DictionaryForumContacts

Terms containing rostro | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a rostro descubiertoоткрыто
gen.a rostro descubiertoнапрямик
gen.a rostro descubiertoс открытым забралом
gen.a rostro descubiertoне таясь
gen.a rostro descubiertoоткровенно
gen.a rostro firmeне робея
gen.a rostro firmeрешительно
gen.a rostro firmeлицом к лицу
gen.a rostro firmeсмело
gen.conocer de rostroзнать в лицо
gen.conocerle de rostroлично знать (a uno, кого-л.)
Arg.cortar el rostroотказать (EllieFresa)
Arg.cortar el rostroкинуть (EllieFresa)
Arg.cortar el rostroотвергнуть (EllieFresa)
avia.cruzar ambos brazos cubriendo el rostroпредохранять лицо руками (о парашютисте)
gen.cruzarle el rostroударить по лицу (a uno, кого-л.)
gen.cruzarle el rostroдать пощёчину (a uno, кому-л.)
relig.cubierta metálica de un icono ortodoxo que deja al descubierto sólo los rostros y las manos de los santosоклад (выполненное в драгоценном металле обрамление иконы ines_zk)
gen.dar en el rostroзадевать
gen.dar en el rostroбросать в лицо (обвинение и т.п.)
gen.dar en el rostroшокировать
gen.dar en el rostroобдавать запахом (el olor le dio en el rostro votono)
gen.dar en el rostroскривить лицо (fam.)
gen.dar en rostroкривить лицо (fam.)
gen.dar en rostro a unoпопрекнуть (con una cosa, чем-л.)
gen.dar en rostro a unoтыкать в глаза (con una cosa, кому-л. чем-л.)
gen.dar en rostro a unoупрекнуть (con una cosa, кого-л., в чём-л.)
gen.darle a uno en el rostroшокировать (una cosa, кого-л.)
gen.darle a uno en el rostroзадеть (una cosa)
gen.darle a uno en el rostroнеприятно поразить (una cosa)
gen.desfigurarle el rostroиспортить карточку (a uno, кому-л.)
gen.desfigurarle el rostroнабить физиономию (a uno)
gen.desfigurarle el rostroизбить (a uno, кого-л.)
gen.el miedo le descompuso el rostroстрах исказил его лицо
hist.el rostro del reyлицо короля (Alex_Odeychuk)
gen.en pleno rostroпрямо в лицо
gen.encapotar el rostroнахмуриться
gen.encapotar uno el rostroпомрачнеть
gen.encapotar uno el rostroнахмуриться
gen.enjugar el sudor del rostroутереть пот с лица
gen.enrojeció el rostroлицо вспыхнуло
gen.salir le a uno al rostro una cosa eso le sale al rostroэто по его лицу видно
gen.salir le a uno al rostro una cosa eso le sale al rostroэто у него на лице написано
gen.hacer rostroсопротивляться
gen.hacer uno rostroоказать сопротивление
gen.hacer uno rostroпроявить твёрдость
gen.hacer uno rostroвстретить грудью беды
gen.hacer uno rostroвстретить грудью невзгоды
gen.hacer uno rostroвстретить грудью опасности
gen.hacer uno rostroпроявить стойкость
gen.hacer uno rostroвысказаться против (чего-л.)
gen.hacer uno rostroвоспротивиться
gen.hacer uno rostroпринять
gen.hacer uno rostroдать знак согласия
gen.hacer uno rostroсогласиться
lawjueces sin rostro"анонимные судьи"
lit.La guerra no tiene rostro de mujerУ войны не женское лицо (Alexander Matytsin)
gen.lanzarle a uno en rostroпопрекнуть (una cosa, чем-л.)
gen.lanzarle a uno en rostroбросить в лицо упрёк (una cosa, в чём-л.)
gen.lanzarle a uno en rostroбросить в лицо обвинение (una cosa, в чём-л. • D. Luis...... se puso a hablar con verdadera elocuencia contra los maldicientes y a echar en rostro al conde, con libertad cristiana y con acento severo, la fealdad de su ruin acción. J. Valera. Pepita Jiménez Дон Луис принялся с истинным красноречием порицать злые языки и с христианской прямотой стал сурово пенять графу за его неблаговидные поступки.)
gen.lanzarle a uno en rostroупрекнуть (una cosa, кого-л., в чём-л.)
gen.colorearle el rostro a uno le coloreó el rostroон зарделся от стыда
gen.colorearle el rostro a uno le coloreó el rostroон покраснел
inf.de puño en rostroу него зимой снега не выпросишь (— Lo que es dinero, a Venancio no creo que lo vaya a sacar mucho; es de puño en rostro. J. A. Zunzunegui. Novelas de Bilbao — Что касается денег, я думаю, у Венансио она не много вытянет: он жмот каких мало.)
gen.de puño en rostroскупердяй
gen.de puño en rostroсквалыга
gen.de puño en rostroскряга
gen.quedar sin gota de sangre en el rostroсмертельно побледнеть (Quedé sin gota de sangre en el rostro. Todo debió fluir al corazón. A. Palacio Valdés. La hermana San Sulpicio ― В лице у меня не осталось ни кровинки. Должно быть, вся кровь прилила к сердцу.)
gen.rostro a rostroпрямо в глаза
gen.rostro a rostroв лоб
gen.rostro a rostroоткрыто
gen.rostro a rostroлицом к лицу (с кем-л.)
gen.rostro abiertoоткрытое лицо
gen.rostro alegreвесёлое лицо
gen.rostro biliosoжёлчное лицо
med.rostro de la lamina espiralкрючок спиральной пластинки
med.rostro del cuerpo callosoклюв мозолистого тела
med.rostro del esfenoidesклиновидный клюв
gen.rostro impasibleнеподвижное лицо
gen.rostro meditabundoвдумчивое лицо
gen.rostro picado de viruelasизрытое оспой лицо
gen.rostro vivoподвижное лицо
gen.sacarle a uno los colores al rostroпристыдить
gen.sacarle a uno los colores al rostroсмутить (кого-л.)
gen.sacarle a uno los colores al rostroвогнать в краску
gen.se le iluminó el rostroу нее у него озарилось лицо, заблестело лицо, засияло лицо (Tatyana Turkina)
gen.robarsele el rostro se le robó el rostroон изменился в лице
gen.sin alterar el rostroи виду не показать
polit.socialismo con rostro humanoсоциализм с человеческим лицом (Alexander Matytsin)
gen.su rostro está curtido por el vientoлицо обветрило
gen.su rostro expresó alegríaлицо его выразило радость
gen.su rostro se animóего лицо оживилось
gen.tenía el rostro enrojecido por el fríoего лицо разрумянилось от мороза
gen.torcer uno el rostroсделать кислую мину
gen.torcer uno el rostroскривиться
law, Peru.tribunal sin rostro"анонимный суд" (по делам о терроризме)
gen.un tono sombrío recorrió su rostroтень пробежала по его лицу
gen.volver el rostroотвернуться
gen.volver el rostroобернуться
gen.volver uno el rostroповернуться лицом (к кому-л., чему-л.)
gen.volver uno el rostroворотить нос (от кого-л.)
gen.volver uno el rostroчураться (кого-л.)
gen.volver uno el rostroшарахаться (от кого-л.)
gen.volver uno el rostroотвернуться с отвращением (от кого-л.)
gen.volver uno el rostroотвернуться с презрением (от кого-л.)

Get short URL