Subject | Spanish | German |
gen. | administración presidente | vorsitzende Verwaltung |
polit. | apoyo al Presidente del Comité Militar de la Unión Europea | Unterstützung des Vorsitzenden des Militärausschusses der Europäischen Union |
law | asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes | der Präsident wird von einem oder mehreren Vizepräsidenten unterstützt |
law | ausencia del Presidente del Tribunal de Justicia | Präsident des Gerichtshofes abwesend |
gen. | ausencia del Presidente del Tribunal de Justicia | Abwesenheit des Präsidenten des Gerichtshofes |
law | autoridad del Presidente | Auftrag des Präsidenten |
law | autorización expresa del Presidente o del Tribunal de Justicia | ausdrückliche Genehmigung des Präsidenten oder des Gerichtshofes |
polit., law | cese en sus funciones del Presidente | Ende der Amtszeit des PräsidentenArt.7/1 RDP |
polit., law | cese en sus funciones del Presidente | Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt |
polit., law | con la autorización del Presidente | mit Erlaubnis des Präsidenten |
polit., law | con la venia del Presidente | mit Erlaubnis des Präsidenten |
gen. | conferencia de los presidentes | Konferenz der Fraktionspräsidenten |
gen. | conferencia de los presidentes | Fraktionspräsidentenkonferenz |
polit. | Conferencia de Presidentes | Konferenz der Präsidenten |
polit. | Conferencia de Presidentes de Comisión | Konferenz der Ausschussvorsitze |
polit. | Conferencia de Presidentes de Delegación | Konferenz der Delegationsvorsitze |
polit. | Conferencia de Presidentes de los Parlamentos de la UE | Konferenz der Präsidenten der Parlamente der EU |
patents. | controlar la legalidad de los actos del presidente | die Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen |
law | de la dirección de la Oficina se encargará un Presidente | das Amt wird von einem Präsidenten geleitet |
gen. | Decisión de los representantes de los gobiernos de los Estados miembros de las Comunidades Europeas, de 26-7-1994, por la que se designa a la personalidad que tienen la intención de nombrar Presidente de la Comisión de las Comunidades Europeas | Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigen |
polit., law | decisión del Presidente | Entscheidung des Präsidenten |
IMF. | declaración del Presidente del Directorio Ejecutivo | Erklärung des Vorsitzenden |
law | declaración por el Presidente del Tribunal de Justicia de que el Tribunal de Primera Instancia se halla debidamente constituido | Feststellung des Präsidenten des Gerichtshofes,daß das Gericht ordnungsgemäß konstituiert ist |
law | Decreto del Presidente de la República | Dekret des Präsidenten der Republik |
law | designaciones de Presidentes de Sala | Wahl der Kammerpräsidenten |
law | designación del Presidente del Tribunal de Primera Instancia | Ernennung des Präsidenten des Gerichts |
law | duración del mandato del presidente | Amtszeit des Präsidenten |
law | el Comité Presupuestario aprobará la gestión del Presidente de la Oficina en la ejecución del presupuesto | der Haushaltsausschuß erteilt dem Präsidenten des Amtes Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans |
law | el Consejo de Administración elegirá entre sus miembros un Presidente y un Vicepresidente | der Verwaltungsrat wählt aus seinen Mitgliedern einen Präsidenten und einen Vizepräsidenten |
law | el Consejo de Administración se reunirá por convocatoria de su Presidente | der Verwaltungsrat wird von seinem Präsidenten einberufen |
law | el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembros | der Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen |
gen. | el mandato del presidente será renovable | Wiederwahl des Praesidenten ist zulaessig |
gen. | el Presidente anunciará su decisión | der Präsident teilt seine Entscheidung mit |
gen. | el Presidente dará cuenta de su decisión | der Präsident teilt seine Entscheidung mit |
law | el Presidente de la Oficina podrá conceder una excepción | der Präsident des Amtes kann Befreiung erteilen |
law | el Presidente de la Oficina será nombrado por el Consejo | der Präsident des Amtes wird vom Rat ernannt |
law | el Presidente de la Oficina será revocado por el Consejo a propuesta del Consejo de Administración | der Präsident des Amtes wird auf Vorschlag des Verwaltungsrates vom Rat entlassen |
law | el Presidente del Comité Presupuestario | der Präsident des Haushaltsausschusses |
met. | el Presidente del Consejo | der Präsident des Rates |
law | el Presidente ejecutará el presupuesto | der Präsident führt den Haushaltsplan des Amtes aus |
gen. | el Presidente en funciones del Consejo | der amtierende Präsident des Rates |
