Subject | Spanish | Russian |
gen. | a pocos lances | без затруднений |
gen. | a pocos lances | быстро |
inf. | comenzar a lanzar | зашвырять начать швырять (a arrojar) |
inf. | comenzar a lanzar quiquiriquís | закукарекать |
gen. | comprar de lance | покупать по случаю |
stat. | datos de capturas por lance | улов на один подъём трала |
inf. | de lance | по дешёвке (Alexander Matytsin) |
gen. | comprado de lance | купленный по случаю (de ocasión) |
gen. | набросать echar lanzando | намётать (en una cantidad) |
gen. | набросать echar lanzando | намётывать (en una cantidad) |
inf. | empezar a lanzar ayes | разахаться |
obs. | перен. вызывать hacer lanzar | исторгнуть |
obs. | перен. вызывать hacer lanzar | исторгать |
gen. | hacer lanzar un grito | исторгать крик |
proverb | ir de lance en lance | попадать из огня да в полымя |
taur. | lance de capa | приём тореро, дразнящего плащом быка |
el. | lance de cintas | выбрасывание металлизированных лент |
gen. | lance de fortuna | игра случая |
gen. | lance de honor | дуэль |
gen. | lanzar a alguien de la montura | выбить кого-л. из седла |
gen. | lanzar a la ilegalidad | загнать в подполье |
avia. | lanzar a la órbita | запускать на орбиту |
avia. | lanzar a una altitud | сбрасывать на высоте |
book. | lanzar abajo | низринуть |
gen. | lanzar advertencia | выступить с предупреждением (Lavrov) |
avia. | lanzar al espacio | запускать в космос |
patents. | lanzar al mercado | сбыть |
patents. | lanzar al mercado | сбывать |
gen. | lanzar al mercado | выпустить на рынок (Noia) |
patents. | lanzar al mercado | продать |
econ., prof.jarg. | lanzar al mercado | выбрасывать на рынок |
econ. | lanzar al mercado | пускать в продажу |
patents. | lanzar al mercado | продавать |
gen. | lanzar al mercado | выпустить |
gen. | lanzar arriba la pelota | подбросить мяч |
inf. | lanzar ayes | поахать (un tiempo) |
inf. | lanzar ayes | ойкать |
inf. | lanzar ayes | ахать |
idiom. | lanzar balones fuera | избегать затруднительного положения (Alexander Matytsin) |
idiom. | lanzar balones fuera | отвечать уклончиво (Alexander Matytsin) |
inf. | lanzar balones fuera | избегать затруднительного положения (Alexander Matytsin) |
inf. | lanzar balones fuera | отвечать уклончиво (Alexander Matytsin) |
avia. | lanzar bombas | сбрасывать бомбы |
avia. | lanzar bombas empleando un conmutador eléctrico manual | сбрасывать бомбы с помощью ручного переключателя |
avia. | lanzar bombas en salvas | производить залповое бомбометание |
avia. | lanzar bombas por salvas | производить залповое бомбометание |
avia. | lanzar bombas sobre el aeródromo | подвергать бомбардировке аэродром |
gen. | lanzar bravuconerías | шапками закидать |
avia. | lanzar cargas sin paracaídas | сбрасывать грузы без парашюта |
avia. | lanzar cohetes | стрелять ракетами |
avia. | lanzar cohetes por salvas | производить пуск ракет залпом |
avia. | lanzar con catapulta | катапультировать (о самолёте) |
avia. | lanzar con catapulta | взлетать с помощью катапульты |
avia. | lanzar con destino a la Luna | запускать к Луне |
avia. | lanzar con destino a la Luna | запускать в сторону Луны |
avia. | lanzar con paracaídas | спускать на парашюте |
avia., missil. | lanzar desde el silo | запускать из шахты |
avia. | lanzar el asiento | катапультировать кресло |
gen. | lanzar el caballo al trote | пустить лошадь рысью |
avia. | lanzar el canopy | сбрасывать фонарь (кабины) |
avia. | lanzar el cohete | запускать ракету |
avia. | lanzar el cohete | пускать ракету |
avia. | lanzar el cohete | выпускать ракету |
sport. | lanzar el disco | метать диск |
gen. | lanzar el peso | толкать ядро |
avia. | lanzar el satélite | запускать спутник |
avia. | lanzar el tanque | сбрасывать бак |
avia. | lanzar el tubo flexible | сбрасывать шланг (после дозаправки в воздухе) |
avia. | lanzar en dirección a la Luna | запускать к Луне |
avia. | lanzar en dirección a la Luna | запускать в сторону Луны |
gen. | lanzar en la órbita promocionar a un nuevo cantante | раскрутить нового певца |
