Subject | Spanish | Russian |
law | a efecto de dar cumplimiento al objeto del presente contrato | выполнение договора (в целях выполнения договора AmorAmor) |
gen. | a objeto de | в целях (catsim84) |
busin. | Abstenerse de desarrollar cualquier clase de actividad que pueda entrar en competencia, directa o indirecta, con los productos o servicios objeto de este contrato | воздерживаться от любой деятельности, которая могла бы прямо или косвенно представлять собой конкуренцию франчайзеру. (hablamos) |
commer. | acordar el objeto de financiación | согласовать объект финансирования |
commer. | acordar el objeto de financiación | согласовывать объект финансирования |
comp., MS | Administrador de objetos CIM | диспетчер объектов CIM |
mil. | ambiente objeto | фоноцелевая обстановка (serdelaciudad) |
gen. | ampliar la capacidad del objeto | расширить мощность объекта (de la unidad industrial) |
comp., MS | anclaje del objeto | привязка объекта |
patents. | apto para ser objeto de un pleito | могущий быть предметом иска |
patents. | apto para ser objeto de un pleito | могущий быть предметом спора |
comp., MS | asignación de tipo de objeto | сопоставление типов объектов |
comp., MS | biblioteca de objetos | библиотека объектов |
IMF. | bien que es objeto de intercambio | торгуемый товар |
IMF. | bien que es objeto de intercambio | внешнеторговый товар |
IMF. | bien que no es objeto de comercio exterior | неторгуемый товар |
IMF. | bien que no es objeto de comercio exterior | невнешнеторговый товар |
patents. | capaz para ser objeto de un pleito | могущий быть предметом иска |
patents. | capaz para ser objeto de un pleito | могущий быть предметом спора |
law | carencia de objeto | отсутствие предмета спора (spanishru) |
law | carencia sobrevenida de objeto | непредусмотренное отсутствие предмета спора (BCN) |
avia. | caza defensa antiaérea del objeto | истребитель ПВО объекта |
commer. | circunstancias del caso objeto de la demanda | обстоятельства де́ла по иску |
comp., MS | clase de objeto | класс объектов |
law | comparecer para objeto especial | подчиняться юрисдикции суда для определенной цели (а не по всей совокупности вопросов данного дела) |
law | con el objeto de dar cumplimiento a lo prescrito en... | в порядке исполнения положений (Gorelik) |
gen. | con el objeto | в целях (de) |
gen. | con qué objeto | зачем (fin) |
org.name. | Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
forestr. | consideración de un único objeto | детальный просмотр |
comp., MS | consulta de objeto | запрос объектов |
comp., MS | contexto del objeto | контекст объекта |
org.name. | Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional | Роттердамская конвенция |
UN, chem. | Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
softw. | código objeto | объектный код (adri) |
philos. | de objeto | объектный |
gen. | de objeto | предметный |
patents. | debiera ser objeto de una mención especial | должно быть специально указано |
UN | Declaración de Berlín: Bases para una cooperación a nivel mundial, con el objeto de promover en las ciudades un desarrollo compatible con el medio ambiente | Берлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов |
commer. | decoración con objeto de atraer atención | оформление в целях привлечения внимания |
law | derecho a no ser objeto de decisiones basadas únicamente en tratamientos automatizados | право не подвергаться решению, которое основано исключительно на автоматизированной обработке (spanishru) |
gen. | deshacerse de un objeto robado | спустить краденую вещь (vendiéndolo) |
tech. | detector electrónico de objetos metálicos | электронный металлоискатель |
org.name. | Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto de comercio internacional | Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
UN | Directrices para el intercambio de información sobre productos químicos objeto del comercio internacional | Руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