gen. | el presidente estará encargado de la gestión de los servicios | der Praesident hat die Dienststellen zu verwalten |
law | el Presidente preparará el estado de los ingresos y gastos previstos de la Oficina | der Präsident stellt den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Amtes auf |
patents. | el presidente tiene voto decisivo | die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag |
law | el Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficina | der Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmen |
gen. | el Presidente y la Mesa | Präsident und Präsidium |
law | el órgano de arbitraje designará a su presidente | die Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbst |
gen. | Embajador y Presidente de la delegación luxemburguesa | Botschafter und Leiter der luxemburgischen Delegation |
law | en caso de ausencia o de impedimento del presidente | ist der Präsident abwesend oder verhindert |
law | en caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél | ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten |
law | en caso de que quedase vacante el puesto de Presidente o de Vicepresidente del Comité Presupuestario | wird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses frei |
gen. | encargar a su presidente que... | seinen Vorsitzenden beauftragen |
IMF. | exposición sumaria del Presidente del Directorio Ejecutivo МВФ. | Zusammenfassung des Vorsitzenden |
law | facultad de atribución del Presidente | Befugnis des Präsidenten zur Übertragung von Rechtssachen |
law | facultades atribuidas al Presidente del Tribunal de Justicia | Befugnisse des Präsidenten des Gerichtshofes |
polit. | Gabinete del Presidente | Kabinett des Präsidenten |
industr., polit. | Grupo conjunto de presidentes | Gemeinsame Präsidentengruppe |
polit., law | impedimento del Presidente del Tribunal de Justicia | Präsident des Gerichtshofes verhindert |
econ. | juez presidente | Vorsitzender des Richterkollegiums |
gen. | la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente | die Versammlung waehlt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten |
gen. | la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente y a la Mesa | die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros |
law | la Comisión controlará la legalidad de los actos del Presidente de la Oficina | die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes |
gen. | la decisión del Presidente será inapelable | die Entscheidungdes Präsidentenist unanfechtbar |
law | la duración del mandato del Presidente será de cinco años como máximo | die Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre |
law | la elección del Presidente del Comité Presupuestario | die Ernennung des Präsidenten des Haushaltsausschusses |
law | la Oficina estará representada por su Presidente | das Amt wird von seinem Präsidenten vertreten |
law | legalidad de los actos del presidente de la Oficina | Rechtsmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes |
gen. | Lord Presidente del Consejo | Lordpräsident des Privy Council |
law | los Presidentes de las Salas de Recurso | die Vorsitzenden der Beschwerdekammern |
econ. | ministro presidente | Präsident |
law | nombramiento del presidente del Tribunal de Justicia | Wahl des Präsidenten des Gerichtshofes |
law | nombre del Presidente y de los Jueces que hayan participado en la adopción de la sentencia | Name des Präsidenten und der übringen Richter,die bei der Entscheidung mitgewirkt haben |
gen. | nota al Presidente del Consejo | Vermerk für den Präsidenten des Rates |
fin. | presidencia, presidente | Vorsitz,Vorsitzender |
law | presidente de comisión | Fachkommissionsvorsitzender |
polit., loc.name. | presidente de edad | Alterspräsident |
polit., loc.name. | presidente de edad | ältestes Mitglied |
law | presidente de grupo interregional | Vorsitzender einer interregionalen Gruppe |
gen. | presidente de honor | Ehrenpräsident |
gen. | presidente de honor | Ehrenvorsitzender |
gen. | Presidente de la asamblea de distrito | Vorsitzender der Bezirksversammlung |
gen. | Presidente de la asamblea de parroquia | Vorsitzender der Gemeindeversammlung |
gen. | Presidente de la asamblea legislativa regional | Präsident der Gesetzgebenden Regionalversammlung |
gen. | Presidente de la asamblea municipal | Vorsitzender der Stadtverordnetenversammlung |
construct., crim.law. | Presidente de la Autoridad Común de Control | Vorsitzender der gemeinsamen Kontrollinstanz |
polit. | Presidente de la Comisión | Präsident der Kommission |
polit. | presidente de la comisión | Ausschussvorsitz |
econ. | presidente de la Comisión | Präsident der EG-Kommission |