avia. | lanzar en paracaídas | спускать на парашюте |
gen. | lanzar en paracaídas | сбросить на парашюте |
avia., missil. | lanzar en pruebas | производить отработочный пуск |
avia., missil. | lanzar en pruebas | производить опытный пуск |
avia. | lanzar desde un avión en vuelo | стартовать в воздух |
gen. | lanzar fuegos artificiales | пустить фейерверк |
avia., engin. | lanzar gases a la atmósfera | выбрасывать газ в атмосферу |
gen. | lanzar gritos | вскрикивать |
avia. | lanzar hacia el blanco | запускать на цель |
avia. | lanzar hacia la Luna | запускать к Луне |
avia. | lanzar hacia la Luna | запускать в сторону Луны |
gen. | lanzar humo | пускать дым |
idiom. | lanzar indirectas | намекать (votono) |
nonstand. | lanzar infundios | назвонить |
inf. | lanzar injurias | накинуся с бранью |
gen. | lanzar la caña | забрасывать удочку (Alexander Matytsin) |
avia. | lanzar la fabricación en serie | запускать в серийное производство |
polit. | lanzar la iniciativa | выступить с инициативой (Alexander Matytsin) |
hunt. | lanzar la jauría | вытравлять |
hunt. | lanzar la jauría | вытравливать |
hunt. | lanzar la jauría | вытравить |
st.exch. | lanzar la opa | объявить публичную оферту |
gen. | lanzar la pelota | навесить мяч |
gen. | lanzar la pelota al tejado | бросить булыжник в чей-л. огород (DINicole) |
gen. | lanzar la pelota con el pie | поддать мяч ногой |
gen. | lanzar la pelota hasta la raya | добросить мяч до черты |
gen. | lanzar la peonza | пустить волчок |
avia. | lanzar por la salva | сбрасывать залпом |
gen. | lanzar la sonda | бросить лот |
gen. | lanzar largos suspiros | тяжело вздыхать |
fig.of.sp. | lanzar las campanas al vuelo | радоваться раньше времени (Noia) |
gen. | lanzar las campanas al vuelo | звонить во все колокола (smovas) |
avia. | lanzar las cargas externas | сбрасывать наружные подвески |
gen. | lanzar las patas por alto | молоть языком |
gen. | lanzar las tropas al combate | бросать войска в бой |
law | lanzar manos en | накладывать арест на |
gen. | lanzar mercancías al mercado | выбросить товары на рынок |
gen. | lanzar miradas perplejas | кидать растерянные взгляды |
avia. | lanzar paracaidistas | высаживать десант |
avia. | lanzar paracaidistas | выбрасывать десант |
gen. | lanzar piedras al tejado de alguien | кидать камешек камешки в чей-л. огород |
gen. | lanzar piedras al tejado de alguien | бросать камешек камешки в чей-л. огород |
gen. | lanzar piedras al tejado de alguien | бросать камешек камешки в чей-л. огород |
avia. | lanzar por catapulta | катапультировать (о самолёте) |
inf. | lanzar pullas | честить |
inf. | lanzar quiquiriquís | кукарекать |
gen. | lanzar echar rayos y centellas | метать громы и молнии |
gen. | lanzar rumores | пустить слух |
gen. | lanzar réplicas | бросать реплики |
gen. | lanzar saliva | брызгать слюной |
avia. | lanzar simultáneamente las bombas | производить залповое бомбометание |
avia. | lanzar sobre un blanco | сбрасывать на цель |
inf. | lanzar un "ау" | ахнуть |
gen. | lanzar un asalto | производить штурм (Zhukovzh) |
inf. | lanzar un bulo | запустить "утку" (spanishru) |
gen. | lanzar dar un chillido | взвизгнуть (un gañido, un aullido) |
gen. | lanzar un cohete | пустить ракету |
gen. | lanzar un cohete | запустить ракету |
gen. | lanzar un desafío | бросать вызов |
econ. | lanzar un empréstito | выпускать заём |
gen. | lanzar emitir un empréstito | выпустить заём |
gen. | lanzar un grito | испустить крик |
gen. | lanzar un grito | прокричать (издать крик) |
pomp. | lanzar un grito | кликнуть клич обратиться с призывом (una llamada) |
gen. | lanzar un grito | вскрикнуть |
gen. | lanzar un llamamiento | обратиться с призывом |
gen. | lanzar un llamamiento | обращаться с воззванием |
gen. | lanzar un llamamiento | обращаться с призывом |
gen. | lanzar un quiquiriquí | кукарекнуть |
gen. | lanzar un reto | бросить вызов (un desafío) |
gen. | lanzar un reto | бросать вызов (a) |
gen. | lanzar dar un rugido | взреветь |
