Subject | Spanish | German |
gen. | a concentraciones tóxicas no hay alerta de olor | gefährliche Konzentrationen sind anhand des Geruchs nicht wahrnehmbar |
gen. | a condición que | mit Vorbehalt |
gen. | a discreción | beliebig |
gen. | a domicilio | an die Wohnadresse |
gen. | a instancia de | auf Antrag |
gen. | a masa/marco/tierra | gegen Masse |
gen. | a medio plazo | mittelfristig |
gen. | a más tardar, seis meses después de dicha determinación | binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung |
gen. | a nivel gubernamental y no gubernamental | auf staatlicher und nichtstaatlicher Ebene |
gen. | a petición de | auf Antrag |
gen. | a presión | unter Druck |
gen. | a prueba de fallos | betriebssicher |
gen. | a prueba de proyección de agua | Spritzwasserdicht |
gen. | a prueba de sabotajes | sabotagesicher |
gen. | a prueba de ácidos | säurefest |
gen. | a reserva de | unter Vorbehalt |
gen. | a reserva de desbloqueo | vorbehaltlich der Stellenfreigabe |
med. | aborto a petición | Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage |
gen. | acceder a una solicitud | einem Antrag stattgeben |
gen. | acceso a documentos confidenciales | Zugang zu vertraulichen Dokumenten |
gen. | acceso a velocidad básico | Basisanschluß |
gen. | Acciones o participaciones propias con indicación de su valor nominal o,..., de su valor contable | eigene Anteileunter Angabe ihres Nennwertes oder,...,ihres rechnerischen Wertes |
gen. | acción segmentada dirigida a profesionales | gezielte Massnahme für Fachkreise |
gen. | acción y efecto de bloquear o taponar | totaler Verschluß |
gen. | acción y efecto de bloquear o taponar | Obstruktion |
gen. | aceptar una distinción honorífica, condecoración, merced, donativo o remuneración | Titel, Orden, Ehrenzeichen, Verguenstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Verguetungen annehmen |
gen. | acolchados rellenos de caucho o de materias plásticas | Polstermaterial Polsterfüllstoffe und Material zum Auspolstern, Verkeilen aus Gummi oder Kunststoff |
gen. | acuerdo a medida | Ad-hoc-Abkommen |
gen. | Acuerdo relativo a cartas y cajas con valor declarado | Wertschachtelabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a cartas y cajas con valor declarado | Wertbrief- und Wertkästchenabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a cartas y cajas con valores declarados | Wertbrief- und Wertkästchenabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a efectos a cobrar | Postauftragsabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a efectos a cobrar | Einzugsauftragsabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a envíos contra reembolso | Postnachnahmeabkommen |
gen. | acuerdo relativo a subscripciones a diarios y publicaciones periódicas | Postzeitungsabkommen |
gen. | Acuerdo relativo a suscripciones a diarios y publicaciones periódicas | Postzeitungsabkommen |
gen. | adjudicado a una oferta única | an den Alleinbietenden veräussert |
gen. | aeronave pilotada a distancia | ferngesteuertes Kleinfluggerät |
gen. | aeronave pilotada a distancia | ferngesteuertes Luftfahrzeug |
gen. | aeronave pilotada a distancia | ferngelenktes Luftfahrzeug |
gen. | agente que destruye o disuelve la mucina | Mukolytikum |
gen. | agente que destruye o disuelve la mucina | Mittel zur Verflüssigung von Schleim |
gen. | aglutinina anti-A | anti-A Agglutinin |
gen. | alejado del centro o de la línea media | seitlich |
gen. | alejado del centro o de la línea media | lateral |
gen. | almacenado a presión atmosférica | unter Atmosphärendruck gelagert |
gen. | amortizaciones fiscales o contables | steuerliche oder betriebswirtschaftliche Abschreibungen |
gen. | aparatos o instalaciones de descarga de agua | Toilettenspülungen |
gen. | arandelas de caucho o fibra vulcanizada | Unterlegscheiben aus Gummi oder Vulkanfiber |
gen. | arma corta de propulsión a aire comprimido | kurze Waffe mit Luftdruckantrieb |
gen. | arma larga de propulsión a aire comprimido | lange Waffe mit Luftdruckantrieb |
gen. | arma sujeta a autorización | erlaubnispflichtige Waffe |
gen. | arma sujeta a declaración | meldepflichtige Waffe |
gen. | armazones de paraguas o sombrillas parasoles | Schirmgestänge |
gen. | arrendamiento a crédito | Leasing |
gen. | asistir y aconsejar a sus superiores | seine Vorgesetzten beraten und unterstuetzen |
gen. | asociación o sindicato de obligacionistas | Gesamtheit der Gläubiger |
gen. | ataque a fuego | Brandbekämpfung |
gen. | ayuda financiera a corto plazo | kurzfristige Finanzhilfe |
gen. | azabache bruto o semielaborado | Gagat roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | balaustres o balaústres | Geländersäulen Baluster |
gen. | balaustres o balaústres | Baluster |
min.prod. | barcos estacionados, varados o hundidos | stilliegende, festgefahrene und gesunkene Schiffe |
