Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
preste
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
Russian
proverb
Caballo, mujer y escopeta a nadie se
prestan
.
Лошадь, жену и ружьё не одалживай никому.
(
Ying
)
patents.
el agente tiene las calificaciones necesarias para
prestar
servicio al depositante
агент имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю
patents.
el agente tiene las calificaciones necesarias para
prestar
servicio al depositante
поверенный имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю
commer.
envío a fin de
prestar
la asistencia técnica en la construcción
командирование с целью оказания технического содействия в строительстве
bank.
monto que el banco está facultado para
prestar
кредитные возможности
(
serdelaciudad
)
bank.
monto que el banco está facultado para
prestar
способность к кредитованию
(
serdelaciudad
)
gen.
¡no no
preste
atención!
не обращайте внимания!
inf.
no
prestar
atención
пропускать мимо ушей
inf.
с отриц.
не уследить
no
prestar
atención ***
доглядеть
(a, en)
gen.
no se puede
prestar
atención a todo
за всем не усмотришь
law
objeción a
prestar
declaración
отказ от дачи показаний
gen.
para
prestar
auxilio
для оказания помощи
(socorro)
obs.
prestar
a interés
давать деньги в рост
gen.
prestar
apoyo
оказать поддержку
(respaldo)
econ.
prestar
apoyo
оказывать поддержку
gen.
prestar
apoyo
поддерживать
(ayuda)
econ.
prestar
apoyo
помогать
econ.
prestar
apoyo
предоставлять помощь
econ.
prestar
apoyo
оказывать помощь
gen.
prestar
apoyo
поддержать
(ayuda)
law
prestar
apoyo para la comisión de un delito
способствовать совершению преступления
law
prestar
apoyo para la comisión de un delito
быть соучастником в совершении преступления
med.
prestar
asistencia a domicilio
оказывать помощь на дому
(
arriva
)
commer.
prestar
asistencia al expositor
оказать помощь экспоненту
commer.
prestar
asistencia al expositor
оказывать помощь экспоненту
commer.
prestar
asistencia crediticia
оказать помощь посредством кредитования
commer.
prestar
asistencia crediticia
оказывать помощь посредством кредитования
commer.
prestar
asistencia en la ejecución
содействовать исполнению
busin.
Prestar
asistencia técnica y ayudará a la formación necesaria del personal de la franquiciada
Франчазер должен оказать техническое содействие в работе франчайзи, а также в подготовке его персонала.
(
hablamos
)
law
prestar
atención
обращать
gen.
prestar
atención
оказать внимание
(a)
gen.
prestar
atención
уделять внимание
gen.
prestar
atención
уделить внимание
gen.
prestar
atención
обращать внимание
inf.
prestar
atención a
Внимать
(
Javier Cordoba
)
gen.
prestar
atención a
обратить внимание
gen.
prestar
auxilio
оказывать содействие
gen.
prestar
auxilio
оказывать помощь
law
prestar
ayuda
оказывать содействие
(
DiBor
)
gen.
prestar
ayuda
подать помощь
gen.
prestar
ayuda
оказать содействие
gen.
prestar
ayuda
оказать
подать
помощь
gen.
prestar
ayuda
оказывать помощь
commer.
prestar
ayuda al expositor
оказать помощь экспоненту
commer.
prestar
ayuda al expositor
оказывать помощь экспоненту
gen.
prestar
ayuda con arreglo a sus fuerzas
оказать посильную помощь
commer.
prestar
ayuda con créditos
оказать помощь посредством кредита
commer.
prestar
ayuda con créditos
оказывать помощь посредством кредита
commer.
prestar
ayuda por medio de concesión de crédito
осуществить помощь посредством кредита
commer.
prestar
ayuda por medio de concesión de crédito
осуществлять помощь посредством кредита
law
prestar
caución
дать поручительство
law
prestar
caución
поручиться
law
prestar
caución
предоставлять обеспечение
law, ADR
prestar
con usura
одолжить с процентами
(
I. Havkin
)
gen.
prestar
conformidad a
одобрять
(
Usoltseva
)
gen.
prestar
conformidad a
давать согласие
(
Usoltseva
)
law
prestar
consentimiento
давать согласие
law
prestar
consentimiento
соглашаться
commer.
prestar
crédito
предоставить кредит
commer.
prestar
crédito
предоставлять кредит
law
prestar
declaraciones
давать показания
law
prestar
declaración
представить доказательства
law
prestar
declaración
давать показания
law
prestar
dinero con garantía provisional
давать взаймы с временной гарантией
law
prestar
dinero con seguridad colateral
ссуда под двойное обеспечение
law
prestar
dinero con seguridad colateral
заём под двойное обеспечение
econ.
prestar
dinero en calidad de capital
ссужать деньги как капитал
law
prestar
dinero sin garantía
давать взаймы без гарантии
commer.
prestar
diversos servicios en materia de agenciamiento
оказать различные услуги в порядке агентирования
commer.
prestar
diversos servicios en materia de agenciamiento
оказывать различные услуги в порядке агентирования
econ.
prestar
el crédito a plazo adecuado
предоставлять кредит в соответствующий срок
commer.
prestar
el servicio de agencia
осуществить агентирование судна
commer.
