DictionaryForumContacts

Terms containing querido | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a este quiero a este no quieroбез разбора
gen.a este quiero a este no quieroнаобум
gen.a este quiero a este no quieroне задумываясь
gen.a este quiero a este no quieroнаправо и налево
gen.a mí me la da el que yo quieroменя не проведёшь (LIBORIO. ¡Vamos, que a mí no me la dan! Ahí tié c'haber algún truco... P. Salinas. Teatro completo ― Либорио. Дудки, меня не проведёшь! Здесь дело нечистое...)
gen.a que quieres bocaчто сколько душе угодно
gen.a quien quiera que seaхоть кого
gen.жa qué quiere dar a entender?на что вы намекаете?
gen.a qué quieres, bocaпо душе
gen.a qué quieres, bocaвволю
gen.a qué quieres, bocaсколько душе угодно
gen.a qué quieres, bocaвдоволь
gen.a qué quieres, bocaпо вкусу
gen.a qué quieres, cuerpoкак в раю
gen.a qué quieres, cuerpoкак сыр в масле (кататься)
gen.a qué quieres, cuerpoв полном довольстве
gen.a qué quieres, cuerpoвсласть (Los pocos soldados, hijos de la comarca, eran los únicos que estaban a cuerpo de rey. B. Pérez Galdós. Doña Perfecta Лишь немногие солдаты, которые были родом из этой провинции, жили припеваючи.Abrieron la tartera. Estaban las empanadas en el fondo, un poco desmigajadas. Tito exclamó: — ¡Menudo! Verdaderas montañas de empanada. Con esto me pongo yo a cuerpo de rey. R. S. Ferlosio. El Jarama Они раскрыли коробку. Пироги с мясом немного раскрошились. Тито воскликнул: — Ничего себе! Да здесь целые россыпи слоёных пирогов! Ну, братцы, я всласть попирую!...menester es dejar escrito que el Menino estaba en su jaula como un arzobispo y tratado a qué quieres cuerpo, y pide por esa boca... A. Palacio Valdés. Marta y María ...следует написать о том, что в своей клетке Менино жил по-царски, в полном довольстве, имея всё, что только душе угодно...)
gen.a qué quieres, cuerpoкак нельзя лучше
gen.ahora te quiero ver, escopetaпромедление смерти подобно!
gen.ahora te quiero ver, escopetaтеперь или никогда!
gen.ahora te quiero ver, escopetaположение критическое!
gen.ahora te quiero ver, escopetaнужно действовать!
gen.al quiero y no quieroто да, то нет
gen.al quiero y no quieroкак заблагорассудится
gen.al quiero y no quieroто так, то эдак
gen.allá van leyes do quieren reyesзакон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет
gen.allá van leyes do quieren reyesзакон, что дышло: куда повернёшь, туда и вышло
busin.Ante su falta de respuesta, queremos comunicarles que si no efectúan el pago dentro de una semana, tomaremos otro tipo de medidas, lo que incluye la vía judicial.Ввиду отсутствия вашего ответа, сообщаем вам, что если вы не осуществите платёж в течение недели, мы будем вынуждены прибегнуть к другим мерам, в том числе, обращению в суд. (ladaladalada)
gen.aquí te quiero ver, escopetaтеперь или никогда!
gen.aquí te quiero ver, escopetaпромедление смерти подобно!
gen.aquí te quiero ver, escopetaположение критическое!
gen.aquí te quiero ver, escopetaнужно действовать!
gen.así lo ha querido la suerteволею судеб
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroему никак не втолкуешь
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroживее!
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroпошевеливайся!
