DictionaryForumContacts

Terms containing llama | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a eso le llamanто, что называют (тем-то Alex_Odeychuk)
avia.a prueba de llamasпламестойкий
avia.a prueba de llamasне поддерживающий горение
tech.abonado que llamaвызывающий абонент (vleonilh)
fire.abrasamiento con llamaохват пламенем (DiBor)
tech.acabado retardante de llamaогнезадерживающее покрытие (vleonilh)
tech.acabado retardante de llamaогнезащитное покрытие
gen.al saber le llaman suerteзнания зовут удачу
tech.alarma de fallo de llamaсигнализатор погасания пламени (adri)
gen.alguien llamó a la puertaраздался стук в дверь
met.alisadura por llamaогневая зачистка
tech.altar del canal de llamasборовковый порог
avia.amortiguador de llamasгаситель пламени
avia.amortiguador de llamas de escapeпламегаситель
avia.amortiguador de llamas de escapeантифламинг
avia.amortiguamiento de llamas de escapeпламегашение
engin.antirretorno de llamaпламегаситель
chem.arder sin llamaтлеть
idiom.avivar las llamas del incendioподливать масла в огонь (Alexander Matytsin)
fire.base de las llamasцентр пламени (Alexander Matytsin)
cook.berenjena a la llamaбаклажан "с дымком" (баклажан, обожженный на открытом огне до почернения кожицы, которая потом легко снимается yalove.ru ines_zk)
cook.berenjena a la llamaпаленый баклажан (баклажан, обожженный на открытом огне до почернения кожицы, которая потом легко снимается yalove.ru ines_zk)
el.bombeo por llamaнакачка пламенем (I. Havkin)
el.bombeo por llamaпламенная накачка (I. Havkin)
oilcaldera con llama de retornoкотёл с оборотным движением газов
tech.caldera de llama de retornoкотел с обратной тягой
tech.caldera de llama directaкотел с прямым ходом пламени
tech.canal de llamasборов (печи)
chem.carbón de llama cortaкороткопламенный уголь
chem.carbón de llama largaдлиннопламенный уголь
avia.cese de la llamaсрыв пламени (реактивного двигателя)
tech.chapeado por llamaгазопламенная металлизация
avia.chorro de llamaвыброс пламени
avia.chorro de llamasструя пламени
avia.chorro de llamasфакел пламени
avia.chorro de llamasвыброс пламени
avia.chorro de llamas de encendidoпусковой факел
avia.chorro de llamas de igniciónпусковой факел
avia.colapso de la llamaсрыв пламени (реактивного двигателя)
automat.colector de llamasпламенный коллектор
automat.colector de llamasприбор для измерения потенциала в некоторой точке атмосферы
chem.coloración de llamaокраска пламени
tech.combustión sin llamaбеспламенное горение
gen.в дверь, в окно comenzar a llamarзастучать
avia.cono de la llamaконус пламени
avia.cono de llama del chorro de combustible finamente pulverizadoфакел распиливания
tech.curado a la llamaпламенная сушка
avia.cámara de combustión con estabilizadores de llamaкамера сгорания со стабилизаторами пламени
gen.¿cómo se llama?как бишь его зовут?
gen.¿cómo se llama Ud.?как вас зовут?
