DictionaryForumContacts

Terms containing compensacion | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
fin.acuerdo de compensaciónClearingabkommen
fin.acuerdo de compensaciónNettingvereinbarung
fin.acuerdo de compensaciónAufrechnungsvereinbarung
fin.acuerdo de compensaciónZahlungsabkommen
interntl.trade.acuerdo de compensaciónAusgleichsvereinbarung
bank.acuerdo de compensaciónKompensationsabkommen
econ.acuerdo de compensaciónVerrechnungsabkommen
fin., transp.acuerdo de compensación de ingresosVereinbarung über Einnahmenaufteilung
fin.acuerdo marco de compensaciónNetting-Rahmenvereinbarung
fin.agente de compensaciónClearing-Stelle
commun.ajuste de compensaciónParallellauf
avia.aleta de compensación del timón de alturaHöhenrudertrimmklappe
mech.eng., construct.amarre de cable de compensaciónUnterseilaufhaengung
mech.eng., construct.amarre de cable de compensaciónAusgleichseilaufhaengung
mech.eng.aparato de compensaciónKompensierscheibe
chem.aparato de compensaciónKompensationsapparat
mech.eng.arandela de compensaciónAusgleichsscheibe
mech.eng., el.arrollamiento de compensaciónAusgleichswicklung
environ.atribución de créditos de compensaciónVergabe von Kompensationszertifikaten
fish.farm."bacalao de compensación""Ausgleichskabljau"
mech.eng.balancín de compensaciónAusgleichswippe
IMF.banco afiliado a una cámara de compensaciónClearing-Bank
IMF.banco afiliado a una cámara de compensaciónVerrechnungsbank
fin.banco de compensaciónGirobank
IMF.banco de compensaciónClearing-Bank
IMF.banco de compensaciónVerrechnungsbank
fin.banco de compensaciónClearingbank
fin.banco de compensaciónAbrechnungsbank
accum.batería de compensaciónPufferbatterie
commun., el.bobina de compensaciónEntzerrungsspule
el.bobina de compensaciónKompensationsspule
transp., mech.eng.brida de compensación de desgasteHöhenausgleichlasche
mech.eng., construct.cable de compensaciónUnterseil
mech.eng.cable de compensaciónUnterkette
mech.eng., construct.cable de compensaciónAusgleichseil
mech.eng.cadena de compensaciónUnterseil
mech.eng.cadena de compensaciónUnterkette
insur.caja de compensaciónAusgleichskasse
lawcaja de compensaciónVerrechnungskasse
social.sc.Caja de compensación de asignaciones familiares de los trabajadores por cuenta ajenaFamilienausgleichskasse für Arbeitnehmer
earth.sc.camino de compensaciónKompensationsbahn
tech.campo de compensaciónKompensationsbereich
tech.campo de compensaciónAusgleichsgebiet
accum.carga de compensaciónAusgleichsladung
transp.carril de compensaciónDifferenzschiene
transp.carril de compensaciónAusgleichschiene
fin.casa de compensaciónGirozentrale
work.fl.centro de cambio y de compensaciónClearinghaus
transp.chapa de compensaciónAbstimmblech
econ.cheque de compensaciónVerrechnungsscheck
mech.eng.cilindro de compensaciónAusgleichszylinder
avia.cilindro hidráulico accionador de la aleta de compensaciónTrimmarbeitszylinder
el.circuito de compensación de ganancia unidadKompensationsnetzwerk eines 1:1 Verstärkers
el.circuito de compensación de temperaturatemperaturkompensierte Schaltung
avia.circuito de compensación del timón de alturaHöhenrudertrimmsteuerung
IT, earth.sc.circuito de deformación-compensaciónVerzerrungs-Ausgleichseinheit
el.clavija de compensaciónKompensationsanschluss
el.clavija de compensaciónAusgleichanschluss
med.coeficiente de compensaciónKompensationsgrad
med.coeficiente de compensaciónDifferentialitaet
industr., construct.colorante por compensaciónKondensations-Farbstoff
IMF.comercio de compensaciónGegengeschäft (MBP5)
econ.comercio de compensaciónKompensationshandel
market.comercio por compensaciónKompensationshandel
scient.compensacion de la triangulacionTriangulationsausgleichung
sec.sys., empl.compensaciones a la cartaCafeteria-System
ed., social.sc.compensaciones al transporte públicoAusgleichszahlung
gen.compensaciones entre las cargas y los productosAufrechnung von Aufwendungen und Erträgen
law, lab.law.compensaciones especialesSonderverguetungen
