Subject | Spanish | German |
comp., MS | actividad de versión | Releaseaktivität |
gen. | Agrupación europea de interés económico "HDTV - Version 1250" | Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung "HDTV - Vision 1250" |
comp., MS | candidato de versión comercial | Release Candidate |
IT, dat.proc. | comparación de versiones | Vergleich von versionen |
comp., MS | compatibilidad con múltiples versiones | Festlegung von Zielversionen (multi-targeting) |
comp., MS | compatibilidad con versiones anteriores | Abwärtskompatibilität |
comp., MS | compatible con versiones anteriores | abwärtskompatibel |
comp., MS | control de versiones | Versionskontrolle |
comp., MS | control de versiones | Versionsverwaltung |
comp., MS | Creación automática de versiones de Office | Automatische Versionierung |
comp., MS | derechos de versión flotante | Übergreifende Versionsrechte |
comp., MS | directiva de versión | Versionsrichtlinie |
comp., MS | directiva de versión de cliente | Clientversionsrichtlinie |
comp., MS | duración de la versión de prueba | Testzeitraum |
IT | en versión definitiva | reinschriftlich |
IT | en versión definitiva | Reinschrift |
social.sc. | equivalencia de las versiones lingüísticas | Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen |
IT | espacio de las versiones | version space |
IT | espacio de las versiones | Versionsraum |
comp., MS | etiqueta de control de versiones | Versionskontrollbezeichnung |
comp., MS | filtro de versión de cliente | Clientversionsfilter |
comp., MS | historial de versiones | Versionsverlauf |
med. | lazo para versión de Hecker | Hecker Wendungs-Schlinge |
comp., MS | marca de versión | Versionsstempel |
comp., MS | notas de la versión | Anmerkungen zu dieser Version |
comp., MS, mexic. | Nuevas versiones | Neu erschienen |
comp., MS | número de versión | Versionsnummer |
comp., MS | número máximo de versiones | Versionslimit |
IT | producción automatica de las versiones lingüisticas | computergestützte Erstellung der verschiedenen sprachlichen Fassungen |
gen. | Protocolo sobre los procedimientos por los que se regirá la reclasificación de modelos o versiones específicas de los aviones de entrenamiento con capacidad de combate en aviones de entrenamiento no armados | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge |
comp., MS | Proveedor OLE DB de Microsoft para DB2 Versión 4.0 | Microsoft OLE DB-Anbieter für DB2, Version 4.0 |
reliabil. | prueba de versión alfa del software | hausinterner Softwaretrial |
reliabil. | prueba de versión alfa del software | Software-Alphatest |
reliabil. | prueba de versión beta del software | Software-Feldversuch |
reliabil. | prueba de versión beta del software | Software Betatest |
comp., MS | Sistema distribuido de creación y control de versiones web | WebDAV (WebDAV) |
comp., MS | Sistema distribuido de creación y control de versiones web | Web-Based Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) |
transp., mater.sc. | sylda de versión creciente | Wachstumsversion von Sylda |
comp., MS | versiones de fila | Zeilenversionsverwaltung |
med. | versión abdominal | äussere Wendung |
work.fl., IT | versión abreviada | ersetzendes Referat |
work.fl., IT | versión abreviada | Kurzfassung |
IT | versión activa | aktuelle Version |
IT | versión activa | aktive Version |
comp., MS | versión actual | aktuelle Version |
comp., MS | versión alfa | Alphaversion |
med. | versión bimanual | bimanuelle Wendung |
med. | versión bipolar | kombinierte Wendung |
IT, el. | versión básica | Grundform |
comp., MS | versión básica | klassische Version |
med. | versión cefálica | Wendung auf den Kopf |
law | versión codificada | kodifizierter Text |
law | versión codificada | kodifizierte Fassung |
med. | versión combinada | kombinierte Wendung |
comp., MS | versión completa | Vollversion |
transp., tech. | versión con cabina litera | Ausführung mit Führerhaus mit Liegeplatz |
transp. | versión con cabina normal | Ausführung mit normalem Führerhaus |
comp., MS | versión con cero errores | fehlerfreie Version |
law | versión consolidada | konsolidierter Text |
law | versión consolidada | konsolidierte Fassung |
med. | versión de Braxton-Hicks | prophylaktische Wendung |
med. | versión de Braxton-Hicks | vorzeitige innere Wendung |
med. | versión de Braxton-Hicks | kombinierte digitale Wendung |
med. | versión de Braxton-Hicks | Zweifingerwendung |
med. | versión de Braxton-Hicks | Braxton Hicks Wendung |
transp., mater.sc. | versión de bridas | geklemmte Ausführung |
IT, dat.proc. | versión de demostración | Probeversion |
IT, dat.proc. | versión de demostración | Musterversion |
comp., MS | versión de demostración | Demoversion |
comp., MS | versión de distribución general | allgemeine Vertriebsversion |
med. | versión de Hicks | Wendung nach Braxton-Hicks |
comp., MS | versión de L. MAT | Stücklistenversion |
comp., MS | versión de lista de materiales | Stücklistenversion |
IT | versión de modificación para continuar el tratamiento después de un incidente | ältere Version |
IT | versión de modificación para continuar el tratamiento después de un incidente | Fallback |
med. | versión de nalgas | Wendung auf den Steiss |
IT, dat.proc. | versión de paquete de software | Software-Version |
comp., MS | versión de prueba | Testversion |
IT, dat.proc. | versión de un documento | Version eines Dokuments |
IT | versión de un sistema operativo | Version des Betriebssystems |
IT, dat.proc. | versión de visualización de un texto público | Präsentationsversion eines öffentlichen Textes |
IT, dat.proc. | versión dependiente del dispositivo | gerät-abhängige Version |
IT | versión electrónica | auf elektronischem Weg übermittelte Kopie |
transp., mater.sc. | versión "elementos separados" | aufgelöste Bauweise |
med. | versión externa | äussere Wendung |
med. | versión hacia abajo | Niederbeugung (deorsumduction, deorsumvergence) |
med. | versión hacia abajo | Abwärtsbeugung (deorsumduction, deorsumvergence) |
med. | versión hacia abajo | Abwärtsdrehung (deorsumduction, deorsumvergence) |
comp., MS | versión interna | interne Version |
IT, dat.proc. | versión limitada | gekürzte Version |
comp., MS | versión localizada | lokalisierte Version |
med. | versión mixta | kombinierte Wendung |
comp., MS | versión no editable | unveränderbare Version |
commun. | versión original | gewöhnliche Lesart |
gen. | versión papel | Papierausgabe |
comp., MS | versión para comercialización | Gold-Version |
med. | versión podálica | Wendung auf die Füsse |
comp., MS | Versión preliminar de SQL Data Sync | SQL-Datensynchronisierung-Vorschauversion |
comp., MS | versión principal | Hauptversion |
gen. | versión revisada | überarbeitete Fassung |
health., transp., avia. | versión sanitaria | Sanitätsausführung |
comp., MS | versión secundaria | Nebenversion |
econ. | versión utilizada para recogida de estadísticas básicas | Fassung für Basisstatistiken |
IT, dat.proc. | índice de versión | Softwareversionskennzeichen |
comp., MS | última versión | aktuelle Version |