DictionaryForumContacts

Terms containing admisible | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
nat.sc., agric.aprovechamiento admisiblezulässige Weideertragsausnutzung
environ.autorización máxima admisible de vertidos contaminantesGenehmigung der zulässigen Höchstmengen für Einleitungen
transp., nautic., fish.farm.calado máximo admisible en serviciohöchstzulässiger Betriebstiefgang
el.campo admisible de una magnitud de alimentación auxiliar de un reléArbeitsbereich einer Versorgungsgröße
el.campo admisible de una magnitud de alimentación de entrada de un relé de medidaArbeitsbereich einer Erregungsgröße eines Meßrelais
fin.candidato admisibleförderfähiger Antragsteller
IT, el.carga admisibleBelastbarkeit
econ.carga admisibleTragfähigkeit
transp.carga admisiblezulässiger Druck
transp.carga admisiblezulässige Belastung
econ.carga admisiblezulässige Last
chem., met.carga admisiblezulaessige Azetylenfuellung
transp., avia.carga admisible en cabinazulässige Kabinenlast
el.carga admisible permanenteDauerbelastbarkeit
el.carga admisible sobre el eje delanteroVorderachslast
lab.law., el.carga admisible sobre el eje traseroHinterachslast
transp.carga de flete admisiblezulässige Frachtlast
el.carga máxima admisiblemaximale Nennlast
transp.carga máxima admisiblezulässige Höchstbelastung
el.carga máxima admisibleTragkraft
el.carga máxima admisibleTragfähigkeit
econ.carga máxima admisiblezulässige Höchstlast
el.carga máxima admisible de seguridadÜberlastungsgrenze
transp.carga vertical máxima técnicamente admisibletechnisch zulässige senkrechte Höchstlast
transp.carga vertical técnicamente admisibletechnisch zulässige Stützlast
automat.carácter admisiblezulässiges Zeichen
automat.carácter admisiblezulässiges Symbol
earth.sc., mech.eng.caudal admisiblezulaessige Entnahme
med.CMA, concentración máxima admisibleHZK hoechstzulaessige Konzentration
fin., econ.coeficientes máximos admisibles entre dichas reservas y sus baseshöchstzulässige Relationen zwischen diesen Mindestreserven und ihrer Basis
environ.concentración admisible máximaMAK-Wert
econ.concentración máxima admisibleMAK-Wert (Grenzwert für Konzentration toxischer Substanzen)
environ.concentración máxima admisiblemaximale tolerierbare Konzentration
environ.concentración máxima admisiblemaximal zulässige Konzentration
health., nucl.phys., chem.concentración máxima admisible de radiación ionizantehöchstzulässige Konzentration
health., chem.concentración máxima admisiblezulässige Höchstkonzentration
environ.concentración máxima admisiblehöchstzulässige Konzentration
chem.concentración máxima admisiblemaximale Arbeitsplatzkonzentration
environ.concentración máxima admisible en el aire ambienteMIK-Wert
lab.law., environ.concentración máxima admisible en los ambientes de trabajoMAK-Wert
transp., avia.configuración admisiblezulässige Konfiguration
met.contenido admisible en el productozulaessiger Wert fuer die Stueckanalyse
health., environ.contenido máximo admisiblezulässiger Höchstgehalt
el.mach.corriente permanente admisibleStrombelastbarkeit
el.mach.corriente permanente admisibleDauerstrombelastbarkeit
cablescorriente admisible en régimen cíclico de los cables eléctricosStrombelastbarkeit für zyklische Last bei Kabeln
el.corriente alterna máxima admisible de un condensadorhöchster zulässiger Wechselstromwert eines Kondensators
el.corriente de corta duración admisibleKurzzeitstrom
el.corriente de corta duración admisibleHalte-Kurzzeitstrom
el.gen.corriente de cortocircuito máxima admisibleKurzschlussfestigkeit
el.corriente de cortocircuito máxima admisibleKurzschußfestigkeit
earth.sc., el.corriente máxima admisible de un condensadorhöchster zulässiger Strom eines Kondensators
energ.ind.corriente permanente admisibledauernde Strombelastbarkeit eines Leiters
transp.cota mínima admisiblezulässiges Mindestmaß
el.cresta admisible de tensión transitoriamaximal zulässige Überspannung
earth.sc., tech.curvas preferidas de criterios de ruido admisibleverbesserte Kurven gleicher Lärmbeurteilung
gen.daño admisibletolerierbarer Schaden