law, lab.law.compensaciones especialesSondervorteile
law, lab.law.compensaciones especialesSonderleistungen
fin.compensaciones financierasFinanzausgleich
econ.compensaciones pagadas a los asalariadosEntschädigungen von Arbeitnehmern
tax.compensación a la fronteraGrenzausgleich
law, fin.compensación a tanto alzadoPauschalausgleich
social.sc.compensación a tanto alzadoPauschalentschädigung
earth.sc., transp.compensación aerodinámicaaerodynamischer Ausgleich
life.sc.compensación aproximadaNäherungsausgleichung
fin.compensación automáticaautomatische Kompensation
agric.compensación automáticaFehlstellausgleich
fin.compensación bancariaBankenclearing
fin.compensación bancariaBankenabrechnung
antenn.compensación bifásicaZweiphasenkompensation
fin.compensación bilateralzweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen
fin.compensación bilateralfinanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen
transp., avia.Compensación, centradoRuderausgleich
transp., avia.Compensación, centradoSchwerpunktlage
econ.compensación colectivaglobale Entschädigung
econ.compensación colectivakollektive Entschädigung
econ.compensación comercialHandelsaustausch
law, fin.compensación con devoluciónVerlustkonsolidierung mit Nachversteuerung
econ.compensación con saldo convertibleClearing mit konvertierbarem Saldo
avia.compensación cubiertaabgeschirmter Nasenausgleich
met.compensación de aflojamientoAusgleich des Walzensprungs
el.compensación de ambienteTemperaturkompensation
law, insur.compensación de aprendizajeLehrlingsverguetung
mech.eng., construct.compensación de cableSeil-Ausgleich
el.compensación de cableKabelkompensation
earth.sc.compensación de cargaBelastungsausgleich
CNCcompensación de cargaLastkompensation
market.compensación de carácter retroactivorückwirkend ausgleichen
IT, industr.compensación de caídas de señales de vídeoKompensation von Übertragungsverlusten von Videosignalen
life.sc.compensación de ChebyshevTschebyscheff-Ausgleichung
fin.compensación de chequesScheckverrechnung
fin.compensación de chequesScheckabrechnung
life.sc.compensación de coordenadasKoordinatenausgleichung
el.compensación de derivaDriftausgleich
el.compensación de deriva del ceroNulldriftkompensation
lab.law.compensación de desempleo a ex-miembros del servicio militar activoArbeitslosengeld für früheres militärisches Personal
fin.compensación de deudas y títulos de créditoKompensation der Verbindlichkeiten und Forderungen
chem.compensación de dosisDosiskompensation
law, market.compensación de débitos y créditosmehrseitiges Netting
commun., ITcompensación de ecoEchosperre
ITcompensación de ecoEchokompensation
life.sc.compensación de ecuaciones de condiciónbedingte Ausgleichung
life.sc.compensación de ecuaciones de condiciónAusgleichung bedingter Beobachtungen
life.sc.compensación de ecuaciones de condición con incógnitasbedingte Ausgleichung mit Unbekannten
life.sc.compensación de ecuaciones de condición con incógnitasAusgleichung bedingter Beobachtungen mit Unbekannten
ecol.compensación de emisiones de carbonoCOSUB2SUB-Kompensation
ecol.compensación de emisiones de carbonoCOSUB2SUB-Ausgleich
el.compensación de energía reactivaBlindleistungskompensation
life.sc.compensación de estaciónStationsausgleichung
fin.compensación de excesos/déficitMöglichkeit der Übertragung von Fehlbeträgen bzw. Überschüssen
earth.sc., el.compensación de fasesPhasenausgleich
el.compensación de frecuenciaFrequenzausgleich
fin.compensación de gastosPeriodenabgrenzung (con ingresos)
fin.compensación de gastosZuordnung der Aufwendungen zu den Erträgen (zeitlich und inhaltlich, con ingresos)
transp.compensación de insuficiencia del peralteAusgleich fehlender Gleisüberhöhung
el.compensación de junta fríaVergleichsstellenkompensation
el.compensación de junta fríaKompensation der Kaltlötstellentemperatur
el.compensación de kVSpannungs-kV-Kompensation
econ.compensación de la inflaciónInflationsausgleich
med.compensación de la presiónDruckausgleich