comp., MS | distribución de objetos | положение объекта |
comp., MS | duración del objeto | время жизни объекта |
comp., MS | Editor de objetos de directiva de grupo | редактор объектов групповой политики |
busin. | El arrendatario responderá del deterioro o pérdida total o parcial de la maquinaria objeto del contrato, debidos al mal uso o negligencia como igualmente por robo, caso fortuito o fuerza mayor. | Наниматель отвечает за поврежденное оборудование в случае небрежного обращения с ним, в случае его кражи или при обстоятельствах непреодолимой силы (hablamos) |
gen. | el importe del objeto | стоимость вещи |
patents. | el objeto de la solicitud consiste puramente en un dominio nuevo de aplicación de un procedimiento conocido | предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа |
gen. | el objeto de su preocupación | объект его забот |
patents. | el recurso será objeto de una decisión | по жалобе суд выносит определение |
gen. | elección de objeto | объектный выбор (vleonilh) |
gen. | elección de objeto | выбор объекта (vleonilh) |
law | error sobre el objeto de contrato | ошибка в предмете сделки |
comp., MS | estado de flujo de objeto | состояние потока объектов |
comp., MS | Examinador de objetos | обозреватель объектов |
comp., MS | Explorador de objetos | обозреватель объектов |
comp., MS | ficha del objeto | вкладка объекта |
comp., MS | flujo de objeto | поток объектов |
UN, polit. | Fondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки |
comp., MS | formato de archivo de objeto común | формат COFF |
comp., MS | fotograma clave a nivel de objeto | опорный кадр уровня объектов |
UN | Grupo de Trabajo Ad Hoc de expertos sobre el consentimiento previo y otras modalidades para complementar las Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto del comercio internacional | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
UN | Grupo de Trabajo Ad Hoc de Expertos sobre el intercambio de información acerca de productos potencialmente nocivos especialmente plaguicidas objeto de comercio internacional | Специальная рабочая группа экспертов по обмену информацией о потенциально опасных химических веществах в частности, пестицидах в международной торговле |
law | hacer a alguien objeto de persecución | преследовать (кого-л.) |
law | hacer a alguien objeto de persecución | выбирать кого-л. в качестве объекта преследования |
tech. | holograma de un objeto | голограмма объекта |
comp., MS | id. de objeto | ИД объекта |
avia. | identidad del objeto espacial | государственная принадлежность космического объекта |
comp., MS | identificador de objetos | идентификатор объекта |
comp., MS | inicializador de objeto | инициализатор объекта |
comp., MS | interfaz de usuario orientada a objetos | объектно-ориентированный пользовательский интерфейс |
patents. | la acción debe ser objeto de un juicio | по иску суд выносит решение |
busin. | La franquiciada se compromete en este acto a facilitar para su examen un Plan de Marketing para su revisión y aprobación que incluirá todas las operaciones comerciales y de publicidad que se tenga previsto realizar con los productos y servicios objeto de este contrato | В соответствии с договором франчайзи обязуется предоставить франчайзеру на рассмотрение и одобрение маркетинговый план по проведению всех коммерческих и рекламных мероприятий с использованием товаров и\или услуг, являющихся предметом данного контракта. |
busin. | la mercancía objeto de este contrato | товар, являющийся предметом данного контракта (hablamos) |
patents. | la parte que queda del objeto de la solicitud | остающаяся часть предмета заявки |
patents. | la petición deberá ser objeto de una mención especial | требование должно быть специально указано |
real.est. | la vivienda en cuestión no es objeto de ningún litigio/pleito | касательно квартиры не ведутся судовые споры (babichjob) |