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroего только за смертью посылать
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroдо чего же неповоротлив!
gen.burro que tenga que andar a fuerza de palos no le quieroну и тупица!
gen.cabeza loca no quiere tocaдуракам закон не писан
gen.como así me lo quieroбыть что надо
gen.como así me lo quieroкак по щучьему веленью
gen.como así me lo quieroсловно подгадали
gen.como así me lo quieroкак по заказу
gen.como Ud. quieraкак Вам угодно
gen.como quieraкак ему вздумается
gen.como quiera queпока
gen.como quiera queхотя
gen.como quiera queво всяком случае
gen.como quiera queтак как
gen.como quiera queмежду тем как
gen.como quiera queкак-никак
gen.como quiera cualquiera que seaкакой ни на есть
gen.como quiera cualquiera que seaкакой ни на есть
gen.como quiera que seaкак бы там ни было
gen.como Ud. quieraкак хотите (guste)
gen.como usted quieraволя ваша
inf.como Vd. quieraваша власть
gen.comoquiera que seaкак бы то ни было
proverbCuando Dios no quiere, los santos no puedenБог не выдаст – свинья не съест (Ambrosia)
proverbCuando Dios no quiere, los santos no puedenБог не выдаст – свинья не съест (Ambrosia)
gen.cuando quieraкогда угодно
gen.cuando quieraво всякое время
gen.cuando tú quierasкогда тебе Вам угодно (Ud. quiera)
gen.cuanto quieraстолько, сколько хотите
gen.cuanto quieras:не хочу
gen.cuanto Ud. quieraсколько хотите (guste)
gen.culo veo, culo quieroглаза завидущие, руки загребущие
gen.dar el sí quieroСказать "я согласен/я согласна" (Tatian7)
busin.De lo contrario tendremos que recurrir al arbitraje lo que quisiéramos evitar teniendo en cuenta nuestras largas relaciones comerciales.В противном случае мы будем вынуждены обратиться в арбитраж, чего нам хотелось бы избежать, принимая во внимание наши давние деловые отношения. (ladaladalada)
gen.dejar hacer al niño lo que quieraраспускать ребёнка
inf.di lo que quieres, que yo no estoy en casaсобака лает - ветер носит
gen.di lo que quieres, que yo no estoy en casaговори, что вздумается, я всё равно не слушаю
gen.dice mi madre que tome usted esto, que no lo quieren los cebones de mi casaкушайте сами!
gen.dice mi madre que tome usted esto, que no lo quieren los cebones de mi casaна тебе, боже, что нам негоже
gen.dice mi madre que tome usted esto, que no lo quieren los cebones de mi casaтакого добра мне не нужно
gen.dice mi madre que tome usted esto, que no lo quieren los cebones de mi casaнет уж, спасибо!
gen.¡diviértete cuanto quieras!гуляй - не хочу!
gen.donde quieraгде угодно
gen.donde quieraгде бы то ни было
gen.donde quiera que...куда бы ни...
gen.donde quiera que seaгде бы то ни было
gen.el deseo más queridoзаветное желание
proverbel dinero cuentas quiereденьги счёт любят
gen.el que quieraкакой хотите (s; хочешь)
patents.el que quiera prevalerse de la prioridad de un depósito anteriorтот, кто претендует на приоритет на основании предшествующей подачи заявки
patents.el que quiera prevalerse de la prioridad de un depósito anteriorтот, кто претендует на приоритет на основании более ранней заявки
proverbel que quiere la colлюбишь кататься, люби и саночки возить
idiom.el que quiere peces, que se mojeбез труда не выловить и рыбку из пруда (Noia)
lawen lo que consista y donde quiera se encuentreв чем бы оно ни состояло и где бы оно ни находилось (наследство internauta)
gen.es lo que yo queríaэтого-то я и хотел
gen.eso no quiere decirэто вовсе не значит (Viola4482)
gen.estar uno a qué quieres, bocaкак сыр в масле кататься
gen.estar uno a qué quieres, bocaжить припеваючи
gen.este tiempo llegará quiérase o noэто время наступит неизбежно
gen.esto no quiere decir no significa nadaэто ничего не значит
fig.hacer de alguien lo que uno quiereкрутить
fig., inf.hacer lo que se quiereвертеть (con)
gen.haga Vd. lo que quieraпусть будет по-вашему
gen.hasta los gatos quieren zapatosмногого захотел
gen.hasta los gatos quieren zapatosвсякой кошке подавай сапожки! (— Hoy, hasta los gatos quieren zapatos. Vamos a llenar el país de señoritingos sin empleo, cuando lo que hace falta son brazos y voluntad de bregar en las ciudades y en el campo. C. de Icaza. La casa de enfrente — Нынче все высоко метят. Вот и будет в стране полно бездельников, а нам нужны работники, вкалывать надо и в городе и в деревне.)
