DictionaryForumContacts

Terms containing tarro | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
ironic.acércamelas al tarroтебе подай все готовенькое (que yo las ordeñaré)
ironic.acércamelas al tarroтебе все разжуй да в рот положи (que yo las ordeñaré)
Chil.¡adelante con los tarros!пошевеливайся!
Chil.¡adelante con los tarros!нажимай!
Chil.¡adelante con los tarros!давай-давай!
Chil.arrancarse con los tarrosубежать с чужим добром
Chil.arrancarse con los tarrosскрыться с чужими деньгами
Chil.arrancarse con los tarrosубежать с чужими деньгами
Chil.arrancarse con los tarrosскрыться с чужим добром
gen.cabeza de tarroбалда
gen.cabeza de tarroдурень
gen.cabeza de tarroголова садовая
gen.cabeza de tarroдурья башка
gen.cabeza de tarroчеловек с непомерно большой головой
mexic.darte a uno en un tarroзадеть чьё-л. больное место
mexic.darte a uno en un tarroзадеть за живое
inf.de cabeza de tarroкрепколобый (de porro; de sandío)
gen.la oveja más ruin ha de ensuciar el tarroсамая ничтожная личность усложнила все дело
gen.la oveja más ruin ha de ensuciar el tarroсамая ничтожная личность испортила все дело
mexic.lazado por un tarro, lazado por los dosвзялся за гуж - не говори, что не дюж
Arg.mear fuera del tarroошибаться
mexic.pegarle a uno en un tarroзадеть чьё-л. больное место
mexic.pegarle a uno en un tarroзадеть за живое
pack.tarro con cuello de roscaбанка с винтовым горлом
pack.tarro con cuello de roscaстеклянная банка с винтовой нарезкой на горловине
pack.tarro con tapa a roscaбанка с винтовым горлом
pack.tarro con tapa a roscaстеклянная банка с винтовой нарезкой на горловине
gen.tarro de conservasконсервная банка (металлическая)
avia.tarro de controlкабанчик плоскости управления
avia.tarro de controlкабанчик (риля)
Peru., inf.tarro de untoцилиндр (шляпа)
pack.tarro de vidrio bocal para conservasстеклянная консервная банка
pack.tarro de vidrio bocal para conservasширокогорлая стеклянная банка
pack.tarro para conservas domésticasстеклянная банка для домашнего консервирования
nonstand.tener cabeza de tarroс как пивной котёл (о большой голове)
ironic.tr'áemelas al tarroтебе подай все готовенькое (que yo las ordeñaré)
ironic.tr'áemelas al tarroтебе все разжуй да в рот положи (que yo las ordeñaré)

Get short URL