DictionaryForumContacts

Terms containing determinar | all forms | exact matches only
SubjectSpanishDutch
fin.a más tardar cuando se determinen los derechosuiterlijk bij het vaststellen der rechten
agric., food.ind.análisis de la leche para determinar la presencia de mamitismelkanalyse voor de opsporing van mastitis
mater.sc.aparato para determinar la resistencia del material al plegadomachine voor het testen van de buig-en kniksterkte
lawCada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ...Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel ... van Verordening ....
gen.Comité mixto del Acuerdo entre la CE, Islandia y Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o NoruegaGemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend
health.condición que determina la predisposiciónpredisponerende omstandigheid
empl.Convenio sobre la protección del derecho de sindicación y los procedimientos para determinar las condiciones de empleo en la administración públicaVerdrag betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst
empl.Convenio sobre la protección del derecho de sindicación y los procedimientos para determinar las condiciones de empleo en la administración públicaVerdrag betreffende de arbeidsverhoudingen in de openbare dienst, 1978
met.determinar aproximadamente la dimensión granular de la austenita primitivaaangeven van de benaderde korrelgrootte van het oorspronkelijk austeniet
commer., polit.determinar el valor en aduanavaststellen van de douanewaarde
ITdeterminar funcionalmentefunctioneel bepalen
med.determinar la aducciónadduceren
commun.determinar la altitud del blanco no cooperantebepalen vd hoogte van een niet meebewegend doel
gen.determinar la cuenta de los votosde uitslag van de stemming vaststellen
mater.sc.determinar la existencia de incumplimientovaststelling van een gebrek aan conformiteit
transp.determinar la existencia de incuplimientovaststelling van een gebrek aan overeenstemming
immigr.determinar la identidad tras haber exhibido o presentado documentos de viajevaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten
transp.determinar la posición a la estimaafgeleide positiebepaling
astr.determinar la posición de una estrellasterreschieten
lawdeterminar las facultades generalesde algemene bevoegdheden vaststellen
gen.determinar las modalidades de aplicación del artículo...de wijze van toepassing van artikel vaststellen
polit., lawdeterminar los extremos acerca de los cuales deba practicarse pruebade punten bepalen die instructie behoeven
polit., lawdeterminar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegacionesde punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
lawdeterminar los hechos que deben probarsede te bewijzen feiten omschrijven
gen.determinar los proyectos y disposiciones de interés y beneficio mutuosprojecten en regelingen van wederzijds belang en voordeel vaststellen
lawdeterminar mediante auto los hechos que deben probarsebeschikking die de te bewijzen feiten omschrijft
gen.determinar por sí mismozelfstanding beslissen over...
gen.determinar si son o no admisibles a trámite las enmiendasover de ontvankelijkheid van de amendementen beslissen
lawdeterminar si un diseño posee carácter singularbeoordeling van de eigenheid
life.sc.direcciones observadas desde puntos de una red hasta un punto a determinarrichtingen
life.sc.direcciones observadas desde un punto a determinar hasta puntos de una redrichtingen
life.sc.dirección observada desde los puntos de una red a un punto a determinarvoorwaartse richting
life.sc.dirección observada desde un punto a determinar a los puntos de redrichting
gen.el Consejo y la Comisión determinarán las modalidades de su colaboraciónde Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken
gen.el derecho a determinar sus leyes y reglamentoshet recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen
mater.sc.ensayo para determinar la resistencia a la compresión axialknikweerstandsproef
econ.factor interno que determina el crecimientointerne groeifaktor
econ.factor interno que determina el crecimientointerne groeifactor
transp.instrumento para determinar la situacióninstrument voor plaatsbepaling
fin.la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresiónde Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
environ.la dosis se determinó con ayuda del método de ennegrecimiento de películade dosis werd gemeten volgens de fotografische methode zwarting van films
gen.las demás categorías de ayudas que determine el Consejo por decisiónandere soorten van steunmaatregelen aangewezen bij besluit van de Raad
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas.De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... onverwijld in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas.De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
int. law., UN, engl.Manual de procedimientos y criterios para determinar la condición de refugiadoHandbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status
met.metodo fotometrico para determinar el contenido de manganeso en aceros y fundicionesfotometrische methode voor de bepaling van het gehalte aan mangaan in staal en gietijzer
el.mira para determinar la flecha de un hilohaak voor het vaststellen van de leidingsdoorhang
tech.parámetros que determinan el clima de un ambientegrootheden die bepalend zijn voor het omgevingsklimaat
fin.procedimiento de concertación ad hoc para determinar el importe de los gastos obligatoriosoverlegprocedure ad hoc voor de vaststelling van de verplichte uitgaven
life.sc., mech.eng.punto a determinarnieuw punt
transp.realización de cálculos para determinar la estabilidad después de una averíaberekening van de lekstabiliteit
transp.reconocimiento para determinar el peso en roscaonderzoek van het lege schip
transp.reconocimiento para determinar el peso en rosca"lightweight-onderzoek
market.se determinará mediante negociacionesbij wege van onderhandelingen vaststellen
el.serie de medidas para determinar la dependencia de las frecuenciasserie van metingen om de frequentieafhankelijkheid te bepalen
industr., construct.sistema capaz de determinar intervalos de tiemposysteem voor tijdsdeelbepaling
med.tabla de prueba para determinar el punto próximo de acomodacióncolotyphlitis
met.templado a fondo para determinar la resistencia del núcleoblindharden om de sterkte van de kern te bepalen

Get short URL