Subject | Spanish | Italian |
law | acción para devolución de exceso de portes | azione per il rimborso di un eccedenza |
astronaut. | Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas y la restitución de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | Accordo per il salvataggio degli astronauti, il ritorno degli astronauti e la restituzione degli oggetti inviati nello spazio extra-atmosferico |
libr. | aviso de devolución por defecto | richiamo |
tax. | centro para la administración de los derechos de importación y la exención y devolución de los mismos | Centro per l'amministrazione, l'esenzione e la restituzione dei dazi all'importazione |
food.ind. | cerveza de devolución | birra di ritorno |
law | cláusulas de devolución de los depósitos en especie | clausola di restituzione in natura dei serbatoi |
law, fin. | compensación con devolución | compensazione con reintegrazione |
tax. | complemento de devolución | rimborso supplementare |
fin. | compromiso, pago y devolución | impegno, pagamento e recupero |
gen. | comunicación de devolución | avviso di restituzione |
transp. | contenedor sin devolución | contenitore "a perdere" |
market., fin. | deducción de pérdidas con devolución | deduzione delle perdite con reintegrazione |
food.ind. | defecto de la cerveza de devolución | difetto della birra di ritorno |
agric. | derecho a la devolución del objeto arrendado | diritto di retrocessione |
agric. | derecho a la devolución del objeto arrendado | diritto di devoluzione |
libr. | derecho de devolución | diritto di resa |
law | derechos en materia de devolución de tasas o de recaudación excesiva | diritti in materia di rimborso di tasse o di somme pagate in eccedenza |
econ. | devoluciones de impuestos en caso de recaudación indebida | restituzioni per imposte non dovute |
fin. | devoluciones de impuestos por cobrar | rimborso d'imposta da ricevere |
polit. | devolución a comisión | rinvio in commissione |
law | devolución a la caja del Tribunal | distrazione a favore della cassa del Tribunale |
law | devolución a la caja del Tribunal de Justicia | distrazione a favore della cassa della Corte |
transp. | devolución a la estación expedidora | ritorno alla stazione di partenza |
polit., law | devolución a raíz de la casación | annullamento con rinvio |
tax. | devolución a tanto alzado del IVA a los agricultores | rimborso forfettario dell'IVA in agricoltura |
gen. | devolución con retraso de ayudas | restituzione tardiva di contributi |
fin. | devolución de anticipo | riversamento di acconto |
fin. | devolución de anticipo | restituzione di acconto |
fin. | devolución de anticipos | riversamento di acconti |
fin. | devolución de anticipos | riversamento degli anticipi |
law | devolución de cantidades abonadas en concepto del beneficio de justicia gratuita | recupero degli importi versati per il gratuito patrocinio |
fin. | devolución de cantidades percibidas en exceso | ripetizione dell'indebito |
fin., polit., interntl.trade. | devolución de cargas a la importación | rimborso di oneri sulle importazioni drawback |
IT, dat.proc. | devolución de control | ritorno al programma principale |
IT, dat.proc. | devolución de control | ritorno al programma chiamante |
law, immigr. | devolución de extranjeros | respingimento |
IT, dat.proc. | devolución de información en una celda | ritorno delle informazioni di una cella |
IT, dat.proc. | devolución de información sobre un archivo | ritorno delle informazioni sul file |
IT, dat.proc. | devolución de información sobre un archivo | ritorno delle informazioni sul documento |
IT, dat.proc. | devolución de información sobre un fichero | ritorno delle informazioni sul documento |
IT, dat.proc. | devolución de información sobre un fichero | ritorno delle informazioni sul file |
law | devolución de la enseña | deposito dell'insegna |
comp., MS | devolución de llamada | richiamata |
comp., MS | devolución de llamada establecida por quien llama | richiamata impostata dal chiamante |
comp., MS | devolución de llamada preestablecida | richiamata preimpostata |
fin. | devolución de lo cobrado indebidamente | ripetizione dell'indebito |
health. | devolución de los animales cuya circulación no se admita | respingimento degli animali |
cust., fin. | devolución de los derechos | rimborso dei dazi |
cust., fin. | devolución de los derechos | rimborso |
fin. | devolución de los derechos de aduana o exoneración de los derechos de aduana | restituzione di dazi doganali od esenzione da tali dazi |
polit., law | devolución de un asunto al Tribunal de Justicia | rinvio di una causa alla Corte |
commun. | devolución de un libro | restituzione di un libro |
IT, dat.proc. | devolución de una cadena de caracteres | ritorno di una stringa di caratteri |
tax. | devolución del impuesto | rimborso dell'imposta |
tax. | devolución del impuesto en caso de recaudación indebida | restituzione per imposte indebitamente riscosse |
tax. | devolución del impuesto en caso de recaudación indebida | restituzione di imposte indebitamente riscosse |
tax. | devolución del impuesto pagado en exceso | rimborso dell'ammontare dell'imposta pagato in eccesso |