agric.defecto admisiblezulässiger Fehler
agric., industr., construct.defecto admisibleerlaubter Holzfehler
stat.defectos admisibleszulässige Fehler
commun.degradación de calidad admisiblezulässige Leistungsverminderung
fin.depósito admisibleerstattungsfähige Einlage
met., el.desgaste admisiblezulaessiger Profilverschleiss
stat.desviación admisibleToleranz
met.desviación por defecto admisiblezulaessige Unterschreitung
gen.determinar si son o no admisibles a trámite las enmiendasüber die Zulässigkeit von Änderungsanträgen entscheiden
IMF.deuda admisibleanrechnungsfähige Schulden
transp.dimensión mínima admisiblezulässiges Mindestmaß
el.disipación de potencia total admisibleGesamt-Dauerverlustleistung
el.distorsión admisibleannehmbare Verzerrung
el.distribución admisible de las diferencias de fasezulässige Verteilung der Phasenabweichung
econ.dosis admisiblezulässige Dosis
health., nucl.phys.dosis equivalente máxima admisiblehöchstzugelassene Äquivalentdosis
health.dosis equivalente máxima admisibleÄquivalentdosis-Grenzwert
health., industr.dosis máxima admisiblehöchstzulässige Dosis
health., industr.dosis máxima admisiblemaximal zulässige Dosis
econ., OHSdosis máxima admisiblezulässige Höchstdosis
fin.ECAI admisibleanerkannte ECAI
fin.ECAI admisiblezugelassene Ratingagentur
fin.ECAI admisibleanerkannte Ratingagentur
gen.efecto admisible para su financiación en el banco centralzur Refinanzierung bei der Zentralnotenbank zugelassene Schuldtitel
fin.efecto admisible para su refinanciaciónWechsel,der zur Refinanzierung zugelassen ist
lawel recurso admisible y fundadodie zulässige und begründete Beschwerde
meas.inst.error admisiblezulässiger Fehler
el.error de frecuencia global máximo admisiblemaximal zulässiger Interferenzpegel
commun., ITerror de frecuencia máximo admisible de un extremo a otromaximal zulässiger Irrtum zwischen Frequenzextremwerten
stat.error máximo admisiblemaximal zulässiger Fehler
stat.error máximo admisibleFehlergrenze
transp., tech.escape admisiblezulässiges leck
el.esfuerzo admisiblezulässige Beanspruchung
radioespectro admisible fuera de bandazulässiges Außerbandspektrum
stat., scient.estimador admisiblezulässiger Schätzwert
stat.estimador admisiblezulässiger Schätzer
stat.estrategia admisiblezulässige Strategie
econ.estrategia admisiblezulässige Strategie (Spieltheorie)
OHSexposición admisiblezulässige Exposition
gen.extranjero admisible en el país de destino finalder Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaat
earth.sc., mech.eng.frecuencia maxima de arranque admisiblezulaessige Schalthaeufigkeit
transp., el.fugas interiores admisibleszulässige Leckgasmenge bei Innenleitungen
transp., el.fugas interiores admisibleszulässige Leckage bei Innenleitungen
stat.función decisional admisiblezulässige Entscheidungsfunktion
math.hipótesis admisiblezulässige Hypothese
chem., el.humedad admisibleGutgewicht
met., mech.eng.impurezas admisibleszulaessige Beimengungen
health., food.ind.ingesta diaria admisiblehöchste duldbare Tagesdosis
health., food.ind.ingesta diaria admisibleannehmbare Tagesdosis
health., food.ind.ingesta diaria admisiblezulässige tägliche Aufnahme
health., food.ind.ingestión diaria admisibleannehmbare Tagesdosis
health., food.ind.ingestión diaria admisiblehöchste duldbare Tagesdosis
health., food.ind.ingestión diaria admisiblezulässige tägliche Aufnahme
med.ingestión diaria admisible no especificadanicht spezifizierte vertretbare Tagesdosis
immigr.inscripción en la lista de no admisiblesAusschreibung zur Einreiseverweigerung
energ.ind., el.intensidad de corriente máxima admisibleStrombelastbarkeit
PSPintensidad de corta duración admisibleHalte-Kurzzeitstrom
commun., el.interferencia admisiblezulässige Interferenz
commun., ITinterferencia admisible en el hazzulässige Interferenz innerhalb des Strahlbündels
el.interferencia máxima admisiblemaximal zulässige Interferenz
transp.intervalo mínimo admisiblezulässige Mindestfahrzeugfolgezeit
patents.la recusación no será admisibledie Ablehnung ist nicht zulässig
polit., lawla solicitud es admisibleder Antrag ist zulässig