gen.¿Cómo te llamas?Как тебя зовут? (Alex_Odeychuk)
tech.dardo de llamaфакел пламени
tech.dardo de llamaконус пламени
avia.dardo de llamasфакел пламени
avia.de dar contraexplosiones de llamasдавать обратные вспышки
avia.de dar retorno de llamasдавать обратные вспышки
gen.de la chispa surgirá la llamaиз искры возгорится пламя
avia.deflector de llamaотражатель факела
avia., missil.deflector de llamasпламеотражатель
tech.descascarillado a la llamaгазопламенное удаление окалины
met.descortezadora por llamaмашина огневой зачистки
tech.desengrasado por llama oxiacetilenicaочистка кислородноацетиленовым пламенем
avia.desprendimiento de la llamaсрыв пламени (реактивного двигателя)
avia., missil.desviador de llamasпламеотражатель
oildetector de ionización de llamaпламенно-ионизационный детектор (serdelaciudad)
avia.detector de llamas del coheteприбор обнаружения ракеты по факелу ракетного двигателя
antenn.detector fotoeléctrico de falta de llamaфотоэлектрический контролёр ni пламени
tech.detenedor de llamaпламегаситель
oilDILl - detector de ionización de llamaПИД пламенно-ионизационный детектор (serdelaciudad)
gen.dinero llama dineroденьги идут к деньгам
avia.dispositivo de enganche de llamaфронтовое устройство (форсажной камеры)
gen.el médico a quien llaméврач, которого я позвал
proverbEl que paga los platos rotos, llama la melodíaкто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev)
gen.en llamasпылающий
gen.en llamasгорящий
avia.encendido por llama auxiliarфакельное зажигание
avia.encendido por llama auxiliarзажигание пусковым факелом
tech.enderezado a la llamaправка газовым пламенем
tech.ensayo a la llamaиспытание в пламени (горелки)
gen.enviar a llamar al médicoпослать за врачом
gen.es inútil llamarloего не дозовёшься
tech.escarpado a la llamaогневая зачистка
avia.escupir las llamasвыбрасывать пламя
el.espectroscopio de llamaпламенный спектроскоп
gen.estaba comiendo cuando me llamaronя ел, когда мне позвонили (Alex_Odeychuk)
avia.estabilizador de llamaстабилизатор пламени
tech.estabilizador de llamasстабилизатор пламени
el.estación que llamaвызывающая станция
gen.estar en llamasпылать
avia.extinción de la llamaсрыв пламени (реактивного двигателя)
avia.extinción de la llamaпрекращение горения
avia.extinción de la llama por corte de combustibleпогасание пламени при отсечке подачи топлива
avia.extinción llama por falta de combustibleпрекращение горения вследствие выгорания топлива
avia.formación de llamasфакелообразование (при догорании)
tech.fotometría de llamaпламенная фотометрия
antenn.fotómetro de llamaпламенный фотометр
avia.frente de llamaфронт пламени
tech.fusión a la llamaпламенная плавка
comp., MShacer clic para llamarзвонок щелчком
tech.horno de llamaпламенная печь
proverbhuir del fuego y caer en ias llamasпопадать из огня да в полымя
gen.huir del fuego y caer en las llamasпопасть из огня да в полымя
avia.inestabilidad del dardo de llamaнеустойчивость факела пламени
gen.la llama trepitaпламя колышется
tech.lampara de arco de llamaпламенная дуговая лампа
tech.lavado a llamaоплавление свинцового покрытия
tech.lavado a llamaогневая зачистка (металла)
tech.lavado a llama"пламенная промывка"
tech.lavado a llamaгазопламенная зачистка (напр., заклёпок)
tech.limpieza a la llamaогневая зачистка
tech.limpieza a la llamaгазопламенная очистка
avia.llama abiertaоткрытое пламя
tech.llama aeroacetilenoацетилено-воздушное пламя
tech.llama alumbranteсветящееся пламя
avia.llama auxiliarпусковой факел
oilllama Bunsenпламя горелки Бунзена
tech.llama carbonizadoraнауглероживающее пламя
tech.llama carburanteнауглероживающее пламя
avia.llama ciclónicaвихревое пламя
avia.llama con lenguas largasпламя с длинными языками
tech.llama cortanteрежущее пламя
