DictionaryForumContacts

Terms containing Formulario | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
lawA fin de facilitar las respuestas, se adjunta un formulario en el Anexo ....Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.
IT, dat.proc.adición automática de páginas de formularioautomatische Seitengenerierung
IT, tech.alimentación de formulariosFormularvorschub
commun.aparato laminador de formularios continuosEndlosformular-Klebemaschine
comp., MSarchivo de datos de formularioFormulardatendatei
comp., MSarchivo de definición de formularioFormulardefinitionsdatei
comp., MSarchivo de plantilla de formularioFormularvorlagendatei
comp., MSarchivos de formularioFormulardateien
comp., MSasignación de formularioFormulararbeitsauftrag
comp., MSAutenticación basada en formulariosFormularbasierte Authentifizierung
insur.base sobre formularios de comunicaciónauf einer Schätzung basierend
comp., MSbiblioteca de formulariosFormularbibliothek
comp., MSbiblioteca de plantillas de formularioFormularvorlagenbibliothek
comp., MScaché de formulariosFormularcache
comp., MSCambie el estado de la tarea a Completada y cierre el formulariound schließen Sie das Formular."
comp., MSCambie el estado de la tarea a Completada y cierre el formulario"Ändern Sie den Aufgabenstatus zu ""Abgeschlossen""
comp., MScampo de formularioFormularfeld
commun.casilla de un formularioFeld eines Vordruckes
ITCentro de Registro y Revisión de Formularios AdministrativosZentrum für die Registrierung und Überarbeitung von Formularen für die Verwaltung
comp., MScontrol de formularioFormularsteuerelement
comp., MScontrolador de formularioFormularbehandlung
IT, dat.proc.diseño de un formularioFormularentwurf
comp., MSeditor de formulariosFormular-Editor
comp., MSelemento web Formulario de InfopathInfoPath-Webpart
comp., MSencabezado de formularioFormularkopf
comp., MSfiltro de servidor por formularioformularbasierter Serverfilter
comp., MSFiltro por formularioformularbasierter Filter
law, commer.formulario A/BFormblatt A/B
law, commer.formulario COFormblatt CO
law, lab.law.formulario como elemento de prueba de los contratos de trabajoVordruck als Nachweis für einen Arbeitsvertrag
fin.formulario comunitarioGemeinschaftsvordruck
automat.formulario continuoLeporelloformular
comp., MSformulario continuoEndlosformular
gen.formulario de candidaturaAntragsformular
environ., agric.formulario de cargaLadeplan
dialys.Formulario de cese de tratamientoStudienabschlußformular TF (TF)
econ.formulario de chequeScheckformular
comp., MSformulario de comentariosAntwortformular
comp., MSformulario de contactoKontaktformular
agric., tech.formulario de conteo de piesKluppierungsliste
comp., MSformulario de datosDatenformular
lawformulario de declaraciónMeldevordruck
IMF.formulario de declaración de datosMeldeformular
IMF.formulario de declaración de datosBankausweis-Formular
IMF.formulario de declaración de datos de los bancosMeldeformular
IMF.formulario de declaración de datos de los bancosBankausweis-Formular
IT, dat.proc.formulario de esquemaOutline
IT, dat.proc.formulario de estado de actividadesStatusformular
comp., MSFormulario de InfoPath habilitado para Web para dispositivos móvilesInfoPath-Webformular für mobile Geräte
health.formulario de informe de riesgoMängelliste
health.formulario de informe de riesgoListe der Sicherheitsmängel
econ.formulario de inscripciónAnmeldeformular
IT, dat.proc.formulario de introducción de valores realesIst-Daten-Erfassungsformular
IT, dat.proc.formulario de introducción de valores realesFormular zur Erfassung der Ist-Daten
patents.formulario de la solicitudAnmeldevordruck
commun.formulario de la UPUFormularsammlung des WPV
commun.formulario de la UPUFormblattsammlung des WPV
comp., MSformulario de lista de flujos de trabajoWorkflowlistenformular
dialys.formulario de pacientes y asignacionesPatienten- und Anweisungsplan
IT, dat.proc.formulario de planificaciónPlanungsformular
IT, dat.proc.formulario de planificación de actividadesGantt-Eingabeformular
insur.formulario de preferenciasFormular zur Mitteilung seiner Wünsche
bank., ITformulario de recopilación de datos estáticosStammdatenformular
comp., MSformulario de reservaAusweichformular
patents.formulario de solicitudAntragsformular
insur.formulario de subrogaciónRechtsübertragungsformular
commun., ITformulario de sólo lecturaNur-Lese-Formular
comp., MSformulario de tareasAufgabenformular
law, transp., environ.formulario de traslado/acompañamientoFormblatt für die Verbringung/Begleitblatt
ITformulario de usuarioFormular für Benutzer
comp., MSformulario de vista rápidaSchnellansichtsformular
