaßnahmen erfordert
IMF.subvención no compensatoriaFinanzzuweisung ohne Eigenbeteiligung des Empfängers
fin., polit., interntl.trade.subvención no recurrible a efectos de la imposición de derechos compensatoriosSubvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann
fin.subvención sujeta a medidas compensatoriasanfechtbare Subvention
fin.subvención sujeta a medidas compensatoriaszu Ausgleichsmaßnahmen Anlass gebende Subvention
fin.subvención sujeta a medidas compensatoriasSubvention, die Ausgleichsmaßnahmen nach sich ziehen kann
social.sc.suplemento compensatorioAusgleichszulage
econ.tasa compensatoriaAusgleichsrate
gen.tiempo compensatorioFreizeit als Ueberstundenausgleich
fin.tipo de interés compensatorio anualJahres-Ausgleichszinssatz
econ.transacción compensatoriaKompensationsgeschäft

Get short URL