gen.hasta los gatos quieren zapatosзнай, кошка, своё лукошко
inf.haz lo que quierasпо мне как хочешь
busin.Hemos recibido el proyecto de contrato para la venta de 20 mil tm. de trigo clase "A" y por nuestra parte quisiéramos cambiar algunos puntos del mismo:Подтверждаем получение проекта контракта на продажу 20 тонн пшеницы класса А. Со своей стороны, мы хотели бы изменить некоторые пункты контракта. (ladaladalada)
gen.hágalo como quieraсделайте как знаете (n)
gen.hágalo como quieraделайте как знаете (n)
gen.háganlo como quieraсделайте как знаете (n)
gen.háganlo como quieraделайте как знаете (n)
proverbLo que Dios no quiere, santos no pueden.Если Бог не хочет, святые не помогут. (Ying)
gen.lo que quiera que ocurraчто бы ни случилось
gen.lo que quiera que veaчто бы ни увидел...
saying.los amores reñidos son los más queridosмилые бранятся только тешатся (Raz_Sv)
saying.los más queridos, riñas de enamoradosмилые бранятся - только тешатся
gen.mas pero si Ud. no quiereесли же вы не хотите
gen.me es queridoон мне люб
gen.me quiere - no me quiereлюбит - не любит (Yanick)
inf.mi queridoмилочка в обращении
gen.самый дорогой más queridoзаветный
gen.ni los gorrinos lo quierenэтого и свинья не станет есть
gen.ni los gorrinos lo quierenну и помои!
gen.ni los marranos lo quierenэтого и свиньи есть не станут
gen.ni los marranos lo quierenужасная гадость
gen.ni mía es la cibera y muela quien quieraмоё дело сторона
saying.no hay peor ciego que el que no quiere verнет человека более слепого, чем тот, кто не хочет видеть (I.Negruzza)
gen.¡no lo quiera Dios!не дай бог!
gen.no lo quiera Diosне ровён ровён час
gen.no lo quiero ni regaladoи даром не возьму (Él no era de esos pintores que pintan paparruchas que ellos dicen que valen millones, pero que nadie quiere ni regaladas. M. Denevi. Rosaura a las 10 Он был не из тех художников, чья мазня стоит, по их словам, миллионы, а на самом деле никому и даром не нужна...)
gen.no lo quiero ni regaladoи даром не надо
gen.no queridoнедорогой
nonstand.no lo quiera Diosне ровён не ровён час
gen.no quiera verle ni pintadoрыло воротит (от кого-л.)
gen.no quiere ni tan siquiera oír...он и слышать не хочет...
inf.no quiere verlo ni en pinturaне хочет это видеть даже на фотографии (Alexander Matytsin)
fig.no quiero comprometermeне хочу марать рук
gen.no quiero gato con cencerroи с придачей не надо!
gen.no quiero gato con cencerroи даром не возьму!
gen.no quiero gato con cencerroнет уж, спасибо!
inf.no quiero mancharme las manos en este asuntoруки пачкать не хочется
gen.no quiero morir vestidoочень надо!
gen.no quiero morir vestidoбольно надо!
gen.no quiero morir vestidoохота была переть на рожон!
gen.no quiero, no quiero, pero echádmelo en el sombreroлюбит, чтобы его поупрашивали
gen.no quiero, no quiero, pero echádmelo en el sombreroничего не возьмёт, не поломавшись
gen.no quiero, no quiero, pero échalo en el sombreroлюбит, чтобы его поупрашивали
gen.no quiero, no quiero, pero échalo en el sombreroничего не возьмёт, не поломавшись
gen.no quiero perro con cencerroигра не стоит свеч
gen.no quiero perro con cencerroслишком дорогое удовольствие
gen.no quiero perro con cencerroсебе дороже выйдет!