gen. | bielas de máquinas o de motores | Pleuelstangen für Maschinen und Motoren |
gen. | bustos de madera, de cera de yeso o de materias plásticas | Büsten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff |
gen. | bustos de piedra, hormigón o mármol | Büsten aus Stein, Beton oder Marmor |
gen. | cabestros o ronzales | Pferdehalfter |
gen. | cables de mando de máquinas o de motores | Steuerseile für Maschinen oder Motoren |
gen. | cajas de cartón o papel | Schachteln aus Pappe oder aus Papier |
gen. | cajas de cuero o de cartón cuero | Schachteln aus Leder oder Lederpappe |
gen. | cajas de cuero o de cartón cuero | Kästen aus Leder oder aus Lederpappe |
gen. | cajas de cuero o de cartón cuero | Dosen aus Leder oder Lederpappe |
gen. | cajas de madera o de materias plásticas | Kisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz |
gen. | cajas de madera o de materias plásticas | Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff |
gen. | cajas de madera o de materias plásticas | Dosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff |
gen. | calienta-piés eléctricos o no eléctricos | Fußwärmer elektrisch oder nicht elektrisch |
gen. | callosidad punto o lugar anormalmente duros | Verhärtung |
gen. | callosidad punto o lugar anormalmente duros | Induration |
gen. | callosidad punto o lugar anormalmente duros | Induratio |
gen. | cambio a plazo | Terminkurs |
gen. | capa de pozo cuántico sometida a presión | "quantum well strained" Schicht |
gen. | capacidad de mantenimiento y recuperación a distancia | Fernwartbarkeit und-Bergung |
gen. | caracterizado por tensión o presión baja | hypotonisch |
gen. | caracterizado por tensión o presión baja | Hypotonie betreffend |
gen. | carcasa de acero a prueba de sabotajes | sabotagegesichertes Stahlblechgehäuse |
med. | carcinoma secundario a asbestosis | Asbestkrebs |
gen. | carteleras tablones de anuncios de papel o cartón | Plakatträger aus Papier oder Pappe |
gen. | caída a distinto nivel | Sturzunfall |
gen. | caída a distinto nivel | Absturz |
gen. | choque térmico a presión | Thermoschock unter Druck |
gen. | cifrado enlace a enlace | Leitungsverschlüsselung |
gen. | cobertura o recubrimiento de cable | Kabelmantel |
gen. | cobre bruto o semielaborado | Kupfer roh oder teilweise bearbeitet |
med. | coenzima A | Coenzym A |
gen. | cojín o almohada neumática | Luftkissen |
gen. | colon anormalmente grande o dilatado | Weitstellung des Dickdarms |
gen. | colon anormalmente grande o dilatado | Megakolon |
gen. | comercio electrónico de empresa a empresa | B2B-eCommerce |
gen. | Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces | Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten |
gen. | Comité de aplicación de la directiva relativa a la cualificación inicial y la formación continua de los conductores de determinados vehículos destinados al transporte de mercancías o de viajeros por carretera | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr |
gen. | Comité Mixto a nivel de altos funcionarios | Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger Beamter |
gen. | complicación más o menos tardías y duraderas de una enfermedad | Folgekrankheit |
gen. | compra a plazos | Ratenkauf |
gen. | compromiso a uso pacífico | Verpflichtung zur friedlichen Nutzung |
gen. | comunicación a bordo | Bordkommunikation |
gen. | con bullas o ampollas | bullös |
gen. | con bullas o ampollas | blasig |
gen. | concentración a nivel del suelo | Konzentration in Bodennähe |
gen. | conducción de vehículos a distancia | Fernsteuerung von Fahrzeugen |
min.prod. | conexión a tierra | Landanschluss |
gen. | conformada a raja | gespalten |
gen. | conservación, dentro del cuerpo, de materiales o líquidos que se excretan normalmente | Zurückhalten |
gen. | conservación, dentro del cuerpo, de materiales o líquidos que se excretan normalmente | Retention |
gen. | conservación, dentro del cuerpo, de materiales o líquidos que se excretan normalmente | Retentio |
gen. | construcción con tierra apisonada o tapial | Stampflehmbauweise |
gen. | contacto prolongado o repetido | wiederholter oder längerer...-Kontakt |
gen. | contrato de compra o arrendamiento de inmuebles | Auftrag zum Ankauf oder zur Anmietung eines Gebäudes |
gen. | contrato de compraventa o arrendamiento de bienes inmuebles | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden |
gen. | contrato de compraventa o arrendamiento de bienes inmuebles | Auftrag zum Ankauf oder zur Anmietung eines Gebäudes |
gen. | contratos a plazo normalizados referentes a acciones | standardisierte Terminkontrakte über Aktien |
gen. | contratos de permuta sobre tipos de interés o sobre divisas | Zins- und Devisenswaps |
gen. | control administrativo o médico del trabajo | administrative oder medizinische Überwachung der Arbeitsbedingungen |