econ. | presidente de la Cámara del Pueblo | Volkskammerpräsident (DDR) |
econ. | presidente de la delegación | Delegationschef |
econ. | presidente de la delegación | Delegationsleiter |
econ. | presidente de la institución | Präsident einer Institution |
gen. | Presidente de la junta de parroquia | Vorsitzender des Gemeinderates |
gen. | Presidente de la junta regional | Präsident des Regionalrates |
patents. | Presidente de la Oficina Comunitaria de Marcas | Präsident des Markenamtes der Gemeinschaft |
patents. | presidente de la Oficina de Patentes | Präsident des Patentamtes |
gen. | Presidente de la República Federal de Alemania | Bundespräsident |
polit., law | Presidente de la Sala | Kammerpräsident |
patents. | presidente de la sala | Senatspräsident |
patents. | presidente de la sala de recurso | Vorsitzender der Beschwerdekammer |
econ. | presidente de la sesión | Tagungsleiter |
gen. | presidente de la sesión | Vorsitzender |
gen. | presidente de la sesión | Vorsitzende |
gen. | Presidente de la Sociedad | Präsident der Gesellschaft |
polit., law | Presidente de Sala | Kammerpräsident |
polit., law | Presidente de Sala | Präsident der Kammer |
law | presidente de sala de tribunal administrativo de apelación | Vorsitzender Richter am Oberverwaltungsgericht |
law | presidente de sala de tribunal de segunda instancia | Vorsitzender Richter am Oberlandesgericht |
law | presidente de tribunal administrativo de apelación | Präsident des Oberverwaltungsgerichts |
law | presidente de tribunal de segunda instancia | Präsident des Oberlandesgerichts |
gen. | Presidente de turno | turnusmäßiger Vorsitzender |
gen. | Presidente de turno | amtierender Vorsitzender |
econ. | presidente de una cooperativa | LPG-Vorsitzender |
econ. | presidente de una cooperativa | Genossenschaftsvorsitzender |
econ. | Presidente del Banco Central Europeo | Präsident der EZB |
econ. | Presidente del Banco Central Europeo | Präsident der Europäischen Zentralbank |
gen. | Presidente del BCE | Präsident der Europäischen Zentralbank |
gen. | Presidente del BCE | Präsident der EZB |
polit. | presidente del Comité de las Regiones | Präsident des Ausschusses der Regionen |
law | presidente del Comité Ejecutivo | Präsident des Direktoriums |
gen. | Presidente del Comité Militar de la Unión Europea | Vorsitzender des Militärausschusses der EU |
gen. | Presidente del Congreso de los Diputados | Präsident des Kongresses der Abgeordneten |
polit. | Presidente del Consejo | amtierende Präsidentin des Rates |
polit. | Presidente del Consejo | amtierender Präsident des Rates |
polit. | Presidente del Consejo | Präsident des Rates |
fin. | presidente del consejo de administración | Vorsitzender (de la junta directiva) |
patents. | Presidente del Consejo de Administración | Präsident des Verwaltungsrates |
gen. | Presidente del Consejo de administración de la Asociación Europea para la Cooperación | Vorsitzender des Verwaltungsrates der Europäischen Gesellschaft für ZusammenarbeitEGZ |
gen. | Presidente del Consejo de Comercio Ministro de Comercio e Industria | Präsident des "Board of Trade" Minister für Handel und Industrie |
unions. | presidente del Consejo de disciplina | Vorsitzender des Disziplinarrats |
gen. | Presidente del consejo de distrito | Vorsitzender des Bezirksrats |
gen. | Presidente del consejo de distrito | Bezirksratsvorsitzender |
econ. | presidente del Consejo de Estado | Vorsitzender des Staatsrates |
econ. | presidente del Consejo de Ministros | Vorsitzender des Ministerrates |
gen. | Presidente del Consejo de Ministros | Ministerpräsident |
econ. | Presidente del Consejo Europeo | Präsident des Europäischen Rates |
gen. | Presidente del Consejo Europeo | amtierender Ratspraesident Europaeischer Rat |
gen. | Presidente del consejo municipal | Stadtratsvorsitzender |
gen. | Presidente del consejo municipal | Gemeinderatsvorsitzender |
IMF. | Presidente del Directorio Ejecutivo | Vorsitzender des Exekutivdirektoriums |
patents. | presidente del Estado | Staatspräsident |
gen. | Presidente del gobierno Taoiseach | Taoiseach |
gen. | Presidente del Gobierno | Regierungspräsident |
gen. | Presidente del Gobierno | Ministerpräsident |
gen. | Presidente del gobierno regional | Präsident der Regionalregierung |
polit. | presidente del grupo político | Fraktionsvorsitz |
fin. | presidente del IME | Präsident des EWI |
econ. | presidente del Parlamento | Präsident des Parlaments |
gen. | Presidente del Parlamento | Reichstagspräsident |
gen. | Presidente del Parlamento Europeo | Präsident des Europäischen Parlaments |
gen. | Presidente del partido | Parteivorsitzender |
law | Presidente del Tribunal | Präsident des Gerichts |