pack.compensación de la presión atmosféricaLuftdruckausgleich
med.compensación de la presión parcialDruckangleich
econ., agric.compensación de las fluctuaciones de la cosechaAusgleich der Ernteschwankungen
gen.compensación de las pérdidas de ingresos de exportaciónAusgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen
agric.compensación de las pérdidas de renta basadas en el sacrificioZahlung für Schlachtungen zum Ausgleich der Einkommensverluste
econ.compensación de los costes adicionales que la situación ultraperiférica ocasionaAusgleich für die mit der Abgelegenheit verbundenen Mehrkosten
lawcompensación de los cursosVergütung für Schulungsveranstaltung
commun., ITcompensación de luminanciaLuminanzkompensation
med.compensación de líquidosFlüssigkeitsersatz
life.sc.compensación de observaciones correlacionadasAusgleichung korrelierter Beobachtungen
life.sc.compensación de observaciones directasAusgleichung direkter Beobachtungen
life.sc.compensación de observaciones indirectasElementenausgleichung
life.sc.compensación de observaciones indirectasvermittelnde Ausgleichung
life.sc.compensación de observaciones indirectasAusgleichung vermittelnder Beobachtungen
life.sc.compensación de observaciones indirectas con ecuaciones de condiciónAusgleichung vermittelnder Beobachtungen mit Bedingungsgleichungen
law, lab.law.compensación de oferta y demanda de empleoAusgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen
fin.compensación de pagosZahlungs-Netting
CNCcompensación de perturbaciónStörgrössenaufschaltung
el.compensación de polarizaciónVorspannungskompensation
tax.compensación de pérdidas fiscalesBerücksichtigung steuerlicher Verluste
life.sc.compensación de redNetzausgleichung
fin.compensación de referenciaReferenzausgleichsbetrag
CNCcompensación de retardo y de avance de faseNacheilungs-Voreilungsausgleich
econ., agric.compensación de riesgosRisikoausgleich
market.compensación de saldosSpitzenausgleich
el.compensación de sensistorSensistor-Kompensierung
life.sc.compensación de TchebychevTschebyscheff-Ausgleichung
el.compensación de temperaturaTemperaturkompensation
tech.compensación de terminal híbridoGabelabgleich
el.compensación de tiempoZeitkompensation
earth.sc.compensación de turbulenciasBöenansteuerung
patents.compensación de un servicioLeistungsentgelt
life.sc.compensación de una red de triangulación astrogeodésicaastronomische-geodätische Netzausgleichung
stat.compensación de urgencia por desempleoSonderprogramm zum Arbeitslosengeld
CNCcompensación del avance de faseVoreilungsausgleich
mech.eng.compensación del aviónTrimmen
mech.eng.compensación del aviónLageregelung
chem., mech.eng.compensación del caudalFlusskompensierung
insur., agric.compensación del dañoSchadensausgleich
antenn.compensación del "doping"Dotierungsausgleich
comp., MScompensación del empleadoMitarbeitervergütung
earth.sc.compensación del grado de quemadoAbbrandkompensation
earth.sc., mech.eng.compensación del juegoSpaltausgleich
agric.compensación del precio de productos importadosPreisausgleich für Einfuhrerzeugnisse
el.compensación del retardoAusgleich der Übertragungszeiten
CNCcompensación del retardo de faseNacheilungsausgleich
el.compensación del retardo de grupoKompensation der Gruppenlaufzeit
el.compensación del tiempo de subidaAnstiegzeitkompensierung
econ.compensación del valorWertausgleich
agric.compensación derivadaabgeleiteter Abschöpfungsbetrag
comp., MScompensación directadirekte Vergütung
IT, earth.sc.compensación doble de palabrasDoppelpufferung von Worten
econ.compensación económicafinanzielle Entschädigung
econ.compensación económicawirtschaftlicher Ausgleich
tax., busin., labor.org.compensación en efectivobare Zuzahlung
insur.compensación entre institucionesAbrechnung unter Trägern
busin., labor.org., account.compensación entre partidas de activo y de pasivoVerrechnung zwischen Aktiv- und Passivposten
mech.eng.compensación escalonadaStufentrimmer