inf.no quiero pringarmeруки пачкать не хочется
gen.no quiero ser su deudor@не хочу перед ним обязываться
gen.no quiero ser su deudorобязываться см. обязаться
gen.no quiero ver a nadieникого не хочу видеть
gen.no quisiera estar en su pellejoне хотел бы я быть в его шкуре
gen.no quiso anunciarseон не захотел назваться
gen.no quiso dar decir su nombreон не захотел назваться
gen.no quiso más lecheему расхотелось молока
gen.para cuestas arriba quiero mi burroобойдёмся своими средствами!
gen.pereza, ¿quieres sopas?хлеб за брюхом не ходит
gen.pereza, ¿quieres sopas?под лежачий камень вода не течёт
gen.pido que le quiera y respeteпрошу любить да жаловать
humor.¿pies para qué os quiero?дай бог ноги!
gen.pies, ¿para qué os quiero?давай бог ноги
gen.pies, ¿para qué os quiero?надо удирать
gen.por lo que más quieroклянусь самым дорогим
proverbprincipio quieren las cosasлиха беда начало
gen.que quieras, que no quieras, tienes que hacerloхочешь, не хочешь, ты должен это сделать
gen.¡que si quieres!всё зря!
gen.¡que si quieres!напрасный труд!
gen.¡que si quieres!надоело!
gen.¡que si quieres!отвяжись!
gen.¡que si quieres!сколько можно!
gen.¡que si quieres!никакого толку!
gen.¡que si quieres!никак нельзя!
gen.¡que si quieres!нет уж!
gen.que si quieres arroz, Catalinaне добиться никакого толку
gen.que si quieres arroz, Catalinaчто проси, что не проси
gen.que si quieres arroz, Catalinaзря
gen.que si quieres arroz, Catalinaвсё напрасно
gen.querer a los padresлюбить родителей
gen.querer a uno más que a sus entrañasлюбить всей душой (кого-л.)
gen.querer comerбыть готовым съесть живьём (кого-л.)
gen.querer comerсмотреть с ненавистью
gen.querer comerхотеть есть
gen.querer comerseбыть готовым съесть живьём (кого-л. • ¡Qué misa! Veinte minutos ly fuera! Las viejecitas se le querían comer de gusto ; porque las mujeres, por más que sean amantes de la oración, no encuentran en la misa condición más apreciable que la brevedad. E. Rabasa. La bola y La gran ciencia ― Что это была за месса! Каких-нибудь двадцать минут — и по домам! Старушки готовы были расцеловать такого священника; как женщины ни привержены к церкви, а всё-таки считают, что главное достоинство мессы — краткость.)
gen.querer comerseсмотреть с ненавистью
gen.querer como a las niñas de los ojosобожать (кого-л.)
gen.querer como a las niñas de sus ojosобожать (кого-л.)
gen.querer con alguna personaвлюбиться в кого-то (Миу)
gen.querer de corazónлюбить всей душой
gen.querer de corazónлюбить всем сердцем
gen.querer decirзначить
gen.querer decirозначать (Desde muy pequeño me vi obligado a llevar gafas. Esto quiere decir que tuve que renunciar a los juegos propios de mi edad. A. Gil. Tú no lo entiendes С раннего детства мне пришлось носить очки. А это значило, что мальчишеские игры были не для меня.)
gen.querer dormirхотеть спать
inf.querer entrarломиться (por fuerza)
gen.querer entrañablementeлюбить всей душой
gen.querer forzar la puertaломиться в дверь
Arg.querer guerrearвести себя вызывающе с целью спровоцировать завязать сексуальные отношения
mexic.querer hacer trago y bucheзахотеть многого хотеть
mexic.querer hacer trago y bucheзахотеть всего сразу
gen.querer lo imposibleжелать невозможного
gen.querer malнедолюбливать (кого-л. • Mucha gente la quería mal, secretamente; la guardaba un no confesado temor. C. T. López. El maleficio Многие втайне недолюбливали и безотчётно побаивались её.)