gen. | control pose a pose | Pose-zu-Pose-Steuerung |
gen. | Convenio Benelux de dibujos o modelos | Benelux-Übereinkommen betreffend Muster oder Modelle |
gen. | convocatoria intersectorial relativa a aplicaciones integradas | sektorübergreifender Aufruf über integrierte Anwendungen |
gen. | copia a máquina | Maschinenschrift |
IT, dat.proc. | copia de DOS/OS2/UNIX | Kopieren aus DOS/OS2/UNIX |
gen. | corrida del panel a explotar | streichende Baulaenge |
gen. | cortapapeles o plegadera artículos de oficina | Papiermesser Büroartikel |
gen. | cortinas de materias textiles o de materias plásticas | Vorhänge aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | cortinas de materias textiles o de materias plásticas | Stores aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | cortinas de materias textiles o de materias plásticas | Gardinen aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | craqueo a vapor | Dampfkracken |
gen. | cuadros pinturas enmarcados o no | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | cuadros pinturas enmarcados o no | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | curva cerrada de tensión-alargamiento a baja velocidad | Spannungsverformungseclipse |
gen. | debilidad o fatiga musculares anormales | Myasthenie |
gen. | debilidad o fatiga musculares anormales | krankhafte Muskelschwäche |
gen. | declaraciones o reservas formuladas por las delegaciones | Erklärungen und Vorbehalte der Delegationen |
gen. | declaración o acta | Erklärung oder Niederschrift |
gen. | deducción o descuento | Abschlag |
gen. | deducción o descuento explícito | offener Diskontabschlag |
gen. | deducción o descuento implícito | verdeckte Diskontabschläge |
gen. | deducción o descuento implícito/explícito | verdeckter/offener Diskontabschlag |
gen. | deformación retardada a largo plazo | Kriechen in langen Zeitraeumen |
gen. | demanda dispersa à | weitlaeufiger Bedarf |
gen. | demanda dispersa à | dezentrierter Bedarf |
gen. | derecho a remitir sus observaciones | Recht,seine Bemerkungen unmittelbar vorzutragen |
gen. | derrumbamiento o disminución depresión | Depression |
gen. | descompilación de programas informáticos o de ordenador | Umkehrtechnik |
gen. | descompilación de programas informáticos o de ordenador | Reverse Engineering" |
gen. | descompilación de programas informáticos o de ordenador | Dekompilierung |
gen. | descuento de pagares a mediano plazo | Forfaitierung |
gen. | deseosos de contribuir a... | in dem Wunsch,zu...beizutragen |
gen. | destrucción o muerte del hueso | Osteolyse |
gen. | destrucción o muerte del hueso | Auflösung und Abbau von Knochensubstanz |
gen. | detección de movimientos no declarados mediante vigilancia o monitorización ópticas | Aufdeckung nicht gemeldeter Bewegungen durch optische Überwachung/Monitoring |
gen. | dificultad o imposibilidad de ingerir | Störung des Schluckaktes |
gen. | dificultad o imposibilidad de ingerir | Dysphagie |
gen. | en caso de dimisión o fallecimiento | endet das Amt durchRuecktritt,Amtsenthebung oder Tod |
gen. | Dirección A | Direktion Verwaltung und Finanzen |
gen. | Dirección A | Direktion A |
gen. | dirigir una solicitud a... | einen Antrag richten an... |
med. | disposición a una eclampsia | Eklampsismus |
gen. | dispositivo de autodirección a bordo | integrierte Zielsuchautomatik |
gen. | dispositivos de mando de máquinas o de motores | Steuergeräte für Maschinen oder Motoren |
gen. | dispositivos eléctricos de encendido a distancia | Fernzündungsgeräte elektrisch |
gen. | dolencia o afección cardíaca | Kardiopathie |
gen. | dolencia o afección cardíaca | Herzfehler |
gen. | efecto a cobrar | Forderungsurkunde |
gen. | efecto no deseado de una medida terapéutica o medicina | Nebeneffekt |
gen. | efecto o grano de calandra | Kalandereffekt |
gen. | ejercer una actividad ajena al servicio, remunerada o no | eine Nebentaetigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausueben |
gen. | embargo preventivo o incautación | Einfrieren oder Beschlagnahme |
gen. | empresa a empresa | Business-to-Business-eCommerce |
gen. | empresa a empresa | B2B-eCommerce |
gen. | enfermedad o trastorno del intestino grueso | Dickdarmerkrankung |
gen. | enfoque orientado a VLSI | Parallelarchitekturen und Sprachen für AIP-ein VLSI-orientierter Lösungsweg |
gen. | enganches de ferrocarriles o de vagones | Waggonkupplungen |
gen. | enganches de ferrocarriles o de vagones | Eisenbahnkupplungen |
gen. | engomadora horizontal a cuchilla | Streichmaschine |
gen. | engomar a cuchilla | mit einer Rakel auftragen |
gen. | entrenamiento a intervalos | Intervalltraining |
gen. | Envío a Lista de Correos | postlagernde Sendungen |
gen. | equipo de reconocimiento de tono o impulsos giratorios | Gerät für Ton-/Drehimpulserkennung |