comp., MS | línea de vida de objeto | жизненный цикл объекта |
comp., MS | marca de creación de objeto de sistema conectado | флаг создания объекта в подключённой системе |
comp., MS | marco de objeto dependiente | присоединённая рамка объекта |
tech. | mascara de objeto | предметная маска |
UN | medio ambiente mal utilizado u objeto de abuso | нерационально используемая эксплуатируемая окружающая среда |
econ. | mercancía objeto del contrato | товар-объект контракта |
gen. | micrometro de objeto | объект-микрометр (Elena789) |
gen. | Micrometro-Objeto | объект-микрометр (Elena789) |
comp., MS | modelo de objetos | объектная модель |
comp., MS | Modelo de objetos componentes | модель COM |
comp., MS | modelo de objetos de cliente | клиентская объектная модель |
comp., MS | modelo de objetos de representación | объектная модель для подготовки отчётов |
comp., MS | modelo de objetos de Tiempo de ejecución | объектная модель среды выполнения |
comp., MS | modelo de objetos del Explorador de BizTalk | объектная модель обозревателя BizTalk |
comp., MS | modelo de objetos Tiempo de ejecución de composición | объектная модель среды составных объектов |
avia. | nacionalidad del objeto espacial | государственная принадлежность космического объекта |
comp., MS | nivel de protección del objeto | уровень защиты объектов |
IMF. | no objetar a priori | неоспариваемый априори |
gen. | no tengo nada que objetar | @не возражаю |
gen. | no tengo nada que objetar | возражать см. возразить |
gen. | ¿no tiene Vd. nada que objetar? | вы не возражаете? |
comp., MS | notación de objetos JavaScript | нотация объектов JavaScript |
law | objeto abandonado | брошенное имущество |
law | objeto abandonado | брошенная вещь |
el. | objeto acompañado | сопровождаемый объект |
comp., MS | objeto ActiveX | объект ActiveX |
comp., MS | objeto administrado | управляемый объект |
geol. | objeto aislado | изолированный объект |
gen. | objeto ajeno | чужая вещь |
tech. | objeto alejado | удалённый объект |
comp., MS | objeto alineado | встроенный объект |
law | objeto alterado | фальсифицированный предмет |
comp., MS | objeto Asistente | объект помощника |
comp., MS | objeto base | базовый объект |
comp., MS | objeto binario grande | большой двоичный объект |
comp., MS | objeto binario grande EXCH50 | большой двоичный объект EXCH50 |
pack. | objeto colado | отливка (obtenido por colada) |
pack. | objeto colado | литое изделие |
comp., MS | objeto COM | COM-объект |
comp., MS | objeto complejo | составной объект |
gen. | objeto comprado | покупная вещь |
comp., MS | objeto compuesto | составной объект |
comp., MS | objeto Configuraciones de contraseña | объект параметров паролей |
comp., MS | objeto contacto | контактный объект |
comp., MS | objeto contenedor | объект-контейнер |
econ. | objeto contractual del contrato | объект контракта |
econ. | objeto contractual del contrato | объект договора |
el. | objeto cósmico | космический объект |
comp., MS | objeto 3D | трёхмерный объект |
comp., MS | objeto de activación | объект активации |
comp., MS | objeto de Active Directory | объект Active Directory |
comp., MS | objeto de Administración de configuración | объект Configuration Manager |
comp., MS | objeto de almacenamiento | объект хранилища |
commer. | objeto de anulación | предмет аннулирования |
comp., MS | objeto de aplicación | объект приложения |
comp., MS | objeto de asignación de archivos | объект сопоставления файлов |
comp., MS | objeto de base de datos | объект базы данных |
geol. | objeto de búsqueda | поисковый объект |
geol. | objeto de búsqueda exploración | объект поисково-разведочных работ |
econ. | objeto de cambio | предмет обмена |
tech. | objeto de clasificación | классифицируемый объект |
econ. | objeto de compraventa | объект купли-продажи |
law | objeto de compraventa | предмет купли-продажи |
comp., MS | objeto de conexión | объект соединения |
comp., MS | objeto de configuración | объект конфигурации |