tech.llama de acetileno-aireацетилено-воздушное пламя
tech.llama de difusiónдиффузионный факел
tech.llama de difusiónдиффузионное пламя
tech.llama de encendidoзапальное пламя
chem.llama de encendidoдежурное пламя
chem.llama de encendidoприманное пламя
avia.llama de encendidoпусковой факел
avia.llama de escapeпламя отработавших газов
oilllama de gasструя горящего газа
tech.llama de gasгазовое пламя
avia.llama de igniciónзапальное пламя
tech.llama de oxigeno y butanoбутано-кислородное пламя
tech.llama de oxigeno y propaneпропано-кислородное пламя
tech.llama de plasmaплазменная горелка
tech.llama de plasmaплазменный факел
tech.llama de plasma en rotaciónвращающаяся плазменная горелка
chem.llama de retornoперекидное пламя
avia.llama de retornoобратный выхлоп
avia.llama de reverberoобратный выхлоп
chem.llama de sodioнатриевое пламя
tech.llama de sopleteпламя горелки
tech.llama desnudaоткрытое пламя
tech.llama difusoraдиффузионный факел
tech.llama difusoraдиффузионное пламя
tech.llama estableустойчивое пламя
avia.llama flotante de navegaciónпиротехнический буй
tech.llama fuliginosaкоптящее пламя
tech.llama humeanteкоптящее пламя
gen.llama la atención queобращает на себя внимание тот факт, что (Alexander Matytsin)
avia.llama laminarламинарное пламя
avia.llama libreоткрытое пламя
chem.llama luminosaсветящийся язычок пламени
chem.llama luminosaсветящееся пламя
tech.llama neutraнейтральное пламя
chem.llama no luminosaнесветящееся пламя
tech.llama oxiacetilenicaацетилено-кислородное пламя
tech.llama oxidanteокислительное пламя
tech.llama oxipropanicaпропано-кислородное пламя
chem.llama pilotoприманное пламя
chem.llama pilotoдежурное пламя
tech.llama radianteсветящееся пламя
chem.llama reductoraвосстановительное пламя
tech.llama reductoraвосстановительное пламя (с избытком горючего газа)
tech.llama soldanteсварочное пламя
avia.llama turbulentaтурбулентное пламя
gen.llama votivaвечный огонь
comp., MSLlamar a...позвонить
gen.llamar a alguien aparteотозвать кого-л. в сторону (для разговора)
gen.llamar a alguien para un asuntoпозвать кого-л. по делу
gen.llamar a cachanoнапрасно просить
gen.llamar traer a capítuloпризвать к ответственности
lawllamar a capítuloпривлечь к ответственности
gen.llamar a capítuloпривлекать к ответственности
gen.llamar a capítuloтребовать отчёта
lawllamar a concursoпредлагать делать заявки
gen.llamar a filasмобилизовать (тк. воен.)
gen.llamar a filasпризвать
gen.llamar a filasпризвать под ружьё
lawllamar a filasпризывать в ряды
gen.llamar a filasпризывать в армию
pomp.llamar a gritosвзывать
inf.криком позвать llamar a gritosпокричать
lawllamar a juicioпривлекать к суду
lawllamar a juntaсозывать собрание
inf.llamar a la conciencia@усовещивать
inf.llamar a la concienciaусовестить
lawllamar a la huelgaпризывать к забастовке
gen.llamar a la pizarraвызвать к доске
inf.куда-л., к кому-л. llamar a la puertaтолкануть (de)
inf.куда-л., к кому-л. llamar a la puertaтолкать (de)
inf.куда-л., к кому-л. llamar a la puertaтолкнуть (de)
gen.llamar a la puertaпостучать в дверь
gen.llamar a la puertaстучать в дверь
gen.llamar a la puertaпозвонить в дверь
inf.llamar a la puerta ventana, etc. mucho tiempoнастучаться
lawllamar a la razónвзывать к благоразумию
gen.llamar a la razónпризвать к разуму
lawllamar a la responsabilidadпризвать к ответственности (Alexander Matytsin)
lawllamar a la sucesiónпризывать к наследованию
avia.llamar a la torre de control por radio pidiendo permiso para aterrizarзапрашивать разрешение на посадку по радио
idiom.llamar a las cosas por su nombreназывать вещи своими именами (Alexander Matytsin)
gen.llamar a las cosas por sus nombresназывать вещи своими именами
inf.llamar a las puertasобивать пороги (у кого-л.)