comp., MScompensación escalonadaschrittweise Vergütung
stat.Compensación Federal Complementariastaatliche Zusatzerstattung
comp., MScompensación fijafeste Vergütung
fin., fish.farm.compensación financierafinanzieller Ausgleich
fin.compensación financieraAusgleichsbetrag
environ.compensación financieraFinanzielle Entschädigung
econ.compensación financieraFinanzausgleich
agric.compensación financiera de crisisKrisen-Ausgleichsentschädigung
med.compensación funcionalKompensation fehlender Funktionen
med.compensación funcional del sistema nervioso centralFunktionswandel
life.sc.compensación graficagrafische Ausgleichung graphische Ausgleichung
comp., MScompensación indirectaindirekte Vergütung
fin.compensación interbancariaBankenclearing
fin.compensación interbancariaBankenabrechnung
chem.compensación intermolecularintermolekulare Kompensation
chem.compensación internaintermolekulare Kompensation
transp., tech.compensación internaInnenausgleich
earth.sc.compensación interna selladaabgedichteter Innenausgleich
fin.compensación interterritorialFinanzausgleich
chem.compensación intramolecularintramolekulare Kompensation
life.sc.compensación isostáticaisostatische Kompensation
earth.sc.compensación magnéticaMagnetfeld-Kompensation
fish.farm.compensación negativanegative Kompensation
med.compensación oclusalBissausgleich
lawcompensación pagadera a peritoEntschädigung für Sachverständige
lawcompensación pagadera a testigoEntschädigung für Zeuge
CNCcompensación paralelaParallelausgleich
el.compensación paraleloParallelkompensation
el.compensación paraleloParallel-Kompensation
lawcompensación parcialTeilentschädigung
antenn.compensación polifásicaMehrphasenkompensation
lab.law.compensación por accidente de trabajoEntschädigung eines Arbeitsunfalls
law, insur.compensación por ceseAbgangsgeld
el.compensación por choqueStosszugabe
lawcompensación por cláusula de no concurrenciaKarenzentschaedigung
econ.compensación por daños y perjuiciosSchadenersatz
transp., avia.compensación por denegación de embarqueAusgleichsleistung bei Nichtbeförderung
transp.compensación por denegación de embarqueAusgleichsleistungen bei Nichtbeförderung
el.compensación por diodoDiodenkompensation
life.sc.compensación por el método de mínimos cuadradosAusgleichungsrechnung nach der Methode der kleinsten Quadrate
commun.compensación por envío perdido o deterioradoZahlung bei verlorenen oder beschädigten Sendungen
fin., tax.compensación por equivalenciaErsatz durch äquivalente Waren
agric.compensación por hectáreaAusgleichszahlung je Hektar
el.compensación por impurezasStörstellenkompensation
lawcompensación por incumplimientoEntschädigung wegen Nichterfüllung
el.compensación por litioLithium-Kompensierung
law, lab.law.compensación por llamadaZulage fuer Arbeitseinsatz waehrend des Bereitschaftsdienstes
law, lab.law.compensación por movilidad funcionalUebergangsentschaedigung
law, lab.law.compensación por movilidad funcionalEntschaedigung fuer die Versetzung in eine andere Stelle
IMF.compensación por novaciónAufrechnung durch Novation
tax.compensación por pago anticipadoSkonto für Vorauszahlung
econ.compensación por paroArbeitslosengeld
econ.compensación por paroArbeitslosenunterstützung
econ., commer., polit.compensación por saldos netosNetting
econ., commer., polit.compensación por saldos netosVerrechnung
gen.compensación por saldos netosAufrechnung
agric.compensación por suspensión temporal de cuotasAusgleich für die befristete Aussetzung der Quoten
el.compensación por termistorThermistor-Vorspannungskompensierung
law, lab.law.compensación por traslado funcionalUebergangsentschaedigung
law, lab.law.compensación por traslado funcionalEntschaedigung fuer die Versetzung in eine andere Stelle
law, lab.law.compensación por utilización de bicicleta propiaVerguetung fuer die Benutzung des eigenen Fahrrads
law, lab.law.compensación por utilización de vehículo propioVerguetung fuer die Benutzung des eigenen Kraftwagens