prestar
el servicio de agencia
осуществлять агентирование судна
law
prestar
el servicio militar obligatorio
проходить обязательную военную службу
law
prestar
fianza
давать залог
econ.
prestar
fianza
вносить залог
law
prestar
fianza
обеспечивать заём
law
prestar
fianza
давать поручительство
law
prestar
fianza de perjuicios o de costas
давать поручительство для обеспечения уплаты судебных издержек
(
serdelaciudad
)
law
prestar
garantía
предоставлять гарантию
law
prestar
garantía
предлагать гарантию
law
prestar
juramento
давать клятву
gen.
prestar
juramento
дать клятвенное обещание
gen.
prestar
juramento
дать клятву
cleric.
prestar
juramento
целовать крест
gen.
prestar
juramento
принять военную присягу
(
Tatian7
)
gen.
prestar
juramento
принять присягу
law
prestar
juramento
присягать
law
prestar
juramento
приносить присягу
gen.
prestar
juramento
давать присягу
gen.
prestar
juramento de fidelidad
присягать в верности
(a; кому-л.)
econ.
prestar
la asistencia económica
предоставлять экономическую помощь
econ.
prestar
la ayuda económica
оказывать экономическую помощь
econ.
prestar
la ayuda económica
представлять экономическую помощь
law
prestar
la confesión
делать признание
law
prestar
la confesión
признавать вину
law
prestar
la confesión
давать признательные показания
econ.
prestar
la cuenta
предъявлять счёт
econ.
prestar
la garantía
гарантировать
econ.
prestar
la garantía
предоставлять гарантию
econ.
prestar
la ingeniería
предоставлять услуги типа инжиниринг
law
prestar
la protesta
приносить протест
gen.
prestar
libros
выдавать книги
в библиотеке
(
Alexander Matytsin
)
econ.
prestar
los servicios
оказывать услуги
econ.
prestar
los servicios
предоставлять услуги
econ.
prestar
los servicios en forma gratuita
оказывать услуги бесплатно
econ.
prestar
los servicios en forma gratuita
предоставлять услуги бесплатно
gen.
prestar
oido
верить
gen.
prestar
oido
придавать значение
gen.
prestar
oido
выслушивать
gen.
prestar
oído
прислушаться
gen.
prestar
oído
@прислушиваться
gen.
prestar
oído
вслушиваться
gen.
prestar
oído
вслушаться
commer.
prestar
recursos
предложить средства взаймы
commer.
prestar
recursos
предлагать средства взаймы
obs.
оказать услугу
prestar
servicio
одолжать
law
prestar
servicio
оказывать услугу
obs.
оказать услугу
prestar
servicio
одолжить
avia.
prestar
servicio
обслуживать
(a)
avia.
prestar
servicio al avión
обслуживать самолёт
law
prestar
servicio al Estado
состоять на государственной службе
gen.
prestar
servicio militar
служить в армии
(
OlgaIaroch
)
commer.
prestar
servicios
оказать услуги
commer.
prestar
servicios
предоставлять услуги
commer.
prestar
servicios
предоставить услуги
busin.
prestar
servicios
оказывать услуги
(
Alexander Matytsin
)
inf.
угождать
prestar
servicios
прислуживать
busin.
prestar
servicios cara al público
работать непосредственно с клиентами
фронт-офис
(
hablamos
)
commer.
prestar
servicios de tipo engineering
оказывать услуги типа инжиниринга
commer.
prestar
servicios de tipo engineering
оказать услуги типа инжиниринга
law
prestar
sobre hipoteca
предоставлять заём под залог недвижимости
law
prestar
sobre prenda
предоставлять заём под залог
gen.
prestar
socorro
оказать помощь
law
prestar
su consentimiento
давать согласие
law
prestar
testimonio contra
свидетельствовать против
(
Sandra Yu
)
gen.
prestar
toda clase de ayuda
оказывать всяческую помощь
gen.
prestar
toda la ayuda
todo el concurso
posible para algo
всемерно содействовать
(способствовать, чему-л.)
law
prestar
trabajo extraordinario
выполнять сверхурочную работу
gen.
prestar
un canal de acceso a
предоставить доступ
(
Lavrov
)
patents.
prestar
un juramento
приносить присягу
inf.
prestar
un servicio
удружить
law
prestar
un servicio
оказывать услугу
inf.
prestar
un servicio
удружать
patents.
prestar
un servicio
оказать услугу
(a)
gen.
prestar
un servicio
предоставлять услугу
(
Oksana-Ivacheva
)
gen.
prestar
hacer
un servicio a alguien
оказать
кому-л.
услугу
gen.
prestar
una atención especial
уделить особое внимание
law
prestar
una confesión
делать признание
law
prestar
una confesión
признавать вину
law
prestar
una confesión
давать признательные показания
gen.
prestar
utilidad
принести пользу
(a)
law
prestar
valiosos servicios al pais
иметь выдающиеся заслуги перед страной
gen.
preste
católico
ксёндз
(en Polonia)
tech.
soldadura por gas a
presten
газопрессовая сварка
patents.
testigos que niegan de
prestar
juramento
свидетели, которые отказываются от дачи показаний под присягой
Get short URL