gen.llamar hacer salir a los actoresвызывать актёров
gen.llamar a los espíritusвызвать духов
gen.llamar a razónвзывать к благоразумию
gen.llamar a todas las puertasобивать пороги
nautic.llamar a todo el mundo al zafarranchoсвистать всех наверх
gen.llamar a una ambulanciaвызвать скорую
gen.llamar desafiar a una emulaciónвызвать на соревнование
gen.llamar al ascensorвызвать лифт
gen.llamar al médicoпригласить врача
gen.llamar al médicoобратиться к врачу
gen.llamar avisar al médicoвызвать врача
inf.призвать к порядку llamar al ordenодёрнуть
gen.llamar al ordenсделать предупреждение
lawllamar al ordenпризывать к тишине
gen.llamar al ordenпризывать к порядку
gen.llamar al ordenпризвать к порядку (ADENYUR)
gen.llamar al panназывать вещи собственными именами
gen.llamar al panназывать вещи своими именами
gen.llamar al pan pan y al vino vinoназывать вещи своими именами
gen.llamar al teléfonoвызвать к телефону (al aparato)
gen.llamar al timbreзвонить в дверь (kopeika)
gen.llamar al timbreпозвонить в дверь (kopeika)
gen.llamar aparteотозвать в сторону
gen.llamar atenciónпривлекать внимание (kopeika)
lawllamar autosистребовать материалы дела
nonstand.llamar tratar de ustedвыкать
patents.llamar documentosпредставить документы
lawllamar el casoистребовать дело
gen.llamar en ayudaпризвать на помощь
nonstand.громко позвать llamar gritandoскликать
gen.llamar gritandoкричать
inf.llamar hasta hacerse oírдозваться
inf.llamar hasta que abran la puertaдозвониться
gen.llamar la atenciónобратить на себя все взоры
gen.llamar la atenciónупирать
gen.llamar la atenciónпривлекать внимание
gen.llamar la atenciónзаинтересоваться (обратить внимание)
lawllamar la atenciónделать выговор
lawllamar la atenciónставить на вид
gen.llamar la atenciónобратить на себя внимание
gen.llamar la atenciónобращать чьё-л. внимание
patents.llamar la atención a una publicaciónуказать на публикацию
gen.llamar las cosas por su nombreназывать вещи своими именами
gen.llamar por el nombre patronímicoзвать по отчеству
gen.llamar por el nombre patronímicoназывать
gen.вызвать письменно llamar por escritoвыписать
tel.llamar por movilзвонить по мобильному телефону (Unc)
tel.llamar por móvilзвонить по мобильному телефону (Unc)
gen.llamar por su nombreназывать по имени (Permite que sus sobrinos lo llamen por su nombre. – Он разрешает, чтобы племянники называли его по имени. Alex_Odeychuk)
gen.llamar por teléfonoзвонить по телефону
gen.llamar por teléfonoпозвонить по телефону
nonstand.позвонить по телефону llamar por teléfonoзвякнуть
inf.llamar por teléfonoперезванивать (a todos, a muchos)
inf.llamar por teléfonoперезвонить (a todos, a muchos)
gen.llamar por teléfonoвызвать по телефону
gen.llamar por teléfono a todas las organizacionesобзванивать все учреждения
gen.llamar por teléfono ininterrumpidamenteназванивать по телефону
gen.llamar por telégrafoвызвать телеграммой
inf.llamar silbandoпосвистеть
inf.llamar silbandoпосвистать
gen.llamar suavemente débilmente, callandito a la puertaтихо постучать в дверь
gen.llamar uno a otroперекликаться
comp., MSLlamar vía servicio de conferenciasпозвонить с использованием службы конференций
inf.llamarse a andanaбыть невнимательным
inf.llamarse a andanaне слушать
gen.llamarse a engañoподдаваться обману
gen.llamarse a silbidosпересвистываться
inf.llamarse uno andanaотказаться от своего обещания
inf.llamarse uno andanaотказаться от своего слова
avia.longitud hasta el punto de interrupción de la llamaдлина разрыва пламени (расстояние от сопла до точки разрушения диффузионного пламени)