patents.la solicitud ... no es admisibleder Antrag ... ist unzulässig
immigr.lista común de extranjeros inscritos como no admisiblesgemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
lawlista de personas no admisiblesListe der nicht zuzulassenden Personen
immigr.lista nacional de no admisiblesnationale Ausschreibungsliste
immigr.lista nacional de personas no admisiblesnationale Ausschreibungsliste
transp., mater.sc.longitud mínima admisiblezulässige Mindestlänge
ITlímite admisiblezulässiger Grenzwert
ITlímite admisiblezulässige Grenze
OHSlímite admisible de exposiciónzulässiger Expositionsgrenzwert
transp., avia.límite de carga admisiblegewichtsbegrenzte Nutzlast
earth.sc., mech.eng.límite de cavitación admisibleAbreissgrenze
econ.magnitud máxima admisiblemaximal zulässige Größe
automat.marca admisiblezulässiges Zeichen
automat.marca admisiblezulässiges Symbol
transp., avia.masa máxima admisible al aterrizajehöchstzulässiges landegewicht
transp., avia.masa máxima admisible de despeguehöchstzulässiges startgewicht
transp., tech., lawmasa máxima en carga técnicamente admisibletechnisch zulässige Gesamtmasse
transp., tech.masa máxima sobre el eje técnicamente admisibletechnisch zulässige grösste Achslast
transp., mil., grnd.forc., tech.masa máxima técnicamente admisibletechnisch zulaessige Gesamtmasse
transp., tech.masa remolcable máxima técnicamente admisibletechnisch zulässige grösste Anhängemasse
avia.medidor de la carga admisibleBeanspruchungsmesser
med.máxima concentración admisiblemaximal zulaessige Aktivitaetskonzentration
earth.sc., mech.eng.máxima pérdida de carga admisiblemaximal zulässiger Filter-Druckabfall
econ.nivel admisiblezulässiger Pegel
el.nivel admisible de interferenciaerlaubter Rauschpegel
el.nivel admisible de interferenciaerlaubter Interferenzpegel
med., unions.nivel de exposición admisible para el operarioannehmbare Anwenderexposition
med., unions.nivel de exposición admisible para el operarioGrenzwert für die Exposition bei der Arbeit
health., environ., agric.nivel de exposición admisible para el usuarioannehmbare Anwenderexposition
el.nivel de interferencia admisibleerlaubter Rauschpegel
el.nivel de interferencia admisibleerlaubter Interferenzpegel
commun.nivel mediano admisiblezulässige Medianstufe
health., environ.nivel máximo admisiblezulässiger Höchstgehalt
fin., earth.sc.nivel sonoro admisiblezulässiger Geräuschemissionspegel
stat., environ.nivel sonoro admisiblezulaessiger Geraeuschpegel
law, environ., tech.nivel sonoro admisiblezulässiger Geräuschpegel
immigr.no estar incluido en la lista de no admisiblesEr darf nicht zur Einreiseverweigerung ausgeschrieben sein.
stat.número admisiblezulässige Zahl
stat.números admisibleszulässige Zahlen (nach Copeland)
math.números admisibleszulässige Zahlen nach Copeland
interntl.trade.oferta admisibleordnungsgemäßes Angebot
interntl.trade.oferta admisibleanforderungsgerechtes Angebot
fin.país admisiblein Betracht kommendes Land
fin.país admisibleförderungsfähiges Land
earth.sc., transp.perturbaciones admisibleszulässige störungen
transp.peso máximo admisiblezulässiges Höchstgewicht
econ.peso máximo admisiblezulässige Höchstmasse
econ.peso máximo admisible por ejezulässige Achshöchstlast
el.pico admisible de tensión transitoriamaximal zulässige Überspannung
nat.sc., environ.potencia acústica admisiblezulässiger Schallleistungspegel
econ.potencia admisibleBelastbarkeit
econ.potencia admisiblezulässige Leistung
radiopotencia admisible fuera de bandazulässige Außerbandleistung
el.potencia de ruido admisibleerlaubte Rauschleistung
el.potencia interferente máxima admisiblemaximal zulässiger Interferenzpegel
el.potencia máxima de ruido admisible a corto plazokurzfristig maximal zulässige Rauschleistung
el.potencia radiada máxima admisiblemaximal erlaubte Strahlungsleistung
earth.sc., mech.eng.presión maxima admisible en servicio continuozulaessiger Dauerdruck
industr.presión máxima admisiblezulässiger Höchstdruck
industr.presión máxima admisiblemaximal zulässiger Druck
commun.probabilidad de interrupción admisiblezulässige Unterbrechungswahrscheinlichkeit