law, lab.law.compensación por vacacionesUrlaubsverguetung
law, lab.law.compensación por vacacionesUrlaubsentgelt
law, lab.law.compensación por vacaciones no disfrutadasUrlaubsabgeltung
life.sc.compensación rigurosastrenge Ausgleichung
law, lab.law.compensación salarialLohnausgleich
el.compensación serieSerien-Kompensation
el.compensación serieReihenkompensation
el.compensación shuntParallelkompensation
el.compensación shuntParallel-Kompensation
immigr.compensación solidariaSolidarausgleich
lawcompensación totalvolle Entschädigung
el.compensación térmicaTemperaturkompensation
comp., MScompensación variablevariable Vergütung
life.sc.compensación vectorialvektorielle Ausgleichung
law, fin.compensación íntegra de las pérdidas dentro del grupo de empresasvollständige Berücksichtigung von Verlusten innerhalb von Unternehmensgruppe
econ.compra por compensaciónKompensationskauf
railw., sec.sys.condensadores de compensación de circuito de víaKompensationskondensatoren
railw., sec.sys.condensadores de compensación de circuito de víaGleisstromkreis-Kompensationskondensatoren
earth.sc.control de compensación automáticoautomatische Kompensationssteuerung
lawconvenio de compensaciónKompensationsabkommen
lawconvenio de compensaciónAufrechnungsvertrag:Aufrechnungsvereinbarung
law, fin.convenio de compensaciónVerrechnungsabkommen
life.sc.corriente de compensaciónKompensationsfluß elektrischer Ladungen
agric.cosechadora de té con dispositivo de compensación hidráulicoTeeblatt-Ernter mit hydraulischer Ausgleichvorrichtung
agric.cosechadora de té con dispositivo de compensación por contrapesosTeeblatt-Ernter mit Gegengewicht-Ausgleichung
market.cuadro de compensaciónAufrechnungsübersicht
market.cuadro de compensaciónAbrechnungsübersicht
fin.cuentas de compensaciónAusgleichskonten
econ.curso de compensaciónVerrechnungskurs
med.curva de compensaciónAusgleichsbogen
med.curva de compensación de PeckertPeckert Kompensationskurve
earth.sc., life.sc.cálculo de compensaciónAusgleichungsrechnung
earth.sc., life.sc.cálculo de compensaciónAusgleichsrechnung
mech.eng.cámara de compensaciónAusgleichsraum
mech.eng.cámara de compensaciónAusgleichsgehäuse
fin.cámara de compensaciónClearing-House
fin.cámara de compensaciónAbrechnungsstelle
fin.cámara de compensaciónClearingstelle
mech.eng.cámara de compensación atmosféricaatmosphaerischer Druckausgleichbehaelter
fin.cámara de compensación automáticaautomatisierte Verrechnungsstelle
comp., MSCámara de compensación automáticaAutomated Clearing House (US)
fin.cámara de compensación automáticaautomatisierte Clearingstelle
fin.cámara de compensación automáticaautomatisches Zahlungssystem
fin., bank.Cámara de Compensación de Contrapartida Centralzentrale Clearing-Gegenpartei
fin., bank.Cámara de Compensación de Contrapartida CentralClearingstelle mit zentraler Gegenpartei
IMF.Cámara de Compensación del África OccidentalWestafrikanische Kammer für Zahlungsausgleich
fin.cámara de compensación electrónicaautomatisierte Verrechnungsstelle
fin.cámara de compensación reconocidaClearing-Stelle
fin., econ.Cámara de compensación y liquidación del ecuECU-Verrechnungs- und Saldenausgleichssystem
fin.cámara de compensación y liquidación del ECUECU-Verrechnungs-und Saldenausgleichssystem
earth.sc.cámara de compensación ópticaStreifenkamera
earth.sc.cámara de compensación ópticaSchmierkamera
comp., MSCódigo de compensación nacional de SudáfricaBankleitzahl für Südafrika
social.sc., transp.deber de compensación por precios políticosAusgleichspflicht
construct.depósito de compensaciónAusgleichbecken
environ., construct.depósito de compensaciónAusgleichbehaelter
environ., construct.depósito de compensaciónAusgleichsbecken
tech.depósito de compensaciónpiezometrischer Brunnen
patents.derecho de compensaciónVergütungsanspruch Berechtigung
patents.derechos de compensaciónAusgleichssteuer
patents.derechos de compensaciónAusgleichsabgabe
mech.eng., el.devanado de compensaciónKompensationswicklung