gen. | escaleras de madera o de materias plásticas | Sprossenleitern, aus Holz oder Kunststoff |
gen. | escasez o carencia total de pigmentación de la piel | Pigmentschwund |
gen. | escasez o carencia total de pigmentación de la piel | Depigmentierung |
gen. | escozor o picor picazón enfermedad de la piel caracterizada por picazón | Pruritus |
gen. | escozor o picor picazón enfermedad de la piel caracterizada por picazón | Juckreiz |
gen. | esparcimiento diversión televisado/a | Fernsehunterhaltung |
gen. | establecimiento o fijación de aranceles | Tarifizierung |
gen. | establecimiento o fijación de aranceles | Tarifikation |
gen. | estar inseparablemente ligado a... | in untrennbarem Zusammenhang stehen mit |
gen. | estatuillas de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas | Figuren Statuetten aus Holz, Wachs, Gips oder aus Kunststoff |
gen. | estatuillas de piedra, hormigón o mármol | Figuren Statuetten aus Stein, Beton oder Marmor |
gen. | estimular o acelerar | aktivieren |
gen. | estuches de cirujanos o médicos | Koffer für Ärzte und Chirurgen |
gen. | Europa a dos niveles | Europa der zwei Geschwindigkeiten |
gen. | evacuación a poca profundidad | Beseitigung in oberflächennahen Erdschichten |
gen. | excedencia sin derecho a sueldo | unbezahlter Urlaub |
gen. | Excelentísimo/a | Ihre Exzellenz |
gen. | exposición a inhalación | Inhalation |
gen. | exposición a radiaciones | einer Strahlung aussetzen |
gen. | exposición a sustancias nocivas | Schadstoffexposition |
gen. | extorsión a cambio de protección | Schutzgelderpressung |
gen. | factura o documento que produzca sus efectos | Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument |
gen. | falta o carencia | Deprivation |
gen. | fibras A | A-Fasern |
gen. | figuritas estatuillas de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas | Statuetten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff |
gen. | figuritas estatuillas de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas | Figuren Statuetten aus Holz, Wachs, Gips oder aus Kunststoff |
gen. | figuritas estatuitas de piedra, de hormigón o de mármol | Statuetten aus Stein, Beton oder Marmor |
gen. | figuritas estatuitas de piedra, de hormigón o de mármol | Figuren Statuetten aus Stein, Beton oder Marmor |
gen. | fijación a una superficie cf absorción: penetración a través de la piel o de las mucosas | Anreicherung von Gasen und Dämpfen |
gen. | fijación a una superficie cf absorción: penetración a través de la piel o de las mucosas | Adsorption |
gen. | formación del hueso o de sustancia ósea | Knochenbildung |
gen. | formación práctica a bordo de buques de navegación marítima | praktische Ausbildung an Bord eines Seeschiffes |
gen. | formar expediente a alguien | ein Protokoll aufnehmen |
med. | fosforilación a nivel de sustrato | Substratstufenphosphorylierung |
gen. | fragilidad a baja temperatura | Kaltsprödigkeit |
gen. | funcionamiento a baja potencia | Schwachlastbetrieb |
gen. | funcionamiento a baja potencia | Betrieb mit niedriger Leistung |
gen. | funcionario agregado a una delegación | einer Delegation zugeteilter Beamter |
gen. | Funcionario científico o técnico | Wissenschaftlicher Referent oder Technischer Referent |
gen. | fundición bruta o semielaborada | Guß roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | golpe por objeto o herramienta | Schlag durch Gegenstand oder Werkzeug |
gen. | guerra a gran escala | größerer regionaler Konfikt |
gen. | hidrodipsomanΑa | Hydromanie |
gen. | hidrodipsomanΑa | Hydrodipsomanie |
med. | hidronefrectomΑa | Hydronephrektomie |
med. | hidroneumometrΑa | Hydropneumometra |
med. | hidrosudopatΑa | Hydrosudotherapie |
med. | hidrosudopatΑa | Hydrosudopathie |
gen. | hierro bruto o semi-elaborado | Eisen roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | hormona de la corteza suprarrenal o medicamento con la misma acción | Nebennierenrindenhormone |
gen. | hormona de la corteza suprarrenal o medicamento con la misma acción | Corticosteroid |
gen. | imposibilidad o dificultad para hablar | Sprachstôrung |
gen. | imposibilidad o dificultad para hablar | Aphasie |
gen. | impresiones o estampaciones | Druckereierzeugnisse |
gen. | incapacidad para fecundar o concebir estado de asepsia | Sterilität |
gen. | incoar expediente a alguien | ein Protokoll aufnehmen |
gen. | induración o dureza | Verhärtung von Geweben oder Organen |
gen. | induración o dureza | Sklerose |
gen. | informática a nivel de usuario | EDV-Anwendung |
gen. | instalaciones de ataque a fuego | Standschlauchleitung |
min.prod., tech. | instalación de mando a distancia | Fernbetätigungseinrichtung |
gen. | integración a escala de una oblea | Scheibenintegration |
gen. | integración a escala de una oblea | Integration auf Wafer-Ebene |
