DictionaryForumContacts

Terms containing interrupcion | all forms
SubjectSpanishRussian
avia.altitud de interrupciónвысота перехода от снижения по глиссаде к выравниванию
avia.altitud de interrupciónвысота перехода к визуальному заходу на посадку
avia.altitud de interrupción de nubesвысота выхода из облаков
el.circuito de interrupción automáticaсхема автоматического выключения
el.circuito de interrupción de emergenciaсхема аварийного выключения
comp., MScontroladora programable avanzada de interrupcionesрасширенный программируемый контроллер прерываний
comp., MScontroladora programable de interrupcionesпрограммируемый контроллер прерываний
el.frecuencia de interrupciónчастота прерывания
comp., MSinterrupciones no enmascarablesнемаскируемое прерывание
el.interrupción automáticaавтоматическое выключение
comp., MSinterrupción automáticaмягкий останов
comp., MSinterrupción de administración del sistemaпрерывание управления системой
tech.interrupción de alimentaciónвыключение питания
automat.interrupción de alimentación en tensión alternaпрерывание питания переменным током
automat.interrupción de alimentación en tensión continuaпрерывание питания постоянным током
antenn.interrupción de apareadoразрывы связок (магнетрона)
tech.interrupción de cableразрыв кабеля
el.interrupción de cableповреждение кабеля
tech.interrupción de cableобрыв кабеля
gen.interrupción puesta fuera de circuitoразмыкание цепи
avia.interrupción de comunicaciónнарушение связи
el.interrupción de contactosразмыкание контактов
el.interrupción de corrienteразмыкание тока
tech.interrupción de emergenciaаварийная остановка (напр.,реактора)
el.interrupción de enlaceнарушение связи
el.interrupción de enlace por radioнарушение радиосвязи
el.interrupción de explotación normalнарушение нормальной работы
lawinterrupción de la ejecuciónприостановление исполнения наказания
lawinterrupción de la ejecuciónприостановление исполнения судебного приговора
lawinterrupción de la ejecuciónприостановление исполнения судебного решения
lawinterrupción de la ejecuciónотсрочка приведения в исполнение (смертной казни)
el.interrupción de la líneaобрыв линии
lawinterrupción de la posesiónпрекращение права владения
lawinterrupción de la prescripciónотсрочка правового предписания
commer.interrupción de la prescripciónперерыв давности
lawinterrupción de la prescripciónперерыв срока давности
econ.interrupción de las relaciones económicasразрыв экономических отношений
avia.interrupción de nubesвыход из облаков
tech.interrupción de oscilacionesсрыв колебаний
el.interrupción de recepciónнарушение приёма
avia.interrupción de servicioперерыв в работе
el.interrupción de transmisiónнарушение передачи
antenn.interrupción del circuit de salidaпрерывание постоянного тока
el.interrupción del circuitoразмыкание цепи
antenn.interrupción del circuito de entradaразмыкание цепи на входе (выпрямителя)
med.interrupción del embarazoпрерывание беременности (spanishru)
lawinterrupción del procedimientoприостановление производства по делу
lawinterrupción del procesoприостановление судопроизводства
lawinterrupción del procesoприостановление производства по делу
lawinterrupción del procesoпрекращение судопроизводства
psychophys.interrupción del sueñoпрерывание сна (Sergei Aprelikov)
psychophys.interrupción del sueñoнарушение сна (Sergei Aprelikov)
gen.interrupción entorpecimiento del trabajoпрорыв в работе
el.interrupción en el circuitoобрыв в цепи
avia.interrupción en el trabajoперерыв в работе
econ.interrupción en los pagosприостановка платежей
el.interrupción externaвнешнее прерывание
el.interrupción internaвнутреннее прерывание
avia.interrupción máxima de tiempo de servicioмаксимальная продолжительность перерывов в работе
el.interrupción regularmente periódicaвременное прерывание (independiente del estado de calculadora)
IMF.interrupción repentina de flujos externosвнезапное прекращение притока капитала
gen.la máquina funciona sin interrupciónмашина работает без отказа
avia.longitud hasta el punto de interrupción de la llamaдлина разрыва пламени (расстояние от сопла до точки разрушения диффузионного пламени)
el.manipulación por interrupciónманипуляция с разрывом цепи
tech.mecanismo de interrupciónмеханизм выключения
tech.mecanismo de interrupciónвыключающий механизм
IMF.mecanismo de interrupción de las operacionesавтоматический прерыватель
comp., MSmodo de interrupciónрежим приостановки выполнения
tech.monocromador de interrupciónпрерыватель-монохроматор
tech.oscilador de interrupciónсуперрегенеративный генератор
gen.pausa, tropiezo, interrupción остановка заминка (Ann Les)
chem.periodo de trabajo sin interrupciónкампания
chem.periodo de trabajo sin interrupciónпроизводственный цикл
avia.período de interrupción de la radiopropagaciónпериод временного непрохождения радиосигналов
comp., MSpetición de interrupciónзапрос прерывания
lawproducir la interrupción de la prescripciónприостанавливать давность
tech.punto de interrupciónостанов (программы)
comp., MSpunto de interrupciónточка останова
tech.punto de interrupciónместо останова (программы)
tech.punto de interrupciónточка разрыва
comp., MSpunto de interrupción secundarioдочерняя точка останова
gen.телефонный señal de interrupciónотбой
gen.sin interrupciónнеотрывный
gen.sin interrupciónбез остановки
nonstand.sin interrupciónсряду
inf.sin interrupciónкряду
gen.sin interrupciónбез перерывов
gen.sin interrupciónсплошь
gen.sin interrupciónне переставая
gen.sin interrupciónбезостановочный
gen.sin interrupciónбеспрерывно
gen.sin interrupciónбезаварийный (о работе механизмов и т. п.)
comp., MSSólo interrupciones urgentesБеспокоить только по срочным делам
gen.todo el verano llovió sin interrupciónсплошь всё лето шли дожди
comp.graph.visualización sin interrupcionesбесшовная визуализация (serdelaciudad)
tech.válvula de interrupciónзапорный вентиль
el.índice de interrupciónиндекс прерывания

Get short URL