mech.eng., el.devanado de compensaciónAusgleichswicklung
tech.diagrama de compensaciónKompensationsplan
patents.directivas relativas a la compensaciónVergütungsrichtlinien
mech.eng.disco de compensaciónAusgleichsscheibe
astronaut., transp.dispositivo de compensaciónTrimmeinrichtung
el.tract.dispositivo de compensación de reducción de la carga de un ejeRadsatzentlastungsausgleich
econ.déficit de compensaciónVerrechnungsdefizit
fin.dólar de compensaciónVerrechnungsdollar
nucl.phys., nucl.pow.elemento de compensaciónTrimmelement
el.empuje de compensaciónSchubausgleich
econ.en compensaciónals Ersatz
earth.sc., el.enchufe de compensaciónAusgleichstück
el.energía de compensaciónNatural-Ausgleich
el.energía de compensaciónNatural-Abgleich
math.error de compensaciónkompensierender Fehler
phys.sc.espira de compensación de flujoFlusskompensationswindung
lawfacilitar la utilización del ecu y supervisar su desarrollo,incluido el buen funcionamiento de su sistema de compensacióndie Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen
earth.sc.factor de compensaciónKompensationsgrad
med.fenómeno vascular de compensación de BakeyBorrowing-Lending-Phaenomen
chem.flexión de compensaciónRoll-Bending
chem.flexión de compensaciónKompensationsdurchbiegung
econ.fondo de compensaciónKompensationsfonds
agric.fondo de compensaciónAusgleichsfonds
lawfondo de compensación de salariosLohnausgleichskasse
energ.ind., industr.Fondo de compensación para garantizar el empleo del carbónAusgleichsfonds zur Sicherung des Steinkohleneinsatzes
agric.fondo de compensación para los cerealesGetreideausgleichsfonds
econ., agric.fondo de compensación para productos lácteosMilchwirtschaftsfonds
lawfondo de compensación salarialLohnausgleichskasse
piez.fracción de carga frecuencia de resonancia compensaciónrelativer Last-Resonanzfrequenzversatz
social.sc., lab.law.fundo de compensación por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesBerufsgenossenschaft
commun.gastos de compensación de desequilibriosUnausgewogenheitsgebühren
CNCgrado de compensaciónAusgleichsgrad
med.hidrocΘfalo de compensaciónVakuumhydrozephalus
med.hidrocΘfalo de compensaciónHydrocephalus e vacuo
med.hipertensión de compensaciónNothochdruck
med.hipertensión de compensaciónErfordernishochdruck
med.hipertrofia de compensaciónErfordernishypertrophie
med.hipometabolismo de compensaciónHypochreiose
tax.impuesto de compensación de gravámenes interioresAusgleichsabgabe bei der Einfuhr
law, insur.indemnización de compensación por gastosTrennungsentschaedigung
law, insur.indemnización de compensación por gastosTrennungsbeihilfe
IT, transp.indicador de compensaciónSchwerpunktslagenanzeiger
met.inductancia mutua de compensacion de flujo en el aireGegeninduktivitaet zur Luftflusskompensation
comp., MSingrediente de compensaciónKompensationssubstanz
gen.instalación de compensaciónKompensationsanlage
gen.instalación de compensaciónBlindleistungskompensation
mech.eng., construct.interruptor de compensaciónAusgleichseilspannvorrichtungs Schalter
gen.justa compensaciónmitgehender Ausgleich
gen.justa compensacióngenaue Gegenleistung
gen.justa compensaciónangemessene Gegenleistung
lawLey sobre compensación de costosAusgleichsleistungsgesetz
fin.liquidación de cuentas por compensaciónBegleichung der Rechnungen durch Kompensation
market.liquidación de cuentas por compensaciónAbrechnung im Aufrechnungsverfahren
market.liquidación de cuentas por compensaciónBegleichung der Rechnungen durch Ausgleich
fin.liquidación de cuentas por compensaciónAbrechnung durch Ausgleich
transp., mater.sc.línea de compensaciónSchneidlinie
chem., el.manguito de compensaciónStopfbuchsenausgleicher
chem., el.manguito de compensaciónStopfbuchsendehnungsausgleicher
chem., el.manguito de compensaciónDehnungsmuffe
fin.mecanismo de compensaciòn del IVAMehrwertsteuer-Ausgleichsmechanismus
immigr.medidas de compensaciónAusgleichsmassnahmen
fin., transp.mercancías de compensaciónErsatzwaren