comp., MS | objeto de destinatario | объект получателя |
comp., MS | objeto de dibujo | объект-рисунок |
gen. | objeto de dimensiones más pequeñas | недомерок |
gen. | objeto de la discusión | предмет обсуждения |
geol. | objeto de dispersión | рассеивающий объект |
comp., MS | objeto de dispositivo de control | объект устройства управления |
corp.gov. | objeto de encuesta | респонденты |
corp.gov. | objeto de encuesta | опрошенные |
corp.gov. | objeto de encuesta | предмет обследования |
progr. | objeto de envío | Все вычисления в полностью объектно-ориентированном языке выполняются с помощью передачи сообщения объекту для вызова одного из его методов (serdelaciudad) |
adv. | objeto de envío | объектно-ориентированный (serdelaciudad) |
comp., MS | objeto de estados | объект состояния |
gen. | objeto de estudio | предмет изучения |
geol. | objeto de explotación | объект разработки |
inf. | objeto de fabricación casera | самоделка |
econ. | objeto de imposición | объект обложения |
comp., MS | objeto de inicio | автоматически запускаемый объект |
comp., MS | objeto de inscripción | связующий объект |
comp., MS | objeto de interfaz de usuario | объект пользовательского интерфейса |
patents. | objeto de invención | предмет изобретения |
patents. | objeto de invención | объект изобретения |
geol. | objeto de investigación | объект исследования |
law | objeto de la acción | предмет иска |
commer. | objeto de la aceptación | предмет акцепта |
commer. | objeto de la actividad de la comisión | цель деятельности комиссии |
commer. | objeto de la anulación | объект аннулирования |
comp., MS | objeto de la aplicación | объект приложения |
commer. | objeto de la cesión | предмет цессии |
commer. | objeto de la compensación | объект компенсации |
law | objeto de la demanda | предмет иска |
commer. | objeto de la demanda judicial | предмет искового заявления |
commer. | objeto de la eliminación | объект бракеража |
commer. | objeto de la entrega-recepción | предмет сдачи-приёмки |
commer. | objeto de la evaluación | предмет оценки |
commer. | objeto de la financiación | объект финансирования |
commer. | objeto de la inspección | объект инспектирования |
commer. | objeto de la inspección de cuarentena | объект карантинного надзора |
commer. | objeto de la invención | предмет изобретения |
commer. | objeto de la licitación | предмет торгов |
commer. | objeto de la licitación | объект торгов |
IMF. | objeto de la misión | мандат |
IMF. | objeto de la misión | полномочия |
IMF. | objeto de la misión | круг ведения |
commer. | objeto de la oferta | предмет тендера |
commer. | objeto de la oferta | объект тендера |
patents. | objeto de la patente | предмет патента |
patents. | objeto de la patente | объект патента |
commer. | objeto de la protesta de mar | объект морского протеста |
commer. | objeto de la prueba | объект испытания |
commer. | objeto de la publicidad | объект рекламы |
commer. | objeto de la sanción | объект взыскания |
patents. | objeto de la solicitud | предмет изобретения, изложенного в заявке |
commer. | objeto de la supervisión del autor | объект авторского надзора |
commer. | objeto de la transacción | предмет сделки |
commer. | objeto de la visita | цель визита |
commer. | objeto de la visita de la delegación | цель прибытия делегации |
commer. | objeto de las conversaciones | предмет переговоров |
econ. | objeto de licitación | предмет торгов |
construct. | objeto de obra | подобъект (dontanio) |
econ. | objeto de oferta | предмет оферты |
comp., MS | objeto de origen | исходный объект |
el. | objeto de parámetros variables | объект с переменными параметрами |
law | objeto de patrimonio cultural | объект культурного наследия (Estylo) |
commer. | objeto de peritaje | предмет экспертизы |
commer. | objeto de peritaje | объект экспертизы |
comp., MS | objeto de permiso | объект разрешений |
law, copyr. | objeto de propiedad intelectual | ОИС (объект интеллектуальной собственности BCN) |
