DictionaryForumContacts

Terms containing extrano | all forms
SubjectSpanishRussian
gen.a propios y a extrañosвсему свету
gen.a propios y a extrañosнаправо и налево
gen.a propios y a extrañosвсем
gen.algo extrañoнечто странное
gen.aquí no hay extrañosздесь все свои
gen.asuntos extrañosпосторонние дела
avia.aterrizaje en el aeródromo extrañoпосадка на незнакомом аэродроме
pack.cuerpo extrañoпостороннее вещество
gen.cuerpo extrañoпостороннее тело
pack.cuerpo extrañoпримесь
gen.cuerpo extrañoинородное тело
avia., engin.daño por objetos extrañosповреждение посторонними предметами
gen.de propios y extrañosвсеобщий
inf.de un modo extrañoчудно (странно; raro)
el.elemento extrañoприсадочный элемент
chem.elementos extrañosчужеродные вещества (Marina_Yan)
cinemaEn casa entre extrañosСвой среди чужих, чужой среди своих. (Alexander Matytsin)
gen.es extrañoудивительно
gen.es parece extrañoстранное дело
inf.es extrañoчудно (raro)
gen.es extrañoстранно
gen.es extraño queудивительно, что (Es extraño que Miguel todavía no esté casado. — Удивительно, что Мигель ещё не женат. Alex_Odeychuk)
gen.es extraño que Miguel todavía no esté casadoудивительно, что Мигель ещё не женат (Alex_Odeychuk)
avia., engin.estar sujeto a riesgos de daño por objetos extrañosподвергаться опасности повреждения посторонними предметами
avia., engin.exposición a riesgos de daño por objetos extrañosподверженность опасности повреждения посторонними предметами
gen.extrañar a alguienотдалить от себя (кого-л.)
gen.extrañar uno una camaс трудом привыкать к новой постели
gen.extrañar uno una camaплохо спать на новом месте
gen.extraño a las intrigasчуждый интриг
gen.extraño ajeno a nuestros interesesдалёкий от наших интересов
gen.extraño y lejanoчужедальний народно-поэт.
glassfragmento extrañoпосторонний бой
biotechn.grasa extrañaжировая примесь (Ileana Negruzzi)
inf.hacer un extrañoшарахнуться (о лошади)
inf.hacer un extrañoшарахнуть (о лошади)
inf.hacer un extrañoшарахаться (о лошади)
gen.hacer un extraño el caballoрвануть (о лошади)
gen.hacer un extraño el caballoиспугаться
gen.hombre extrañoчужой человек (foráneo)
gen.ideología extrañaчуждая идеология
tech.inclusión extrañaпостороннее включение
tech.inclusión extrañaинородное включение
gen.influencia extrañaнаносное влияние
med.ingestión de cuerpo extrañoпроглатывание инородного тела (DiBor)
avia.ingestión de objetos extrañosзасасывание посторонних предметов (в двигатель)
avia., engin.ingestión de objetos extrañosпопадание посторонних предметов
avia., engin.ingestión de objetos extrañosвсасывание посторонних предметов
avia.ingreso de materia extrañaпопадание примеси
gen.lengua extrañaчужой язык
gen.libre de particulas extranasСВОБОДНЫЙ ОТ ИНОРОДНЫХ ЧАСТИЦ (apple_p)
oilmateria extranaинородное вещество
tech.materia extrañaинородное тело
chem.materia extrañaинородное вещество
chem.materia extrañaпостороннее вещество
tech.materia extrañaпримесь
avia.materia extrañaпостороннее тело
gen.materia extrañaслучайная примесь
gen.me extraña muchoон по мне обо мне соскучился
gen.no es de extrañar, no es sorprendente, no resulta extraño, no es de admirarseне удивительно (Anastacia94)
gen.no es extrañoнемудрено
gen.no es extraño que esté enojadoнемудрено, что он рассердился
gen.no es nada de extrañoне мудрёно (неудивительно)
gen.no es nada extrañoэто не диво
gen.no extraña galleraэтот всюду как дома
puert.no extrañar uno galleraбыстро осваиваться в новом месте
gen.no extrañoнеудивительный
el.nota extrañaпосторонний тон
tech.onda extrañaпосторонняя волна
el.ondas extrañasпосторонние волны
el.ondas extrañasпобочные волны
gen.esto parece extrañoэто кажется странным
chem.partículas extrañasпосторонние частицы (spanishru)
tech.partículas extrañasстранные частицы (напр., гипероны, мезоны)
chem.partículas extrañasинородные частицы (spanishru)
chem.partículas extrañasчужеродные частицы (spanishru)
chem.partículas extrañasпосторонние включения (spanishru)
gen.por extraño que parezcaстранно но (spanishru)
gen.por extraño que parezcaпо странному стечению обстоятельств (spanishru)
gen.por extraño que parezcaкак это ни странно (spanishru)
gen.por extraño que parezcaлюбопытно, что (spanishru)
gen.por extraño que parezcaкак это ни странно... (kozavr)
gen.por extraño que sea...как это ни странно...
avia.problema de ingestión de objetos extrañosпроблема попадания посторонних предметов
gen.prohibida la entrada a extrañosпосторонним вход воспрещён
avia.protección contra la ingestión de cuerpos extraños en el motorзащита от попадания посторонних предметов в двигатель
avia.protección contra la ingestión de objetos extraños en el motorзащита от попадания посторонних предметов в двигатель
biotechn.proteina extrañaбелковая примесь (Ileana Negruzzi)
med.proteína extrañaчужеродный белок
tech.raíz extrañaпосторонний корень
avia., engin.ruido extrañoпосторонний шум
el.ruidos extrañosпосторонние шумы
ophtalm.sensación de cuerpo extrañoощущение соринки в глазу (gylan.ru ines_zk)
med.sensación de cuerpo extrañoощущение инородного тела (DiBor)
gen.sentirse extrañoчувствовать себя отчуждённо
math.solución extrañaпостороннее решение (vleonilh)
tech.solución extrañaлишнее решение
avia.substancia extrañaпримесь
tech.substancias extrañasпримеси
pack.sustancia extrañaпримесь
pack.sustancia extrañaпостороннее вещество
gen.tierra extrañaчужбина
gen.tierra extrañaчужая сторона
food.serv.tolerancia de materias extrañasпереносимость примесей
gen.un extrañoчеловек с улицы
el.valor extrañoслучайное значение
forestr.variedad extrañaассортимент с нестандартных размеров
tech.átomo extrañoатом примеси
tech.átomo extrañoпримесный атом
pharma.Ésteres extraños en los aceites esencialesпосторонние эфиры в эфирных маслах (susana2267)

Get short URL