Subject | Spanish | Russian |
commer. | asegurar la carga en condiciones «incluida avería particular» | застраховать груз на условиях «включая частную аварию» |
commer. | asegurar la carga en condiciones «incluida avería particular» | страховать груз на условиях «включая частную аварию» |
commer. | asegurar las mercancias de alto valor en condiciones «con responsabilidad por la avería particular» | застраховать наиболее ценные грузы на условиях «с ответственностью за частную аварию» |
commer. | asegurar las mercancias de alto valor en condiciones «con responsabilidad por la avería particular» | страховать наиболее ценные грузы на условиях «с ответственностью за частную аварию» |
org.name. | Comité intergubernamental de negociación encargado de elaborar una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
UN, ecol. | Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке |
org.name. | Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
org.name. | Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием |
org.name. | Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | КБО |
UN | Curso sobre contabilidad del medio ambiente y recursos naturales con particular referencia a los países en transición | Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов с упором на страны с переходной экономикой |
UN | Declaración de Ciudad del Cabo sobre un proceso africano para el desarrollo y protección del medio marino y costero, en particular en África al sur del Sáhara | Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары |
gen. | en particular | в частности |
gen. | en particular | особенно |
obs. | en particular | наипаче |
gen. | en particular | с глазу на глаз |
gen. | en particular | в особенности |
law | en particular, en lo que se refiere a | в частности, что касается (Estylo) |
law | en particular respecto de | в частности, в отношении (spanishru) |
law | estragos en las propiedades de los particulares | уничтожение личного имущества граждан |
org.name. | Estrategia internacional de lucha contra la plaga de acrídicos, en particular en África | Международная стратегия борьбы против нашествия саранчовых и кузнечиковых в особенности в Африке |
commer. | pérdidas en caso de averia particular | убытки по частной аварии |
commer. | seguro en condiciones «franco de avería particular» | страхование на условиях «свободно от частной аварии» |
patents. | todos los problemas particulares serán tratados en una decisión única | все частные проблемы должны решаться одновременно |