earth.sc.momento de compensaciónDämpfungsmoment
earth.sc., transp.momento de compensaciónTrimm-Moment
econ.moneda de compensaciónVerrechnungswährung
mech.eng., el.máquina con regulación por compensaciónMaschine mit Fremderregung und Selbststeuerung
chem.método de compensaciónKompensationsmethode
life.sc.métodos de compensaciónAusgleichungsverfahren
econ.negocio de compensaciónKompensationsgeschäft
comp., MSnivel de compensaciónVergütungsstufe
tax.nivel máximo de porcentajes globales de compensaciónmaximaler Pauschalausgleich-Prozentsatz
fin.no compensaciónkeine vorhergehende Verrechnung
fin.norma de compensaciónVerrechnungsrichtlinie
transp.Oficina Central de CompensaciónAllgemeine Ausgleichstelle BCC
transp.oficina de compensaciónAusgleichstelle
gen.Oficina Federal de CompensaciónBundesausgleichsamt
commer., fin.operaciones de compensación cambioClearing Verrechnungsverkehr
econ.operación de compensaciónVerrechnungsgeschäft
gen.operación de compensaciónKompensationsgeschäft
fin.organismo de compensaciónAbwicklungssystem
fin.organismo de compensación de títulosWertpapierabwicklungs-und-verrechnungstelle
mech.eng.orificio de compensaciónÜberdruckloch
el.oscilador de cristal con compensación de temperaturaQuartzoszillator mit Temperaturkompensation
IT, el.oscilador de frecuencias de compensación de temperaturastemperaturkompensierender Frequenz-Oszillator
law, social.sc.pacto social de compensaciónsozialverträglicher Ausgleich
agric.pago de compensaciónAusgleichszahlung
econ.pago por compensaciónnur zur Verrechnung
econ.pago por compensaciónAusgleichszahlung
mech.eng.palanca de compensaciónAusgleichhebel
agric.período de compensaciónAusgleichzeitraum
agric.período de compensaciónAusgleichszeitraum
fin.plan de compensación bancariaBankverrechnungsplan
fin.plan de compensación de inversoresInvestmentkompensationssystem
comp., MSplan de compensación fijafester Vergütungsplan
life.sc.planímetro de compensaciónKompensationsplanimeter
mech.eng., construct.polea de compensaciónUnterseilspannrolle
mech.eng., construct.polea de compensaciónAusgleichsseilspannrolle
law, fin.porcentaje a tanto alzado de compensaciónPauschalausgleich-Prozentsatz
commun., ITposprocesado con compensación de movimientobewegungskompensierte Nachbearbeitung
fin.precio de compensaciónClearingkurs
econ.precio de compensaciónVerrechnungspreis
fin.precio de compensaciónKompensationskurs
fin.precio de compensaciónAbrechnungskurs
construct.presa de compensaciónAusgleichssperre
bank.procedimiento de compensaciónGegenläufigkeitsprüfung
bank.procedimiento de compensación ampliadoerweiterte Gegenläufigkeitsprüfung
agric.programa de compensación por sacrificio de porcinos por motivos de bienestarRegelung über Ausgleichszahlungen für die tierschutzbedingte Schlachtung von Schweinen
nat.sc.punto de compensaciónKompensationspunkt
chem.quiasma de compensaciónkompensierendes Chiasma
el.reactancia de compensaciónKompensationsspule
el.reactancia de compensaciónDrosselspule
antenn.red de compensaciónKompensationsnetzwerk einer Antenne
ed., transp.reglamento de compensación por precios políticosAusgleichsverordnung
CNCregulador proporcional con compensación de perturbaciónPZ-Regler
CNCregulador proporcional con compensación de perturbaciónP-Regler mit Störgrössenaufschaltung
IMF.relación de compensaciónZielkonflikt
IMF.relación de compensaciónAustauschbeziehung
IMF.relación de compensaciónWahlmöglichkeit
earth.sc.relación de compensaciónKompensationsverhältnis
el.resistencia de compensaciónKompensationswiderstand
transp., mech.eng.resorte de lámina de compensaciónAusgleichsblattfeder
construct.retroceso de compensación"Backoff"
photo.revelado por compensaciónAusgleichsentwicklung
tech.reóstato de campo de compensaciónSymmetrierfeldwiderstand
fin., agric.régimen de compensaciónAusgleichsregelung
fin.régimen de compensación a tanto alzadoPauschalausgleichsregelung
agric.régimen de compensación de los gastos de almacenamientoAusgleichsregelung für Lagerkosten
