DictionaryForumContacts

Terms containing golpe | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
proverbA enemigo que huye, golpe de graciaскатертью дорожка (Scarlett_dream)
gen.a golpe deс помощью (Alexander Matytsin)
gen.a golpe deсилой (Alexander Matytsin)
mexic.a golpe de calcetínпешком (Firemeteora)
inf.a golpe de calcetínопытным путём (Alexander Matytsin)
inet.a golpe de clik clicкликнув (Lavrov)
inet.a golpe de clik clicодним кликом (Lavrov)
gen.a golpe de talonarioс помощью чековой книжки (Alexander Matytsin)
gen.a golpe seguroнаверняка
gen.a golpesтолчками (Alex Lilo)
gen.a golpesместами (Alex Lilo)
gen.a golpesтут и там (Alex Lilo)
gen.a golpesрывками
gen.acabar con algo de un golpeразом покончить (с чем-л.)
Cubaal golpeмоментально
gen.amortiguar acolchonar el golpeсмягчить удар
avia.amortiguar el golpeамортизировать удар
gen.amortiguar el golpeослабить удар
gen.andar a golpes a palosдраться
gen.andar a golpes a palosбить
gen.asestar el golpe por la espaldaударить в спину
inf.asestar un golpeчпокнуть
gen.asestar descargar un golpeнанести удар
inf.ударить asestar un golpeтреснуть
inf.ударить asestar dar un golpeтрахнуть
nonstand.asestar dar un golpeподдать
nonstand.asestar un golpeшваркнуть (violento)
nonstand.asestar un golpeшваркать (violento)
nonstand.asestar dar un golpeподдавать
gen.asestar un golpeстукнуть
gen.asestar un golpe demoledorнанести сокрушительный удар (arrollador)
gen.asestar un golpe por la espaldaнанести удар в спину (por detrás)
gen.atizar dar un golpeударять
gen.atizar dar un golpeударить
gen.aturdir atontar de un golpe en la cabezaоглушить ударом по голове
tech.barrenado a golpeударно-вращательное бурение
gen.barrera de golpeшлагбаум (de báscula)
gen.brear a golpesизбить до полусмерти
gen.cerradura de golpeпружинный замок
inf.закрыть cerrar de golpeзапахнуть
gen.cerrar de golpe la ventanaзапахнуть окно
tech.cuño de golpeковочный штамп
gen.dar el golpeпроизвести сенсацию
avia.dar golpeнаносить удар
gen.dar el golpeпроизвести фурор
nonstand.dar golpeотчудить
nonstand.dar golpeотчубучить
fig.dar el golpeпотрясти (крайне удивить)
gen.dar el golpeвызвать произвести сенсацию
nonstand.dar golpesшибать
gen.dar golpesпохлопать (un tiempo; palmadas)
inf.dar golpesпоколачивать (de vez en cuando; un poco)
nonstand.dar golpesшибануть
gen.dar golpesполосовать
gen.dar golpesбить (Scorrific)
gen.dar golpesотщёлкивать (la hora, etc.)
nonstand.dar asestar un golpeдолбануть
nonstand.ударить dar pegar, descargar, encajar un golpeшарахнуть
nonstand.dar un golpeнаподдать
nonstand.ударить dar pegar, descargar, encajar un golpeшарахать
nonstand.ударить dar un golpeврезать
nonstand.ударить dar pegar un golpeахнуть (a)
inf.шлёпнуть dar pegarse un golpeпришлёпывать
inf.dar un golpeчикнуть (ударить)
inf.шлёпнуть dar pegarse un golpeпришлёпнуть
inf.dar un golpeбухнуть
gen.dar un golpeпристукнуть
auto.dar un golpe al cocheстукнуть машину (Unc)
reg.usg.dar un golpe de estadoсовершить государственный переворот (Anton Ok)
gen.dar un golpe tajanteрубить с плеча
gen.darle un golpe de tosраскашляться
inf.darse golpes de pechoбить себя в грудь (Alexander Matytsin)
gen.darse un golpeударяться (contra, en)
gen.darse un golpeудариться (contra, en)
gen.de golpeвнезапно
gen.de golpeсразу (быстро)
gen.de golpeбыстро
gen.de golpe y porrazoнеобдуманно
gen.de golpe y porrazoвдруг
gen.de golpe y porrazoкак из пушки
fig.de golpe y porrazoсплеча
gen.de golpe y porrazoни с того ни с сего
gen.de golpe y porrazoнаскоком (необдуманно)
gen.de golpe y porrazoнеожиданно
inf.de golpe y porrazoсгоряча (необдуманно)
gen.de golpe y porrazoпоспешно
gen.de un golpeс места
gen.de un golpeединым махом
gen.о стрельбе de un golpeзалпом
inf.de un golpeодним единым махом
inf.сразу, мгновенно de un golpeразом
gen.de un golpeразом
gen.de un golpeс первого раза (сразу)
gen.de un golpeв один присест
gen.de un solo golpeодним ударом
gen.de un solo golpeодним взмахом
gen.defenderse ampararse de contra los golpesобороняться от ударов
nonstand.descargar dar un golpeсмазать (una bofetada)
gen.Destornillador a golpeУдарная отвёртка (JK11)
avia.devolver el golpeнаносить ответный удар
gen.dirección del golpeударное направление
chem.ebullición a golpesбурление
nonstand.echar verter de un golpeсыпануть
gen.efectismo, golpe de efecto, actuación de cara a la galeríaукрашательства (Javier Cordoba)
gen.efectuar dar un golpe de estadoсовершить государственный переворот
gen.el golpe de mala suerteдосадная случайность (DinaAlex)
el.ensayo a golpeударное испытание