el. | objeto de regulación | объект регулирования |
comp., MS | objeto de relación | объект связи |
comp., MS | objeto de rendimiento | объект производительности |
comp., MS | objeto de repositorio | объект репозитория |
oil | objeto de reservas estimadas | подсчётный объект (serdelaciudad) |
econ. | objeto de seguro | объект страхования |
comp., MS | objeto de servicio | объект обслуживания |
comp., MS | objeto de sistema | системный объект |
comp., MS | objeto de SQL Server | объект SQL Server |
comp., MS | objeto de texto | текстовый объект |
comp., MS | objeto de trabajo | объект-задание |
st.exch. | objeto de transacciones | объект сделок |
econ. | objeto de transacciónes | объект сделок |
patents. | objeto de uso corriente | предмет широкого потребления |
comp., MS | objeto de usuario | объект-пользователь |
IMF. | objeto de valor | ценность |
gen. | objeto de valor | ценный предмет (Alexander Matytsin) |
gen. | objeto de valor | ценная вещь (Alexander Matytsin) |
law | objeto del acto administrativo | содержание административного акта |
law | objeto del acuerdo | предмет соглашения |
commer. | objeto del anticipo | предмет авансирования |
commer. | objeto del contacto | цель контакта |
law | objeto del contrato | предмет договора |
commer. | objeto del contrato | предмет контракта |
busin. | Objeto del contrato | Предмет договора (1.1. Продавец обязуется произвести и передать, а Покупатель принять и оплатить товары в количестве и ассортименте, указанном Продавцом в Заказе. 1.2. Заказ, согласовывается сторонами, и оформляется в виде Приложений к настоящему Договору. Согласование заказа допускается посредством факсимильной, почтовой, электронной связи. В Заказе указывается модель, количество, размер, цветовая гамма, цена изделия и сроки поставки. Заказ является неотъемлемой частью настоящего Договора. 1.3. Цена товара устанавливается по согласованию сторон, и указанна в рублях. gmr95) |
st.exch. | objeto del convenio | предмет контракта (contrato) |
law | objeto del delito | предмет преступления |
law | objeto del delito | объект преступления |
commer. | objeto del embargo | объект запрещения |
law | objeto del juicio | предмет судебного разбирательства (BCN) |
econ. | objeto del pedido | предмет заказа |
patents. | objeto del pleito | предмет процесса |
patents. | objeto del pleito | предмет дела |
patents. | objeto del proceso | предмет процесса |
law | objeto del proceso | предмет судебного разбирательства |
patents. | objeto del proceso | предмет дела |
commer. | objeto del reaseguro | предмет перестрахования |
commer. | objeto del reaseguro | объект перестрахования |
commer. | objeto del suministro | предмет поставки |
commer. | objeto del transbordo | предмет перевалки |
commer. | objeto del viaje | цель командирования |
el. | objeto detectado | обнаруженный объект |
el.mach. | objeto en ensayo | объект испытания |
comp., MS | objeto en estado | состояние объекта |
comp., MS | objeto entidad | объект сущности |
el. | objeto espacial | космический объект |
geol. | objeto estratigráfico | стратиграфический объект |
geol. | objeto estructural | структурный объект |
commer. | objeto expedido | предмет отправки |
mil. | objeto explosivo | взрывоопасный объект (Andrey Truhachev) |
mil. | objeto explosivo | взрывоопасный предмет (Andrey Truhachev) |
patents. | objeto expuesto | витрина |
patents. | objeto expuesto | витринный экспонат |
environ. | objeto expuesto | экспонат (Выставление объекта или группы объектов на всеобщее обозрение для распространения информации, эстетической оценки или развлечения) |
commer. | objeto expuesto | экспонат выставки |
gen. | objeto expuesto | экспонат |
commer. | objeto facturado | предмет отправки |
comp., MS | objeto ficticio | макет объекта |
tech. | objeto fijo | неподвижный объект |
pack. | objeto fundido | отливка |
pack. | objeto fundido | литое изделие |