el.lámpara de arco de llamaпламенная дуговая лампа
el.lámpara de llamaсвечеобразная лампа
el.láser a llamaлазер с пламенной накачкой
tech.maquina de templar con llama oxiacetilenicaустановка для пламенной закалки
tech.maquina para cortar con llama de gasгазорезательная машина
gen.me llamo Antonio, жy tú?меня зовут Антонио, а тебя? (Alex_Odeychuk)
gen.¿me llamo Antonio, жy tú?меня зовут Антонио, а тебя? (Alex_Odeychuk)
gen.me llamo Carlosменя зовут Карлос (Alex_Odeychuk)
gen.me llamo Juanменя зовут Хуан
gen.me llamo Pedroменя зовут Педро (Alex_Odeychuk)
chem.mechero con propagador de la llamaгорелка с насадкой ласточкин хвост
chem.mechero con propagador de la llamaмотылькообразная горелка
chem.mechero de llama luminosaдиффузионная горелка
chem.mechero de llama sumergidaпогружная горелка
gen.meterse uno donde no le llamanвмешиваться в чужие дела
comp., MSminutos para llamar a todo el mundo desde Skypeминуты Skype на международные звонки
comp., MSNúmero llamadoнабранный номер
avia.número Mach en extinción de la llamaчисло Маха в конце активного полёта
avia.pantalla de llamasантифламинг
gen.para llamar la atenciónдля форсу
avia.penacho de llama con bocanadas de humoшлейф пламени с клубами дыма
tech.pintura retardante de llamaогнезадерживающая краска
chem.propagación de la llamaпереход пламени
oilpropagación de llamaраспространение огня
chem.propagador de la llamaнасадка ласточкин хвост
oilprueba de llamasиспытание огнестойкости
avia., missil.refrigeración del dardo de llamaостывание факела пламени
tech.resistencia a la llamaстойкость к воспламенению
tech.resistencia a la llamaогнестойкость
avia.resistencia a la llamaпламестойкость
pack.resistente a la llamaнесгораемый
pack.resistente a la llamaогнеупорный
avia.resistente a la llamaпламестойкий
pack.resistente a la llamaогнестойкий
tech.retorno de llamaобратная вспышка (в карбюраторе)
chem.retorno de llamaобратный удар пламени
chem.retorno de llamaповорот пламени
avia.retorno de llamaвыброс пламени
avia.retorno de llamasвыброс пламени
avia., engin.retorno de llamasобратная вспышка
chem.retroceso de la llamaповорот пламени
weld.retroceso de la llamaобратный удар пламени (иногда, обратная вспышка, состоит в возврате пламени в горелку (причина возникновения - неисправность газовой горелки) yk83)
gen.sal, que te llamanвыйди, потому что тебя зовут
tech.seguros contra retrocesos de llamaавто пламегаситель
chem.sin llamaбеспламенный
avia.sistema de control de llamaсистема стабилизации факела пламени
tech.soldadura por llama de gasгазопламенная пайка
tech.soldadura por llama de gasгазовая сварка
gen.sus ojos echan llamasего глаза горят огнём
tech.temperatura de la llamaтемпература пламени
oiltemperatura de llamaтемпература пламени
tech.temple a la llamaпламенная закалка
gen.todo en llamasобъятый пламенем
fire.trabajo con llama abiertaработа с открытым огнём (Sergei Aprelikov)
tech.tratamiento con llamaочистка пламенем
tech.tratamiento con llamaобработка пламенем
tech.tratamiento con llama de gasгазопламенная обработка
tech.tubo de llamaкамера сгорания (газовой турбины)
avia.velocidad de extinción de la llamaскорость срыва пламени
tech.velocidad de la llamaскорость распространения пламени
tech.velocidad de propagación de la llamaскорость распространения пламени
tech.voladura sin llamaбеспламенное взрывание
gen.y tú, ¿cómo te llamas?а тебя как зовут? (Alex_Odeychuk)
gen.жy tú, ¿cómo te llamas?а тебя как зовут? (Alex_Odeychuk)
avia.zona anterior de llamasпредпламенная зона
tech.zona de llamasзона пламени

Get short URL