insur.formulario del empresarioArbeitgeberformular
comp., MSformulario divididogeteiltes Formular
insur.formulario E106Vordruck E106
insur.formulario E107Antrag auf Bescheinigung des Anspruchs auf Sachleistungen
insur.formulario E108Mitteilung über Ruhen oder Wegfall des Sachleistungsanspruchs bei Krankheit/Mutterschaft
insur.formulario E111Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
insur.formulario E111Vordruck E111
insur.formulario E110Vordruck E110
insur.formulario E110Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen
insur.formulario E108Vordruck E108
insur.formulario E107Vordruck E107
insur.formulario E106Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft
insur.formulario E001ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen
insur.formulario E113Krankenhausbehandlung-Mitteilung über Aufnahme/Entlassung
insur.formulario E114Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs
insur.formulario E115Antrag auf Geldleistungen wegen Arbeitsunfähigkeit
insur.formulario E116Vordruck E116
insur.formulario E117Gewährung von Geldleistungen bei Mutterschaft und Arbeitsunfähigkeit
insur.formulario E118Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der Arbeitsunfähigkeit
insur.formulario E121Bescheinigung über die Eintragung der Rentenberechtigten und die Führung der Verzeichnisse
insur.formulario E122Bescheinigung für die Gewährung von Sachleistungen an Familienangehörige von Rentenberechtigten
insur.formulario E125Einzelaufstellung der tatsächlichen Aufwendungen
insur.formulario E126Erstattungssätze für Sachleistungen
insur.formulario E303Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit
insur.formulario E302Vordruck E302
insur.formulario E301Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind
insur.formulario E601Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat
insur.formulario E104Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten
insur.formulario E123Bescheinigung über Anspruch auf Sachleistungen der Versicherung gegen Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten
insur.formulario E124Antrag auf Sterbegeld
insur.formulario E127Einzelaufstellung der Monatspauschbeträge
insur.formulario E128Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
insur.formulario E128Vordruck E128
insur.formulario E127Vordruck E127
insur.formulario E112Vordruck E112
insur.formulario E109Bescheinigung zur Eintragung der Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder Selbständigen und für die Führung der Verzeichnisse
insur.formulario E103Vordruck E103
insur.formulario E105Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
sec.sys.formulario E119Vordruck E119
sec.sys., lab.law.formulario E602Vordruck E602
sec.sys.formulario E120Bescheinigung über den Anspruch des Rentenantragstellers und seiner Familienangehörigen auf Sachleistungen
sec.sys.formulario E120Vordruck E120
sec.sys., lab.law.formulario E602Bescheinigung zur Zusammenrechnung von Beschäftigungszeiten,Zeiten selbständiger Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten
sec.sys.formulario E119Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
insur.formulario E105Vordruck E105
insur.formulario E103Ausübung des Wahlrechts
insur.formulario E109Vorduck E109
insur.formulario E112Bescheinigung über die Weitergewährung der Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
insur.formulario E124Vordruck E124
insur.formulario E123Vordruck E123
insur.formulario E104Vordruck E104
insur.formulario E601Vordruck E601
insur.formulario E301Vordruck E301
insur.formulario E302Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können
insur.formulario E303Vordruck E303
insur.formulario E126Vordruck E126
insur.formulario E125Vordruck E125
insur.formulario E122Vordruck E122
insur.formulario E121Vordruck E121
insur.formulario E118Vordruck E118
insur.formulario E117Vordruck E117
insur.formulario E116ärztlicher Bericht bei Arbeitsunfähigkeit wegen Krankheit/Mutterschaft,Arbeitsunfall,Berufskrankheit
insur.formulario E115Vordruck E115
insur.formulario E114Vordruck E114
insur.formulario E113Vordruck E113
insur.formulario E001Vordruck E001
insur.formulario E128BVordruck E128B
insur.formulario E128BE128B
insur.formulario E128BBescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat
ITformulario electrónicoelektronischer Fragebogen
comp., MSformulario electrónicoelektronisches Formular
comp., MSformulario electrónicoE-Formular
stat., ITformulario electrónico de declaración Intrastatelektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen
cust.formulario electrónico de información sobre riesgosRisiko-Informationsformular