tech.ensayo al golpeударное испытание
tech.ensayo al golpeиспытание на удар
gen.errar el golpeне попадать в цель
gen.errar el golpeпромахнуться
gen.errar fallar el golpeдать маху
gen.esto es un golpe para élэто удар для него
gen.evitar esquivar el golpeотклониться от удара
geol.excitación por golpeударное возбуждение
fig.golpe a traiciónудар в спину
gen.golpe bajoудар ниже пояса (Alexander Matytsin)
avia.golpe coheterilракетный удар
gen.golpe de aguaвсплеск
tech.golpe de arieteгидравлический удар
gen.golpe de calorтепловой удар (Alexander Matytsin)
plast.golpe de cierreход при сжатии пресс-массы
plast.golpe de cierreнижний ход поршня
lawgolpe de efectoнеожиданная развязка
lawgolpe de Estadoпереворот
gen.golpe de Estadoнасильственный переворот
gen.golpe de Estadoгосударственный переворот
gen.golpe de Estado no violentoбархатный переворот (incruento)
tech.golpe de expulsiónход выхлопа
gen.golpe de fortunaигра судьбы
gen.golpe de genteтолпа
gen.golpe de graciaпоследний удар, которым добивают, чтобы прекратить страдания
mil.golpe de manoвылазка
mil.golpe de manoпоиск
gen.golpe de marшквал
gen.golpe de marвал
gen.golpe de marводяной вал
gen.golpe de mazoудар молотка на аукционе (Alexander Matytsin)
gen.golpe de reboteрикошетный удар
gen.взмах и удар вёсел golpe de remoгребок
auto.golpe de retrocesoзазор (I. Havkin)
tech.golpe de retrocesoотдача
tech.golpe de retrocesoобратный ход
inf.golpe de suerteподарок судьбы (Alexander Matytsin)
gen.golpe de suerteнеожиданная удача (Alexander Matytsin)
nautic.golpe de timónрезкий поворот штурвала (Alexander Matytsin)
gen.golpe de tosприпадок кашля
tech.golpe de trituraciónдробящий удар
forestr.golpe de vientoветровал деревьев с корнями
gen.golpe ráfaga, racha de vientoпорыв ветра
auto.golpe de volanteрезкий поворот руля (Alexander Matytsin)
math.golpe del puntoточка достижимости
gen.golpe demoledorсокрушительный удар
gen.golpe en vagoнеудача
gen.golpe en vagoпровал
gen.golpe en vagoудар впустую
gen.golpe espectacularэффектный удар
nonstand.golpe tiro folladoмазок (en el juego; ¿no será fallado? Lika1023)
sport.golpe francoсвободный удар
gen.golpe fuerteувесистый удар
gen.golpe ingeniosoанекдот
gen.golpe involucionistaреакционный переворот
gen.golpe mortalсмертельный удар
gen.golpe palaciegoдворцовый переворот
fig.golpe por la espaldaудар в спину
gen.golpe secoглухой звук удара (TraducTen)
gen.golpe secoглухой удар (TraducTen)
gen.golpe secoпрямой удар (TraducTen)
gen.golpe térmicoтепловой удар
gen.golpes de vientoшквалистый ветер
gen.golpes del corazónсердцебиение
gen.golpes débilesтихий стук
lawgolpes múltiplesмногократные удары (Lavrov)
gen.golpes plшлёпанье
gen.hartar de golpes de insultosосыпать ударами (оскорблениями)
lawinferir golpesнаносить побои
gen.levantar alzar la mano para asestar un golpeзанести руку для удара
gen.llover propinar, administrar golpesсыпать удары (ударами)
gen.llovían los golpes sobre élудары сыпались на него градом
sport.lograr el golpeвыбить страйк (в боулинге snusmumric)
nonstand.убить matar a golpesзастукать
gen.medida del "golpe por golpe"зеркальная мера (Lavrov)
gen.moler a golpesосыпать ударами
chem.molino de golpeударная мельница
humor.no da golpeмышей не ловит (palotada)
nonstand.no dar golpeсачковать (palotada)
gen.no dar golpeи пальцем не шевельнуть
idiom.no dar ni golpeпалец о палец не ударить (Alexander Matytsin)
Ant.no dar un golpeне находить работы
gen.para dar el golpeдля форсу
gen.parar el golpeпарировать удар
gen.parar el golpeизбегать опасности
gen.parar desviar el golpeотвести удар
gen.parar el golpeотбить удар
gen.recobrarse del golpeоправиться от удара
chem.resistencia al golpeпрочность на удар
chem.resistencia al golpeударная прочность
avia.resistir el golpeвыдерживать удар
gen.sacudir un golpeнаносить удар
gen.salvar del golpeвывести из-под удара (del peligro)
auto.sensor de golpesдатчик удара (spanishru)
horticult.siembra a golpesгнездовой посев
gen.solucionar de golpe y porrazoрешать сплеча (en un dos por tres)
gen.sonar con golpes secoцокать (s)
inf.soportar golpesотведать кулаков
avia.sorpresa de asestar un golpeвнезапность нанесения удара
avia.sorpresa de atacar un golpeвнезапность нанесения удара
gen.tomar sobre sí recibir el golpeпринять на себя удар
gen.в тюрьме transmisión por medio de golpes ***перестукивание
gen.принести traer a golpesнаносить (una cantidad)
gen.transmitir por medio de golpesперестукиваться
gen.trasmitir por medio de golpesперестукиваться
gen.un golpe de suerteбольшая удача (drenfoex)
gen.un golpe de timónповорот руля

Get short URL