gen.querer malпитать недобрые чувства
gen.querer parecer jovenмолодиться
inf.querer pocoнедолюбливать (a)
gen.querer por la bondadлюбить за доброту
gen.querer subir al cielo sin escaleraзатеять неисполнимое
gen.querer subir al cielo sin escaleraзадумать невозможное
gen.querer tirar al monteсмотреть в лес
gen.querer uno beber la sangre a otroжаждать чьей-л. крови
gen.querer uno beber la sangre a otroгореть жаждой мести
gen.querer uno comer a otro los hígadosгореть жаждой мести
gen.querer uno contar las estrellasзадумать невыполнимое дело
gen.querer uno contar las estrellasзадумать трудное дело
gen.querer uno la mar y sus conchasхотеть слишком многого (— Y ¿por qué no se habían casado todavía? — preguntó Felipe, aprovechando el forzoso descanso que hubo de hacer el viejo. — ¡Eso es! Porque la nana es muy avariciosa. Y quiere fiesta, y vestido blanco y zapatillas y la mar y sus conchas. ¿Cuándo se ha visto la Guadalupe en estos trapos? Y al muchacho no le alcanza la pita para tanto. E. de Valcácer. La botija — А почему они ещё не поженились? — спросил Фелипе, когда старик присел отдохнуть. — То-то и оно! Все потому, что матери все мало. И свадьбу отпразднуй, и белое платье подай, и туфли, и луну с неба достань... Когда это Гуадалупе была так разодета? А у парня кишка тонка для всего этого.)
gen.querer uno la mar y sus conchasхотеть невозможного
gen.querer uno ruidoбыть скандалистом
gen.querer uno ruidoбыть бузотёром
gen.querer uno ruidoбыть буяном
gen.quererle a uno como si le hubiera paridoдуши не чаять (в ком-л.)
gen.quererle a uno más que a las telas de su corazónлюбить всей душой (кого-л.)
gen.quererle a uno más que a las telas de su corazónдуши не чаять (в ком-л.)
gen.quererle a uno más que a las telas de su corazónлюбить всем сердцем
gen.quererle a uno más que a las telas de sus entrañasдуши не чаять (в ком-л.)
inf.querida míaмилочка
gen.¡querido amigo!друг любезный!
gen.querido amigoдорогой друг
gen.¡querido lector!любезный читатель!
nonstand.querido míoмил человек (обращение)
obs.в обращении querido míoбатюшка
obs., ironic.в обращении querido míoлюбезный
nonstand.как обращение querido míoродимый
inf.querido míoмилочка
inf.querido míoголубчик
proverbQuien bien te quiere, te hará llorarБьёт-значит любит (дословно "Тот, кто тебя хорошо любит, тот заставит тебя плакать" Dmitriuso)
gen.quien quieraжелающие
proverbquien quiera higos de Lepeбез труда не вынешь рыбку из пруда (полный вариант пословицы Quien quiera higos de Lepe, que trepe ArkArkArk)
proverbquien quiera higos de Lepeлюбишь кататься, люби и саночки возить
gen.quien quiera que seaкто бы там ни был
proverbQuien quiere peces, que se moje el culoбез труда не выловишь и рыбку из пруда (Arckanoid)
gen.quiera o no quieraволенс-ноленс
gen.quiera o no quiera...хочет он там или нет...
gen.quiera o no quieraволей-неволей
gen.quiera que no...хочет он там или нет...
gen.quieras o noволенс-ноленс
gen.quieras o noхочешь не хочешь (quieras)
gen.quieras o noволей-неволей
gen.quieras queпо волей-неволей
gen.quieras que noхочешь не хочешь
inf.quiere vale decirзначит (следовательно)
gen.quiere emprender un negocioон хочет взяться за дело
disappr.quiere entrar en el paraíso de chupópteroна чужом горбу в рай въехать хочет
gen.quiere hacer dar a entender que...он клонит речь к тому, чтобы...
gen.quiere lloverсобирается дождь
gen.él quiere olvidarseон хочет забыться
gen.¿quiere Ud. tomar asiento?не угодно ли сесть?