econ.saldo de compensaciónAbrechnungssaldo
econ.saldo de compensaciónClearingsaldo
mech.eng.segmento de compensaciónAusgleichsegment
econ.seguro de compensaciónwechselseitige Versicherung
commun., ITservicio de compensaciónClearing-Dienst
patents.servicios de compensación financieraFinanz-Clearing-Service
CNCseñal de compensaciónAbgleichsignal
econ.sistema de compensaciónClearingverfahren
fin.sistema de compensaciónClearingsystem
agric.sistema de compensaciónVerrechnungssystem
agric.sistema de compensaciónAbschöpfungssystem
econ.sistema de compensaciónClearing
ecol.sistema de compensaciónClearing-System
transp., mech.eng.sistema de compensación activaaktives Ausgleichssystem
environ.sistema de compensación de emisionesEmissionsausgleichssystem
environ.sistema de compensación de emisionesCOSUB2SUB-Kompensationssystem
commer., polit.Sistema de compensación de las pérdidas de ingresos por exportaciones en favor de los países menos avanzados no signatarios del Convenio ACP-CEESystem zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder COMPEX-System
econ., fin.sistema de compensación de los ingresos por exportacionesSystem zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
tax.sistema de compensación del IVARegelung des Mehrwertsteuerausgleichs
econ., fin.sistema de compensación en ecusEcu-Verrechnungssystem
fin.sistema de compensación interbancariaInterbank-Netting-System
social.sc.Sistema europeo de difusión de ofertas y demandas de empleo registradas en compensación internacionalEuropäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich
social.sc.Sistema europeo de difusión de ofertas y demandas de empleo registradas en compensación internacionalEuropäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerbeangeboten im internationalen Ausgleich
gen.Sistema Europeo de Difusión de Ofertas y Demandas de Empleo Registradas en Compensación InternacionalEuropäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen Ausgleich
fin.sistema nacional de compensacióninländisches Verrechnungssystem
fin.sistemas de almacenamiento y de compensación de remanentesEinlagerungs-und Ausgleichsmassnahmen
lawsistemas de compensación y de pagoVerrechnungs-und Zahlungssysteme
fin., econ.sistemas de compensación y liquidaciónVerrechnungs- und Zahlungssysteme
fin.suma de compensaciónAusgleichssumme
fin.suma de compensaciónAusgleichsbetrag
transp., avia.tab de compensaciónAusgleichsruder
transp.tab de compensaciónAusgleichklappe
transp.tab de compensaciónAusgleichruder
astronaut., transp."tab" de compensaciónTrimmruder
astronaut., transp."tab" de compensaciónTrimmklappe
agric., mech.eng.tanque de compensaciónPuffertank
agric., mech.eng.tanque de compensaciónPufferbehaelter
econ.tarifa de compensaciónAusgleichstarif
econ.tasa de compensaciónAusgleichsabgabe
el.teorema de compensaciónKompensationstheorem
med.tiempo de compensaciónAusgleichszeit
law, fin.tipo medio de compensacióndurchschnittlicher Ausgleichssatz
transp.tira de compensaciónTrimmkante
transp.tira de compensaciónTrimmblech
commer.transacciones de compensaciónTauschhandelsabkommen
commer.transacciones de compensaciónKompensationsgeschäfte
comp., MStransacción de compensaciónKompensationsgeschäft
comp., MStransacción de compensaciónGegenbuchung
tech., el.transductor de compensación de fuerzaMesswandler mit Kraftausgleich
econ.tráfico de compensaciónVerrechnungsverkehr
mech.eng.tubería de compensaciónAusgleichleitung
transp., construct.tubería de compensaciónAusgleichrohrleitung
econ.unidad de compensaciónVerrechnungseinheit
IMF.Unión Asiática de CompensaciónAsiatischer Zahlungsausgleichsverband
antenn.vatímetro de puente con compensación térmicatemperaturkompensierte Leistungsmessbrücke
earth.sc., transp.velocidad de compensaciónTrimmgeschwindigkeit
CNCválvula de compensación de cargalastkompensiertes Ventil
mech.eng.válvula de compensación de presión negativaNegativdruckentlüftungsventil
Showing first 500 phrases

Get short URL