econ. | presidente del tribunal | Gerichtspräsident |
gen. | presidente del Tribunal | Präsident des Gerichtshofes |
law | presidente del Tribunal de Cuentas | Präsident des Rechnungshofs |
gen. | Presidente del Tribunal de Justicia | Präsident des Gerichtshofes |
patents. | presidente del Tribunal de Patentes | Präsident des Patentgerichts |
law | Presidente del Tribunal de Primera Instancia | Präsident des Gerichts |
polit. | Presidente designado | designierter Präsident |
polit. | Presidente electo | gewählter Präsident |
gen. | Presidente electo | designierter Präsident |
polit. | Presidente electo de la Comisión | gewählter Präsident der Kommission |
polit. | Presidente electo de la Comisión | designierter Präsident der Kommission |
polit. | Presidente en ejercicio | amtierende Präsidentin des Rates |
polit. | Presidente en ejercicio | amtierender Präsident des Rates |
gen. | Presidente en ejercicio | amtierender Vorsitzender der OSZE |
polit. | Presidente en ejercicio | Präsident des Rates |
gen. | Presidente en ejercicio | amtierender Präsident |
gen. | Presidente en ejercicio de la OSCE | amtierender Vorsitzender der OSZE |
polit. | Presidente en ejercicio del Comité de Representantes Permanentes | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter |
polit. | Presidente en ejercicio del Comité de Representantes Permanentes | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter |
polit. | Presidente en ejercicio del Comité de Representantes Permanentes | Präsidentin des AStV |
polit. | Presidente en ejercicio del Comité de Representantes Permanentes | Präsident des AStV |
polit. | Presidente en ejercicio del Consejo | amtierender Präsident des Rates |
polit. | Presidente en ejercicio del Consejo | amtierende Präsidentin des Rates |
polit. | Presidente en ejercicio del Consejo | Präsident des Rates |
gen. | Presidente en ejercicio del Coreper | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter |
gen. | Presidente en ejercicio del Coreper | Präsidentin des AStV |
gen. | Presidente en ejercicio del Coreper | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter |
gen. | Presidente en ejercicio del Coreper | Präsident des AStV |
gen. | Presidente Federal | Bundespräsident |
int.rel. | presidente-moderador | Tagungsleiter |
econ. | presidente municipal | Bürgermeister |
econ. | presidente PE | Präsident EP |
law | presidente provisional | vorläufiger Präsident |
patents. | presidente regular de la Sala | ordentlicher Vorsitzender im Senat |
IMF. | presidente saliente | ausscheidender Vorsitzender |
busin., labor.org. | presidente y director ejecutivo | Vorstandsvorsitzender |
busin., labor.org. | presidente y director ejecutivo | Geschäftsführer |
busin., labor.org. | presidente y director ejecutivo | Generaldirektor |
busin., labor.org. | presidente y máximo responsable | Vorstandsvorsitzender |
busin., labor.org. | presidente y máximo responsable | Geschäftsführer |
busin., labor.org. | presidente y máximo responsable | Generaldirektor |
gen. | presidentes de comunidades de propietarios | Hausverwalter bei Miteigentum |
polit., law | propuesta del Presidente | Vorschlag des Präsidenten |
transp. | red presidente | vorsitzende Bahn |
gen. | Registro de la correspondencia del Presidente | Register des Präsidenten |
law | reunirse por convocación de su presidente | von seinem Präsidenten einberufen werden |
ed. | Reunión de Directores Generales de Enseñanza Superior y Presidentes de Conferencias de Rectores | Konferenz der Rektoren und der Generaldirektoren für das Hochschulwesen |
gen. | Reunión de los presidentes | Sitzung der Vorsitzenden |
gen. | reunión de presidentes de las comisiones parlamentarias | Treffen der Ausschußvorsitzenden |
gen. | Reunión de presidentes y tesoreros | Sitzung der Vorsitzenden und Schatzmeister |
law | rubricado por el Presidente | mit dem Namenszug des Präsidenten versehen |
law | rúbricas del Presidente y Secretario | Abzeichnung durch den Präsidenten und den Kanzler |
gen. | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] : | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: |
gen. | Secretario de Estado Adjunto a la Presidencia del Gobierno con especial responsabilidad como Presidente de los Grupos Parlamentarios del Gobierno y en el Ministerio de Defensa | Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung |
polit. | Secretaría de la Conferencia de Presidentes | Sekretariat der Konferenz der Präsidenten |
polit., law | sustitución del Presidente | Neubesetzung des Amtes des Präsidenten |
gen. | sustituir a un presidente de un grupo político | einen Fraktionsvorsitzenden vertreten |
industr., construct. | trenzado presidente | Präsidentlitze |