gen. | interrupción o suspensión del contrato | Unterbrechung oder Aussetzung des Dienstvertrags |
IT, dat.proc. | introducir comandos de DOS/OS2/UNIX | DOS/OS2/UNIX-Befehle eingeben |
gen. | investigación y desarrollo orientados a productos y procesos | produkt- und verfahrensorientierte Forschung und Entwicklung |
gen. | invitación a presentar ofertas | Aufforderung zur Angebotsabgabe |
gen. | invitación a presentar ofertas | Aufforderung zur Abgabe von Angeboten |
gen. | Jefe de división de traducción o de interpretación | Leiter einer Übersetzungsabteilung oder Dolmetscherabteilung |
gen. | Jefe de equipo de traducción o de interpretación | Gruppenleiter im Übersetzungs-oder Dolmetscherdienst |
gen. | junta a testa | Stumpfstoss |
gen. | latón bruto o semielaborado | Messing roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | lector con derecho a préstamo | Entleiherin |
gen. | lector con derecho a préstamo | Entleiher |
gen. | legumbres y hortalizas, desecadas, deshidratados o evaporadas | getrocknetes Gemüse und Küchenkräuter |
gen. | legumbres y hortalizas, desecadas, deshidratados o evaporadas | Gemüse und Küchenkräuter, getrocknet |
gen. | lesión interna por golpe, compresión o choque | Prellung |
gen. | lesión interna por golpe, compresión o choque | Kontusion |
gen. | letreros de madera o de materias plásticas | Schilder aus Holz oder Kunststoff |
gen. | letreros de papel o de cartón | Schilder aus Papier und Pappe |
gen. | letreros de porcelana o cristal | Schilder aus Porzellan oder Glas |
gen. | licuado a presión | unter Druck verflüssigt |
gen. | llamada a llamada | Anruf pro Anruf |
gen. | llamar a filas | zum Wehrdienst einberufen |
gen. | llevar a ebullición | zum Kochen bringen |
gen. | llevar a ebullición | ankochen |
gen. | lona embreada o alquitranada | Plane |
gen. | lona embreada o alquitranada | Persenning |
gen. | látex concentrado por descremado o desnatado | Latex durch Aufrahmen konzentriert |
gen. | malos tratos a menores | Kindesmisshandlung |
gen. | manguera de pared interior lisa o calibrada | Schlauch mit glatter Innenwand |
gen. | manifestar aprobación o desaprobación | Billigung oder Missbilligung äussern |
gen. | marfil bruto o semi-elaborado | Elfenbein, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | materias de embalaje relleno de caucho o de materias plásticas | Polstermaterial Verpackung aus Gummi oder Kunststoff |
gen. | materias de relleno de caucho o de materias plásticas | Polstermaterial Polsterfüllstoffe und Material zum Auspolstern, Verkeilen aus Gummi oder Kunststoff |
gen. | medicamento que calma o suprime la tos | Hustenmittel |
gen. | medicamento que calma o suprime la tos | Antitussivum |
gen. | medidas destinadas a evitar enfermedades o accidentes | Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten |
gen. | medidas destinadas a evitar enfermedades o accidentes | Prävention |
gen. | medidor de fragilidad a temperaturas bajas | Kältesprödigkeitsprüfgerät |
gen. | memoria de a bordo | Speicher an Bord |
gen. | metales comunes brutos o semielaborados | unedle Metalle roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | mezcla de hierbas, semillas o cortezas desecadas | Spezies |
gen. | mezcla de hierbas, semillas o cortezas desecadas | Art |
gen. | mina emplazada a distancia | fernverlegte Mine |
gen. | mina lanzada a distancia | fernverlegte Mine |
gen. | molesquín o moleskín imitación de cuero | Moleskin Fellimitation |
gen. | molinillos de café a mano | Kaffeemühlen, handbetrieben |
gen. | molinillos de pimienta a mano | Pfeffermühlen handbetrieben |
gen. | motocicletas con o sin sidecar | Krafträder mit oder ohne Beiwagen |
gen. | muchas reacciones pueden producir incendio o explosión | Bildung zünd-oder explosionsfähiger Gemische möglich |
gen. | máquina a prueba de polvo | staubdichte Maschine |
gen. | negociar materias primas con productores o usuarios de productos con fines profesionales | Rohstoffgeschäfte mit den Erzeugern oder den gewerblichen Verwendern dieser Erzeugnisse tätigen |
gen. | no destinado a publicación | nicht zur Veröffentlichung |
gen. | no exponer a fricción o choque | nicht reiben oder stoßen |
med. | nuevo virus gripal AH1N1 | Schweinegrippe-Virus AH1N1 |
med. | nuevo virus gripal AH1N1 | neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1 |
med. | nuevo virus gripal AH1N1 | Mexikanisches Influenza-Virus |
med. | nuevo virus gripal AH1N1 | neuartiges Influenza-Virus |
med. | nuevo virus gripal AH1N1 | Influenzavirus AH1N1v |
med. | O.D. | O.D. |
gen. | ollas a presión eléctricas | Schnellkochtöpfe elektrisch |
gen. | ollas a presión no eléctricas | Schnellkochtöpfe nicht elektrisch |
med. | olor a plomo | Bleiatem (halitus saturninus) |
med. | operación a doble plastia | doppelte Zipfelplastik |
med. | operación a doble plastia | Hörnerplastik |