gen. | lanzar un torpedo | выпустить торпеду |
idiom. | lanzar un órdago | поставить все на кон (Alexander Matytsin) |
adv. | lanzar una campaña publicitaria | запустить рекламную компанию (SergioAl) |
gen. | lanzar una cometa | запустить змея |
gen. | lanzar una consigna | провозгласить лозунг |
gen. | lanzar una consigna | выбросить лозунг (un eslogan) |
gen. | lanzar una diatriba | разразиться тирадой (votono) |
gen. | lanzar una diatriba | обрушиться с тирадой (votono) |
gen. | lanzar una exclamación | восклицать |
gen. | lanzar una exclamación | воскликнуть |
gen. | lanzar una flecha | пустить стрелу |
gen. | lanzar sugerir una idea | подать идею |
gen. | lanzar una idea | подавать идею |
gen. | lanzar una idea | подать мысль |
gen. | lanzar una idea | подавать мысль |
gen. | lanzar una indirecta | сделать намёк |
gen. | lanzar una iniciativa | выступить с инициативой |
gen. | lanzar una mirada | метать взор (взгляд) |
media. | lanzar una noticia bomba | взорвать информационную бомбу (Alexander Matytsin) |
gen. | lanzar echar una ojeada | бросать взгляд (взор) |
gen. | lanzar una película | выпустить фильм |
gen. | lanzar una risotada | звонко рассмеяться |
gen. | lanzar subir verticalmente | дать свечу |
gen. | lanzarse a bailar | пуститься в пляс |
obs. | lanzarse a ciegas | не оценить последствия (Tatian7) |
obs. | lanzarse a ciegas | броситься в омут с головой (Tatian7) |
gen. | lanzarse a cumplir | бросаться выполнять (el ruego, el encargo; просьбу, поручение) |
gen. | lanzarse a ejecutar el mandato | кидаться исполнять поручение |
gen. | lanzarse a la lucha | вступать в борьбу |
idiom. | lanzarse a la yugular | метить в Ахиллесову пяту (Alexander Matytsin) |
gen. | lanzarse a nado | броситься вплавь |
idiom. | lanzarse a por | решаться на (votono) |
inf. | lanzarse a una aventura | пуститься в авантюры |
inf. | lanzarse afuera | выкинуться |
gen. | lanzarse al ataque | предпринять атаку |
gen. | lanzarse al ataque | броситься в атаку |
gen. | lanzarse al ataque | бросаться в атаку |
gen. | lanzarse al ataque | идти в атаку |
gen. | lanzarse al ataque al asalto | идти в атаку |
gen. | lanzarse al cuello | бросаться на шею кому-л. (yurtranslate23) |
gen. | lanzarse como un halcón | налететь броситься коршуном (на кого-л.) |
avia. | lanzarse con catapulta | катапультироваться (о самолёте) |
fig. | lanzarse saltar, bajar con ligereza | спорхнуть |
fig. | lanzarse saltar, bajar con ligereza | спархивать |
avia. | lanzarse con paracaídas | прыгать с парашютом |
avia. | lanzarse con paracaídas | выбрасываться с парашютом |
gen. | lanzarse con paracaídas | выброситься с парашютом |
gen. | lanzarse contra el enemigo | кидаться на врага |
gen. | lanzarse cargar contra el enemigo | бросаться на врага |
gen. | lanzarse de cabeza | броситься вниз головой |
avia. | lanzarse en paracaídas | прыгать с парашютом |
avia. | lanzarse en paracaídas | выбрасываться с парашютом |
gen. | о массе людей lanzarse precipitarse hacia atrás | схлынуть |
gen. | lanzarse piedras | кидаться камнями |
gen. | lanzarse piedras | бросаться камнями |
avia. | lanzarse por catapulta | катапультироваться (о самолёте) |
avia. | lanzarse por la borda de la cabina | выбрасываться через борт кабины (при покидании самолёта) |
gen. | lanzarse reproches | бросать упреки (Alexander Matytsin) |
gen. | lanzarse sobre el enemigo | ударить на врага |
gen. | lanzarse sobre la comida | налететь на еду |
gen. | librería de lance | букинистический магазин (Alexander Matytsin) |
inf. | наполнить llenar lanzando | нашвырять (arrojando) |
inf. | наполнить llenar lanzando | нашвыривать (arrojando) |
avia. | médico adiestrado para lanzarse con paracaídas | парашютист-врач |
gen. | pesca al lanzado | спиннинг приспособление (al spinning) |
gen. | se lanzó al agua | прыг в воду |
disappr. | ser lanzado | быть бесстыжим (Tatian7) |
disappr. | ser lanzado | быть легкодоступным (Tatian7) |
disappr. | ser lanzado | быть развязным (Tatian7) |