comp., MSformulario emergentePopupformular
ITformulario en papel continuoEndlospapier
patents.formulario especialFormblatt Formblatt
patents.formulario especialFormular
construct.formulario estándar de contrato de obrasBauvertragsmustervordruck
construct.formulario estándar de contrato de obrasBauvertragsvordruck
construct.formulario estándar de contrato de obrasBauvertragsmuster
econ., fin.formulario EUR 2Formblatt EUR 2
gen.formulario FALFAL-Formular
IT, fin.formulario general de divulgación de fondos propiosallgemeines Muster für die Veröffentlichung
econ.formulario impresoVordruck
econ.formulario impresogedrucktes Formular
comp., MSformulario independienteungebundenes Formular
stat.formulario largoFragebogen in Langform
el.formulario orientado hacia la funciónfunktionsgerechtes Formular
econ.formulario para avisosMeldeformular
fin.formulario para órdenesBestellformular
IT, dat.proc.formulario personalizadoselbsterzeugte Maske
IT, dat.proc.formulario personalizadoanwendungsbezogene Maske
comp., MSformulario personalizadobenutzerdefinierte Maske, benutzerdefiniertes Formular
comp., MSformulario predeterminadoStandardformular
patents.formulario prescrito por el reglamentovon der Ausführungsordnung vorgeschriebenes Formular
comp., MSformulario principalHauptformular
comp., MSformulario rápidoSchnellerfassung
comp., MSFormulario rápidoSchnellerfassung
comp., MSFormulario rápido de contactosKontakt-Schnellerfassung
IT, account.formulario transitorio de divulgación de fondos propiosvorübergehendes Muster für die Veröffentlichung von Eigenmitteln
IT, account.formulario transitorio de divulgación de fondos propiosvorübergehendes Muster für die Veröffentlichung
law, immigr.formulario uniforme de denegación de entrada en la fronteraStandardformular für die Einreiseverweigerung
IT, dat.proc.formulario vacíoleeres Formular
phys.sc.formulario y tablas comparativas de la física del plasmaFormelsammlung und Vergleichstabellen fuer die Plasmaphysik
ITformulario ópticomaschinenlesbarer Vordruck
fin.formulario único de registroAnmeldeformular
comp., MSformularios de tabla dinámicaPivotTable
IMF.formularios estandarizados de declaración de datosStandardformular zur Datenangabe
patents.formularios impresosFormblätter
patents.formularios impresos comercialesgedruckte Geschäftsvordrucke
fin.formularios nacionales de exportación o de reexportacióneinzelstaatliche Vordrucke fuer die Ausfuhr oder die Wiederausfuhr
comp., MSformularios Web Forms ASP.NET para dispositivos móvilesASP.NET Mobile-Web Forms
comp., MSHerramienta de reparación de URLs de bibliotecas de formulariosURL-Reparaturtool für Formularbibliotheken
IT, dat.proc.informe de tipo formularioFormularbericht
comp., MSinstancia de formularioFormularinstanz
patents.llenar formulariosFormulare ausfüllen
econ.llenar un formularioein Formular ausfüllen
fin.los formularios se presentaran en fajosdie Formblaetter sind zu einem Satz zusammengefasst
ITmodelo de formularioprozedurales Sicherheitsmodell für Datenbanksysteme
comp., MSModo de formularioFormularmodus
comp., MSmódulo de formularioFormularmodul
fin.número de serie de un formularioSeriennummer eines Formblattes
industr., construct.papel para formulariosVordruckpapier
tech., industr., construct.papel para formularios autocopiantesDurchschreibeformulare
patents.papelería y formularios impresosSchreibwaren und Formblätter
comp., MSplantilla de formularioFormularvorlage
comp., MSplantilla de formulario aprobada por administradorvom Administrator genehmigte Formularvorlage
comp., MSplantilla de formulario compatible con el exploradorbrowserkompatible Formularvorlage
comp., MSplantilla de formulario de usuarioBenutzerformularvorlage
comp., MSplantilla de formulario habilitada para el exploradorbrowserfähige Formularvorlage
comp., MSpropiedades de formularioFormulareigenschaften
commun., ITpágina de formularioDialogseite
comp., MSregistro de formularios ampliadoRegistrierung mit erweitertem Formular (SE)
ITseguimiento en tiempo real de los formularios relacionados con las transaccionesEchtzeitüberwachung des Verwaltungsweges von Transaktionsformularen
comp., MSselector de formularioFormularauswahl
insur.solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabienteVordruck E001
insur.solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabienteersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen
comp., MSvista FormularioFormularansicht
comp., MSvista Formulario de elemento de trabajoAnsicht "Arbeitsaufgabenformular"
comp., MSárea de formularioFormularbereich
comp., MSárea del formularioFormularbereich

Get short URL