med. | operación de Dickson-O'Dell | Dickson Operation |
gen. | operación de medición, control o vigilancia sin presencia | nichtinspektorgeführte Überwachung |
gen. | operación de medición, control o vigilancia sin presencia | automatisches Meß-und Kontrollsystem |
med. | operación de O'Donoghue | O'Donoghue-Operation |
med. | operación de tipo A | Arbeitsgang des Typs A |
gen. | opiniones políticas, filosóficas o religiosas | politische, weltanschaulicheoder religioese Ueberzeugungen |
med. | os capitatum | Os capitatum (os capitatum, os carpale distale tertium, os magnum) |
med. | os capitatum | Kopfbein (os capitatum, os carpale distale tertium, os magnum) |
med. | os magnum | Os capitatum (os capitatum, os carpale distale tertium, os magnum) |
med. | os magnum | Kopfbein (os capitatum, os carpale distale tertium, os magnum) |
med. | os magnum | Os magnum carpi |
med. | os multangulum majus | grosses Vieleckbein (os carpale distale primum, multangulum majus) |
med. | os multangulum majus | Os multangulum majus (os carpale distale primum, multangulum majus) |
med. | os multangulum minus | Os multangulum minus (os carpale distale secundum, multangulum minus) |
med. | os multangulum minus | kleines Vieleckbein (os carpale distale secundum, multangulum minus) |
med. | os planum | Lamina orbitalis papyracea |
med. | os sedentarium | Ischium (os sedentarium, tuber ischiadicum) |
med. | os sedentarium | Sitzbeinknorren Gesässknorren (os sedentarium, tuber ischiadicum) |
med. | os sedentarium | Sitzbein (os sedentarium, tuber ischiadicum) |
med. | os tincae | Os tincae (os externum uteri, orifìcium externum uteri, orifìcium externum isthmi, os tincae) |
med. | os tincae | äusserer Muttermund (os externum uteri, orifìcium externum uteri, orifìcium externum isthmi, os tincae) |
med. | os uteri externum | Os tincae (os externum uteri, orifìcium externum uteri, orifìcium externum isthmi, os tincae) |
med. | os uteri externum | äusserer Muttermund (os externum uteri, orifìcium externum uteri, orifìcium externum isthmi, os tincae) |
med. | os uteri internum | innerer Muttermund (os internum uteri, orificium internum uteri, orifìcium internum isthmi) |
med. | os ventriculi | Magenmund (os ventriculi, praeventriculus) |
med. | os ventriculi | Mageneingang (os ventriculi, praeventriculus) |
med. | os ventriculi | Ostium ventriculi (os ventriculi, praeventriculus) |
med. | os ventriculi | Kardia (os ventriculi, praeventriculus) |
IT, dat.proc. | OS/VS | OS/VS |
gen. | padrastro o madrastra | Stiefelternteil |
gen. | padrastro o madrastra | Stiefelter |
gen. | pagos a plazos | Gewährung von Teilzahlungskredite |
gen. | paneles de señalización luminosos o mecánicos | Signaltafeln leuchtend oder mechanisch |
med. | pasteurización a alta temperatura de corta duración | HTST-Verfahren |
gen. | patas de fijación de cables o tubos de materias plásticas | Befestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre |
gen. | patas de fijación de cables o tubos no metálicas | Befestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre |
gen. | pañales de papel o de celulosa de uso único | Babywindeln aus Papier oder Zellstoff |
gen. | pañales de papel o de celulosa desechables | Babywindeln aus Papier oder Zellulose Außentücher, zum Wegwerfen |
gen. | pañales-braga de papel o de celulosa de uso único | Babyhöschenwindeln aus Papier oder Zellstoff |
gen. | peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección. | Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. |
gen. | peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección. | Explosiv |
gen. | pequeña ampolla o frasco de vidrio | Phiole |
gen. | pequeña ampolla o frasco de vidrio | bauchige Glasflasche mit langem, engem Hals |
gen. | per os | peroral |
med. | per os | per os |
med. | pieza a mano | Handstück |
gen. | pintura o reparación de letreros rótulos | Anstreichen und Reparatur von Schilder |
gen. | pinturas cuadros enmarcados o no | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | pinturas cuadros enmarcados o no | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | planchado a vapor de trajes | Dampfpressen von Bekleidungsstücken |
gen. | porción de espacio o de tiempo entre dos cosas | Zeitabstand |
gen. | porción de espacio o de tiempo entre dos cosas | Intervall |
gen. | preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparación | Solution |
gen. | preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparación | Lösung |
gen. | primas a cobrar | fällige Beiträge |
med. | producto sanitario a medida | Sonderanfertigung |
med. | producto sanitario destinado a investigaciones clínicas | für klinische Prüfungen bestimmtes Gerät |
med. | productos farmacéuticos a medida | Medikamente nach Maß |
med. | prolongada fijación a nivel tisular | hohe Bindung im Gewebe |