gen."quieres" se les dice a los muertosнельзя ли без церемоний
gen."quieres" se les dice a los muertosнельзя ли попроще
gen.quiero decirя имею в виду (spanishru)
gen.quiero decirleмне хочется сказать вам
gen.quiero que cantes algoхочу, чтобы ты что-нибудь спел (Alex_Odeychuk)
gen.quiero que lo compresя хочу, чтобы ты это купил (Alex_Odeychuk)
gen.quiero que lo hagasя хочу, чтобы ты это сделал
gen.quiero que sepaя хочу, чтобы он знал
gen.quise sólo saberя только хотел узнать
gen.quisiera comérmelo a bocadosя готов его задушить своими руками
gen.quisiera comérmelo a bocadosя готов его растерзать на части
gen.quisiera comérmelo a bocadosя готов его живьём съесть
gen.quisiera quiera Diosлишь бы
gen.quisiera estar a cien pies bajo tierraя бы хотел провалиться сквозь землю
gen.quisiera que me tragase la tierraя бы хотел провалиться сквозь землю
gen.quisiera saberхотел бы я знать
gen.¿qué querías decir con eso?что ты хотел этим сказать?
gen.¿qué quiere decir esto?что это означает?
ironic.¿qué quiere decir esto?что сие значит?
gen.¿qué quiere decir qué significa esto?что это значит?
gen.¿qué quiere Ud. decir con eso?что вы под этим понимаете?
nonstand.¡qué quieres!что надо!
gen.¡qué quieres!что ж поделаешь!
gen.¡qué quieres!что ж делать!
gen.¡qué quieres!ничего не поделаешь!
gen.¿qué quieres?что тебе нужно? (что ты хочешь?)
gen.¿qué quieres decir con ésto?что ты хочешь этим сказать?
gen.¡qué quieres que le hagaничего не поделаешь!
gen.¡qué quieres que le hagaчто ж поделаешь!
gen.¡qué quieres que le hagaчто ж делать!
gen.¡qué quieres que le hagamos!ничего не поделаешь!
gen.¡qué quieres que le hagamos!что ж поделаешь!
gen.¡qué quieres que le hagamos!что ж делать!
gen.¿qué quieres ser?кем ты хочешь быть стать?
gen.realmente quería estudiarему действительно хотелось учиться
gen.recuerdos queridosдорогие воспоминания
inf.¿se quiere hacer el listillo?вы что, самый умный? (Alexander Matytsin)
gen.ser queridoблизкий человек (cuando un ser querido muere, el poder darle un último adiós significa todo sankozh)
inf.si Dios quiereесли Богу угодно (Alexander Matytsin)
gen.si Ud. quiereесли хотите
gen.si quieres que cante el dinero por delanteденьги на бочку!
gen.si quisieras dar una vueltaтебе бы погулять! (с оттенком необходимости)
gen.Si te pega, te quiereЕсли бьёт, значит любит (Lavrov)
gen.Sí, quieroСогласна (Ответы на церемонии бракосочетания Alexander Matytsin)
gen.Sí, quieroСогласен (Ответы на церемонии бракосочетания Alexander Matytsin)
gen.¡también quieres él también quiere hacerlo!туда же! (irónico)
gen.tanto como se quieraсколько душе угодно
gen.tanto como se quieraсколько душе угодно
gen.te quieroя тебя люблю (I.Negruzza)
gen.todo lo que quieraхоть что
gen.tratar a uno a boca que quieresвсячески баловать
gen.tratar a uno a boca que quieresублажать (кого-л.)
gen.tratar a uno a boca que quieresни в чём не отказывать (кому-л.)
gen.tratar a uno a qué quieres, bocaвсячески баловать
gen.tratar a uno a qué quieres, bocaублажать (кого-л.)
gen.tratar a uno a qué quieres, bocaни в чём не отказывать (кому-л.)
inf.tú te lo quisiste pues tú te lo comesсам заварил кашу, сам и расхлёбывай
gen.¿Ud. quiere reírse?вы смеётесь?
gen.uno quiere hacerlo pero se lo impide su saludхочешь сделать, да здоровье не позволяет
gen.y si quieres te cantas otraври больше!
gen.y si quieres te cantas otraязык без костей - мелет
gen.y si quieres te cantas otraпоговори ещё, если не надоело!
gen.y si quieres te cantas otraпочеши язык, раз чешется!
gen.ya entiendo lo que quieres decirя уже понимаю, что ты хочешь сказать
gen.yo no quisiera firmar esta condiciónя бы предпочёл не подписывать это условие
gen.él se lo ha queridoпусть пеняет на себя
gen.él se lo ha queridoсам виноват

Get short URL