met.profundidad admisible de descarburacionzulaessige Entkohlungstiefe
met.profundidad admisible de los defectoszulaessige Fehlertiefe
stat.prueba admisiblezulässiger Test
el.pérdida básica de transmisión mínima admisibleminimal zulässiger Referenzwert des Übertragungsverlusts
el.pérdida de transmisión mínima admisibleminimal zulässiger Übertragungsverlust
el.radiación fuera de banda admisiblezulässige Strahlung außerhalb der Bandbreite
lawrecurso admisiblezulässige Klage
fin., account.riesgo de error admisibletolerierbares Fehlerrisiko
fin., account.riesgo de error admisiblehinnehmbares Fehlerrisiko
account.riesgo de la auditoría admisiblevertretbares Prüfungsrisiko
account.riesgo de la auditoría admisibletolerierbares Prüfungsrisiko
automat.signo admisiblezulässiges Zeichen
automat.signo admisiblezulässiges Symbol
econ.sobrecarga admisiblezulässige Überbelastung
patents.solicitud no admisibleder Antrag ist unzulässig
math.solución admisiblezulässige Lösung
agric.superficie quemada admisibleannehmbare Brandfläche
agric.superficie quemada admisiblefläche durchschnittliche Brandfläche
med.tasa de fuga radiactiva admisiblezulässige Aktivitäts-Leckrate
industr.temperatura máxima/mínima admisiblezulässige maximale/minimale Temperatur
industr.temperatura máxima/mínima admisiblezulässige minimale/maximale Temperatur
industr.temperatura máxima/mínima admisiblezulässige Mindest-/Höchsttemperatur
antenn.tension inversa de cresta máxima admisiblemaximal zulässiger Spitzenwert der Sperrspannung
met., construct.tensiones admisibleszulässige Spannungen
earth.sc., el.tensión admisiblezulässige Spannung
construct., wood.tensión admisibleSicherheitsspannung
el.tensión alterna máxima admisible de un condensadorhöchste zulässige Wechselspannung eines Kondensators
earth.sc.tensión máxima admisibleRueckhaltespannung
earth.sc., el.tensión máxima admisible de un condensadorhöchste zulässige Spannung eines Kondensators
transp., mech.eng.tiempo de funcionamiento admisible del motorzulässige Triebwerksbetriebszeit
transp., tech.tolerancia admisiblezulässige toleranz
transp., tech.tolerancia admisiblezulässige abweichung
industr., construct., chem.tolerancia admisiblezugelassene Grenze
fish.farm.total admisible de capturaszulässige Gesamtfangmenge
fish.farm.total admisible de capturasGesamtfangmöglichkeiten
fish.farm.total admisible de capturas analíticoanalytische zulässige Gesamtfangmenge
fish.farm.total admisible de esfuerzo pesquerozulässiger Gesamtfischereiaufwand
econ.trabajo admisiblezulässige Arbeitsbelastung
econ.valor admisiblezulässige Größe
econ.valor admisiblezulässiger Wert
commun., el.valor admisible de la relación señal-interferenciazulässiges Signal-Rausch-Verhältnis
commun., el.valor admisible de la relación señal-interferenciaSignalstörverhältnis
commun., el.valor admisible de la relación señal-interferenciaannehmbarer Störabstand
commun., el.valor admisible de la relación señal-interferenciaSignal-Interferenzverhältnis
PSPvalor de cresta de la corriente admisibleStoßstromfestigkeit
el.valor de cresta de la corriente admisibleStoßstrom
el.valor de cresta de la corriente admisibleHalte-Stoßstrom
PSPvalor de cresta de la intensidad admisibleStoßstromfestigkeit
PSPvalor de cresta de la intensidad admisibleHalte-Stoßstrom
econ.valor límite admisiblezulässiger Grenzwert
el.valor máximo admisible de la potenciamaximal erlaubte Spektralleistung
automat.valor máximo admisible de lecturamaximal zulässiger Ablesewert
el.valor mínimo admisible de la relación de protecciónminimal zulässiges Schutzverhältnis
econ.valores admisibleszulässige werte
econ.valores admisibleszulässige Höchstwerte
el., meas.inst.valores máximos admisibles de la intensidad y de la tensión de entradaGrenzwerte von Eingangsstromstärke und -spannung
econ.variación admisiblezulässige Veränderung
tech., industr., construct.velocidad de rotación máxima admisible de una continua de retorcer de anillosmaximal Spindeldrehzahlen einer Ringzwirnmaschine
earth.sc.voltaje máximo admisibleRueckhaltespannung

Get short URL