gen. | propagación del desgarro o corte | Rissfortpflanzung |
gen. | Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a... | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zum/zur... |
gen. | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III |
gen. | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen |
gen. | puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida | bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich |
gen. | puede provocar quemaduras o lesiones criogénicas. | kann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen. |
gen. | puede provocar quemaduras o lesiones criogénicas. | Enthält tiefkaltes Gas |
gen. | puesta a tierra de protección | Sicherheitserdung |
gen. | puesto a cubrir | zu besetzender Dienstposten |
gen. | puesto a cubrir | zu besetzende Stelle |
gen. | pérdida o disminución del sentido del olfato | Geruchsminderung |
gen. | pérdida o disminución del sentido del olfato | Anosmie |
gen. | que causa o induce al sueño o sopor | schwere Bewußtseinstrübung verursachend |
gen. | que está situado o que ocurre debajo de una cápsula | subkapsulär |
gen. | que existe o se presenta antes del nacimiento | vor der Geburt |
gen. | que ocurre inmediatamente antes o después del nacimiento | die Zeit um die Geburt |
gen. | radiografía de una o más venas | Phlebographie |
gen. | radiografía de una o más venas | Darstellung venöser Gefäße |
gen. | reactor de agua a presión europeo | Europäischer Druckwasserreaktor |
gen. | reactor de vasija a presión de óxido de deuterio | Deuteriumoxid-Druckkesselreaktor |
gen. | reactor de vasija a presión de óxido de deuterio | D2O-Druckkesselreaktor |
gen. | reactor moderado y refrigerado por agua pesada a presión | schwerwassermoderierter und-gekuehlter Druckwasserreaktor |
gen. | reactor moderado y refrigerado por agua pesada a presión | Schwerwasser-Druckwasserreaktor |
gen. | recepción directa a domicilio | Direktempfang |
med. | recién nacido a término | Normalgeburt |
gen. | recubrimiento a cuchilla | Auftragen |
gen. | recubrimiento a cuchilla | Beschichten |
gen. | recubrimiento a cuchilla | Streichen |
gen. | recubrimiento a cuchilla | Beschichtung mit Messer oder Rakel |
gen. | recurriendo a sus propios recursos | hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel |
gen. | reducción o supresión del derecho a pensión de jubilación | Kuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt |
gen. | reextradición a otro Estado miembro | Weiterlieferung an einen anderen Mitgliedstaat |
gen. | referido o situado debajo de la lengua | unter der Zunge |
gen. | referido o situado debajo de la lengua | sublingual |
gen. | regulación del calor o de la temperatura | Wärmeregulation,ROCHE 1984 |
gen. | regulación del calor o de la temperatura | Thermoregulation |
gen. | relación de oxígeno a uranio | Sauerstoff:Uran-Molverhältnis |
gen. | relación recíproca o mútua | Wechselbeziehung |
gen. | relación recíproca o mútua | Korrelation |
gen. | relativo a la boca o a la mejilla | buccal |
gen. | relativo a la boca o a la mejilla | zur Wange gehörend |
gen. | relativo a la espalda o al dorso que denota una posición próxima a la espalda | dorsal |
gen. | relativo a la espalda o al dorso que denota una posición próxima a la espalda | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref |
gen. | relativo a la postura o posición | postural |
gen. | relativo a la postura o posición | die aufrechte Körperhaltung betreffend |
gen. | relativo a las mucosas y a la piel o que las afecta | mukokutan |
gen. | relativo a las mucosas y a la piel o que las afecta | Haut- und Schleimhaut betreffend |
gen. | relativo al sistema nervioso o a la neurología | neurologisch |
gen. | relativo al sistema nervioso o a la neurología | die Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten betref |
gen. | rendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertas | sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen |
gen. | renunciar a una explicación de voto oral | auf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichten |
gen. | resistencia a temperatura baja | Tieftemperaturbestaendigkeit |
gen. | respuesta negativa tácita a una reclamación | ausdrueckliche Entscheidung ueber die Ablehnung einer Beschwerde |
gen. | retención o conservación del color | Farbechtheit |
gen. | riego o aporte sanguíneo | Irrigation |
gen. | riego o aporte sanguíneo | Asspülung |
gen. | riesgo a largo plazo | Langzeitgefährdung |
gen. | riesgo de pérdida de conocimiento o muerte | drohende Bewußtlosigkeit oder Tod |
gen. | riesgos frente a sociedades de inversión | Risikopositionen gegenüber Wertpapierfirmen |
gen. | rodamientos a bolas | Kugellager |
gen. | rodamientos a rodillos | Rollenlager |
gen. | régimen de T.P.A. | aktiver Veredelungsverkehr |