geol. | objeto geológico | геологический объект |
el. | objeto guiado | управляемый объект |
el. | objeto guiado por radio | управляемый по радио объект |
comp., MS | objeto habilitado para correo electrónico | объект, поддерживающий почту |
comp., MS | objeto incrustado | внедрённый объект |
law | objeto injusto | неправомерная цель |
real.est. | objeto inmobiliario | объект недвижимости (используется в Аргентине. В Испании: bien inmueble или просто inmueble или finca BCN) |
comp., MS | objeto IP | объект IP |
geol. | objeto local | локальный объект |
el. | objeto mandado | управляемый объект |
el. | objeto mandado a distancia | телеуправляемый объект |
pack. | objeto moldeado | прессизделие |
pack. | objeto moldeado | отливка |
pack. | objeto moldeado | формованное изделие |
comp., MS | Objeto My | Мои объекты |
tech. | objeto móvil | движущийся объект |
patents. | objeto no evidente de la invención | неочевидный объект изобретения |
comp., MS | objeto null | пустой объект |
commer. | objeto ofertado | предмет оферты |
comp., MS | objeto Operations Manager | объект MOM |
comp., MS | objeto persistente | устаревший объект |
comp., MS | objeto predefinido | предопределённый объект |
comp., MS | objeto primario | родительский объект |
comp., MS | objeto protegible | защищаемый объект |
pack. | objeto publicitario | рекламный эстамп |
pack. | objeto publicitario | рекламный стенд |
pack. | objeto publicitario | рекламный экспонат |
pack. | objeto publicitario | рекламное средство |
commer. | objeto que debe ser fundamentado | объект обоснования |
commer. | objeto que ha de ser registrado | объект регистрации |
gen. | objeto que no tiene la medida debida | недомерок |
commer. | objeto rechazado | объект отклонения |
commer. | objeto rechazado | предмет отклонения |
gen. | objeto reflectante | светоотражающий предмет (Alexander Matytsin) |
el. | objeto reflector | отражающий объект |
commer. | objeto registrado | предмет регистрации |
progr. | objeto-relacional | объектно-реляционный (serdelaciudad) |
comp., MS | objeto secundario | дочерний объект |
comp., MS | objeto seleccionado | выделенный объект |
comp., MS | objeto semántico | семантический объект |
comp., MS | objeto sincronización | объект синхронизации |
law | objeto social | цели и предмет деятельности компании (spanishru) |
econ. | objeto social | цель деятельности компании (Boitsov) |
law | objeto social | предмет деятельности (artemisa) |
law | objeto social | цель деятельности компании (artemisa) |
law | objeto social | корпоративная цель (artemisa) |
el. | objeto terrestre | наземный объект |
comp., MS | objeto torneado | объект вращения |
gen. | objeto trabajado | предмет труда |
tax. | objeto tributario | объект налогообложения (Jelly) |
geol. | objeto tridimensional | трёхмерный объект |
pack. | objeto vaciado | отливка |
pack. | objeto vaciado | литое изделие |
IMF. | objeto valioso | ценность |
comp., MS | objeto vinculado | связанный объект |
comp., MS | objeto visual | визуальный объект |
comp., MS | objeto visual | визуальный элемент |
abbr. | objeto volador no identificado | неопознанный летающий объект (sigla OVNI; НЛО) |
ufol. | objeto volante | летающий объект (Sergei Aprelikov) |
gen. | objetos bordados | вышиванье вышиваемая вещь |
comp., MS | objetos de modelado de negocio | объекты бизнес-моделирования |
comp., MS | objetos equivalentes | эквивалентные объекты |
tech. | objetos ferroviarias | железнодорожные сооружения |
gen. | objetos olvidados | забытые вещи |
inf. | objetos podridos | гнильё |
gen. | objetos robados | ворованные вещи |
gen. | objetos robados | краденое |
abbr. | objetos voladores no identificados | неопознанные летающие объекты (OVNI; НЛО) |
comp., MS | Objetos y escala de tiempo | Объекты и временная шкала |
gen. | oficina de objetos perdidos | бюро стол находок |
avia. | origen del objeto espacial | государственная принадлежность космического объекта |