fin. | devolución del impuesto por razones de exportación | rimborso d'imposta in caso di esportazione |
tax. | devolución del impuesto sobre el valor añadido | rimborso dell'IVA |
tax. | devolución del impuesto sobre el valor añadido | rimborso dell'imposta sul valore aggiunto |
econ., tax. | devolución del impuesto sobre el volumen de negocios | ristorno all'esportazione |
econ., tax. | devolución del impuesto sobre el volumen de negocios | rimborso dell'imposta sulla cifra d'affari |
tax. | devolución del IVA | rimborso dell'imposta sul valore aggiunto |
tax. | devolución del IVA | rimborso dell'IVA |
comp., MS | devolución del pago | pagamento arretrato |
law | devolución del rótulo | deposito dell'insegna |
gen. | devolución directa de la persona | rinvio diretto della persona |
econ. | devolución fiscal | rimborso fiscale |
fin. | devolución total o parcial de los derechos | ristorno totale o parziale dei dazi |
fin. | devolución total o parcial de los derechos | restituzione totale o parziale dei dazi |
econ., fin. | exigir la devolución inmediata del crédito | esigere il rimborso immediato del credito |
commun. | fecha de devolución | data di restituzione |
comp., MS | función de devolución de llamada | funzione di richiamata |
gen. | la solicitud de devolución a la comisión | la richiesta di rinvio di un punto in commissione |
work.fl., IT | llamada devolución | riferimento di registro |
fin. | mecanismo de devolución | meccanismo di recupero |
immigr. | medida de alejamiento, de devolución o de expulsión | misura di allontanamento, di respingimento o di espulsione |
comp., MS | mensaje de devolución | notifica di mancato recapito |
comp., MS | Modo de devolución de llamada de emergencia | Modalità richiamata di emergenza |
mexic., comp., MS | modo de devolución de llamada de emergencia | Modalità richiamata di emergenza |
h.rghts.act. | no devolución | non respingimento |
comp., MS | número de Autorización para la devolución de materiales | numero autorizzazione reso |
comp., MS | número de devolución de llamada | numero di richiamata |
fin. | operaciones de aduana a la devolución | sdoganamento al ritorno |
commer., environ. | orden sobre depósito de devolución de botellas | ordinanza sulla resa |
fin. | país de la devolución | paese di rimborso |
commun. | petición de devolución | richiesta di ritiro |
commun. | petición de devolución | domanda di ritiro |
tax. | plazo de devolución del IVA | termine per il rimborso dell'IVA |
h.rghts.act. | principio de no devolución | non respingimento |
law, immigr. | principio de no devolución | divieto di rinvio al confine |
law, immigr. | principio de no devolución | principio del "non respingimento" |
law, immigr. | principio de no devolución | principio di "non refoulement" |
immigr. | principio de no devolución | principio di non-refoulement |
law, immigr. | principio de no devolución | principio di non respingimento |
law, immigr. | principio de no devolución | divieto di respingimento |
law, immigr. | prohibición de devolución | principio di non respingimento |
law, immigr. | prohibición de devolución | divieto di rinvio al confine |
law, immigr. | prohibición de devolución | principio di "non refoulement" |
law, immigr. | prohibición de devolución | divieto di respingimento |
law, fin. | régimen común de devolución | regime comune di rimborso |
law | sentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autos | sentenza del Tribunale pronunziata dopo annullamento e rinvio |
law | sentencia que acuerda la devolución | sentenza di rinvio |
polit. | sentencia que acuerde la devolución | sentenza di rinvio |
fin., tax. | sistema de devolución | restituzione del dazio |
tax. | sistema de devolución | sistema di rimborso |
fin. | sistema de devolución | sistema di rimborso del dazio |
tax. | sistema de devolución | sistema del rimborso |
fin., tax. | sistema de devolución de mercancías | regime del drawback |
fin., tax. | sistema de devolución de mercancías | sistema del rimborso per merci |
commer. | sistema de devolución sobre insumos de sustitución | sistema di restituzione del dazio su sostituzione |
commer., fin., environ. | sistema de señal y de devolución | sistema di cauzione e di resa |
gov., sociol. | solicitud de devolución de los gastos médicos | domanda di rimborso delle spese mediche |
immigr. | solicitud de devolución en tránsito | domanda di rinvio in transito |
fin., IT | suspensión o devolución de los derechos de aduana | sospensione o restituzione di dazi doganali |
fin., commun. | tasa de devolución | tassa di rispedizione |
stat. | tasa de devolución por correo | percentuale di risposta via posta al questionario |
commer. | tipo de la devolución | tasso della restituzione |
IT | tono de devolución de moneda | segnale acustico di avvenuta restituzione dei gettoni e/o monete |
commun. | transmisión con devolución para confirmación | trasmissione con controllo per ritrasmissione |
auto.ctrl. | transmisión con devolución para confirmación | trasmissione con eco |
transp. | tren de devolución de material | treno di consegna |
agric. | vino con devolución de envase | vino al netto di tara |
agric. | vino con devolución de envase | fusto a rendere |