gen. | rótulos de madera o de materias plásticas | Plakattafeln aus Holz oder Kunststoff |
gen. | rótulos de papel o de cartón | Plakate aus Papier und Pappe |
gen. | se autoriza a asistir a... | zu den Sitzungen zugelassen sein... |
gen. | seguridad de elaboración o trabajo | Verarbeitungssicherheit |
gen. | ser retribuido por día o por mes | taegliche oder monatliche Bezuege erhalten |
gen. | Servicio comunitario dedicado a controles específicos | Kontrolleinheit der Gemeinschaft für Ad-hoc-Kontrollen |
gen. | servicio de enriquecimiento a corto y medio plazo | kurz-bis mittelfristiger Anreicherungsdienst |
gen. | Servicio de Traducción a Medio y Largo Plazo | Übersetzungsdienst für mittel- und langfristige Aufgaben |
gen. | servicios a empresas | Dienstleistungseinrichtungen von Unternehmen |
gen. | señalización luminosa o mecánica | Signalanlagen leuchtend oder mechanisch |
gen. | siniestros a pagar | eingetretene Versicherungsfälle |
gen. | sistema de educación avanzada a distancia a través de Internet | internetgestütztes Fernunterrichtssystem für Fortgeschrittene |
gen. | sistema de paso a cinta | Film-auf-Band-Übertragungsgerät |
gen. | sistema de reconocimiento a nivel comunitario | System der gemeinschaftsweiten Anerkennung |
gen. | soldadura a tope | Stumpfnaht |
gen. | soldadura a tope sin sobreespesor | flache Stumpfnaht |
gen. | soldadura a tope sin sobreespesor | flache Stossnaht |
gen. | soldeo horizontal a tope | waagerechtes Stumpfnahtschweissen |
gen. | soldeo horizontal a tope | horizontales Stossnahtschweissen |
gen. | solidez o fuerza del colorante | Farbechtheit |
gen. | someter a votación una enmienda | über einen Änderungsantrag abstimmen |
gen. | someter a votación una enmienda | einen Änderungsantrag zur Abstimm |
gen. | someter a votación una enmienda | über einen Änderungsantrag abs |
gen. | someter a votación una enmienda | einen Änderungsantrag zur Abstimmung stellen |
gen. | somnolencia o indiferencia | Schläfrigkeit |
gen. | somnolencia o indiferencia | Lethargie |
gen. | sustancia que evita o reduce convulsiones | krampflösendes bzw.-verhinderndes Mittel |
gen. | sustancia que evita o reduce convulsiones | Antikonvulsivum |
gen. | símbolo O | O-Symbol |
gen. | tanque o cuba con circulación | Umwälztank |
gen. | tasa a cobrar | Nachmarke |
gen. | tasa a cobrar | Taxmarke |
gen. | tasa a cobrar | Nachgebührenmarke |
gen. | tejas cumbreras o cobijas tejas | Dachpfannen, nicht aus Metall |
gen. | teléfono a multifrecuencia | Zweitonmehrfrequenzwahlverfahren |
gen. | teléfono a multifrecuencia | Mehrfrequenzverfahren |
gen. | teléfono a multifrecuencia | MFV-Verfahren |
gen. | tenencia de fondos o valores negociables de terceros | das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter |
gen. | terminal a estañar | Lötanschluss |
gen. | tierra-aire a baja altura | Boden-Luft zur Tieffliegerabwehr |
gen. | transferencia a una actividad no sujeta al control de seguridad | Versand zu nicht überwachter Tätigkeit |
gen. | transferencia de desechos conservados a desechos medidos | Überführung von zurückbehaltenem Abfall in gemessenem Abfall |
med. | transfusión continua gota a gota | Dauertropftransfusion |
gen. | transmisión de alarmas a distancia | Alarmfolie |
med. | tratamiento a largo plazo | Dauermedikation |
gen. | tritio a baja radioctividad inducida | schwachradioaktives Tritium |
med. | tubo de O'Dwyer | O'Dwyer Intubation |
gen. | tubos amplificadores o lámparas de amplificadores | Verstärkerröhren oder lampen |
gen. | tubos amplificadores o lámparas de amplificadores | Verstärkerröhren oder Verstärkerlampen |
gen. | tóxico o destructor del tejido nervioso | das Nervensystem schädigend |
gen. | tóxico o destructor del tejido nervioso | neurotoxisch |
gen. | unidad de ataque a fuego | Feuerlöscheinheit |
gen. | vaina o cobertura del cable | Kabelummantelung |
gen. | valor v.a. | Flammpunkt gemessen im offenen Tiegel |
IT, dat.proc. | variable de entorno DOS/OS2 | DOS/OS2-Umgebungsvariable |
gen. | vendedor dispuesto a vender | verkaufswilliger Verkäufer |
gen. | venta a granel | Lose-Verkauf |
gen. | ventas a domicilio | Haustürgeschäfte |
gen. | visión a largo plazo | Langzeitvision |
gen. | visto bueno a priori | vorheriger Sichtvermerk |
gen. | votar a mano alzada | durch Handzeichen abstimmen |
gen. | válvulas de caucho o de fibra vulcanizada | Ventile aus Gummi oder Vulkanfiber |
gen. | zapatas o discos de freno | Bremsbacken oder Bremsscheiben |
gen. | zona expuesta a presión hidráulica | hydraulischem Druck ausgesetzte Zone |
gen. | zona expuesta a presión hidráulica | hydraulischem Druck ausgesetzte Flaeche |
gen. | área a vigiladar | Überwachungsfläche |
gen. | área de protección frente a corrientes parásitas | Streustrom-Schutzbereich |
gen. | órganos de gestión o de control | die Leitungs-oder U erwachungsorgane |