comp., MS | Paleta de objetos | палитра объектов |
comp., MS | panel Dependencias del objeto | область зависимостей объектов |
comp., MS | panel Formato de objetos | область задач "Формат объекта" |
busin. | participación en otra Empresa del mismo objeto comercial | принимать участие любого рода в компаниях, занимающихся сходным родом деятельности. (hablamos) |
commer. | patente en el país al cual se supone exportar cierto objeto | патент в стране предполагаемого объекта экспорта |
comp., MS | permiso de objeto | разрешение для объекта |
law | persona objeto de órdenes de comparecencia | лицо, подлежащее вызову в суд (Sandra Yu) |
fishery | población objeto de especial preocupación | категория, вызывающая особую озабоченность |
UN, account. | presupuestación por objeto de gastos | составление бюджета по статьям расходов |
avia. | proyección continua de un haz radárico sobre el objeto | освещение объекта фиксированным радиолокационным лучом |
corp.gov. | puesto objeto de rotación | должность, замещаемая в порядке ротации |
avia. | recogida del objeto descendente por avión en vuelo | подхват снижающегося объекта пролетающим самолётом |
patents. | relación de adición entre el objeto de dos solicitudes | вторичная взаимосвязь между предметами двух заявок |
gen. | relación de objeto | объектное отношение (vleonilh) |
comp., MS | repositorio del Administrador de objetos CIM | репозиторий диспетчера объектов CIM |
comp., MS | ruta de acceso del objeto | путь объекта |
gen. | sacar los objetos de la maleta | выложить вещи из чемодана |
gen. | ser el objeto de burlas | быть объектом для насмешек |
gen. | ser objeto de atención | пользоваться вниманием |
cust. | ser objeto de derecho antidumping | подлежать обложению антидемпинговой пошлиной (serdelaciudad) |
gen. | ser objeto de persecución | подвергаться гонению |
gen. | servicio de objetos extraviados | бюро находок |
comp., MS | Servicio del objeto de escritura de SQL | модуль записи SQL |
comp., MS | Servicios de objeto | службы объектов |
econ. | servicios en calidad del objeto de comercio | услуги-предмет торговли |
busin. | Si fuere necesaria la transferencia de tecnología, marcas, signos distintivos u otros objeto de propiedad intelectual o industrial, será objeto de valoración separada | Также в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственность (hablamos) |
gen. | sin objeto | беспредметный |
busin. | Sociedades Financieras de Objeto Multiple | Финансовые организации с множественными профилями деятельности SOFOMS (vientoamares) |
patents. | solo objeto de la solicitud divisional | единственный предмет выделенной заявки |
commer. | someter determinado objeto al análisis pericial | подвергнуть предмет анализу во время экспертизы |
commer. | someter determinado objeto al análisis pericial | подвергать предмет анализу во время экспертизы |
busin. | Tenemos la esperanza de que Vds, no tengan nada que objetar ninguna objeción, objeción alguna a las condiciones indicadas. | Надеемся, что названные условия не встретят с Вашей стороны никаких возражений (ladaladalada) |
commer. | tener bases para objetar | иметь основание для возражения |
commer. | tener motivos para objetar | иметь основание для возражения |
law | tener por objeto | иметь целью |
comp., MS | tipo de datos Objeto | тип данных объекта |
comp., MS | tipo de datos Objeto OLE | тип данных объекта OLE |
comp., MS | tipo de objeto | тип объекта |
comp., MS | tipo de objeto conectado | тип подключённых объектов |
law | valoración del objeto del proceso | цена иска |
comp., MS | variable de objeto | объектная переменная |
comp., MS | vista de objetos | представление объектов |
comp., MS | vínculo de objeto de directiva de grupo | ссылка на объект групповой политики |
comp., MS | zoom de objetos | увеличенный объект |
comp., MS | ámbito de objetos | область объектов |
comp., MS | árbol de objetos de aplicación AOT | репозиторий прикладных объектов (AOT) |