DictionaryForumContacts

Terms containing funda | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.acero fundidoлитая сталь
gen.argumento poco fundadoне совсем состоятельный довод
avia.asimetría de la funda magnéticaасимметрия магнитной оболочки
el.base para funda protectoraдержатель экрана
gen.bien fundadoосновательный
tech.crisol de fundir tiposплавильный котел
tech.crisol para fundirплавильный тигель
tech.de fundirплавильный
econ.endeudamiento no fundadoнеобеспеченная задолженность
comp., MSEntrada y fundidoполёт внутрь, исчезание
avia.funda a prueba de vapores húmedosвлагопаронепроницаемый чехол
pack.funda aislanteизоляционный слой
pack.funda aislanteизоляционная оболочка
antenn.funda con generador de alta tension incorporadoкожух рентгеновской трубки с встроенным генератором высокого напряжения
inf.funda de almohadaнаперник
gen.funda de almohadaнаволочка (Alexander Matytsin)
avia.funda de calefacciónобогревательный чехол
gen.funda de dedoнапальчник (Doctor Lens)
el.funda de electronesэлектронная оболочка
pack.funda de expediciónтрубка из ящичного картона, используемая для почтовых отправлений
tech.funda de ionesионная оболочка
gen.funda de la mantaпододеяльник
gen.funda de pajaплетёнка (для бутылок)
gen.funda de pistolaкобура
el.funda de plasmaплазменная оболочка
el.funda de plásticoпластмассовая оболочка
tech.funda de refrigeraciónрубашка охлаждения
avia.funda de selladoчулок герметизации
inf.funda del colchónматрасник
el.funda del cátodoкатодная оболочка
dentist.funda dentalкоронка зубная (Alexander Matytsin)
dentist.funda dentalкоронка стоматологическая (Alexander Matytsin)
el.funda en cañónцилиндрический экран
gen.funda impermeableводонепроницаемый чехол (Alexander Matytsin)
gen.funda impermeableгерметичный чехол (Alexander Matytsin)
textilefunda nórdicaпододеяльник (Unc)
pack.funda para botellasзащитная манжета для бутылок
gen.funda para las gafasфутляр от очков
gen.funda estuche para las gafasфутляр для очков
gen.funda para teterгрелка (на чайник chtd)
gen.funda para teteraгрелка (на чайник chtd)
pack.funda postalтрубка из ящичного картона, используемая для почтовых отправлений
gen.funda protectoraфайл для документов (sambodhi)
tech.funda termoretractilтермоусадка (spanishru)
tech.funda termoretractilтермоусаживаемая трубка (spanishru)
lawfundar el recursoобратиться с жалобой
lawfundar el recursoподать жалобу
lawfundar el recursoзаявить жалобу
lawfundar el recursoобжаловать
gen.fundar esperanzas en algoделать ставку (на что-л.)
commer.fundar exigencias en la pretensiónобосновать требования в претензии
commer.fundar exigencias en la pretensiónобосновывать требования в претензии
lawfundar la pretensiónобосновывать исковые требования
econ.fundar la sociedad anónimaсоздавать акционерную компанию
econ.fundar la sociedad anónimaосновывать акционерную компанию
econ.fundar la sociedad anónimaучреждать акционерную компанию
econ.fundar su propia empresaосновать свою фирму
econ.fundar su propia empresaосновать свою компанию
econ.fundar su propia empresaосновать свое предприятие
lawfundar un agravioподать жалобу
lawfundar un agravioпринести жалобу
lawfundar un agravioпричинять вред
lawfundar un agravioпричинять ущерб
lawfundar un agravioубыток
lawfundar un agravioпричинять убыток
lawfundar un agravioповреждать
lawfundar un agravioзаявить жалобу
lawfundar un agravioвред
lawfundar un recursoобосновать обжалование
lawfundar un recursoподать кассацию
lawfundar un recursoподать апелляцию
lawfundar un recursoподавать жалобу
lawfundar un recursoобжаловать
gen.fundar crear una familiaзавести семью
gen.fundarse un ídoloсоздать сотворить себе кумира
comp., MSFundido a izquierda y derechaисчезание, скачкообразное стирание
comp., MSfundido post-píxelпост-пиксельное смешение
comp., MSFundido, zoom lentoисчезание, медленное уменьшение
gen.fundir aceroсварить сталь
gen.fundir aceroварить сталь
gen.fundir en un todoслить воедино (Lavrov)
el.fundir los fusiblesпережечь пробки (los plomos)
gen.horno de fundirплавильная печь (de fusión)
tech.horno de fundir esmalteэмалеплавильная печь
tech.horno de fundir vidrioстекловаренная печь
tech.horno para fundir metalesметаллоплавильная печь
patents.la carga de fundar la nulidad queda a la parte que lo afirmaобязанность доказания недействительности принадлежит стороне, утверждающей её
patents.la petición se funda en hechos evidentesходатайство основывается на очевидных фактах
gen.llenar fundas de cigarrillosнабивать гильзы
tech.maquina de para fundirлитейная машина
tech.maquina de fundir tipos de imprentaшрифтолитейная машина
tech.matriz para fundir tipos de imprentaшрифтовая матрица
pack.molde para fundirформа для литья
pack.molde para fundirлитейная форма
pack.máquina para fundirполивочная машина
pack.máquina para fundirлитьевая машина
tech.olla de fundirтигель
tech.para fundirотливочный (moldear)
gen.poner colocar la fundaнадеть чехол
gen.quitar la fundaрасчехлить
pack.resina para fundirлитая смола
pack.resina para fundirлитьевая смола
gen.se fundieron los plomosпробки перегорели (I. Havkin)
antenn.tubo de rayos X con funda a tierraрентгеновская трубка в заземлённом кожухе

Get short URL